ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verban*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verban, -verban-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
riverbank(n) ฝั่งแม่น้ำ, See also: ตลิ่ง, ริมฝั่ง, Syn. riverside, shore

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
riverbank(ริฟ'เวอะแบงค์) n. ฝั่งแม่น้ำ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
overbank depositสิ่งทับถมน้ำล้นฝั่ง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Overbank Flowน้ำล้นตลิ่ง [อุตุนิยมวิทยา]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm taking off the bandage now, if anyone wants to see.Ich nehme jetzt den Verband ab, falls das jemand sehen will! Me and You and Everyone We Know (2005)
Getting kicked out of your own home, forced out of your own business?Verbannung aus dem eigenen Haus? Verbannung aus deinem Unternehmen? All Things Must Pass (2014)
Lucrezia, you must exile such thoughts from your mind, lest, unleashed, they become a reality.Solche Gedanken musst du verbannen, sonst werden sie noch zur Wirklichkeit. 1505 (2014)
I'm gonna make sure that she is banned from Marlborough, Harvard-Westlake, all of them.Ich sorge dafür, dass sie verbannt wird aus Marlborough, Harvard-Westlake, von allen. Gem and Loan (2014)
He banned her from Bel Air Academy, Ray, forever.Er verbannte sie für immer von der Bel Air Academy, Ray. Gem and Loan (2014)
You've been banished from the house. But I haven't.Du bist aus dem Haus verbannt worden, ich nicht. Three Girls and an Urn (2014)
Now out! You're running out of people to ban from your house, Peggy.Du hast bald keinen mehr, den du aus deinem Haus verbannen kannst, Peggy. Three Girls and an Urn (2014)
And now I banish you from paradise.Und jetzt verbanne ich euch aus dem Paradies. Opposites A-Frack (2014)
I had no idea he was tied up with Le Milieu or with you.Ich hatte keine Ahnung, dass er mit "Le Milieu" oder Ihnen verbandelt war. The Grand Experiment (2014)
I'm sorry, but, uh, last night, your partner told me that you thought... he'd raided one of his dad's charities.Es tut mir leid, aber, äh, gestern Abend sagte mir Ihr Partner, Sie denken... er hätte einen Wohlfahrtsverband seines Vaters geplündert. The Grand Experiment (2014)
Get a first aid kit!Hol den Verbandskasten! Occultation (2014)
By 16, I was thrice divorced and a member of the electricians' union, but go on.Mit 16 war ich schon dreimal geschieden und ein Mitglied des Elektriker-Verbandes, aber fahr nur fort. And the Kilt Trip (2014)
Bring me bandages and alcoholHol' mir Verbandszeug und Alkohol. Zombie Fight Club (2014)
He's in a fucking cover band.Er ist in einer verdammten Coverband. Uber Ray (2014)
If I had blinded Ippolito, you would have executed me!Ippolito d'Este, Ihr seid hiermit verbannt! 1507 (2014)
Now, then, that bandaging is good and secure.Also dann, dieser Verband ist fest und sicher. Heavy Boots (2014)
I, uh, I was thinking I should change the bandage on Mr. Mactavish's shoulder.Ich dachte, ich sollte den Verband an Mr. MacTavishs Schulter erneuern. Castle Leoch (2014)
Some fresh bandages and some lunch.Einen frischen Verband und Mittagessen. Castle Leoch (2014)
Take that bandage off your shoulder in the next two days.Nehmen Sie den Verband an Ihrer Schulter in zwei Tagen ab. Castle Leoch (2014)
This dressings been chafing me for days.Dieser Verband scheuert mich seit Tagen. The Way Out (2014)
If it was really uncomfortable, I imagine you would have just ripped off the bandages yourself.Wäre es wirklich unangenehm, hätten Sie den Verband wohl selbst abgerissen. The Way Out (2014)
the duke was dismissed from your father's court for grasping at too much power.Der Herzog wurde von Henry verbannt, weil er Macht beanspruchte. Toy Soldiers (2014)
Your father dismissed me from court years ago.Euer Vater lies mich verbannen. Toy Soldiers (2014)
Moisturizing ointment, medical tape or antibacterial soap.Feuchtigkeitscreme, Verbandsmaterial oder antibakterielle Seife. Art in the Blood (2014)
They're the dealers association.Sie sind der Händlerverband. A Day's Work (2014)
They'd banish us, you know."Sonst werden wir verbannt." Blood Bath (2014)
"A 12-hour, 40-minute operation "severed the tissue, nerve cords and blood vessels that joined them."Eine 12-stündige und 40-minütige Operation trennte das Gewebe, Nervenstränge und Blutgefäße, die sie verbanden." Bullseye (2014)
Do you have a bandage I could have?Hast du einen Verband für mich? Episode #5.5 (2014)
You said you were sent, are you banished?Du sagtest, du wurdest geschickt, Wurdest du verbannt? Dawn (aka. Morgenrøde) (2014)
Binding linen.Verbandsleinen. Rendering (2014)
You are forever banished.Hier bist du für immer verbannt. The Heavenly and Primal (2014)
Banished north.Nach Norden verbannt. The Heavenly and Primal (2014)
They never found any booze because he'd built a secret tunnel- a tunnel that he connected to the sewer tunnel that connected to the theater.Sie fanden nie Alkohol, weil er einen geheimen Tunnel grub. Ein Tunnel, den er mit dem Abwasserkanal verband, der zum Theater ging. The Master (2014)
As your bandage!Genau wie Ihr Verband! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
It's just a scratch, it's a waste of a bandage.Das ist nur ein Kratzer. Es wäre schade um den Verband. Warsaw '44 (2014)
Have you seen a boy with a bandaged chest?Hier saß so ein Junge mit einem Verband. Warsaw '44 (2014)
- Are you making a circumferential compression binder? I'm trying to, yeah.- Machst du einen umlaufenden Kompressionsverband? Smoke and Mirrors (2014)
I put a ban on jam.- Ich verbanne Marmelade. Cruise (2014)
They took off the bandages.Sie haben den Verband abgenommen. Flowers for Algernon (2014)
These facts paint you either as an empty-headed trollop or as an agent in league with the King's enemies.Diese Tatsachen zeigen Sie entweder als hohlköpfiges Flittchen oder als Spionin im Verband mit den Feinden des Königs. The Garrison Commander (2014)
The world suddenly narrowed down to my arm and his back, the whip connecting us both.Die Welt schrumpfte plötzlich auf meinen Arm und seinen Rücken, und die Peitsche, die uns verband. The Garrison Commander (2014)
I just need to get my medical kit.Ich muss nur meinen Verbandskasten besorgen. When God Opens a Window (2014)
These dressings have to be changed every few hours.Der Verband muss alle paar Stunden gewechselt werden. Poor Little Lambs (2014)
I was just in the neighborhood, and since we're neighbors, I thought I'd check on your dressing.Ich war gerade in der Nähe und seit wir Nachbarn sind, dachte ich, ich könnte ihren Verband überprüfen. Oh, M.G. (2014)
Uh, dressing's fine.Der Verband sitzt gut. Oh, M.G. (2014)
Now, you know the drill.Halt es trocken, trag Bacitracin auf, wechsle den Verband täglich. Episode #1.9 (2014)
The witches I used to run with, they used to make all kinds of magic in here, that is, until I pissed the prettiest one off, as I tend to do, and, well, she locked me out.Die Hexen, mit denen ich mich herumtrieb, zauberten alles Mögliche hier drinnen. Bis ich die hübscheste von ihnen verärgerte, wozu ich scheinbar neige und naja, sie verbannten mich. Chasing the Devil's Tail (2014)
Get as much gauze as you can find. - Put over here!- Holt so viel Verbandsmull, wie ihr findet. Go Now (2014)
Oh, if you want to get in on the pool, you're too late...Oh, wenn sie auch mit in diesen Interessenverband wollen, kommen sie zu spät... The Misinterpretation Agitation (2014)
As soon as I return to the palace, I'll tell Ingrid you're to be banished and that she's to see to your punishment personally.Sobald ich zum Palast zurückkehre, sage ich Ingrid, dass du verbannt werden sollst, und dass sie das Urteil persönlich vollziehen soll. Smash the Mirror: Part 1 (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
verbanSeveral men are fishing from the riverbank.
verbanWe took a walk along the riverbank.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ริมตลิ่ง(n) riverbank, Syn. ชายตลิ่ง, Example: ช้างลากซุงไปหยุดอยู่ริมตลิ่ง, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ขอบของฝั่งที่ไม่ลาดริมแม่น้ำลำคลอง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ริมตลิ่ง[rim taling] (n, exp) EN: riverbank

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
riverbank

WordNet (3.0)
riverbank(n) the bank of a river, Syn. riverside

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
江畔[jiāng pàn, ㄐㄧㄤ ㄆㄢˋ,  ] riverbank #205,085 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Verbannung(n) |die, pl. Verbannungen| การขับไล่, การเนรเทศ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anwaltsverband { m }bar association [Add to Longdo]
Bauernverband { m }farmers' association [Add to Longdo]
Berufsverband { m }; Fachschaft { f } | Berufsverbände { pl }professional association | professional associations [Add to Longdo]
Binderverband { m }heading bond [Add to Longdo]
Blockverband { m }block bond [Add to Longdo]
Bundesverband { m }; Bundesvereinigung { f }Federal association [Add to Longdo]
Dachverband { m }umbrella organization [Add to Longdo]
Diagonalverband { m }diagonal brace [Add to Longdo]
Dreiecksverband { m }diagonal bracing [Add to Longdo]
Druckverband { m }compressor [Add to Longdo]
Europäischer BörsenverbandFederation of European Stock Exchanges [Add to Longdo]
Fachverband { m }trade association; professional association [Add to Longdo]
Flussufer { n }riverside; riverbank [Add to Longdo]
Interessenverband { m }; Interessengruppe { f }advocacy group [Add to Longdo]
Jugendherbergsverband { m }Youth Hostel Association; YHA [Add to Longdo]
Kampfverband { m }combat unit [Add to Longdo]
Kollektiv { n }; Verbands...collective [Add to Longdo]
Längsverband { m }horizontal bracing [Add to Longdo]
Läuferverband { m } im Mauerwerkstretcher course [Add to Longdo]
Lehrer- und Elternverband { m }parent-teacher association [Add to Longdo]
Mauerverband { m }bond [Add to Longdo]
Mull { m }; Verbandsmull { m }mull [Add to Longdo]
Prüfungsverband { m }auditing association [Add to Longdo]
Spitzenverband { m }umbrella organization [Add to Longdo]
Streckverband { m }extension bandage [Add to Longdo]
Verbandszeichen { n }association mark [Add to Longdo]
Verbandszeug { n }dressing material [Add to Longdo]
Verbannung { f } | Verbannungen { pl }banishment | banishments [Add to Longdo]
Verbannung { f }ostracism [Add to Longdo]
Verbannung { f }expatriation [Add to Longdo]
Vereinigung { f }; Gesellschaft { f }; Verband { m }; Interessenverband { m } | Vereinigungen { pl }; Gesellschaften { pl }; Verbände { pl }association | associations [Add to Longdo]
Watte { f }; Verbandwatte { f }absorbent cotton [ Am. ] [Add to Longdo]
Wirtschaftsverband { m } | Wirtschaftsverbände { pl }trade association | trade associations [Add to Longdo]
Zweckverband { m }administration union [Add to Longdo]
jdm. einen Verband anlegento put a bandage on someone; to bandage someone up [Add to Longdo]
relegieren; zurück versetzen; verbannen (aus)to relegate (out of) [Add to Longdo]
verbandmated [Add to Longdo]
verbandconglomerated [Add to Longdo]
verbandconjoined [Add to Longdo]
verbannen; vertreiben | verbannend | verbannt | er/sie verbannt | ich/er/sie verbannte | er/sie hat/hatte verbanntto banish | banishing | banished | he/she banishes | I/he/she banished | he/she has/had banished [Add to Longdo]
verbannento dispel [Add to Longdo]
verbannendbanning [Add to Longdo]
verbanntebanned [Add to Longdo]
verbieten; ächten; verbannen | verbietend | verbietet | verbotto proscribe | proscribing | proscribes | proscribed [Add to Longdo]
sich verbinden; eine Verbindung eingehen; verschmelzen | sich verbindend; eine Verbindung eingehend; verschmelzend | verbunden; eine Verbindung eingegangen; verschmolzen | verbindet sich; verschmilzt | verband sich; verschmolzto coalesce | coalescing | coalesced | coalesces | coalesced [Add to Longdo]
verfemend; verbannendostracizing [Add to Longdo]
verfemen; verbannen | verfemt; verbanntto ostracize | ostracizes [Add to Longdo]
Gipsverband { m } [ med. ] | Er/Sie hat den Arm im Gips.plaster cast; plaster bandage; cast | He/She has his/her arm in plaster. [Add to Longdo]
Stützverband { m } [ med. ]support bandage; fixed dressing [Add to Longdo]
Verband { m } [ med. ] | haftender Verband | einen Verband anlegenbandage; dressing | adhesive bandage | to apply a dressing [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
川端(P);河端[かわばた, kawabata] (n) riverbank; (P) #8,734 [Add to Longdo]
河原乞食[かわらこじき, kawarakojiki] (n) (derog) (from unlicensed actors in Edo-period Kyoto acting on the riverbanks near Shijō Bridge) actors; players; riverbank beggars [Add to Longdo]
江頭[こうとう, koutou] (n) (obsc) (See 長江) riverbank (esp. the Yangtze River) [Add to Longdo]
川縁;川べり[かわべり, kawaberi] (n) riverbank; riverside [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
包帯[ほうたい, houtai] Verband, Binde [Add to Longdo]
放逐[ほうちく, houchiku] Vertreibung, Verbannung, Ausweisung, Verweisung [Add to Longdo]
追放[ついほう, tsuihou] Verbannung, Exil [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top