ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: usw, -usw- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| I like choice. | - Ich habe gern viel Auswahl. The Target (2011) | Can't avoid fate. | Man kann dem Schicksal nicht ausweichen. My Heart Will Go On (2011) | What, do you want me to go cry on her shoulder? | Soll ich mich an Ihrer Schulter ausweinen? The Hero (1987) | Any IDs on them? | Hatten sie ihre Ausweise bei sich? Four Brothers (2005) | Now take out your id's and move on. | ID-Kontrolle. Ausweise zeigen. The Bubble (2006) | - The FBI badge? | - Den FBI-Ausweis? Midnight Run (1988) | -l need press cards. | Ich brauche Presseausweise. The Bubble (2006) | Press cards? | Presseausweise? The Bubble (2006) | Not since he started up those luxury condos. | Seitdem er mit diesen Luxuswohnungen angefangen hat. Four Brothers (2005) | Do you have any ID? | Können Sie sich ausweisen? Sophie Scholl: The Final Days (2005) | Well, my mom doesn't have a lot to choose from. | Nun, meine Mom hat nicht gerade eine große Auswahl. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | Unless you have Gravity on Blu-ray under that skirt, I don't know where you're going with this. | Solang du nicht "Gravity" auf Blu-ray unter dem Rock hast, weiß ich nicht worauf du damit hinauswillst. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | What unknown effects could these frequencies have on us? | Welche unbekannten Auswirkungen könnten diese Frequenzen auf uns haben? She Was Provisional (2014) | I gotta kick you out. | Ich muss dich rauswerfen. Beasts of Burden (2014) | To foreign reporters Football games to send. " | Reporter zu auswärtigen Football-Spielen zu schicken." Point and Shoot (2014) | Tell him it could have adverse effects on his blood pressure. | Sagen Sie ihm, dass es sich schädlich auf seinen Blutdruck auswirken könnte. We Gotta Get Out of This Place (2014) | Maybe you just need to have a good cry, loosen yourself up. | Du... musst dich vielleicht einfach nur mal ausweinen und entspannen. ...Goodbye (2014) | He's on the short list to be the head of the FBI. | Er ist in der engeren Auswahl, Leiter des FBIs zu werden. Gem and Loan (2014) | So Tamsin's only outlet is a secret journal. | Also ist Tamsins einziger Ausweg ein geheimes Tagebuch. Like Hell: Part 1 (2014) | Well, I know you have your choices for product in the Wheeling area, so the fact that you're favoring us-- | Ich weiß, Sie haben in der Wheeling Gegend die Auswahl, dass Sie also uns bevorzugen... Blood Relations (2014) | Mark thought there was no way you were getting out of that church, but I told him "You have to have faith. | Mark meinte, es gäbe keinen Ausweg aus der Kirche, doch ich sagte ihm: "Hab Vertrauen, Forgive (2014) | I'm telling you, once it sinks in that there's no way out of that cage, he's gonna come out swinging. | Ich sage dir, sobald dir bewusst wird, dass es keinen Ausweg aus dem Käfig gibt, kommt er mit dem Schwinger. Moot Point (2014) | Eliot, I'm giving you a dignified way out, a chance to really put it to bed. | Eliot, ich biete dir einen würdevollen Ausweg, eine Chance, es wirklich hinter dich zu bringen. Moot Point (2014) | I'm not. And while Gideon's only learned how to use the corporate card, I've studied every single deal Pascal has ever made. | Während Gideon vor allem die Kreditkarte der Firma nutzte, kenne ich alle Geschäfte von Pascal in-und auswendig. Blood (2014) | Should we resume our collaboration... it will affect you as much as it will Watson. | Sollten wir unsere Zusammenarbeit fortsetzen... wird es Auswirkungen auf Sie und Watson haben. Enough Nemesis to Go Around (2014) | I-I'm wearing borrowed pants, I-I don't have I.D., and one of the officers here won't stop calling me Chicken Legs. | Ich trage eine geliehene Hose, ich habe keinen Ausweis, und einer der Officer hört nicht auf, mich Hühnerstelzen zu nennen. The Locomotion Interruption (2014) | She emptied out Oscar Chapman's bank account with a bunch of fake I.D.s 20 years ago. | Sie plünderte Oscar Chapmans Konto vor 20 Jahren mit einer Reihe von gefälschten Ausweisen. Allegiance (2014) | Chronic sleep deprivation can wreak havoc on your mood. | Chronischer Schlafentzug kann sich verheerend auf Ihre Stimmung auswirken. Inconceivable (2014) | I need to see some identification from you. | Ich muss Ihren Ausweis sehen. Inconceivable (2014) | When people are unhappy, they find a way out. | Wenn Menschen unzufrieden sind, finden sie einen Ausweg. Heartburn (2014) | Thought maybe you'd like a way out. | Ich habe gedacht, vielleicht hätten Sie gern einen Ausweg. Heartburn (2014) | I didn't have a pass for the floor. | Ich hatte keinen Ausweis für die Etage. Echo (2014) | Then you start to see-- and the army did studies on this in the '50s-- the effects of sleep deprivation on the human brain. | Dann kann man beobachten, ... und die Army hat Studien darüber in den 50er Jahren durchgeführt... wie sich der Effekt des Schlafentzugs auf das menschliche Gehirn auswirkt. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | That's weird, she knows the coast by heart. | Seltsam, sie kennt die Kuste auswendig. Sie schwimmt seit 40 Jahren. La vie à l'envers (2014) | Choose a few people, but only those with references. | Erstellen Sie eine Auswahl, aber vor allem Leute mit Referenzen. La vie à l'envers (2014) | "Come with 10 people with ID..." | Sie müssen mit zehn Personen kommen, mit Ausweis." 24 Days (2014) | Your ID, please. | Ihre Ausweispapiere, bitte. 24 Days (2014) | If you give us his name, I'm sure the judge will take it into account. | Wenn du uns den Namen gibst, wird sich das strafmildernd für dich auswirken. 24 Days (2014) | Money, cell phone, passport, gem. | Geld, ein Handy, ein Personalausweis, der Edelstein. Beast Is the New Black (2014) | Gate, pass, pass, gate, badge... | Schranke, ID-Card, ID-Card Schranke, Ausweis... La dernière échappée (2014) | A trip to the past could have catastrophic repercussions. | Eine Reise in die Vergangenheit könnte katastrophale Auswirkungen haben. Snow Drifts (2014) | Even the smallest of changes could have catastrophic consequences. | Selbst kleinste Veränderungen können katastrophale Auswirkungen haben. Snow Drifts (2014) | Never stay in the same place for too long, don't ever tell anyone your real name, and don't use your ids. | Bleibt nie zu lange am selben Ort, sagt niemandem eure richtigen Namen und benutzt nicht eure Ausweise. Hast du ein Telefon? Penguin One, Us Zero (2014) | If I can't figure my own way out of this, I don't deserve to lead this town. | Wenn ich keinen Ausweg daraus finde, verdiene ich es nicht, diese Stadt anzuführen. Infestation (2014) | Donna, someone's offering me a way out. | Donna, mir bietet jemand einen Ausweg an. Know When to Fold 'Em (2014) | First, Skye, I need you on threat assessment. | Skye, übernimm die Auswertung der Bedrohung. The Only Light in the Darkness (2014) | I have to expand our search. | Ich muss unsere Suche ausweiten. Ragtag (2014) | I'll get your lanyard shortly. | Ich habe in Kürze Ihre Ausweiskarte für Sie. Beginning of the End (2014) | For the rest of you, lanyards will be handed out on a case-by-case basis. | Für den Rest von Ihnen werden Ausweiskarten je nach Bedarf ausgeteilt. Beginning of the End (2014) | We need to see your I.D. | Wir müssen Ihren Ausweis sehen. Thanks for the Memories (2014) |
| | | cocus wood | A West Indian wood obtained from the granadilla tree, used for making flutes, clarinets, and other musical instruments. [ Also spelled cocoswood. ] Syn. -- granadilla wood. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ] Variants: cocuswood | Huswife | n. [ OE. huswif; hus house + wif wife. Cf. Hussy a housewife, Housewife. ] [ Written also housewife. ] 1. A female housekeeper; a woman who manages domestic affairs; a thirfty woman. “The bounteous huswife Nature.” Shak. [ 1913 Webster ] The huswife is she that do labor doth fall. Tusser. [ 1913 Webster ] 2. A worthless woman; a hussy. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] 3. [ See Hussy a bag. ] A case for sewing materials. See Housewife. Cowper. [ 1913 Webster ] | Huswife | v. t. To manage with frugality; -- said of a woman. Dryden. [ 1913 Webster ] | Huswifely | a. Like a huswife; capable; economical; prudent. -- adv. In a huswifely manner. [ 1913 Webster ] | Huswifery | n. The business of a housewife; female domestic economy and skill. Tusser. [ 1913 Webster ] |
| Süßwaren | (n) |die, pl.| ขนมหวาน | Süßwasser | (n) |das| น้ำจืด | auswendig | (adv) ขึ้นใจ เช่น auswendig lernen เรียนแบบท่องจำ | usw. | (phrase) ย่อมาจาก und so weiter = เป็นต้น, ฯลฯ | Studienausweis | (n) |der, pl. Studienausweise| บัตรประจำตัวนักศึกษา | Auswahl | (n) |die, pl. Auswahlen| ทางเลือก, ตัวเลือก เช่น | Studentenausweis | (n) |der, pl. Studentenausweise| บัตรประจำตัวนักศึกษา | auswerten | (vt) |wertete aus, hat ausgewertet| วิเคราะห์ออกมา, ประเมินผลออกมา เช่น Seine Gruppe wertete unter anderem aus, wie viele Patente die Unternehmensgründer zusammen mit Kollegen anmeldeten. |
| auswertig | (adj) ต่างประเทศ das auswärtige Amt กระทรวงการต่างประเทศ |
| | 仕手 | [して, shite] Hauptdarsteller (im No usw.) [Add to Longdo] | 原色 | [げんしょく, genshoku] Grundfarbe, Dreifarben- (Druck usw.) [Add to Longdo] | 回避 | [かいひ, kaihi] das_Ausweichen, das_Umgehen [Add to Longdo] | 家政 | [かせい, kasei] Haushaltung, Hauswirtschaft [Add to Longdo] | 家計 | [かけい, kakei] Hauswirtschaft, Haushaltung [Add to Longdo] | 局員 | [きょくいん, kyokuin] (Post- usw.) Beamter [Add to Longdo] | 層雲 | [そううん, souun] Schichtwolke, Stratuswolke [Add to Longdo] | 摘出 | [てきしゅつ, tekishutsu] herausnehmen, auswaehlen, enthuellen [Add to Longdo] | 放逐 | [ほうちく, houchiku] Vertreibung, Verbannung, Ausweisung, Verweisung [Add to Longdo] | 暗記 | [あんき, anki] auswendig_lernen, memorieren [Add to Longdo] | 暗譜 | [あんぷ, anpu] das_Auswendiglernen_von_Noten [Add to Longdo] | 棒暗記 | [ぼうあんき, bouanki] stur_auswendig_lernen [Add to Longdo] | 畳替え | [たたみがえ, tatamigae] Auswechseln_von_Tatami [Add to Longdo] | 窓口 | [まどぐち, madoguchi] Fahrkartenschalter usw., Schalter [Add to Longdo] | 精選 | [せいせん, seisen] Auslese, sorgfaeltige_Auswahl [Add to Longdo] | 紛らす | [まぎらす, magirasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo] | 紛らわす | [まぎらわす, magirawasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo] | 絞る | [しぼる, shiboru] auswringen, wringen, pressen, auspressen, melken [Add to Longdo] | 翌 | [よく, yoku] DER NAECHSTE-FOLGENDE (TAG USW.) [Add to Longdo] | 詩抄 | [ししょう, shishou] Gedichtauswahl [Add to Longdo] | 選択 | [せんたく, sentaku] Auswahl, Auslese [Add to Longdo] | 避ける | [さける, sakeru] meiden, vermeiden, ausweichen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |