ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*vereinigen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: vereinigen, -vereinigen-
Possible hiragana form: う゛ぇれいにげん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Alliances can reunite old friends in the most unexpected of ways, by testing the bonds that are the strongest of all.Bündnisse können alte Freunde überraschend wiedervereinigen indem sie die stärksten aller Verbindungen testen. Allegiance (2014)
So he's decided to wed me, then keep all three crowns for himself.Er will mich heiraten und die 3 Kronen auf sich vereinigen. Slaughter of Innocence (2014)
The people back together. Let me guess...Irgendwas, das mir hilft, unsere Leute wieder zu vereinigen. The Brothers That Care Forgot (2014)
This isn't just about uniting our pack.Hier geht es nicht nur darum, unser Rudel wieder zu vereinigen. The Brothers That Care Forgot (2014)
Progress is made when we embrace our Espheni brothers.Wir machen einen Fortschritt, wenn wir uns mit unseren Espheni-Brüdern vereinigen. Till Death Do Us Part (2014)
They knew that joining forces, even with you joining forces with a monster, would be --Sie wussten, dass das Vereinigen der Truppen, selbst, wenn man sich mit Ungeheuern verbündet, die... Ja, um den Krieg zu gewinnen, aber wir brauchen sie nicht. Space Oddity (2014)
Well, if I have my Gemini rules down, actually, he's going to merge with her, which will most likely result in her death, which I guess is 6 of 1--Wenn ich die Gemini-Regeln richtig verstanden habe, wird er sich eigentlich mit ihr vereinigen, was wahrscheinlich zu ihrem Tod führen wird, was wohl sechs zu eins... I Alone (2014)
- So we unite.- Wir vereinigen uns. Sword of Vengeance (2015)
When he found out that your parents and mine planned to join the packs try for peace with Marcel and his crew he went ballistic.Er erfuhr von den Plänen unserer beider Eltern, die Rudel zu vereinigen und sich um Frieden mit Marcel und seiner Crew zu bemühen, und er ist ausgerastet. Sanctuary (2015)
With a bit of practice, she'll be merge-ready in no time.Mit etwas Übung wird sie in null Komma nichts bereit sein, sich zu vereinigen. Woke Up with a Monster (2015)
If we merge, you win and I die.Wenn wir uns vereinigen, wirst du gewinnen und ich sterben. Woke Up with a Monster (2015)
Both of your souls will unite into a new being.Eure beiden Seelen werden sich in einem neuen Wesen vereinigen. The Day I Tried to Live (2015)
We may unite these colonies after all.Wir könnten diese Kolonien vereinigen. What Lies Beneath (2015)
I can unify my country, and we can have a place to be together.Ich kann mein Land vereinigen und wir können einen Platz zusammen haben. Tasting Revenge (2015)
I'm mean, if only there were some way to reunite her with her humanity.Ich meine, wenn es da doch nur einen Weg gäbe, sie wieder mit ihrer Menschlichkeit zu vereinigen. A Bird in a Gilded Cage (2015)
This whole time I was dreaming... of finding Jimmy, of putting my family back together.Die ganze Zeit über habe ich davon geträumt. Jimmy zu finden und meine Familie wieder zu vereinigen. Angel Heart (2015)
The magical means to unite the two blades.Die magischen Mittel, die Klingen zu vereinigen. Nimue (2015)
the ability for your body to process fission and fusion.Die Möglichkeit, deinen Körper zu spalten und zu vereinigen. The Fury of Firestorm (2015)
And I had this crazy idea of reuniting our Caribbean crew.Und ich habe diese verrückte Idee, unsere Karibik-Crew wiederzuvereinigen. No Stone Unturned (2015)
- These are some old chums of mine, who are presently of the mind that animals are uniting against us. Which we deserve, by the way.Das sind ein paar alte Kumpels von mir, die derzeit davon überzeugt sind, dass sich die Tiere gegen uns vereinigen, was wir übrigens verdient hätten. Emotional Contagion (2015)
One day, it is my hope that all kingdoms will become one, united under one God.Es ist meine Hoffnung, dass sich eines Tages alle Königreiche unter einem Gott vereinigen. Episode #1.2 (2015)
Only by joining together and saving Wessex can we have England.Nur, wenn wir uns vereinigen, um Wessex zu retten, kann es England geben. Episode #1.2 (2015)
Are you aware that turkeys do a dance when they are reunited with a person they recognize?- Weißt du, dass Truthähne einen Tanz aufführen, wenn sie sich mit der Person wiedervereinigen, die sie erkennen? High Treason in the Holiday Season (2015)
We are struggling for a uniting word.{ \cHFF00FF }Wir bemühen uns um ein vereinigendes Wort. The Red Pill (2016)
And with French money, we will unite the clans, and I will lead you all to the gates of London and to glory.Und mit diesem französischen Geld vereinigen wir die Clans, und ich führe euch alle vor die Tore Londons und zum Ruhm! Untimely Resurrection (2016)
We will unite the clans, and I will lead you all to glory.Wir vereinigen die Clans und ich führe euch alle zum Sieg. Je Suis Prest (2016)
You'd unite every house in the North against us.Ihr würdet jedes Haus im Norden gegen uns vereinigen. Home (2016)
If we don't unite against them, more innocents will die.Wir müssen uns gegen sie vereinigen. Pykon (2016)
It was a promise to reunite them.Es war ein Versprechen, sie wieder zu vereinigen. The Last Chimera (2016)
It was a promise to reunite them.Es war ein Versprechen, sie wieder zu vereinigen. Amplification (2016)
Birkebeiners lost its unifying force.Die Birkebeiner haben ihre vereinigende Kraft verloren. The Last King (2016)
Help me stop the Baglers - - So we can gather us under this king, -Helft mir, den Baglern Einhalt zu gebieten, damit wir uns unter diesem König vereinigen können. The Last King (2016)
To join the others, it must be here, or else I cannot take my rightful shape in your world, and I'll forever be stuck in these...Um sich mit den anderen zu vereinigen, muss sie hier sein, sonst kann ich die mir gemäße Gestalt in deiner Welt nicht annehmen und komme nie mehr raus aus diesen... Mostly Ghostly: One Night in Doom House (2016)
It's not our job to reunite him with his family if it comes to it.Rachel. Es ist nicht unsere Aufgabe, ihn mit seiner Familie wiederzuvereinigen, wenn es dazu kommt. Borrowed Time (2016)
All the new Watchdogs, they're recruiting in prison, uniting against us.Sie rekrutieren all die neuen Wachhunde im Gefängnis. Sie vereinigen sich gegen uns. Ghost Rider: Lockup (2016)
If they unite against us, we could lose, and if we lose...Wenn sie sich gegen uns vereinigen, könnten wir verlieren und wenn wir verlieren... Heavy Lies the Crown (2017)
Since I escaped Hell, all I've wanted is to get back to the Silver City, to reunite our family.Seit ich aus der Hölle entkam, wollte ich nur zurück in die Silver City, um unsere Familie wiederzuvereinigen. Candy Morningstar (2017)
The militaries of Earth will unite against you.Die Soldaten der Erde werden sich gegen Sie vereinigen. Resist (2017)
If they unite against us...- Wenn sie sich gegen uns vereinigen... The Four Horsemen (2017)
Soldiers, in the name of democracy, let us unite!Soldaten, im Namen der Demokratie wollen wir uns vereinigen! The Great Dictator (1940)
'New messiahs, young leaders, are ready to hurl the finest light cavalry in the world against Fort Starke.'"Neue Stämme vereinigen sich mit ihren Brüdern." "Der Indianeraufstand erreicht einen gefährlichen Höhepunkt." She Wore a Yellow Ribbon (1949)
The final victory is near.Der Endkampf naht! Vereinigen wir uns! The Little World of Don Camillo (1952)
Unite!Vereinigen wir uns! The Little World of Don Camillo (1952)
"If we are to bring back to Mexico the freedom that goes with democracy we must unite to drive this tyrant from office.""Wollen wir Mexiko die Freiheit, die zur Demokratie gehört, zurückgeben... müssen wir uns vereinigen, um diesen Tyrannen zu vertreiben. " Viva Zapata! (1952)
I swore to your dying father, the Duke of Nevers, to punish his murderer and return you to your mother, whose only hope is to see you again one day.Ich schwor Ihrem Vater, dem Duc de Nevers, seinen Mörder zu bestrafen. Und Sie wollte ich mit Ihrer Mutter vereinigen. Irgendwann! Le Bossu (1959)
If these trampers join the gladiators, it's the end. - We have to stop it, at any cost!Das Pack darf sich nicht mit den Gladiatoren vereinigen. Goliath and the Sins of Babylon (1963)
I think the path to God's love starts by loving poor humanity, and God will lead us from there.Man hat nicht nur das Recht, man hat sogar eine Art zwingender Verpflichtung. Hier vereinigen sich die Widersprüche vielleicht wieder. Die zwingende Verpflichtung ... Entretien sur Pascal (1965)
Dearly beloved we are gathered together to join this man and this woman in the bonds of holy matrimony.Meine Damen und Herren... wir sind heute hier versammelt, um diesen Mann und diese Frau... im heiligen Stand der Ehe zu vereinigen. Too Many Tonys (1965)
"Let's unite closely and firmly Guide our way!"Vereinigen wir uns dicht und stark. Führe uns auf dem Weg! Sing a Song of Sex (1967)
And I say, let us all take one another's hand, all of us who believe in goodness, and let there be but one banner, that of active good will.Und ich sage: Laßt uns im Namen des Guten unter der Fahne der Tugend vereinigen. War and Peace, Part IV: Pierre Bezukhov (1967)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
einigen; vereinigen; zusammenführento unite [Add to Longdo]
verbinden; vereinigen; verschmelzen; zusammenführento conflate [Add to Longdo]
vereinheitlichen; vereinigen | vereinheitlichend; vereinigend | vereinheitlicht; vereinigt | vereinigt | vereinigteto unify | unifying | unified | unifies | unified [Add to Longdo]
(sich) vereinigen | vereinigend | vereinigt | vereinigt | vereinigteto unite | uniting | united | unites | united [Add to Longdo]
vereinigen | vereinigendto ally | allying [Add to Longdo]
vereinigen | vereinigendto confederate | confederating [Add to Longdo]
vereinigen | vereinigend | vereinigt | vereinigteto amalgamate | amalgamating | amalgamates | amalgamated [Add to Longdo]
vereinigen | vereinigend | vereinigt | vereinigt | vereinigteto incorporate | incorporating | incorporated | incorporates | incorporated [Add to Longdo]
vereinigen | vereinigend | vereinigt | vereinigt | vereinigteto rejoin | rejoining | rejoined | rejoins | rejoined [Add to Longdo]
vereinigen; zuordnen; angehören | vereinigend; zuordnend; angehörendto associate | associating [Add to Longdo]
vereinigendbanding [Add to Longdo]
vereinigendbrigading [Add to Longdo]
sich vereinigen | sich vereinigend | vereinigt | vereinigt sich | vereinigte sichto coalesce | coalescing | coalesced | coalesces | coalesced [Add to Longdo]
vereinigendpooling [Add to Longdo]
verschmelzen; fusionieren; vereinigen | verschmelzend; fusionierend; vereinigend | verschmolzen; fusioniert; vereinigtto fuse | fusing | fused [Add to Longdo]
wiedervereinigen | wiedervereinigend | wiedervereinigt | vereinigt wieder | vereinigte wiederto reunify | reunifying | reunified | reunifies | reunified [Add to Longdo]
wiedervereinigen | wiedervereinigend | wiedervereinigt | vereinigt wieder | vereinigte wiederto reunite | reuniting | reunited | reunites | reunited [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
併せる[あわせる, awaseru] annektieren, verbinden, vereinigen [Add to Longdo]
兼ねる[かねる, kaneru] (in sich) vereinigen, (Suffix [Add to Longdo]
糾合[きゅうごう, kyuugou] sammeln, vereinigen, scharen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top