ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*versöhnung*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: versöhnung, -versöhnung-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Reconciliation.- Versöhnung. Bottom of the World (2014)
It's set for the 22.Am 22. wird über die erfolglose Versöhnung entschieden. A Lovebirds' Divorce (2014)
Makeup sex.Versöhnungssex. Charlie Spends the Night with Lacey (2014)
But the business of government must be attended to first.Ich bin glücklich und begierig, alles über diese Versöhnung zu hören. 1507 (2014)
But I did try harder this time. Knowing that I needed some sort of peace offering after I endangered the life of Anika, my niece, my goddaughter, my own flesh and blood, which I would never do that. I...Aber ich hab mir echt Mühe gegeben, wohl wissend, dass ich ein ganz besonderes Versöhnungsangebot brauche, nachdem ich das Leben von Anika, meiner Nichte, meinem Patenkind, meinem eigenen Fleisch und Blut, gefährdet habe, was ich niemals tun würde. ...Through Exposure (2014)
I know that but it's important to me that reconciliation is the spirit of the day.- Ich weiß. Aber Versöhnung steht an dem Tag im Vordergrund. Episode #5.8 (2014)
As a therapist, I know that couples cannot resolve an argument about fidelity unless they have fantastic makeup sex... in a bed they've never had sex in before.Als Therapeut weiß ich, dass Paare... einen Streit über Treue niemals beenden können, ohne dass sie nicht fantastischen Versöhnungssex... in einem Bett hatten, in dem sie noch nie zuvor Sex hatten. Charlie Plays Hide and Go Cheat (2014)
Modestly speaking, this reconciliation is down to me.In aller Bescheidenheit denke ich, ich kann zu einer Versöhnung beitragen. Le Family Show (2014)
I'm not looking for no big father-son hoo-ah.Ich hoffe nicht auf eine große Versöhnung. The Ridiculous 6 (2015)
As a gesture of reconciliation, I am willing to allow the paintings to remain in the Belvedere.Als Versöhnungsgeste biete ich Ihnen den Verbleib der Gemälde im Belvedere an. Woman in Gold (2015)
There can be no reconciliation between our gods, the true gods, and the God that they worship.Es kann keine Versöhnung zwischen unseren, den wahren Göttern, und ihrem Gott geben. Warrior's Fate (2015)
The redemption of Nassau in accordance with the principles that you and I and she and Thomas Hamilton committed ourselves to all those years ago.Nassaus Versöhnung mit der Krone nach eben dem Grundsatz, den Ihr und ich und sie und Thomas Hamilton uns schon vor vielen Jahren auf die Fahnen geschrieben hatten. XVII. (2015)
Christmas is all about forgiveness and family and tradition.Weihnachten ist die Zeit der Versöhnung, der Familie, der Tradition. A Christmas Horror Story (2015)
You know that this isn't about "working it out."Das war Ihre Schuld. Es geht nicht um Versöhnung. Fly (2015)
It would appear your reconciliation with Captain Vane has borne fruit.Deine Wiederversöhnung mit Käpt'n Vane trägt Früchte. XII. (2015)
Public display of reconciliation.Beweise öffentlich unsere Versöhnung. XI. (2015)
If he wished to write a letter to them, of reconciliation, I would be pleased to deliver it to his mother.Falls er den Wunsch hätte, einen Versöhnungsbrief an sie zu schreiben, wäre es mir eine Freude, diesen seiner Mutter zu geben. Wentworth Prison (2015)
If we're doing swerving issues, where's my cuddle?Wenn ihr hier die Versöhnungsnummer abzieht, was ist mit mir? Episode #1.5 (2015)
Our first make-up sex.- Unser erster Versöhnungssex. A Date with Miss Fortune (2015)
A man- apologizing.Ich sehe eine Versöhnung. Ein Mann entschuldigt sich, es ist dein Vater. A Date with Miss Fortune (2015)
They want Adenauer's damned reconciliation!Die wollen Adenauers verfluchte Versöhnung! The People vs. Fritz Bauer (2015)
This is about atonement.Hier geht es um Versöhnung. Rise of the Villains: The Son of Gotham (2015)
Penance. Atonement.Buße, Versöhnung... Dire Night on the Worm Moon (2015)
along the, um... along the same lines of, uh, reconciliation, I wanted to, uh, apologize for the whole... interview thing.Nach dem Vorbild der Versöhnung wollte ich mich für diese ganze Sache mit dem Interview entschuldigen. Going South (2015)
This is not a reconciliation, Louis.Das ist keine Versöhnung, Louis. Tempting Fate (2015)
Reconciliation requires that both partners want it, and I don't!Versöhnung setzt voraus, dass es beide wollen - und ich will nicht! Episode #3.2 (2015)
Brother, if you desire any kind of reconciliation with me, stay your hand.Bruder, wenn du irgendeine Art von Versöhnung mit mir wünschst, dann handle nicht. I'll See You in Hell or New Orleans (2015)
If you mean to confess a thousand-year-old secret that will divide us after our hard-won reconciliation, then te absolvo, brother.Wenn du vorhast, ein 1.000 Jahre altes Geheimnis zu gestehen, das uns nach unserer hart erarbeiteten Versöhnung entzweit, dann spreche ich dich frei, Bruder. The Axeman's Letter (2015)
The best part about arguing is the make-up sex.Das Beste an einem Streit ist der Versöhnungs-Sex. Lost Souls (2015)
Make up sex.Versöhnungssex. Max Wager (2015)
The Day of Atonement comes in autumn.Der Tag der Versöhnung kommt im Herbst. Tell the World (2016)
And what did the high priests do on the Day of Atonement?Und was taten Hohepriester am Tag der Versöhnung? Tell the World (2016)
Does it not then follow that He will return to cleanse the sanctuary on that precise Day of Atonement?Folgt denn daraus nicht, dass er wiederkommt, um das Heiligtum zu reinigen, genau am Tag der Versöhnung? Tell the World (2016)
- Yes! - (MURMURING) Leviticus says the Biblical Day of Atonement falls on the 10th day of the 7th month.- Ja. - (Gemurmel) 3. Mose sagt, dass der biblische Tag der Versöhnung am 10. Tag des 7. Monats stattfand. Tell the World (2016)
Any chance of reconciliation?Gibt es die Chance auf eine Versöhnung? The Conjuring 2 (2016)
You have come to this agency as a last resort in the hope that reconciliation may still be possible.Sie sind schließlich zu uns gekommen, in der Hoffnung, dass Versöhnung noch möglich ist. The Abominable Bride (2016)
I got you from Peace and Reconciliation.Ich habe dich von "Frieden und Versöhnung" zu uns geholt. Episode #1.5 (2016)
Naima... lam delighted"Guten Appetit", egal... Gut, kein "Ich liebe dich". Aber für eine Versöhnung bedarf es der Anstrengung. One Man and His Cow (2016)
So, if y'all are done having your little post-fight-makeup-sex-fight--Wenn ihr fertig seid mit eurem Versöhnungssex-nach-dem-Streit-Kampf-- The Figgis Agency (2016)
This isn't a reconciliation, this isn't a reunion.Das ist keine Versöhnung, das ist keine Wiedervereinigung. Monument Point (2016)
I merely want to express how pleased I am that you and Miss Jenny have reconciled with your father.Ich möchte nur zum Ausdruck bringen, dass mich Ihre Versöhnung freut. Dawn's Early Light (2016)
Well, your reunion is going to be short lived if he ever sees those letters.Diese Versöhnung kurzlebig, wenn er die Briefe sieht. Brothers in Arms (2016)
Bekka Pramheda gets her second shot at atonement.Bekka Pramheda bekommt ihre zweite Chance auf Versöhnung. Demons (2016)
But I believe he was after something far more foolish.Versöhnung. Das stimmt. Pops (2016)
No reconciliation?Keinerlei Versöhnung? The Prize (2016)
A gesture, an act of conciliation.- Eine Geste. Ein Akt der Versöhnung. The Prize (2016)
And to the ferocious "second chance at life" lovemaking that they're gonna do tonight.Und auf den wilden Versöhnungssex, den sie heute Nacht haben werden. Another Party (2016)
Things been quiet between us for a minute, so this ain't no olive branch or nothin' like that.Im Moment ist es ruhig zwischen uns, das soll kein Versöhnungsangebot oder so was sein. Proof of Concept (2016)
He was hoping for the reach-around- just for the record.Er hat sich die Versöhnung erhofft, um es mal festzuhalten. Tabula Rasa (2016)
Make up.Versöhnung. Colin Quinn: The New York Story (2016)

German-Thai: Longdo Dictionary
Versöhnung(n) |die| การกลับมาปรองดองหรือ สามัคคีกันอีกครั้ง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Versöhnung { f }conciliation [Add to Longdo]
Versöhnung { f }propitiation [Add to Longdo]
Versöhnung { f }; Schlichtung { f }reconciliation [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top