ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*uut*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: uut, -uut-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Good"Guuut.. A Clod of Clay (1989)
Good.Guuut. Reichenbach (2014)
- Whoo-whoo!- Tut-tuut! Everyone Has a Cobblepot (2015)
- Whoo-whoo!- Tut-tuut! Everyone Has a Cobblepot (2015)
Goooooooooooooooooooood!GUUUUUUUUUUUT! Holidays (2016)
It'll be o... Kay.Es wird alles wieder g...uuut. Into the Mystic (2016)
♪ It's a go-o-o-o-o-od ♪# Es ist ein guuuuuuter... # Battle of the Three Armies (2016)
Jumala peruutti tämän taistelun, - kuten myös valmistautumisen siihen.ผลของสงครามถูกตัดสินใจโดยพระเจ้า. Kingdom of Heaven (2005)
Hänet tullaan teloittamaan - yhdessä niiden ritareiden kanssa, joille hän on vannonut uskollisuutta.- เขาจะถูกประหาร. พร้อมกับอัศวินของเขาที่ไม่ยอมภักดีต่อเจ้า. Kingdom of Heaven (2005)
Hiljaisuutta!เงียบ! Kingdom of Heaven (2005)
Pyhät paikkanne ovat juutalaisissa temppeleissä, jotka roomalaiset repivät kappaleiksi.สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของพวกท่านฝังอยู่ใต้โบสถ์ยิว เมื่อโรมันล่มสลาย! Kingdom of Heaven (2005)
Heidän turvallisuutensa ja vapautensa puolesta.ความปลอดภัยและอิสรภาพของพวกเขา. Kingdom of Heaven (2005)
Kun muuri murtuu, - armeliaisuutta ei tunneta!เมื่อกำแพงนี้พัง, เราจะมีเวลาเหลือไม่มาก. Kingdom of Heaven (2005)
Menkää sinne missä puhutaan italiaa - ja jatkakaa matkaa, kunnes kuulette puhuttavan jotakin muuta.ท่านเดินทางไปจนพบคนพูดภาษาอิตาเลี่ยน. แล้วเดินทางต่อไปจนถึงที่ผู้คนพูดภาษาอื่น. Kingdom of Heaven (2005)
Yuuta-chan!มาเรีย... . Shimokita Glory Days (2006)
I'm Oono Yuuta, a ronin student.ผมชื่อ โอโนะ ยูตะ นักเรียนกวดวิชา Shimokita Glory Days (2006)
At the share house I went to in Shimokitazawa called Nuutopia...บ้านเช่าในชิโมคิตาซาว่าที่ชื่อ นูโทเปีย... Shimokita Glory Days (2006)
And even Minori-chan's moved into Nuutopia too!โคโมริ มิฮา อายุ 19 ปี นักเรียนโรงเรียนหญิงล้วน มาโอะซัง Shimokita Glory Days (2006)
If I go to the onsen, I'll get Yuuta for sure.ยูตะ... Shimokita Glory Days (2006)
From now, Nuutopia will be a bath house of women. I'm just happy to be able to live with you, Minori-chan!สุดยอดไปกว่านั้น... ผู้ต้องสงสัย คดีขโมยชุดชั้นใน Shimokita Glory Days (2006)
I'm defintely taking Yuuta-chan to the onsen!โจรขโมยชุดชั้นในเหรอ? ! Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta-chan, ยูตะ เกิดอะไรขึ้น Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta, take care of the house. Okay. We can overnight here or here.คดีโจรขโมยชุดชั้นในต่อเนื่อง Shimokita Glory Days (2006)
If Yuuta and Minori-chan are together alone...เอโนกิ ซึยาโกะ Shimokita Glory Days (2006)
Then Yuuta-san, you can do some intense studying at the onsen!เธอจะพูดได้ก็ต่อเมื่อจ่ายหนี้มา! Shimokita Glory Days (2006)
But... Yuuta, go ahead.ที่เธอฟ้องเรื่องโจรขโมยชุดชั้นในน่ะ มันจบไปแล้ว Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta, study hard at the onsen.เธอก็จมอยู่กับอดีต ไม่ยอมปลอยวางซักที Shimokita Glory Days (2006)
That boy... And Nuutopia's fate....ฉันมีความสุขจัง! มาดื่มกันเถอะ! Shimokita Glory Days (2006)
Everyone in Nuutopia is going on an onsen trip tomorrow.เอ๊ะ? มันไม่ปกตินะที่ผู้หญิงจะรอสอบมาตั้ง 2 ปี Shimokita Glory Days (2006)
You should leave Nuutopia immediately.ฉันจะเตะก้นและฆ่ามัน! Shimokita Glory Days (2006)
The evils of the flesh, it's because of Oono Yuuta.มิโนริจัง? มิโนริ? Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta's not that kind of man!แต่ฉันแค่อยากเจอนายวันนี้ Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta wouldn't do anything like that. I know.ฉันจะทำมันให้ได้! Shimokita Glory Days (2006)
You only know Yuuta from above the waist.เกิดอะไรขึ้น? คุณดูผิดปกติไปนะ Shimokita Glory Days (2006)
"Welcome Nuutopia..."แต่นายมอง... ฉัน... Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta...เซคิกูจิคุง... Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta-kun!เค้าคงสะกดรอยตามเธอมาตลอดแน่ๆ! Shimokita Glory Days (2006)
Thank you, Yuuta.เธอคิดทุกเรื่องอย่างระมัดระวัง Shimokita Glory Days (2006)
And why'd she end up with Yuuta?มาถึงแล้ว Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta!ฉันจะเตะก้นและฆ่ามัน! Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta-kun's a sharemate.แย่แล้ว! Shimokita Glory Days (2006)
Yuuta... Come back to Nagano, take over the shop.ไม่ Shimokita Glory Days (2006)
- Tajima Minori, 18 years old, Yuuta's girlfriendทาจิมา มิโนริ อายุ 18 ปี แฟนของยูตะ ยูตะ! Episode #1.1 (2006)
Say Yuuta, don't you think it sounds bad?ที่ยูตะพูด ทำไมถึงไม่คิดว่ามันจะแย่ละ Episode #1.1 (2006)
Interviewing young men "Shimokitazawa". Please, come by Shimokitazawa sharehouse Nuutopiaรับสัมภาษณ์ชายหนุ่ม "ชิโมคิตะซาวะ"\กรุณาติดต่อโดย\เจ้าของบ้านเช่า Episode #1.1 (2006)
Yuuta, good luck.ยูตะ, โชคดี. Episode #1.1 (2006)
You're Oono Yuuta-kun, right?คุณคือโอโนะ ยูตะ-คุง, ใช่ไหม? Episode #1.1 (2006)
I'm the owner of Nuutopia, Muroi Chiho.ฉันเป็นเจ้าของนูโตเพีย, มุโรอิ ไคโฮ. - มุโรอิ ไคโฮ, อายุ28 , เจ้าของนูโตเพีย Episode #1.1 (2006)
Yuuta-kun, you left Nagano.ยูตะคุง, นายจบมาจากนากาโนะ Episode #1.1 (2006)
Yuuta-kun, no need to hold back.ยูตะคุง, ไม่ต้องหันหลังหรอก Episode #1.1 (2006)

WordNet (3.0)
ununtrium(n) a radioactive transuranic element, Syn. element 113, Uut, atomic number 113

Japanese-English: EDICT Dictionary
住宅[じゅうたく, juutaku] (n) residence; housing; residential building; (P) #1,761 [Add to Longdo]
終点[しゅうてん, shuuten] (n) terminus; last stop (e.g. train); (P) #2,683 [Add to Longdo]
流通[りゅうつう, ryuutsuu] (n, vs, adj-no) (1) circulation of money or goods; flow of water or air; distribution; (adj-f) (2) negotiable (e.g. shares); (P) #4,369 [Add to Longdo]
中等[ちゅうとう, chuutou] (n, adj-no) second grade; medium quality; average; middle class; secondary grade; (P) #4,549 [Add to Longdo]
中隊[ちゅうたい, chuutai] (n) company, battery, troop; (P) #4,632 [Add to Longdo]
ずっと(P);ずーっと(P);ずうっと[zutto (P); zu-tto (P); zuutto] (adv) (1) (ずーっと and ずうっと are more emphatic) continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; (2) much (better, etc.); by far; far and away; (3) far away; long ago; (4) direct; straight; (P) #5,365 [Add to Longdo]
自由党[じゆうとう, jiyuutou] (n) Liberal Party #5,845 [Add to Longdo]
駐屯[ちゅうとん, chuuton] (n, vs) stationing (troops); occupancy; (P) #6,112 [Add to Longdo]
中退[ちゅうたい, chuutai] (n, vs) leaving school during a term; (P) #7,335 [Add to Longdo]
宮廷[きゅうてい, kyuutei] (n, adj-no) imperial court; royal court; (P) #7,390 [Add to Longdo]
中東[ちゅうとう, chuutou] (n, adj-no) Middle East; (P) #7,648 [Add to Longdo]
習得(P);修得[しゅうとく, shuutoku] (n, vs) learning; acquisition; (P) #8,344 [Add to Longdo]
重点[じゅうてん, juuten] (n) important point; lay stress on; colon; emphasis; (P) #8,889 [Add to Longdo]
州都[しゅうと, shuuto] (n) capital (city) of a state; (P) #10,574 [Add to Longdo]
入隊[にゅうたい, nyuutai] (n, vs) enlistment #10,666 [Add to Longdo]
渋滞[じゅうたい, juutai] (n, vs) congestion (e.g. traffic); delay; stagnation; (P) #12,088 [Add to Longdo]
空挺[くうてい, kuutei] (n, adj-no) airborne #12,212 [Add to Longdo]
流体[りゅうたい, ryuutai] (n) fluid #13,335 [Add to Longdo]
優等[ゆうとう, yuutou] (adj-na, n) (academic) excellence; superiority #13,830 [Add to Longdo]
憂鬱(P);憂欝;憂うつ;幽鬱;幽欝[ゆううつ, yuuutsu] (adj-na, n) depression; melancholy; dejection; gloom; (P) #13,994 [Add to Longdo]
通達[つうたつ, tsuutatsu] (n, vs) notification; directive (e.g. from higher to lower levels of the administration); (P) #14,207 [Add to Longdo]
入党[にゅうとう, nyuutou] (n, vs) joining a political party; (P) #15,689 [Add to Longdo]
中途[ちゅうと, chuuto] (n, adj-no) in the middle; half-way; (P) #15,942 [Add to Longdo]
充当[じゅうとう, juutou] (n, vs) allocation; appropriation; (P) #17,044 [Add to Longdo]
中途半端[ちゅうとはんぱ, chuutohanpa] (adj-na, n, adj-no) halfway; half measures; unfinished; incomplete; by halves; half-baked; half-cocked; (P) #17,161 [Add to Longdo]
球体[きゅうたい, kyuutai] (n) sphere; globe; orb #17,409 [Add to Longdo]
[しゅうとめ(P);しゅうと;しうとめ;しいとめ(ok), shuutome (P); shuuto ; shiutome ; shiitome (ok)] (n) (See 舅) mother-in-law; (P) #18,528 [Add to Longdo]
充填[じゅうてん, juuten] (n, vs) fill (up); plug; replenish; filling (in tooth); loading (gun with ammunition, camera with film) #18,650 [Add to Longdo]
10進小数点;十進小数点[じっしんしょうすうてん, jisshinshousuuten] (n) { comp } decimal point [Add to Longdo]
ぐうたら;グータラ[guutara ; gu-tara] (n, adj-na, adj-no) lazybones; good-for-nothing; idler [Add to Longdo]
ぐうっと[guutto] (adv, adv-to) (on-mim) heartily (drinking) [Add to Longdo]
すっと(P);スッと;スーッと;すうっと[sutto (P); sutsu to ; su-tsu to ; suutto] (adv, vs) (1) (on-mim) (スーッと and すうっと are more emphatic) straight; quickly; directly; all of a sudden; (2) (on-mim) quietly; gently; softly; (vs) (3) to feel refreshed; to feel satisfied; (P) [Add to Longdo]
つっと;つうと;つうっと;ツーッと[tsutto ; tsuuto ; tsuutto ; tsu-tsu to] (adv) (on-mim) (つうっと is emphatic) quickly; smoothly [Add to Longdo]
と言うところ;と言う所[というところ;とゆうところ, toiutokoro ; toyuutokoro] (exp) (1) (uk) a state called; a position described as; can sum up as; approximates to; (2) places known as; that called; (3) the place named [Add to Longdo]
ぬっと;ぬうっと;のっと[nutto ; nuutto ; notto] (adv) (on-mim) suddenly; abruptly [Add to Longdo]
ぴゅう;ピュウッ;ピュー[pyuu ; pyuutsu ; pyu-] (adv-to) (1) swoosh; whoosh; (2) sound of a whistle [Add to Longdo]
むっと(P);むうっと;ムッと[mutto (P); muutto ; mutsu to] (adv, vs) (1) (on-mim) (むうっと is more emphatic) sullenly; angrily; testily; huffily; petulantly; indignantly; (2) (on-mim) stuffily; stiflingly; (adv) (3) (むうっと only) (on-mim) slowly (exhaling smoke); (P) [Add to Longdo]
インターネット研究特別調査委員会[インターネットけんきゅうとくべつちょうさいいんかい, inta-netto kenkyuutokubetsuchousaiinkai] (n) { comp } Internet Research Task Force; IRTF [Add to Longdo]
ウンウントリウム[un'untoriumu] (n) ununtrium (Uut) [Add to Longdo]
カナダ自由党[カナダじゆうとう, kanada jiyuutou] (n) Liberal Party of Canada [Add to Longdo]
ケア付き住宅[ケアつきじゅうたく, kea tsukijuutaku] (exp) accommodation facilities for disabled and aged people, with care provided [Add to Longdo]
コンピュータ緊急対応センター[コンピュータきんきゅうたいおうセンター, konpyu-ta kinkyuutaiou senta-] (n) { comp } JP Computer Emergency Response Term; JPCERT-CC [Add to Longdo]
ダイヤルQ2[ダイヤルキュウツー, daiyarukyuutsu-] (n) { comp } Dial Q2 [Add to Longdo]
テープ終端マーカ[テープしゅうたんマーカ, te-pu shuutan ma-ka] (n) { comp } end-of-tape marker; EOT marker [Add to Longdo]
データ回線終端装置[データかいせんしゅうたんそうち, de-ta kaisenshuutansouchi] (n) { comp } data circuit-terminating equipment; DCE [Add to Longdo]
データ収集端末[データしゅうしゅうたんまつ, de-ta shuushuutanmatsu] (n) { comp } data input station; data collection station [Add to Longdo]
ヒト乳頭腫ウイルス;人乳頭腫ウイルス[ヒトにゅうとうしゅウイルス(ヒト乳頭腫ウイルス);ひとにゅうとうしゅウイルス(人乳頭腫ウイルス), hito nyuutoushu uirusu ( hito nyuutou shu uirusu ); hitonyuutoushu uirusu ( nin nyu] (n) human papilloma virus; HPV [Add to Longdo]
プレハブ住宅[プレハブじゅうたく, purehabu juutaku] (n) prefabricated house [Add to Longdo]
プロスティチュート;プロスチチュート;プロスチチュウト[purosuteichu-to ; purosuchichu-to ; purosuchichuuto] (n) prostitute [Add to Longdo]
ペルシャ絨毯[ペルシャじゅうたん, perusha juutan] (n) Persian carpet [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
10進小数点[10しんしょうすうてん, 10 shinshousuuten] decimal point [Add to Longdo]
コンピュータ化[こんぴゅうたか, konpyuutaka] computerization [Add to Longdo]
テープ終端マーカ[テープしゅうたんマーカ, te-pu shuutan ma-ka] end-of-tape marker, EOT marker (abbr.) [Add to Longdo]
データ回線終端装置[データかいせんしゅうたんそうち, de-ta kaisenshuutansouchi] data circuit-terminating equipment, DCE (abbr.) [Add to Longdo]
データ収集端末[データしゅうしゅうたんまつ, de-ta shuushuutanmatsu] data input station, data collection station [Add to Longdo]
可変小数点表示法[かへんしょうすうてんひょうじほう, kahenshousuutenhyoujihou] variable-point representation system [Add to Longdo]
回線終端[かいせんしゅうたん, kaisenshuutan] line termination [Add to Longdo]
回線終端装置[かいせんしゅうたんそうち, kaisenshuutansouchi] DCE, Data Circuit Termination Equipment, Digital Service Unit (DSU), line terminating equipment (LTE) [Add to Longdo]
拡張精度浮動小数点数[かくちょうせいどふどうしょうすうてんすう, kakuchouseidofudoushousuutensuu] extended precision floating point number [Add to Longdo]
関数手続き[かんすうてつづき, kansuutetsuduki] function procedure [Add to Longdo]
供給停止[きょうきゅうていし, kyoukyuuteishi] outage [Add to Longdo]
共通化[きゅうつうか, kyuutsuuka] collaboration [Add to Longdo]
共通線[きゅうつうせん, kyuutsuusen] common channel [Add to Longdo]
共通線信号[きゅうつせんしんごう, kyuutsusenshingou] common channel signalling [Add to Longdo]
共通線信号網[きゅうつせんしんごうもう, kyuutsusenshingoumou] common channel signalling network [Add to Longdo]
空対応表[くうたいおうひょう, kuutaiouhyou] empty map [Add to Longdo]
研究図書館[けんきゅうとしょかん, kenkyuutoshokan] research library [Add to Longdo]
研究展望報告書[けんきゅうてんぼうほうこくしょ, kenkyuutenbouhoukokusho] state of the art report [Add to Longdo]
固定小数点レジスタ[こていしょうすうてんレジスタ, koteishousuuten rejisuta] fixed-point register [Add to Longdo]
固定小数点演算[こていしょうすうてんえんざん, koteishousuuten'enzan] fixed-point arithmetic [Add to Longdo]
固定小数点数[こていしょうすうてんすう, koteishousuutensuu] fixed point data [Add to Longdo]
固定小数点表示法[こていしょうすうてんひょうじほう, koteishousuutenhyoujihou] fixed-point representation system [Add to Longdo]
固定小数点方式[こていしょうすうてんほうしき, koteishousuutenhoushiki] fixed decimal mode [Add to Longdo]
左右突出部[さゆうとっしゅつぶ, sayuutosshutsubu] kern [Add to Longdo]
指数的[しすうてき, shisuuteki] exponential [Add to Longdo]
指数的成長[しすうてきせいちょう, shisuutekiseichou] exponential growth [Add to Longdo]
自己終端判別[じこしゅうたんはんべつ, jikoshuutanhanbetsu] self-delimiting [Add to Longdo]
実10進小数点[じつ10しんしょうしゅうてん, jitsu 10 shinshoushuuten] actual decimal point [Add to Longdo]
実際の小数点[じっさいのしょうすうてん, jissainoshousuuten] actual decimal point [Add to Longdo]
実小数点[じつしょうすうてん, jitsushousuuten] actual decimal point [Add to Longdo]
周波数逓倍器[しゅうはすうていばいき, shuuhasuuteibaiki] frequency multiplier [Add to Longdo]
終端[しゅうたん, shuutan] end edge [Add to Longdo]
終端せず[しゅうたんせず, shuutansezu] non-terminating, non-terminated [Add to Longdo]
終端バイト[しゅうたんバイト, shuutan baito] final byte [Add to Longdo]
終端間[しゅうたんかん, shuutankan] end-to-end [Add to Longdo]
終端間暗号化[しゅうたんかんあんごうか, shuutankan'angouka] end-to-end encipherment [Add to Longdo]
終端抵抗[しゅうたんていこう, shuutanteikou] terminator [Add to Longdo]
終端文字[しゅうたんもじ, shuutanmoji] final character [Add to Longdo]
充填文字[じゅうてんもじ, juutenmoji] fill character [Add to Longdo]
小数点[しょうすうてん, shousuuten] decimal point, radix point [Add to Longdo]
小数点以下の桁数[しょうすうてんいかのけたすう, shousuuten'ikanoketasuu] No. of decimal places [Add to Longdo]
小数点記号[しょうすうてんきごう, shousuutenkigou] decimal marker [Add to Longdo]
数体系[すうたいけい, suutaikei] number system [Add to Longdo]
組終端[くみしゅうたん, kumishuutan] last character position of line [Add to Longdo]
想定した小数点[そうていしたしょうすうてん, souteishitashousuuten] assumed decimal point [Add to Longdo]
想定小数点[そうていしょうすうてん, souteishousuuten] assumed decimal point [Add to Longdo]
挿入点[そうにゅうてん, sounyuuten] insertion point [Add to Longdo]
多重タスキング[たじゅうたすきんぐ, tajuutasukingu] multitasking, multi-tasking [Add to Longdo]
多重適合決定表[たじゅうてきごうけっていひょう, tajuutekigouketteihyou] multiple-hit decision table [Add to Longdo]
対数的[たいすうてき, taisuuteki] logarithmic [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
住宅[じゅうたく, juutaku] Wohnung, Wohnhaus [Add to Longdo]
勇退[ゆうたい, yuutai] freiwillig_zuruecktreten [Add to Longdo]
周到[しゅうとう, shuutou] sorgfaeltig, genau, vorsichtig [Add to Longdo]
宗徒[しゅうと, shuuto] Anhaenger_einer_Sekte, Anhaenger_einer_Religion [Add to Longdo]
宮廷[きゅうてい, kyuutei] kaiserlicher_Hof [Add to Longdo]
封筒[ふうとう, fuutou] Umschlag, Briefumschlag [Add to Longdo]
拾得物[しゅうとくぶつ, shuutokubutsu] Fundsache [Add to Longdo]
春夏秋冬[しゅんかしゅうとう, shunkashuutou] Fruehling, Sommer, Herbst_und_Winter [Add to Longdo]
流通[りゅうつう, ryuutsuu] Umlauf, Zirkulation, Marketing [Add to Longdo]
渋滞[じゅうたい, juutai] Stockung, Verzoegerung [Add to Longdo]
空転[くうてん, kuuten] Leerlauf [Add to Longdo]
終点[しゅうてん, shuuten] Endstation, Endbahnhof [Add to Longdo]
舟艇[しゅうてい, shuutei] Wasserfahrzeug, -Boot [Add to Longdo]
醜態[しゅうたい, shuutai] haesslicher_Anblick, schaendliches_Verhalten [Add to Longdo]
鋳鉄[ちゅうてつ, chuutetsu] Gusseisen [Add to Longdo]
風体[ふうてい, fuutei] Aussehen, (aeussere) Erscheinung [Add to Longdo]
駐屯[ちゅうとん, chuuton] Stationierung [Add to Longdo]
駐屯地[ちゅうとんち, chuutonchi] Garnison [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top