ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: vain, -vain- Possible hiragana form: う゛ぁいん |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ in vain | (adv) อย่างสูญเปล่า เช่น I don't want to wait in vain. |
|
| vain | (adj) ซึ่งไร้ประโยชน์, See also: ซึ่งไม่มีสาระ, Syn. empty, fruitless, Ant. humble, modest | vainly | (adv) อย่างไร้ประโยชน์ | in vain | (idm) ไม่มีประโยชน์, See also: ไร้ประโยชน์ | in vain | (adv) อย่างไร้ความหมาย, See also: อย่างล้มเหลว, เปล่าๆ, Syn. unsuccessfully | vainness | (n) ความถือตัว, See also: ความไร้ประโยชน์ | vainglory | (n) ความทะนงตัว, See also: ความเห่อเหิม, ความโอ้อวด, Syn. arrogant, boasting, self-praise | varicose vain | (n) เส้นเลือดขอด, See also: เส้นเลือดโป่งพอง |
| vain | (เวน) adj. ไร้ประโยชน์, ไม่มีสาระ, ไม่สำคัญ, ทะนงตัว, ถือตัว, ทิฐิ, โง่, in vain เปล่าประโยชน์ ไม่ได้ผล ไม่เหมาะสม., See also: vainly adv. |
| vain | (adj) หยิ่ง, ถือตัว, ทะนงตัว, ไร้สาระ, เปล่าประโยชน์ | vainglorious | (adj) หยิ่ง, โอ้อวด, ทะนงตัว, ถือตัว | vainglory | (n) ความหยิ่ง, ความโอ้อวด, ความทะนงตัว, ความถือตัว |
| | | Sylvain Poupart. | "Sylvain Poupart. Dragon noir (2014) | Sylvain Poupart was no choirboy. | Sylvain Poupart ist kein Chorknabe. Dragon noir (2014) | Anyway, Mr. Jean Fréville, Sylvain Poupart, and our homeless lady. 3 dead, probably the same motive. | Also Jean Fréville, Sylvain Poupart, und jetzt unsere Obdachlose. 3 Tote und sicher ein Motiv. Dragon noir (2014) | Sylvain Jaume. | Sylvain Jaume. Meurtres au Mont Ventoux (2015) | Sylvain Jaume, your tenant. | Sylvain Jaume, dein Mieter. Meurtres au Mont Ventoux (2015) | Sylvain? | Sylvain? Meurtres au Mont Ventoux (2015) | Jaume said he'd be in Paris, but he was in the village. | Sylvain Jaume wollte nach Paris. Aber er war im Dorf. Meurtres au Mont Ventoux (2015) | - Sylvain Jaume. | - Sylvain Jaume. Meurtres au Mont Ventoux (2015) | - Sylvain Jaume. | - Sylvain Jaume. Meurtres au Mont Ventoux (2015) | Sylvain! | Sylvain! Meurtres au Mont Ventoux (2015) | - Sylvain Jaume. | - Sylvain Jaume. Meurtres au Mont Ventoux (2015) | - Sylvain? | - Sylvain? Meurtres au Mont Ventoux (2015) | Veronica Vain would become Noel Biderman's leading lady. | Veronica Vain verwandelte sich in Noel Bidermans Hauptdarstellerin. Ashley Madison: Sex, Lies & Cyber Attacks (2016) | I took some photos of myself in a state of undress in a bank on Wall Street. | Ich habe ein paar Nacktfotos von mir gemacht... VERONICA VAIN PORNOSTAR UND CEO VON BANG BOX in einer Bank an der Wall Street. Ashley Madison: Sex, Lies & Cyber Attacks (2016) | That one is Silvayne, a bad fairy. | Das ist Sylvaine, eine böse Fee. The Imaginary Voyage (1926) | I want to keep Vain Belle, and Lady Bosun. | Vain Belle möchte ich behalten, und Lady Bosun auch. Down Argentine Way (1940) | How do you know Sylvain? - Sylvain? | Woher kennst du Sylvain? The Science of Sleep (2006) | I wake up late, eat breakfast in bed, I'm Anne-Claire Jouvain and I'm 17. | Ich stehe spät auf, frühstücke im Bett. Ich bin 17 und heiße Anne-Claire Jouvain. Monpti (1957) | Anne-Claire Jouvain. | Anne-Claire Jouvain. Monpti (1957) | My name really is Anne-Claire Jouvain. And my boyfriend... I'm sick of my boyfriend. | Ich heiße wirklich Anne-Claire Jouvain und mein Bräutigam, den kann ich überhaupt nicht mehr leiden. Monpti (1957) | For Miss. Jouvain, please. | Für Fräulein Jouvain, bitte. Monpti (1957) | - Jouvain? | Jouvain? Monpti (1957) | - No Jouvain living here. | Hm. Jouvain wohnt nicht hier. Monpti (1957) | Anne-Claire Jouvain. | Jouvain, Anne-Claire Jouvain. Monpti (1957) | Anne-Claire Jouvain. | Jouvain, Anne-Claire Jouvain. Monpti (1957) | Then Southern Star, Vain Effort, Stanley Gabe, Third Row and Lover's Dilemma. | Dann Southern Star, Vain Effort, Stanley Gabe, Third Row und Lover's Dilemma. The Killing (1956) | Here, Sylvaine... | Hier, Sylvaine... Camera Obscura (2013) | Thou hast waited in vain! | งั้นก็จง คอยต่อไป! Hocus Pocus (1993) | I'll not have the Lord's name taken in vain in my prison. | ฉันจะไม่ได้ชื่อของพระเจ้าถ่ายในไร้สาระในคุกของฉัน The Shawshank Redemption (1994) | He took the Lord's name in vain. I'm telling the Warden. | เขาเอาชื่อของพระเจ้าในไร้สาระ ฉันบอกพัศดี The Shawshank Redemption (1994) | I would prefer it, Mr. Morgan if you did not take the Lord's name in vain. | พ่อขอแย้งหน่อย คุณมอร์แกน กรุณาอย่าเอาชื่อพระเจ้ามาเกี่ยวด้วย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Danny, all your precautions were in vain. | เเดนนี่คําเตือนของเธอนี่ไม่ได้ผล Rebecca (1940) | In vain. | ไร้ประโยชน์ เธอไม่รู้ว่าจะอ่านอย่างไร Idemo dalje (1982) | Otherwise, all that you have achieved... all our work, will be in vain. | มิฉะนั้นสิ่งที่คุณได้ประสบความสำเร็จ ... ทุกการทำงานของเราจะอยู่ในไร้สาระ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | The spectacle of a peace-loving nation, vainly attempting to create a military. | เป็นภาพที่ชนชาติรักสงบพยายาม สร้างกองทัพอย่างไร้ประโยชน์ Seven Years in Tibet (1997) | So I am here to find out if his life was in vain. | ข้ามาเพื่อไม่ให้ชีวิตเขาสูญเปล่า The Man in the Iron Mask (1998) | Gandalf's death was not in vain. | แกนดัลฟ์จะไม่ตายเปล่า The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Then it has all been in vain. The Fellowship has failed. | ถ้ายังที่ทำมาทั้งหมดก็สูญเปล่า พันธมิตรแห่งแหวนจบลง The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | You can't let my son die in vain! | ฉันยอมให้ลูกตายแบบนี้ไม่ได้! Yomigaeri (2002) | Mitä vain pyydätkin, olen palvelijanne. | - ไม่ว่าท่านจะสั่งอย่างไร, ข้าจะทำตาม. Kingdom of Heaven (2005) | "Mitä vain pyydätkin, - olen palvelijanne." | ทุกอย่างที่ท่านสั่ง ข้าจะทำ. Kingdom of Heaven (2005) | Muistatko sen? Olin vain 16-vuotias. | เจ้าจำตอนนั้นได้ไหม? Kingdom of Heaven (2005) | He ovat täällä. Siellähän on vain yksi mies. | - พวกเขามาแล้ว. Kingdom of Heaven (2005) | He lopettavat vain välttääkseen osumasta omiin saartotorneihinsa. | เมื่อพวกเขาถล่มกำแพง, พวกเขาจะหยุดยิงตอนที่เคลื่อนหอคอยเข้ามา Kingdom of Heaven (2005) | Remember that, Cedric Diggory won't die in vain | จงจำไว้, เซดริก ดิกกอรี่ ไม่ได้ตายอย่างไร้ประโยชน์ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | I have struggled in vain and can bear it no longer. | ผมได้พยายามอย่างเต็มที่แล้ว แต่ทนไม่ได้อีกต่อไป Pride & Prejudice (2005) | We have vainquished winter. | เราเอาชนะหน้าหนาวไปได้แล้ว March of the Penguins (2005) | The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. | ต้องการพิพากษา ด้วยความแค้น, อาฆาตพยาบาท... ...ยึดถึอความสัตย์ในสัญญา, คงคุณค่าแห่งความเป็นจริง... ...วันนึง ความบริสุทธิ์ ความปลอดภัย และศีลธรรมจะปรากฎ V for Vendetta (2005) | Whoever he was, he is now the key to our dream and the hope that all of this will not have been in vain. | เคยเป็นอะไรมา, ตอนนี้เขาเป็นกุญแจสู่ความสำเร็จของเรา... ...ซึ่งหวังว่ามันจะไม่สูญเปล่า V for Vendetta (2005) | But the efforts of those involved are not in vain for a new ability to wage war is born from the blood of one of the victims. | แต่ความพยายามเหล่านี้ ไม่ได้หมดไปอย่างไร้ประโยชน์ ...สำหรับการจุดประกายของสงคราม จากเลือดของเหยื่อในเหตุการณ์นี้ V for Vendetta (2005) |
| vain | All my haste was in vain. | vain | All my pains were in vain. | vain | All our attempts were in vain. | vain | All our efforts were in vain. | vain | All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. | vain | All their efforts were in vain. | vain | As long as you won't face the truth, you will cry in vain. | vain | Dick tried to solve the problem in vain. | vain | Great pains but all in vain. | vain | He did his best, in vain. | vain | He didn't die in vain. | vain | He endeavored to make his wife happy, but in vain. | vain | He has apple-polished in vain. | vain | He tired to give up smoking last year, but it was in vain. | vain | He tried hard in vain. | vain | He tried in vain to convince them of his innocence. | vain | He tried in vain to lift up the stone. | vain | He tried in vain to open the locked door. | vain | He tried in vain to pull the wool over my eyes. | vain | He tried in vain to put an end to their heated discussion. | vain | He tried in vain to solve the problem. | vain | He tried it again, but in vain. | vain | He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | vain | He tried to convince them of his innocence in vain. | vain | He tried to give up smoking but in vain. | vain | He tried to give up smoking last year, but it was in vain. | vain | He tried to open the box in vain. | vain | He tried to persuade her in vain. | vain | He tried to study all night, but in vain. | vain | His efforts were in vain. | vain | His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots. | vain | I do not want to exert myself in vain. | vain | I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | vain | It goes without saying but the search ended in vain. | vain | I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with. | vain | It is vain to argue with him. | vain | It is vain to argue with then about the problem. | vain | I tried in vain to catch him out. | vain | I tried in vain to explain the reason. | vain | I tried in vain to open it. | vain | I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | vain | I tried in vain to seduce her. | vain | I tried to get it, but in vain. | vain | I tried to keep in with her in vain. | vain | I tried to make myself understood, but in vain. | vain | I tried to persuade her in vain. | vain | I tried to persuade him, but in vain. | vain | I tried to talk him out of the project, but in vain. | vain | John tried in vain to solve the problem. | vain | She is vain about her slender figure. |
| เสียเปล่า | (v) waste, See also: lose in vain, simply waste, Example: การแต่งงานอย่าลงทุนทำแบบ ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ เพราะจะเสียเปล่า มีแต่สร้างรายจ่ายให้เรา | เปล่าประโยชน์ | (adj) useless, See also: good for nothing, no point in vain, Syn. ไร้ผล, ไร้ประโยชน์, เปล่าดาย, Ant. มีประโยชน์, Example: อย่ามัวเสียเวลากับสิ่งที่เปล่าประโยชน์เหล่านี้เลย | เปล่าๆ | (adv) in vain, See also: pointlessly, Syn. ไม่ได้ผล, ไร้ผล, ไร้ประโยชน์, Ant. มีประโยชน์, ได้ผล, ได้ประโยชน์, Example: ถ้าเราสู้กันอย่างรุนแรงก็สิ้นเปลืองกำลังเปล่าๆ | ไร้ผล | (v) be fruitless, See also: be futile, be useless, be ineffectual, be unsuccessful, be vain, be profitless, Syn. ไม่เกิดผล, Ant. เกิดผล, Example: แผนนี้ไร้ผล ส่งผลให้ทั้งสองคนหันมาร่วมมือกันเขี่ยเธอให้ตกกระป๋อง | เก้อ | (adv) wastefully, See also: vainly, uselessly, Syn. เสียเวลาเปล่า, Example: วันนี้ผมรอเก้อ เพราะเธอไม่ได้กลับมากับรถของมหาวิทยาลัย, Thai Definition: รู้สึกผิดคาดผิดหวัง | ป่วยการ | (v) be unavailing, See also: be ineffectual, be futile, be for nothing, be in vain, Example: มันสมองอันปราดเปรื่องของเขาก็มีไว้เพื่อล้างผลาญโลกและมนุษย์เท่านั้น ป่วยการที่จะส่งเสริมให้เก่งกล้าสามารถเฉลียวฉลาดต่อไป, Thai Definition: ไม่มีประโยชน์ที่จะทำ | ฝันหวาน | (v) vainly hope, See also: cherish an illusion, Syn. เพ้อฝัน, Example: การเผชิญหน้าด้วยกำลังทหารสนองตัณหาของบรรดาพ่อค้าอาวุธสงครามที่ฝันหวานถึงตัวเลขจำนวนมหึมาที่ได้จากซากศพและเสียงร้องของทหาร, Thai Definition: คิดพล่านว่าจะได้สิ่งต่างๆ อย่างใจนึก | เสียหลาย | (v) be used up in vain, Syn. เสียเปล่า, Example: หากเราจะลองมีเพื่อนทาง Icq บ้างก็คงไม่เสียหลาย, Thai Definition: หมดสิ้นไปโดยไร้ประโยชน์ | โมฆียะ | (v) void, See also: become vain, Example: พินัยกรรมฉบับก่อนเป็นโมฆียะ, Thai Definition: ที่อาจเป็นโมฆะได้เมื่อมีการบอกล้าง หรือมีผลสมบูรณ์เมื่อมีการให้สัตยาบัน, Notes: (กฎหมาย) | รอเก้อ | (v) wait in vain, See also: wait for nothing, wait for no purpose, wait to be at no avail, Syn. คอยเก้อ, Example: วันนี้ผมรอเก้อเพราะเธอไม่ได้กลับมากับรถของวิทยาลัย, Thai Definition: ผิดคาดที่มารอ | อวดดี | (adj) overconfident, See also: vain-glorious, arrogant, impudent, impertinent, vain, conceited, Syn. ถือดี, Ant. ถ่อมตน, เจียมตัว, Example: เขาเป็นคนอวดดีจึงมีแต่คนหมั่นไส้, Thai Definition: ทะนงใจว่าตนดี | อวดดี | (v) be conceited, See also: show off, be arrogant, be impudent, be impertinent, be vain, be overconfident, Syn. ถือดี, ผยอง, Ant. ถ่อมตน, เจียมตัว, Example: เขาอวดดีกับพ่อแม่ได้ไม่นานหรอก, Thai Definition: ทะนงใจว่าตนดี, แสดงให้เขาเห็นว่าตนดีโดยไม่มีดีจริงๆ | รอเก้อ | (v) wait in vain, See also: wait for nothing, wait for no purpose, wait to be at no avail, Syn. คอยเก้อ, Example: วันนี้ผมรอเก้อเพราะเธอไม่ได้กลับมากับรถของวิทยาลัย, Thai Definition: ผิดคาดที่มารอ |
| เอาชนะ | [aochana] (v, exp) EN: win ; triumph ; conquer ; overcome ; beat ; defeat FR: vaincre ; surmonter ; remporter la victoire | ชนะ | [chana] (v) EN: win ; defeat ; beat ; triumph (over) ; overcome ; conquer ; gain a victory FR: gagner ; vaincre ; battre ; éliminer ; défaire (litt.) | ชนะสงคราม | [chana songkhrām] (v, exp) EN: defeat the war ; conquer FR: gagner la guerre ; vaincre | เชื้อ | [cheūa] (n) EN: fermenting agent ; yeast ; leavening ; ferment ; enzyme FR: levure [ f ] ; ferment [ m ] ; enzyme [ f ] ; levain [ m ] | เชื่อมั่น | [cheūaman] (v) EN: firmly believe ; strongly believe ; trust in ; have confidence ; be confident ; believe in FR: être confiant ; être convaincu | โดยเปล่าประโยชน์ | [dōi plao prayōt] (adv) FR: en vain | โดยไร้ผล | [dōi raiphon] (adv) FR: vainement ; en vain ; inutilement | ฝันหวาน | [fan wān] (v, exp) EN: vainly hope ; cherish an illusion FR: se bercer d'illusions | เห็นจริง | [henjing] (v) EN: be convinced FR: être convaincu ; être persuadé | เจ็ง | [jeng] (x) FR: vaincu ; fini | จูงใจ | [jūngjai] (v) EN: persuade ; induce ; influence ; sway FR: inciter ; persuader ; influencer ; convaincre ; entraîner ; incliner ; prédisposer | คอยเก้อ | [khøi koē] (v, exp) EN: wait in vain | กินดิบ | [kindip] (v) EN: win easily ; easy to gain a victory ; easy to do ; easy to accomplish FR: vaincre sans difficulté | เกลี้ยกล่อม | [klīakløm] (v) EN: persuade ; convince ; prevail upon ; induce ; coax FR: persuader ; convaincre | กล่อมใจ | [klǿmjai] (v) EN: speak soothing words ; persuade ; prevail on ; convince FR: persuader ; convaincre | ไม่มีประโยชน์ | [mai mī prayōt] (adj) EN: useless FR: inutile ; sans intérêt ; vain | ไม่แน่ใจ | [mai naējai] (v, exp) EN: be not sure ; be not assured ; be uncertain ; be not convinced FR: ne pas être sûr ; douter ; ne pas être convaincu ; être incertain ; être indécis | มั่นใจ | [manjai] (v) EN: be confident ; be certain ; believe firmly ; be convinced ; be full of confidence ; be assured of; FR: être sûr (de soi) ; être persuadé ; être convaincu ; être confiant ; croire fermement | แน่ใจ | [naējai] (v) EN: be sure ; be confident ; be certain ; be convinced FR: être sûr ; être certain ; être convaincu ; être persuadé | แน่ใจ | [naējai] (adj) EN: sure ; confident ; certain ; convinced FR: certain ; sûr ; convaincu ; persuadé | นักเขียน | [nakkhīen] (n) EN: novelist ; author ; writer ; fiction writer ; prose writer ; fictionist FR: écrivain [ m ] ; auteur [ m ] ; rédacteur [ m ] | นักประพันธ์ | [nak praphan] (n) EN: writer ; author ; novelist FR: écrivain [ m ] ; nouvelliste [ m ] | หนีไม่พ้น | [nī mai phon] (v, exp) EN: try but fail to escape FR: tenter en vain de s'échapper | นกชายเลนน้ำจืด | [nok chāilēn nām jeūt] (n, exp) EN: Wood Sandpiper FR: Chevalier sylvain [ m ] ; Chevalier des bois [ m ] | โน้มน้าว | [nōmnāo] (v) EN: persuade ; induce ; influence ; convince ; incite ; prevail upon ; talk into ; sway FR: persuader ; influencer ; convaincre | แพ้ | [phaē] (v) EN: lose ; be defeated ; be beaten ; be inferior ; suffer defeat FR: perdre ; être battu ; être vaincu | พ่าย | [phāi] (v) EN: lose ; fail FR: être vaincu ; succomber | พ่ายแพ้ | [phāiphaē] (v) EN: lose ; fail ; be defeated ; suffer defeat ; rout FR: être vaincu ; succomber | พิชิต | [phichit] (v) EN: conquer ; defeat ; vanquish ; subdue ; overcome FR: vaincre ; surmonter | ผู้ชนะ | [phūchana] (n) EN: winner ; victor FR: vainqueur [ f ] ; gagnant [ m ] ; gagnante [ f ] ; lauréat [ m ] ; lauréate [ f ] | ผู้ชนะการประกวด | [phūchana kān prakūat] (n, exp) EN: contest winner FR: gagnant d'un concours [ m ] ; vainqueur d'une compétition [ m ] | ผู้เขียน | [phūkhīen] (n) EN: author ; writer FR: auteur [ m ] ; écrivain [ m ] | ผู้แพ้ | [phūphaē] (n) EN: loser ; defeated ; defeated person FR: perdant [ m ] ; perdante [ f ] ; battu [ m ] ; vaincu [ m ] | ผู้แต่ง | [phūtaeng] (n) EN: author ; authoress ; writer FR: auteur [ m ] ; écrivain [ m ] | เปล่า ๆ | [plāo-plāo] (adv) EN: in vain | เปล่าประโยชน์ | [plao prayōt] (x) EN: useless ; good for nothing ; no point in vain FR: inutile ; vain | ประพันธการินี | [praphan thakārinī] (n) EN: authoress FR: auteur (f.) [ m ] ; écrivain (f.) [ m ] | ป่วยการ | [pūaykān] (x) FR: en vain ; c'est une perte de temps ; c'est inutile ; en pure perte ; ce n'est pas la peine | ไร้ผล | [rai phon] (v) EN: be ineffectual ; be unsuccessful ; be vain ; be profitless ; be useless ; be futile ; be ineffective | ไร้ผล | [rai phon] (adj) EN: fruitless ; futile ; vain ; ineffective ; nugatory ; useless ; ineffectual ; unsuccessful ; profitless FR: vain ; futile ; stérile | ไร้ประโยชน์ | [rai prayōt] (adj) EN: useless ; futile ; ineffective ; ineffectual ; fruitless FR: inutile ; inefficace ; vain | เสียทัพ | [sīa thap] (v, exp) EN: be defeated FR: être vaincu | ทำให้เชื่อ | [thamhai cheūa] (v, exp) EN: convince FR: convaincre | ทำให้เชื่อมั่น | [thamhai cheūaman] (v, exp) FR: convaincre | ทำให้โอนเอียง | [thamhai ōn-īeng] (v, exp) EN: sway FR: persuader ; influencer ; convaincre | อวดดี | [ūatdī] (adj) EN: overconfident ; vain-glorious ; arrogant ; impudent ; impertinent ; vain ; conceited FR: arrogant ; insolent | เวอร์บีน่า | [wøebīnā] (n) EN: Common garden verbena ; Florist's verbena ; Vervain | ยังไม่แพ้ | [yang mai phaē] (adj) FR: invaincu | หยิ่ง | [ying] (x) EN: haughty ; proud ; aloof ; arrogant ; vain FR: hautain ; arrogant ; fier ; vaniteux ; distant ; prétentieux | เย่อหยิ่ง | [yoēying] (adj) EN: arrogant ; haughty ; vain ; vainglorious ; conceited FR: dédaigneux ; méprisant |
| | | take in vain | (v) use a name, such as God, without proper respect | vainly | (adv) to no avail, Syn. in vain | big | (adj) feeling self-importance, Syn. swelled, vainglorious | boastfulness | (n) outspoken conceit, Syn. vainglory | bootless | (adj) unproductive of success, Syn. sleeveless, vain, futile, fruitless | conceited | (adj) characteristic of false pride; having an exaggerated sense of self-importance, Syn. vain, egotistic, egotistical, swollen-headed, self-conceited, swollen | verbena | (n) any of numerous tropical or subtropical American plants of the genus Verbena grown for their showy spikes of variously colored flowers, Syn. vervain | verbenaceae | (n) family of New World tropical and subtropical herbs and shrubs and trees, Syn. verbena family, vervain family, family Verbenaceae | wild sage | (n) Eurasian sage with blue flowers and foliage like verbena; naturalized in United States, Syn. Salvia verbenaca, wild clary, vervain sage |
| Neuvaines | ‖n. pl. [ F. neuvaine, fr. LL. novena, fr. L. novem. See Noon. ] (R. C. Ch.) Prayers offered up for nine successive days. [ 1913 Webster ] | Stovine | { n. Also }. [ Stove (a translation of the name of the discoverer, Fourneau + -in, -ine. ] (Pharm.) A substance, C14H22O2NCl, the hydrochloride of an amino compound containing benzol, used, in solution with strychnine, as a local anaesthetic, esp. by injection into the sheath of the spinal cord, producing anaesthesia below the point of introduction. Called also amylocaine hydrochloride. Chemically it is the hydrochloride of the benzoyl ester of 1-(dimethylaminomethyl)-1-methyl propanol. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Stovain | Vain | a. [ Compar. Vainer superl. Vainest. ] [ F. vain, L. vanus empty, void, vain. Cf. Vanish, Vanity, Vaunt to boast. ] 1. Having no real substance, value, or importance; empty; void; worthless; unsatisfying. “Thy vain excuse.” Shak. [ 1913 Webster ] Every man walketh in a vain show. Ps. xxxix. 6. [ 1913 Webster ] Let no man deceive you with vain words. Eph. v. 6. [ 1913 Webster ] Vain pomp, and glory of this world, I hate ye! Shak. [ 1913 Webster ] Vain wisdom all, and false philosophy. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Destitute of force or efficacy; effecting no purpose; fruitless; ineffectual; as, vain toil; a vain attempt. [ 1913 Webster ] Bring no more vain oblations. Isa. i. 13. [ 1913 Webster ] Vain is the force of man To crush the pillars which the pile sustain. Dryden. [ 1913 Webster ] 3. Proud of petty things, or of trifling attainments; having a high opinion of one's own accomplishments with slight reason; conceited; puffed up; inflated. [ 1913 Webster ] But wilt thou know, O vain man, that faith apart from works is barren? James ii. 20 (Rev. Ver.). [ 1913 Webster ] The minstrels played on every side, Vain of their art. Dryden. [ 1913 Webster ] 4. Showy; ostentatious. [ 1913 Webster ] Load some vain church with old theatric state. Pope. [ 1913 Webster ] Syn. -- Empty; worthless; fruitless; ineffectual; idle; unreal; shadowy; showy; ostentatious; light; inconstant; deceitful; delusive; unimportant; trifling. [ 1913 Webster ] | Vain | n. Vanity; emptiness; -- now used only in the phrase in vain. [ 1913 Webster ] For vain. See In vain. [ Obs. ] Shak. -- In vain, to no purpose; without effect; ineffectually. “ In vain doth valor bleed.” Milton. “ In vain they do worship me.” Matt. xv. 9. -- To take the name of God in vain, to use the name of God with levity or profaneness. [ 1913 Webster ]
| Vainglorious | a. Feeling or indicating vainglory; elated by vanity; boastful. “Arrogant and vainglorious expression.” Sir M. Hale. -- Vain`glo"ri*ous*ly, adv. -- Vain`glo"ri*ous*ness, n. [ 1913 Webster ] | Vainglory | n. [ Vain + glory. ] Excessive vanity excited by one's own performances; empty pride; undue elation of mind; vain show; boastfulness. [ 1913 Webster ] He had nothing of vainglory. Bacon. [ 1913 Webster ] The man's undone forever; for if Hector break not his neck i' the combat, he'll break't himself in vainglory. Shak. [ 1913 Webster ] | Vainly | adv. In a vain manner; in vain. [ 1913 Webster ] | Vainness | n. The quality or state of being vain. [ 1913 Webster ] | Vervain | n. [ OE. verveine, F. verveine, fr. L. verbena, pl. verbenae sacred boughs of laurel, olive, or myrtle, a class of plants; cf. verbenaca vervain. Cf. Verbena. ] (Bot.) Any plant of the genus Verbena. [ 1913 Webster ] Vervain mallow (Bot.), a species of mallow (Malva Alcea) with rose-colored flowers. [ 1913 Webster ]
|
| 白 | [bái, ㄅㄞˊ, 白] white; snowy; pure; bright; empty; blank; plain; clear; to make clear; in vain; gratuitous; free of charge; reactionary; anti-communist; funeral; to stare coldly; to write wrong character; to state; to explain; vernacular; spoken lines in opera; surname B #755 [Add to Longdo] | 空 | [kōng, ㄎㄨㄥ, 空] air; sky; empty; free time; in vain #1,414 [Add to Longdo] | 梦想 | [mèng xiǎng, ㄇㄥˋ ㄒㄧㄤˇ, 梦 想 / 夢 想] to dream of; to hope in vain #1,821 [Add to Longdo] | 虚 | [xū, ㄒㄩ, 虚 / 虛] devoid of content; void; false; empty; vain #3,946 [Add to Longdo] | 无效 | [wú xiào, ㄨˊ ㄒㄧㄠˋ, 无 效 / 無 效] not valid; ineffective; in vain #4,659 [Add to Longdo] | 白白 | [bái bái, ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ, 白 白] in vain; to no purpose; for nothing #11,598 [Add to Longdo] | 妄图 | [wàng tú, ㄨㄤˋ ㄊㄨˊ, 妄 图 / 妄 圖] to try in vain; futile attempt #14,325 [Add to Longdo] | 妄想 | [wàng xiǎng, ㄨㄤˋ ㄒㄧㄤˇ, 妄 想] to attempt vainly; a vain attempt #15,155 [Add to Longdo] | 空空 | [kōng kōng, ㄎㄨㄥ ㄎㄨㄥ, 空 空] empty; nothing; for nothing; all in vain #15,250 [Add to Longdo] | 枉 | [wǎng, ㄨㄤˇ, 枉] in the wrong; in vain #19,154 [Add to Longdo] | 名不虚传 | [míng bù xū chuán, ㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄔㄨㄢˊ, 名 不 虚 传 / 名 不 虛 傳] lit. name is not in vain (成语 saw); a fully justified reputation; enjoys a well-deserved reputation #32,740 [Add to Longdo] | 徒然 | [tú rán, ㄊㄨˊ ㄖㄢˊ, 徒 然] in vain #44,226 [Add to Longdo] | 不虚此行 | [bù xū cǐ xíng, ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄘˇ ㄒㄧㄥˊ, 不 虚 此 行 / 不 虛 此 行] the trip has not been made in vain; the trip has been well worthwhile; it's been a worthwhile trip #53,198 [Add to Longdo] |
| | convaincre | (vi, vt) ทำให้เชื่อหรือเลื่อมใส, โน้มน้าวใจ ( โดยส่วนใหญ่แล้วเนื่องจากผู้พูดต้องการหรืออยากจะทำอะไรบางอย่าง ที่ควรจะได้รับการอนุญาต หรือ ความเห็นด้วยก่อน ), Syn. persuader | SylvainKz | (n) อ่านว่า Sylvain เป็น ถูกเรียกชื่อใหม่โดยชาวฝรั่งเศษผู้หนึ่งซึ่งได้อ่าน เจอในตำนานกรีก ซึ่งเป็นนักรบร่างกำยำ ฉลาดเป็นเลิศ (ชื่อของแม่ทัพนั้นออกเสียงคล้ายกัน) และได้ถูกยกย่องเป็นกษัตริย์ หลังจากได้นำกองกำลังไปช่วยเครทอส เพื่อปราบเทพเจ้า Olympus จึงได้ตั้งชื่อไปในพจนานุกรมใหม่ว่า SylvainKz K หมายถึงกษัตริย์ z หมายถึง ผู้ที่อยู่เบื้องหลังสุด ของชัยชนะในสงครามเทพเจ้านั้น |
| 徒 | [と, to] (adj-na, n) vain; futile; transient; frivolous #12,800 [Add to Longdo] | 駄目 | [だめ(P);ダメ, dame (P); dame] (adj-na, n) (1) (uk) no good; not serving its purpose; useless; broken; (2) (uk) hopeless; wasted; in vain; purposeless; (3) (uk) cannot; must not; not allowed; (P) #15,167 [Add to Longdo] | アウロノカラエテルヴァイナエ | [auronokaraeteruvainae] (n) Chitande aulonocara (species of peacock cichlid, Aulonocara ethelwynnae); Northern Aulonocara [Add to Longdo] | クマツヅラ科;熊葛科 | [クマツヅラか(クマツヅラ科);くまつづらか(熊葛科), kumatsudura ka ( kumatsudura ka ); kumatsuduraka ( kuma kuzu ka )] (n) Verbenaceae (vervain family of plants) [Add to Longdo] | 悪足掻き;悪あがき | [わるあがき, waruagaki] (n, vs) useless resistance; vain struggle [Add to Longdo] | 虚栄 | [きょえい, kyoei] (n) vanity; vainglory; (P) [Add to Longdo] | 空しい(P);虚しい | [むなしい, munashii] (adj-i) vacant; futile; vain; void; empty; ineffective; lifeless; (P) [Add to Longdo] | 空しく;虚しく | [むなしく, munashiku] (adv) in vain; to no purpose; fruitlessly [Add to Longdo] | 空しく費やされた時 | [むなしくついやされたとき, munashikutsuiyasaretatoki] (n) wasted time; time passed in vain [Add to Longdo] | 空振り | [からぶり, karaburi] (n, vs) striking (at something) and missing; in vain; (P) [Add to Longdo] | 空疎 | [くうそ, kuuso] (adj-na, n) vain; groundless; futile; (P) [Add to Longdo] | 空頼み | [そらだのみ, soradanomi] (n, vs) vain hope [Add to Longdo] | 熊葛 | [くまつづら;クマツヅラ, kumatsudura ; kumatsudura] (n) (uk) common vervain (Verbena officinalis); common verbena [Add to Longdo] | 健闘むなしく;健闘空しく;健闘虚しく | [けんとうむなしく, kentoumunashiku] (exp) fighting in vain [Add to Longdo] | 犬死に | [いぬじに, inujini] (n, vs) (sens) die in vain [Add to Longdo] | 見栄っ張り;見栄っぱり;見えっ張り | [みえっぱり, mieppari] (n, adj-na) vain person; ostentatious person; show-off [Add to Longdo] | 見栄坊 | [みえぼう, miebou] (adj-na, n) fop; swell; dude; coxcomb; vain person [Add to Longdo] | 甲斐がない;甲斐が無い | [かいがない, kaiganai] (exp, adj-i) useless; in vain [Add to Longdo] | 骨折り損 | [ほねおりぞん, honeorizon] (n) waste of labor or energy; waste of labour; vain effort [Add to Longdo] | 骨折り損の草臥れ儲け | [ほねおりぞんのくたびれもうけ, honeorizonnokutabiremouke] (exp) (id) Great pains but all in vain [Add to Longdo] | 待ち惚け;待ちぼうけ | [まちぼうけ, machibouke] (n) waiting in vain [Add to Longdo] | 待ち惚ける | [まちぼうける;まちぼける, machiboukeru ; machibokeru] (v1) to wait in vain [Add to Longdo] | 大風呂敷 | [おおぶろしき, ooburoshiki] (n) (1) large furoshiki; (2) big talk; vain boasting or bluster; blowing one's own trumpet; rodomontade [Add to Longdo] | 天狗になる | [てんぐになる, tenguninaru] (exp, v5r) (See 天狗・てんぐ・2) to get conceited; to become vain; to get stuck up; to get a swollen head [Add to Longdo] | 徒に;徒らに | [いたずらに, itazurani] (adv) (uk) in vain; uselessly; aimlessly; idly [Add to Longdo] | 徒死 | [とし, toshi] (n, vs) dying in vain [Add to Longdo] | 徒労に終わる | [とろうにおわる, torouniowaru] (exp, v5r) to end in vain; to be wasted effort [Add to Longdo] | 努力も虚しく;努力も空しく | [どりょくもむなしく, doryokumomunashiku] (n) after efforts in vain [Add to Longdo] | 独尊 | [どくそん, dokuson] (n) (abbr) (See 唯我独尊) self-conceit; vainglory [Add to Longdo] | 百年河清 | [ひゃくねんかせい, hyakunenkasei] (exp) waiting for one hundred years for the waters of the Yellow River to clear; waiting in vain for an unlikely event; waiting for pigs to fly; When the sky falls, we shall catch larks [Add to Longdo] | 味気ない(P);味気無い | [あじきない(P);あじけない, ajikinai (P); ajikenai] (adj-i) wearisome; insipid; irksome; wretched; vain; (P) [Add to Longdo] | 無益 | [むえき, mueki] (adj-na, n, adj-no) useless; futile; vain; (P) [Add to Longdo] | 無駄骨;むだ骨 | [むだぼね, mudabone] (n) useless; waste of time and effort; pointless; vain efforts [Add to Longdo] | 無駄骨折り | [むだぼねおり, mudaboneori] (n, vs) laboring in vain or for no result; labouring in vain [Add to Longdo] | 無駄死に | [むだじに, mudajini] (n, vs) (sens) dying in vain [Add to Longdo] | 唯我独尊 | [ゆいがどくそん, yuigadokuson] (n) self-conceit; self-centeredness; vainglory [Add to Longdo] | 儚い(P);果敢無い;果敢ない;果無い;果ない;果敢い(io) | [はかない, hakanai] (adj-i) (1) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility); (P) [Add to Longdo] | 邯鄲の夢 | [かんたんのゆめ, kantannoyume] (n) vain dream of wealth and splendour (splendor) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |