ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verband*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verband, -verband-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm taking off the bandage now, if anyone wants to see.Ich nehme jetzt den Verband ab, falls das jemand sehen will! Me and You and Everyone We Know (2005)
I had no idea he was tied up with Le Milieu or with you.Ich hatte keine Ahnung, dass er mit "Le Milieu" oder Ihnen verbandelt war. The Grand Experiment (2014)
I'm sorry, but, uh, last night, your partner told me that you thought... he'd raided one of his dad's charities.Es tut mir leid, aber, äh, gestern Abend sagte mir Ihr Partner, Sie denken... er hätte einen Wohlfahrtsverband seines Vaters geplündert. The Grand Experiment (2014)
Get a first aid kit!Hol den Verbandskasten! Occultation (2014)
By 16, I was thrice divorced and a member of the electricians' union, but go on.Mit 16 war ich schon dreimal geschieden und ein Mitglied des Elektriker-Verbandes, aber fahr nur fort. And the Kilt Trip (2014)
Bring me bandages and alcoholHol' mir Verbandszeug und Alkohol. Zombie Fight Club (2014)
He's in a fucking cover band.Er ist in einer verdammten Coverband. Uber Ray (2014)
Now, then, that bandaging is good and secure.Also dann, dieser Verband ist fest und sicher. Heavy Boots (2014)
I, uh, I was thinking I should change the bandage on Mr. Mactavish's shoulder.Ich dachte, ich sollte den Verband an Mr. MacTavishs Schulter erneuern. Castle Leoch (2014)
Some fresh bandages and some lunch.Einen frischen Verband und Mittagessen. Castle Leoch (2014)
Take that bandage off your shoulder in the next two days.Nehmen Sie den Verband an Ihrer Schulter in zwei Tagen ab. Castle Leoch (2014)
This dressings been chafing me for days.Dieser Verband scheuert mich seit Tagen. The Way Out (2014)
If it was really uncomfortable, I imagine you would have just ripped off the bandages yourself.Wäre es wirklich unangenehm, hätten Sie den Verband wohl selbst abgerissen. The Way Out (2014)
Moisturizing ointment, medical tape or antibacterial soap.Feuchtigkeitscreme, Verbandsmaterial oder antibakterielle Seife. Art in the Blood (2014)
They're the dealers association.Sie sind der Händlerverband. A Day's Work (2014)
"A 12-hour, 40-minute operation "severed the tissue, nerve cords and blood vessels that joined them."Eine 12-stündige und 40-minütige Operation trennte das Gewebe, Nervenstränge und Blutgefäße, die sie verbanden." Bullseye (2014)
Do you have a bandage I could have?Hast du einen Verband für mich? Episode #5.5 (2014)
Binding linen.Verbandsleinen. Rendering (2014)
They never found any booze because he'd built a secret tunnel- a tunnel that he connected to the sewer tunnel that connected to the theater.Sie fanden nie Alkohol, weil er einen geheimen Tunnel grub. Ein Tunnel, den er mit dem Abwasserkanal verband, der zum Theater ging. The Master (2014)
As your bandage!Genau wie Ihr Verband! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
It's just a scratch, it's a waste of a bandage.Das ist nur ein Kratzer. Es wäre schade um den Verband. Warsaw '44 (2014)
Have you seen a boy with a bandaged chest?Hier saß so ein Junge mit einem Verband. Warsaw '44 (2014)
- Are you making a circumferential compression binder? I'm trying to, yeah.- Machst du einen umlaufenden Kompressionsverband? Smoke and Mirrors (2014)
They took off the bandages.Sie haben den Verband abgenommen. Flowers for Algernon (2014)
These facts paint you either as an empty-headed trollop or as an agent in league with the King's enemies.Diese Tatsachen zeigen Sie entweder als hohlköpfiges Flittchen oder als Spionin im Verband mit den Feinden des Königs. The Garrison Commander (2014)
The world suddenly narrowed down to my arm and his back, the whip connecting us both.Die Welt schrumpfte plötzlich auf meinen Arm und seinen Rücken, und die Peitsche, die uns verband. The Garrison Commander (2014)
I just need to get my medical kit.Ich muss nur meinen Verbandskasten besorgen. When God Opens a Window (2014)
These dressings have to be changed every few hours.Der Verband muss alle paar Stunden gewechselt werden. Poor Little Lambs (2014)
I was just in the neighborhood, and since we're neighbors, I thought I'd check on your dressing.Ich war gerade in der Nähe und seit wir Nachbarn sind, dachte ich, ich könnte ihren Verband überprüfen. Oh, M.G. (2014)
Uh, dressing's fine.Der Verband sitzt gut. Oh, M.G. (2014)
Now, you know the drill.Halt es trocken, trag Bacitracin auf, wechsle den Verband täglich. Episode #1.9 (2014)
Get as much gauze as you can find. - Put over here!- Holt so viel Verbandsmull, wie ihr findet. Go Now (2014)
Oh, if you want to get in on the pool, you're too late...Oh, wenn sie auch mit in diesen Interessenverband wollen, kommen sie zu spät... The Misinterpretation Agitation (2014)
I need the stretcher, the back board, and kerlix for the bleeding.Alles klar, wir übernehmen von hier. Ich brauche die Trage, das Backboard und den Verbandmull, um die Blutung zu stillen. The Weigh Station (2014)
Remember, this Saturday, F.O.P. picnic.Vergiss nicht, diesen Samstag, das Berufsverband-Picknick. The Weigh Station (2014)
So listen, I don't know what that sounded like, but I'm not going to the F.O.P. picnic with her. Corn dogs?Hör mal, ich weiß nicht, wie sich das angehört hat, aber ich werde nicht mit ihr zum Berufsverband-Picknick gehen. The Weigh Station (2014)
Wilson, we're gonna need gauze, laps, whatever we have to pack this abdomen.Wilson, wir brauchen Verbandmull, Bauchtücher, was immer wir haben, um das Abdomen zu tamponieren. Don't Let's Start (2014)
Yeah, sorry, Lacey, but according to the homeowners association, no more half-naked women in the front yard.Ja, entschuldige, Lacey, aber nach den Regeln des Verbandes der Eigenheimbesitzer, sind halbnackte Frauen im Vorgarten nicht mehr erlaubt. Charlie and the Curse of the Flying Fist (2014)
I'm gonna need supplies. Proper tools.Ich werde Verbandsmaterial benötigen und anständiges Werkzeug. The Decembrist (No. 12) (2014)
The dressing will need to be changed twice a day.Der Verband muss täglich zwei Mal gewechselt werden. HankMed on the Half Shell (2014)
I need saline and a pressure dressing.Ich brauche Kochsalzlösung und einen Druckverband. Human Trials (2014)
I need a bandage.Ich brauche Verband. Spacewalker (2014)
Well if I had the proper meds or a first aid kit...Wenn ich vernünftige Medikamente oder einen Verbandkasten hätte... Home Sweet Zombie (2014)
First aid kits look good.Die Verbandkästen sehen gut aus. Home Sweet Zombie (2014)
I have to thank the Hollywoo Foreign Press.Ich danke dem Auslandspresseverband Hollywoo. Later (2014)
I'm going to find a bandage while you figure out how to put the magic in this knife into our sister.Ich werde einen Verband holen gehen, während du herausfindest, wie man die Magie in diesem Messer wieder in unsere Schwester steckt. Christmas Through Your Eyes (2014)
I asked the Belarusian Association to help me.Ich bat den weißrussischen Verband, mir zu helfen. Streif: One Hell of a Ride (2014)
The Belarusian Association gave me a new coach.Der weißrussische Verband gab mir einen neuen Trainer. Streif: One Hell of a Ride (2014)
Uh, actually, it's a liquid band.- Eigentlich ist es ein flüssiger Verband. Alan Shot a Little Girl (2014)
Six months in traction, that's all, tops.Sechs Monate Streckverband, höchstens. Sin City: A Dame to Kill For (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anwaltsverband { m }bar association [Add to Longdo]
Bauernverband { m }farmers' association [Add to Longdo]
Berufsverband { m }; Fachschaft { f } | Berufsverbände { pl }professional association | professional associations [Add to Longdo]
Binderverband { m }heading bond [Add to Longdo]
Blockverband { m }block bond [Add to Longdo]
Bundesverband { m }; Bundesvereinigung { f }Federal association [Add to Longdo]
Dachverband { m }umbrella organization [Add to Longdo]
Diagonalverband { m }diagonal brace [Add to Longdo]
Dreiecksverband { m }diagonal bracing [Add to Longdo]
Druckverband { m }compressor [Add to Longdo]
Europäischer BörsenverbandFederation of European Stock Exchanges [Add to Longdo]
Fachverband { m }trade association; professional association [Add to Longdo]
Interessenverband { m }; Interessengruppe { f }advocacy group [Add to Longdo]
Jugendherbergsverband { m }Youth Hostel Association; YHA [Add to Longdo]
Kampfverband { m }combat unit [Add to Longdo]
Kollektiv { n }; Verbands...collective [Add to Longdo]
Längsverband { m }horizontal bracing [Add to Longdo]
Läuferverband { m } im Mauerwerkstretcher course [Add to Longdo]
Lehrer- und Elternverband { m }parent-teacher association [Add to Longdo]
Mauerverband { m }bond [Add to Longdo]
Mull { m }; Verbandsmull { m }mull [Add to Longdo]
Prüfungsverband { m }auditing association [Add to Longdo]
Spitzenverband { m }umbrella organization [Add to Longdo]
Streckverband { m }extension bandage [Add to Longdo]
Verbandszeichen { n }association mark [Add to Longdo]
Verbandszeug { n }dressing material [Add to Longdo]
Vereinigung { f }; Gesellschaft { f }; Verband { m }; Interessenverband { m } | Vereinigungen { pl }; Gesellschaften { pl }; Verbände { pl }association | associations [Add to Longdo]
Watte { f }; Verbandwatte { f }absorbent cotton [ Am. ] [Add to Longdo]
Wirtschaftsverband { m } | Wirtschaftsverbände { pl }trade association | trade associations [Add to Longdo]
Zweckverband { m }administration union [Add to Longdo]
jdm. einen Verband anlegento put a bandage on someone; to bandage someone up [Add to Longdo]
verbandmated [Add to Longdo]
verbandconglomerated [Add to Longdo]
verbandconjoined [Add to Longdo]
sich verbinden; eine Verbindung eingehen; verschmelzen | sich verbindend; eine Verbindung eingehend; verschmelzend | verbunden; eine Verbindung eingegangen; verschmolzen | verbindet sich; verschmilzt | verband sich; verschmolzto coalesce | coalescing | coalesced | coalesces | coalesced [Add to Longdo]
Gipsverband { m } [ med. ] | Er/Sie hat den Arm im Gips.plaster cast; plaster bandage; cast | He/She has his/her arm in plaster. [Add to Longdo]
Stützverband { m } [ med. ]support bandage; fixed dressing [Add to Longdo]
Verband { m } [ med. ] | haftender Verband | einen Verband anlegenbandage; dressing | adhesive bandage | to apply a dressing [Add to Longdo]
Verbandkasten { m }; Verbandskasten { m } [ med. ] | Verbandkästen { pl }; Verbandskästen { pl }first aid box; medical kit | first aid boxes [Add to Longdo]
Verbandstoff { m }; Verbandsmaterial { n } [ med. ]bandaging material; dressing materials [Add to Longdo]
Jugendherbergsverband { m }YHA : Youth Hostel Association [Add to Longdo]
Internationaler JugendherbergsverbandIYHF : International Youth Hostel Federation [Add to Longdo]
LeichtathletikverbandAAA : Amateur Athletic Association [ Br. ] [Add to Longdo]
FußballverbandFA : Football Association [ Br. ] [Add to Longdo]
IATA : Internationaler LuftverkehrsverbandIATA : International Air Transport System [Add to Longdo]
UEFA : Europäischer FußballverbandUEFA : Union of European Football Associations [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
包帯[ほうたい, houtai] Verband, Binde [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top