ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verbieten*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verbieten, -verbieten-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do not approach or attempt to dock with Galactica.Verbieten Annäherung oder Andockung an die Galactica. Valley of Darkness (2005)
Well, I would have cut him off sooner, but I think we were all a little bit curious about which ethnic group he was gonna insult this time.Nun ja, ich hätte ihm wohl schon eher den Mund verbieten sollen, aber ich denke, wir sind alle ein wenig neugierig, welche ethnische Gruppe er dieses Mal beleidigt. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
Better cancel the kegger. Heh heh!Dann sollten Sie lieber das Bier verbieten. Guest (2014)
But he couldn't forbid them to do one thing.Aber eines konnte er ihnen nicht verbieten. Warsaw '44 (2014)
We have no choice but to vacate the judgment... [ spectators gasp ] ...Conviction, and sentence of death, And prohibit a re-trial.Wir haben keine Wahl, außer die Entscheidung des Schuldspruchs und die Todesstrafe aufzuheben... und ein erneutes Verfahren zu verbieten. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Is there a law against that?Verbieten das einem die Gesetze? Episode #1.2 (2014)
I'm not saying don't do anything.Wir verbieten nichts. Deliha (2014)
Dear, I don't think you can forbid a wizard.Liebes, also du kannst einem Zauberer doch nicht so einfach was verbieten. Tom and Jerry: The Lost Dragon (2014)
- My rules say not allow to share.Meine Regeln verbieten mir, das zu sagen. The Giver (2014)
We forbid them to fly.Aber... wir verbieten ihnen zu fliegen. The Girl King (2015)
Motherfuckers tryin' to tell us... what the fuck we can't say.Die Motherfucker verbieten uns zu sagen, was wir wollen. Straight Outta Compton (2015)
Go and ban the AK ♪Sie verbieten die Kalaschnikow Straight Outta Compton (2015)
And I forbid you to forbid her!Ich verbiete Ihnen, es ihr zu verbieten. Cinderella (2015)
Hey, just because your religion doesn't like pork or they're against it or whatever, it doesn't mean I can't fantasize about you.Ich hasse dich. - Nur weil deine Religion keine Schweine mag oder gegen sie ist, oder was weiß ich, kannst du mir nicht jede Fantasie verbieten. - Halt die Klappe, Troit! Muck (2015)
Why do you think you can forbid the masseurs' work?Wie kommst du darauf, den Masseuren ihre Arbeit zu verbieten? Vaincre sans combattre? (2015)
You can't... you can't stop me! I'm just saying goodbye!Sie können mir das nicht verbieten. The Longest Ride (2015)
You forbid me?- Sie verbieten es mir? Far from the Madding Crowd (2015)
Tomorrow you will be home, and your mother will never let me see you again.Morgen seid ihr wieder zu Hause und eure Mutter wird mir verbieten, euch je wiederzusehen. Jurassic World (2015)
Duchess Cromwell, hi, I'm Rachel. We spoke on the phone. I'm so glad you could make it.Aber wir verbieten streng und umfassend alle Bikinis. Future (2015)
I'm sure you must think all this last-minute wedding stuff is incredibly crass.Bikinis verbieten? Future (2015)
BELL TINKLESIch habe nachgesehen. Gibt es welche, die es dir verbieten? Episode #4.8 (2015)
They use their evil drug money to buy politicians, who are going to outlaw people like us and temples like this.FEINDE VON INDIEN Sie kaufen mit ihrem Drogengeld Politiker. Und sie wollen Menschen wie uns und Tempel wie diesen hier verbieten. What's Going On? (2015)
- Just because Scott and Jess split up doesn't mean he shouldn't get to see his son! You have no idea what Scott's capable of.- Man kann ihm nicht verbieten... (alle schreien durcheinander) The Father (2015)
Trying to keep me from using my name?Er wollte mir verbieten, meinen Namen zu benutzen. Hero (2015)
Did you know that at one point Maegor the third tried to outlaw it in the Seven Kingdoms?Wusstet Ihr, dass einmal Maegor der Dritte versucht hat es in den Sieben Königslanden zu verbieten? The Dance of Dragons (2015)
You can't tell us not to see him and not give us a reason.Ihr könnt uns nicht einfach so den Umgang mit ihm verbieten. Part 10 (2015)
So you want me to tell my future stepbrother that he can't come over to our house?Ich soll meinem Stiefbruder verbieten, hierher zu kommen? The Earthquake (2015)
Leslie, there are things in my pastLeslie, ich hab früher Dinge getan, die es mir verbieten... Cold Storage (2015)
Ban elections?Wahlen verbieten? Look Who's Back (2015)
Forbid?Verbieten? The Melody Lingers On (2015)
She wanted to tell me not to see Liam.Sie wollte mir den Kontakt zu Liam verbieten. Stand and Unfold Yourself (2015)
Your covenants prohibits you from doing that.Ihre Verpflichtungen verbieten Ihnen dieses Vorgehen. Denial (2015)
This act seeks not only to supplant the body-snatchers, it will also outlaw all forms of medicine not licensed directly by the surgeons, benign, philanthropic practices such as Lord Hervey's.Dieses Gesetz soll nicht einfach nur die Leichenräuber verdrängen, es wird jegliche Form von Medizin verbieten, die nicht von den Chirurgen abgesegnet ist, so wie menschenfreundliche Anwendungen, wie die von Lord Harvey. Seeing Things (2015)
I don't have the right to deny him that.- kann ich es ihm nicht verbieten. - Na schön. Blood and Fear (2015)
How can they tell us we can't go to our own prom?Wie können sie uns verbieten, zu unserem eigenen Abschlussball zu gehen? FrAmed (2015)
What if society told youse you couldn't do the sexual acts that you liked?Was wäre, wenn die Gesellschaft euch eure sexuellen Vorlieben verbieten würde? Ladies and Gentlemen (2015)
Did you never ask yourself what kind of a God plants a tree bearing the fruit of true knowledge, only to forbid his creation to partake?Habt Ihr Euch nie gefragt, welcher Gott einen Baum pflanzt, der die Frucht des wahren Wissens trägt, nur um seiner Schöpfung zu verbieten, sie zu essen. Midnight Never Come (2015)
- Love? - Like.Wer sind diese Leute, die Liebe verbieten wollen? Babe Secret Phone Germs (2015)
No fucking door's gonna tell me what to do.Ich lasse mir von einer Tür nichts verbieten. Saturday Bloody Saturday (2015)
By what means "forbids"?Wie will er dir das denn verbieten? Love & Friendship (2016)
You get elected, you stop this night, and I don't have to do what I do anymore.Wenn Sie gewählt werden und diese Nacht verbieten, muss ich nicht mehr tun, was ich gerade tue. The Purge: Election Year (2016)
It's a way of telling men to shut up.{ \cH00FFFF }Es ist ein Weg Männern den Mund zu verbieten. The Red Pill (2016)
If people want to fornicate, I see no reason to stop them.Wenn Leute Unzucht begehen wollen, sollte man es ihnen nicht verbieten. Live by Night (2016)
You can't stop me talkin' to her.Du kannst mir nicht verbieten, mit ihr zu sprechen. Manchester by the Sea (2016)
You're barring me from attending my own daughter's funeral?Ihr wollt meine Teilnahme an der Beerdigung meiner eigenen Tochter verbieten? Home (2016)
Cut me off?Du kannst mir das nicht verbieten. Seek Those Who Fan Your Flames (2016)
Our legal system seems forbidding but it works, I think.Unsere Rechtsordnung scheint zu verbieten, aber es funktioniert, denke ich. Denial (2016)
Don't make me sound like a bully muzzling you.Tu nicht so, als würde ich dir den Mund verbieten. It's Only the End of the World (2016)
Yeah, it's like... they think people like us will just slide into being criminals unless they specifically prohibit it.Ja, es ist... Sie denken, dass Leute wie wir mal kriminell werden, falls sie es nicht explizit verbieten. New Colossus (2016)
Club policy says I ain't allowed to socialize with the members or their wives.Die Clubregeln verbieten mir privaten Kontakt mit Mitgliedern oder ihren Frauen. Smoke & Mirrors (2016)

German-Thai: Longdo Dictionary
verbieten(vt) |verbot, hat verboten| ห้ามไม่ให้ทำ เช่น Rauchen verboten! ห้ามสูบบุหรี่, Betreten verboten! ห้ามเข้า, See also: A. erlauben, Syn. untersagen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ausschließen; untersagen; verbietento bar [Add to Longdo]
ausschließend; verhindernd; verbietend; prohibitiv { adj }; Verbots...prohibitive [Add to Longdo]
verbieten; untersagen | verbietend; untersagend | verboten; untersagt | er/sie verbietet; er/sie untersagt | ich/er/sie verbot; ich/er/sie untersagte | er/sie hat/hatte verboten; er/sie hat/hatte untersagt | ich/er/sie verböteto forbid { forbade (forbad); forbidden } | forbidding | forbidden | he/she forbids | I/he/she forbade | he/she has/had forbidden | I/he/she would forbid [Add to Longdo]
verbieten | verbietendto interdict | interdicting [Add to Longdo]
verbieten | verbietendto prohibit | prohibiting [Add to Longdo]
verbieten; sperren; auf den Index setzento ban [Add to Longdo]
etw. verbieten; sperren; gegen etw. scharf vorgehento put (clamp) the lid on sth. [ Am. ] [Add to Longdo]
verbieten; ächten; verbannen | verbietend | verbietet | verbotto proscribe | proscribing | proscribes | proscribed [Add to Longdo]
verbieten; ablehnento nix [ Am. ] [Add to Longdo]
verbietendprohibitory [Add to Longdo]
verbietendtabooing [Add to Longdo]
verbietendvetoing [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
断る[ことわる, kotowaru] ablehnen, verbieten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top