ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: using, -using- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ musing | (adj) ซึ่งครุ่นคิด, Syn. pensive, introspective | amusing | (adj) ขบขัน, See also: ตลกขบขัน, Syn. humorous, comical | amusing | (adj) น่าสนุกสนาน, Syn. entertaining, diverting, enjoyable | housing | (n) การเคหะ | rousing | (adj) ตื่นเต้น, See also: เร้าใจ, Syn. exciting, stirring | arousing | (adj) ตื่นตัว, Syn. energetic, stimulating | musingly | (adv) อยางครุ่นคิด | amusingly | (adv) อย่างสนุกสนาน, See also: อย่างตลกขบขัน, Syn. funny, amusive | confusing | (adj) น่าสับสน | housing development | (n) บ้านจัดสรร |
|
| amusing | (อะมิว' ซิง) adj. ขบขัน, ซึ่งทำให้ขบขัน (diverting, entertaining, Ant. boring | confusing | (คันฟิว'ซิง) adj. ไม่ชัด, ยุ่ง, สับสน, งงงวย., See also: confusingly adv. ดูconfusing, Syn. complex | fair housing | n. การเคหะที่ไม่เลือกผิว, ของขวัญ | housing | (เฮา'ซิง) n. การเคหะ, การจัดบ้านพักให้, บ้านพักทั้งหลาย, สิ่งปกคลุมหรือป้องกันม้าหรือสัตว์อื่น, สิ่งครอบคลุม, ปลอกหุ้ม, Syn. lodgings | musing | (มิว'ซิง) adj., n. (การ) ครุ่นคิด, ใคร่ครวญ, รำพึง, Syn. thoughtful | rousing | (เรา'ซิง) adj. ตื่นเต้น, เร้าใจ, ปลุกใจ, (เปล่งเสียง) อึงคะนึง, กระฉับกระเฉง, แข็งแรง, มีชีวิตชีวา, สดชื่น. |
| amusing | (adj) น่าสนุก, น่าเพลิดเพลิน, น่าขบขัน, น่าหัวเราะ | housing | (n) การเคหะ, บ้านพัก, สิ่งปกคลุม, ปลอกหุ้ม |
| | | | So, I go into his throne room to sing to him, but he is gone and I... | Ich gehe zu seinem Thron, um ihm vorzusingen, aber er ist weg, und ich... The Beating of Her Wings (2014) | Has anyone tried singing to them or playing a song and then maybe they play a song back? | Hat jemand versucht, ihnen vorzusingen oder ein Lied vorzuspielen und dann antworten sie mit einem Lied? Freaks of Nature (2015) | If a Legacy wants to audition, we have to let her. | Eine Nachfahrin hat das Recht vorzusingen. Pitch Perfect 2 (2015) | You've got a lot of animals waiting in line to audition, Mr. Moon. I do? | Da stehen ein Haufen Tiere an, um vorzusingen, Mr. Moon. Sing (2016) | Hold you like a baby and sing: | Dir wie einem Baby vorzusingen. The Party (2016) | - I was just telling Oliver that if you get sick of seeing me around here, then he's gonna have to tell you too bad, 'cause I am not gonna let the Brooklyn Housing Project keep bullying its tenants. | Ich habe Oliver gerade bloß erzählt, wenn du es leid sein solltest, mich hier zu sehen, dann wird er dir sagen müssen, dass das wirklich schade ist, weil ich das Brooklyn Housing Project nicht weiterhin seine Mieter schikanieren lassen werde. Brooklyn Housing (2017) | I will see you at the Brooklyn Housing Authority then. Okay. | Wir sehen uns dann bei der Brooklyn Housing-Behörde. Brooklyn Housing (2017) | I have a meeting with Oliver at the Brooklyn Housing Authority. | Ich habe ein Treffen mit Oliver bei der Brooklyn Housing-Behörde. Brooklyn Housing (2017) | I'm working on this Brooklyn Housing thing, and there's a deadline. | Ich arbeite an dieser Brooklyn Housing-Sache, und da gibt es eine Frist. Brooklyn Housing (2017) | - On the Brooklyn Housing case or on your prison lawsuit? | Hinsichtlich des Brooklyn Housing-Falles oder der Gefängnis-Klage? Brooklyn Housing (2017) | No reason to croon it to your doll. | Kein Grund, es der Puppe vorzusingen. Punktchen and Anton (1953) | He had some theory about using track sprinters to push the bobsled. | เขามีทฤษฎีเกี่ยวกับการใช้นักวิ่งระยะสั้น เป็นตัวผลักบ๊อบสเลด Cool Runnings (1993) | - Delousing. | - - Delousing In the Name of the Father (1993) | And this color of hers, it's from that cheap black dye she's been using at home. | แล้วที่ผมเธอสีแบบนี้ ก็เพราะใช้แต่ยาย้อมผมถูกๆที่บ้าน The Joy Luck Club (1993) | Auntie An Mei said that. Why you always confusing us? | - ป้าอันเมย์ต่างหากที่พูดแบบนั้น ทำไมชอบจำสลับกันจัง The Joy Luck Club (1993) | What are you using, Lisiek ? | แกใช้อะไรขัด Schindler's List (1993) | No, planes built using UFO technology. | ไม่ใช่ เครื่องบินที่สร้างจาก เทคโนโลยี่ของ UFO ต่างหาก Squeeze (1993) | Agent Mulder's insistence that Budahas may have been a test pilot on a top-secret project involving aircraft using recovered UFO technology and may have suffered stress-related trauma by flying these aircraft, is also inconclusive. | Agent Mulder ยืนยันตลอดว่า Budahas อาจเป็นนักบินทดสอบ... ..ในโครงการลับสุดยอด เกี่ยวกับ การสร้างยานบิน ที่ลอกแบบเทคโนโลยี่จาก UFO.. ..และเขาก็ได้รับบาดเจ็บ เกี่ยวกับความเครียด จากการบินยานเหล่านี้ ซึ่งยังสรุปไม่ได้ Squeeze (1993) | He's going through a confusing time. | เวลาเขาสับสน เขาจะมาค้างที่นี่ Junior (1994) | When we should be pausing to hear the joyful melody of life itself. | เมื่อไรเราควรจะหยุดพักเพื่อสนุกกับชีวิตของตัวเองบ้าง Junior (1994) | - Stop causing problems! | - หยุดก่อให้เกิดปัญหา! Pulp Fiction (1994) | Using terrorism and threats, it has stopped all airport and shipyard employees from working. | การใช้ก่อการร้าย และภัยคุกคาม ได้หยุดทุกสนามบิน และท่าเรือจากการทำงาน Wild Reeds (1994) | They march you in, naked as the day you were born, skin burning and half-blind from that delousing shit they throw on you. | พวกเขาเดินขบวนคุณในการเปลือยกายเป็นวันที่คุณเกิดที่ การเผาไหม้ผิวหนังและครึ่งตาบอดจากอึ delousing ที่พวกเขาโยนกับคุณ The Shawshank Redemption (1994) | He thinks he's fiction... and that Sutter Cane's causing the epidemic. | เขาคิดว่าตัวเขาเป็นนิยาย แล้วซัทเตอร์ เคนก็เป็นสาเหตุของโรคระบาด In the Mouth of Madness (1994) | I'm supposed to attach a bracket-y thing to the side things using a bunch of these little worm guys. | ฉันควรจะประกอบ แผ่นด้านหลังเข้ากับด้านข้าง โดยใช้ไอ้ตัวหนอนในรูปมาเชื่อม The One Where Monica Gets a Roommate (1994) | SIZEMORE: Hey, no roughhousing in my ER. | นี่ อย่าทะเลาะกันในห้องนี่นะ The One with George Stephanopoulos (1994) | Oh, yeah. No, I know. I haven't been using it much. | ใช่ค่ะฉันรู้ ฉันไม่ได้ใช้บัตรบ่อยนัก The One with George Stephanopoulos (1994) | Excuse me! I was kind of using that machine. | โอ๊ะ ขอโทษ ขอโทษค่ะ ฉันกำลังจะใช้เครื่องนี้อยู่ The One with the East German Laundry Detergent (1994) | The chief has not understood the dialect you're using. | เขาบอกว่าไม่เข้าใจภาษาของคุณ Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | And then finally, we'll make measurements using... this. | แล้วในที่สุด เราก็จะทำการวัดโดยใช้ ไอ้นี่ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Give me my housing assignment. | ขอใบสั่งที่พักฉัน... เร็ว Schindler's List (1993) | She was so lovely, so accomplished, so amusing. | หล่อนงดงามมาก มีคุณสมบัติเพียบพร้อม น่าเพลิดเพลินใจ Rebecca (1940) | ...wanted in 14 counties of this state the condemned is found guilty of the crimes of murder armed robbery of citizens state banks and post offices the theft of sacred objects arson in a state prison perjury bigamy deserting his wife and children inciting prostitution kidnapping extortion receiving stolen goods selling stolen goods passing counterfeit money and contrary to the laws of this state the condemned is guilty of using.... | ...เป็นที่ต้องการใน 14 เมืองของประเทศ... ...พบว่าผู้ต้องหามีความผิด ฐานฆาตกรรมและปล้นทรัพย์ ...ประชาชน ธนาคารรัฐ และที่ทำการไปรษณีย์ The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Not crippling you, not causing you to trip. | ไม่ได้ทำให้หมดอำนาจคุณไม่ ทำให้คุณเดินทาง How I Won the War (1967) | Yeah, the housing's bent, you can hear it. | ใช่ หม้อเกียร์เบี้ยว ได้ยินเสียงเลย Jaws (1975) | Using rivers for toilets, poisoning my fishes. | ใช้แม่น้ำเป็นส้วม ให้ปลากินยาพิษ Oh, God! (1977) | He said he was just using one that I could understand. | ท่านบอกว่าใช้เสียงที่ผมเข้าใจเท่านั้น Oh, God! (1977) | She was always arguing, causing trouble. | เธอชอบทะเลาะโต้เถียงเป็นประจำ, สร้างปัญหา. Suspiria (1977) | The Captains of the Hall have asked that pursuit officers refrain from using the slang "Bronze" for the Main Force Patrol. | แม่ทัพของฮอลล์ได้ถามว่า เจ้าหน้าที่แสวงหาละเว้นจาก การใช้ คำแสลง บรอนซ์ หลักกองทัพ ตำรวจ Mad Max (1979) | From there, the poison works on the central nervous system, causing severe muscle spasms, followed by the inevitable drooling. | จากตรงนั้น พิษจะทำลาย ระบบประสาทส่วนกลาง ทำให้เกิดอาการกล้ามเนื้อกระตุกรุนแรง ตามด้วยน้ำลายไหลยืดตลอด Airplane! (1980) | The Jew is using the black... as muscle against you. | คนยิว ใช้ คนผิวดำ ขณะที่กล้ามเนื้อต้านคุณ The Blues Brothers (1980) | It can get confusing sometimes... | ก็จะได้เป็นความสับสนบางครั้ง First Blood (1982) | We didn't want to create an injustice simply because Mr. Gandhi was abusing our existing legislation. | เราไม่ต้องการสร้างความไม่ยุติธรรม เพียงเพราะคานธี ละเมิดกฎหมายของเรา Gandhi (1982) | Even refusing them water. | แม้แต่น้ำก็ไม่ยอมให้ Gandhi (1982) | And I will fast as a penance for my part in arousing such emotions. | ผมจะอดอาหารเพื่อล้างบาป ที่มีส่วนกระตุ้นพวกเขา Gandhi (1982) | - Accusing everybody- | - วินโดวส์ The Thing (1982) | This is really confusing. | ข้างงไปหมดแล้ว. Return of the Condor Heroes (1983) | The theory is that we will enter the outer layer of Jupiter's atmosphere using what is called a ballute for a shield. | ทฤษฎีก็คือว่าเราจะเข้าสู่ ชั้นนอกของชั้นบรรยากาศของ ดาวพฤหัสบดี โดยใช้สิ่งที่เรียกว่าโดดร่ม สำหรับโล่ 2010: The Year We Make Contact (1984) | I'm using the manual. | ฉันใช้คู่มือการใช้งาน 2010: The Year We Make Contact (1984) | I can compensate for it by using the redundant units. | ฉันสามารถชดเชยให้กับมัน โดยใช้หน่วยซ้ำซ้อน 2010: The Year We Make Contact (1984) |
| using | Affirmative action and busing are debated topics. | using | After using the knife, please be sure to put it back where it was. | using | Akira is using that same dictionary that his father used as a student. | using | An amusing episode in history. | using | Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every". | using | Any book will do as long as it is amusing. | using | Are you using the default settings? | using | As far housing goes, it is very poor in Japan. | using | But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world. | using | By using four types of metal specific frequency resonance is suppressed. | using | Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. | using | Detective stories are amusing. | using | Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language. | using | Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. | using | Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. | using | Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. | using | Have you run into a problem that is causing the delay? | using | He broke the machine by using it incorrectly. | using | He is amusing himself by playing video games. | using | He knows many amusing magic tricks. | using | He made a speech using his unique tone of voice. | using | He was arrested for abusing public funds. | using | He was dropped from the team for using drugs. | using | His story amusing everyone. | using | His story was highly amusing to us. | using | Housing could be obtained at a price. | using | How about using disposable droppers? | using | I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use. | using | I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. | using | I finally found my way out of the confusing maze. | using | I found her very amusing. | using | If you calculate the electric field using this equation the result comes out like the following. | using | If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people. | using | I'm always confusing John with Paul. | using | I'm not using my home heater today. | using | I'm using a Mac and I can't read a Windows 95 file. | using | In any case please stop using "pretty" when describing a man. | using | In a sense you are right in refusing to join that club. | using | Instead of putting the car in gear she put it in reverse causing a great deal of damage to the store-front. | using | In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. | using | Is using fingers uncivilized? | using | I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book. | using | I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low. | using | It is no use excusing yourself. | using | I told an amusing story to the children. | using | I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room. | using | It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard? | using | It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something. | using | I urge Keiko to stop using people for her own convenience. | using | I want you to somehow resolve the situation as promptly, as much as possible avoiding causing trouble for my sister and those around us. |
| สนุกปาก | (adv) entertainingly, See also: amusingly, pleasantly, enjoyably, Syn. คะนองปาก, Example: พวกอันธพาลแซวผู้หญิงที่เดินผ่านไปผ่านมาอย่างสนุกปากโดยไม่เกรงใจใครเลย, Thai Definition: พูดออกไปเพลิดเพลินขำขันอย่างไม่คิดถึงความเหมาะสม | ตลกฝืด | (v) be not funny, See also: be not amusing, Syn. ไม่ตลก, ไม่สนุก, จืดชืด, Example: ตลกคณะนี้เล่นทีไรก็ตลกฝืดทุกทีทำให้คนชมลุกหนีเป็นประจำ, Thai Definition: พยามทำตลก แต่ไม่ขัน | กคช. | (n) National Housing Authority, See also: NHA, Syn. การเคหะแห่งชาติ | ธนาคารอาคารสงเคราะห์ | (n) The Government Housing Bank | ธอส. | (n) The Government Housing Bank, Syn. ธนาคารอาคารสงเคราะห์ | เร้าใจ | (adj) stimulating, See also: arousing, encouraging, Syn. เร้าอารมณ์, ดึงดูดใจ, Example: นางเอกละครเรื่องนี้แสดงท่าทางเร้าใจผู้ชมเป็นอย่างมาก, Thai Definition: มีอารมณ์ร่วม | เริงรมย์ | (adj) entertaining, See also: amusing, pleasing, Syn. บันเทิงใจ, Ant. เศร้า, โศกเศร้า, Example: คนหนุ่มสาวในยุคปัจจุบันนี้มักจะไปติดอยู่กับสถานเริงรมย์พวกบาร์ ดิสโก้เธค, Thai Definition: ที่ประเทืองอารมณ์ | บ้านจัดสรร | (n) housing development, See also: housing estate, Syn. หมู่บ้านจัดสรร, Example: เขาจากสนามการเมืองชั่วคราวโดยหันไปเอาดีทางขายบ้านจัดสรรแทน, Count Unit: บ้าน, หลัง, Thai Definition: บ้านซึ่งรัฐหรือเอกชนเป็นผู้ลงทุนสร้างให้ก่อน โดยยอมให้ผู้ซื้อผ่อนชำระได้ | อาคารสงเคราะห์ | (n) housing, See also: housing project, Syn. ที่อยู่อาศัย, ที่พักอาศัย, Count Unit: แห่ง, ที่ | เรื่องขบขัน | (n) comic story, See also: funny story, amusing story, comical story, humorous story, joke, jest, gag, jape, prank, w, Syn. เรื่องตลก, เรื่องขำขัน, Ant. เรื่องเศร้าโศก, เรื่องโศกเศร้า, Example: นักเขียนนำเรื่องขบขันแซมลงในบทความ, Count Unit: เรื่อง | น่าขบขัน | (v) be comic, See also: be funny, be comical, be amusing, be humourous, Syn. ตลก, น่าหัวเราะ, น่าขำ, Ant. น่าเศร้า, Example: ละครของเขาน่าขบขันเหลือเกิน | ขัน | (adv) amusingly, See also: funnily, ridiculously, absurdly, Syn. ตลก, สนุก, ขบขัน, Ant. เศร้า, Example: เขาหัวเราะขันๆ กับตัวเองและรู้สึกสะใจกับสิ่งที่เกิดขึ้น, Thai Definition: ที่ตลก, ที่น่าหัวเราะ | พุ้ย | (v) push rice into mouth by using chopsticks, See also: scoop rice into one's mouth by using chopsticks, Example: เขาพุ้ยข้าวเข้าไปในปากด้วยตะเกียบโดยไม่หกเลยสักเม็ด, Thai Definition: อาการที่เอาตะเกียบคุ้ยข้าวเข้าปาก | เส้นตื้น | (adj) easily amused, See also: amusing, Ant. เส้นลึก, Example: ใครๆ ก็รู้ว่าเธอเป็นคนเส้นตื้นขนาดไหน, Thai Definition: ที่ทำให้รู้สึกขันได้ง่าย | ตลก | (adj) farcical, See also: comical, amusing, funny, Syn. น่าขัน, น่าขำ, น่าหัวเราะ, Example: เขาเป็นคนตลกๆ ทำให้คนอื่นสนุกสนาน, Thai Definition: ที่ทำให้คนอื่นขบขันด้วยคำพูดหรือกิริยาท่าทาง | ตลกขบขัน | (adj) humourous, See also: jocular, amusing, cheerful, entertaining, funny, Syn. ขบขัน, ขำขัน, โปกฮา, น่าหัวเราะ, Example: เธอชอบเอาเรื่องตลกขบขันมาเล่าให้เพื่อนๆ ฟังเสมอ, Thai Definition: ที่น่าขำขัน, ที่น่าหัวเราะ | ติดสำนวน | (v) use idiomatic expression, See also: contract the habit of using certain words or idioms, Example: หลานๆ มักมานั่งฟังปู่เล่าเรื่องในอดีตเพราะปู่มักติดสำนวน ทำให้ได้รับความรู้เรื่องสำนวนไปอีกต่อหนึ่ง, Thai Definition: พูดใช้สำนวนมากๆ, พูดจาเล่นสำนวน | ถอดทิ้ง | (v) take off and throw away, See also: stop using, Ant. ใส่ | ถอดไพ่ | (v) arrange cards in sets by using some criteria, Thai Definition: จัดเรียงไพ่ให้เข้าชุดโดยใช้หลักเกณฑ์อย่างใดอย่างหนึ่ง (มักใช้ในการเสี่ยงทาย) | ทับทรวง | (n) a long necklace for decorate, See also: breast plate using in Thai drama, breast ornaments, Syn. ตาบ, ตาบหน้า, ตาบทับ, Example: ทับทรวงเป็นเครื่องทรงของตัวพระนางในการแสดงละครชาตรี ลิเก, Count Unit: แผ่น, Thai Definition: เครื่องประดับชนิดหนึ่ง รูปสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน ประดับเพชรพลอย ติดอยู่ตรงที่ไขว้สังวาลสะพายแล่งทับหน้าอก | น่าขัน | (adj) funny, See also: amusing, humorous, Syn. น่าขำ, น่าหัวเราะ, น่าขำขัน, น่าชวนหัว, ตลก, Ant. น่าเศร้า, Example: ฟังที่เขาพูดแล้วเป็นเรื่องน่าขันที่เด็กแต่งขึ้นมากกว่าเรื่องจริง, Thai Definition: ที่ทำให้รู้สึกอยากหัวเราะ, เรื่องตลก | น้ำคัน | (n) water causing itching skin, Example: น้ำท่วมเป็นเวลานานอย่างนี้มีผลทำให้เกิดน้ำคัน สร้างความเดือดร้อนให้แก่ผู้คนได้, Thai Definition: น้ำที่เมื่อถูกเข้าแล้วเป็นโรคที่ง่ามเท้า | เบญจางคประดิษฐ์ | (n) Thai mode of salutation using five parts of the body, See also: prostration in which the head, hands and feet touch the ground, Example: พ่อสอนลูกให้กราบเบญจางคประดิษฐ์พระพุทธรูปองค์โตที่อยู่ตรงหน้า, Thai Definition: การกราบโดยให้อวัยวะทั้ง 5 คือ เข่าทั้ง 2 มือทั้ง 2 และหน้าผาก จดลงกับพื้น | ร้อนแรง | (adv) strongly, See also: vehemently, fervidly, rousing, ardently, Syn. รุนแรง, เร่าร้อน, Example: เขามีความปรารถนาอย่างร้อนแรงที่จะช่วยประเทศของเขา | รมย์ | (adj) amusing, See also: pleasant, Syn. น่าสนุก, Thai Definition: น่าบันเทิงใจ, Notes: (สันสกฤต) | ม่วน | (v) be amusing, See also: be enjoyable, have fun, Syn. สนุก, สนุกสนาน, มอน, Example: งานขันโตกคืนนี้ม่วนแท้ๆ เชียว, Notes: (ถิ่นเหนือ), (ถิ่นอีสาน) | ชี้หน้า | (v) point accusing fingers at, See also: point right at, shake one's finger at, Example: เขาชี้หน้าว่าผมเป็นคนโกง | เชิงกราน | (n) stove with projecting foot, See also: stove using wood fuel, portable fireplace for cooking, Example: เครื่องสามหาบมีไตร 3 ไตร เชิงกรานหรืออั้งโล่ 3 ใบ สาแหนก 3 คู่ (6อัน) พันด้วย | ซัดยา | (v) spread medicines (in the crucible), See also: refine by using a secret reagant, Thai Definition: ใส่ยาลงในเบ้าที่หลอมโลหะในการเล่นแร่แปรธาตุ | การให้อภัย | (n) forgiveness, See also: pardon, excusing, toleration, Syn. การยกโทษ, Example: การให้อภัยผู้อื่นเป็นการให้โอกาสให้ผู้นั้นปรับตัวใหม่ถือเป็นการทำบุญที่ยิ่งใหญ่ | การอภัย | (n) forgiving, See also: pardon, excusing, Syn. การให้อภัย, การยกโทษ, การอโหสิ, Thai Definition: ยกโทษให้ | การพุ่ง | (n) focusing, See also: tending, concentration, consolidation, attending, aiming, leaning, Syn. การมุ่ง, Thai Definition: การมุ่งตรงไป เช่น การพุ่งความสนใจ | การกวน | (n) disturbance, See also: annoyance, causing trouble, bother, Example: การกวนใจผู้อื่นเป็นมารยาทที่ไม่ดี, Thai Definition: การรบกวนทำให้เกิดความรำคาญ | การเคหะ | (n) housing | การเคหะแห่งชาติ | (n) National Housing Authority, Example: การเคหะแห่งชาติประกาศขายบ้านราคาถูก | ชวนหัว | (adj) funny, See also: amusing, comical, Syn. ขัน | ดักเดี้ย | (v) miserable, See also: wander about in destitution, causing unhappiness, discomfort, Syn. ลำบาก, ขัดสน, แกร่วอยู่ | แท่นลา | (n) kind of rectangular base moveable using in various ceremonies, Thai Definition: แท่นสี่เหลี่ยมที่ทำขึ้นเพื่อเคลื่อนย้ายไปตั้งในพิธีต่างๆได้ | ธนาคารอาคารสงเคราะห์ | (n) the Government Housing Bank | ปั่นป่วน | (v) be frantic, See also: feel uneasy, confusing, be agitated, Syn. ป่วนปั่น, สับสน, วุ่นวาย, Example: ข่าวลือนี้แพร่สะพัดจนทำให้ตลาดหุ้นปั่นป่วนไปทั่ว, Thai Definition: สับสนวุ่นวายผิดปกติ, เคลื่อนไหวไปมาอย่างรุนแรงผิดปกติ | น่าขำ | (adj) funny, See also: amusing, comic, Syn. น่าขบขัน, น่าหัวเราะ, Ant. น่าเศร้า | น่าขำ | (adj) funny, See also: amusing, comic, Syn. น่าขบขัน, น่าหัวเราะ, Ant. น่าเศร้า | น่าขำ | (adj) funny, See also: amusing, comic, Syn. น่าขบขัน, น่าหัวเราะ, Ant. น่าเศร้า | ปั่นป่วน | (v) be frantic, See also: feel uneasy, confusing, be agitated, Syn. ป่วนปั่น, สับสน, วุ่นวาย, Example: ข่าวลือนี้แพร่สะพัดจนทำให้ตลาดหุ้นปั่นป่วนไปทั่ว, Thai Definition: สับสนวุ่นวายผิดปรกติ, เคลื่อนไหวไปมาอย่างรุนแรงผิดปรกติ | รุนแรง | (adv) strongly, See also: vehemently, fervidly, rousing, ardently, violently, intensely, sharply, acutely, excessive, Syn. หนักหน่วง, สาหัส, แรง, Example: เขาเปลี่ยนเป็นคนละคนหลังจากที่ต้องผิดหวังอย่างรุนแรง | โกยท้อง | (v) move the belly up and down by using hands, See also: massage the belly, Syn. ฝืนท้อง, Example: เขาใช้มือโกยท้องเพื่อให้หายแน่นท้อง, Thai Definition: ใช้มือทั้ง 2 ช้อนท้องเพื่อให้หายแน่นท้องเป็นต้น | บ้านจัดสรร | (n) housing development, See also: housing estate, Example: สิรภพจากสนามการเมืองชั่วคราวโดยหันไปเอาดีทางขายบ้านจัดสรรแทน, Count Unit: หลัง, Thai Definition: บ้านที่มีผู้ลงทุนสร้างให้ก่อน โดยยอมให้ผู้ซื้อผ่อนชำระได้ | เพลงปลุกใจ | (n) soul-stirring song, See also: arousing song, stirring song, Example: ต้นกำเนิดชื่อเหล้า แม่โขง อันเลื่องลือมีเค้าความคิดมาจากเพลงปลุกใจสองเพลงในสมัยของจอมพลป.พิบูลสงคราม, Thai Definition: เพลงที่มีเนื้อหาเร้าใจให้กล้าหาญหรือกระตือรือร้น |
| อาคารสงเคราะห์ | [ākhān songkhrǿ] (n, exp) EN: housing ; housing project | บ้านช่อง | [bānchǿng] (n) EN: house ; home ; habitation ; residence ; housing FR: maison [ f ] ; logis [ m ] ; demeure [ f ] ; habitation [ f ] ; résidence [ f ] | บ้านจัดสรร | [bānjatsan] (n) EN: housing development ; housing estate FR: développement immobilier [ m ] | เบญจางคประดิษฐ์ | [benjāngkhapradit] (n) EN: Thai mode of salutation using five parts of the body ; prostration in which the head, hands and feet touch the ground ; kowtow FR: prosternement à la chinoise [ m ] | เชิงกราน | [choēngkrān] (n) EN: stove using wood fuel FR: poêle au bois [ m ] | ชวนหัว | [chūanhūa] (adj) EN: funny ; amusing ; comical FR: drôle ; amusant | โดยอาศัย | [dōi āsai] (x) EN: by means of ; relying on ; with the aid of ; using ; through ; by virtue of ; by resorting to FR: à l'aide de ; à force de | ด้วยคอมพิวเตอร์ | [dūay khømphiutoē] (n, exp) EN: by using computer ; computer based FR: par ordinateur | การใช้อินเทอร์เน็ต | [kānchai inthoēnēt] (n, exp) EN: using the Internet | การให้อภัย | [kān hai aphai] (n, exp) EN: forgiveness ; pardon ; excusing ; toleration FR: pardon [ m ] | ขำ | [kham] (adj) EN: amusing ; humorous ; funny FR: plaisant ; humoristique ; insolite ; amusant ; comique ; divertissant ; drôle ; rigolo (fam.) | ขัน | [khan] (adj) EN: funny ; amusing ; humorous ; jocular FR: drôle ; amusant | ขบขัน | [khopkhan] (adj) EN: amusing ; funny ; mirthful ; humorous ; comic ; jocular FR: amusant ; drôle ; gai ; joyeux | โกยท้อง | [kōi thøng] (v, exp) EN: move the belly up and down by using hands ; massage the belly | มอน | [møn] (v) EN: be amusing | หมู่บ้านจัดสรร | [mūbān jatsan] (n, exp) EN: housing development | น่าขัน | [nākhan] (adj) EN: funny ; amusing ; humorous FR: drôle ; amusant ; comique | นิเวศ = นิเวศน์ | [niwēt] (n) EN: dwelling ; home ; retreat ; residence ; abode ; house ; estate ; housing development FR: résidence [ f ] ; demeure [ f ] ; milieu [ m ] | เพลงปลุกใจ | [phlēng plukjai] (n, exp) EN: soul-stirring song ; arousing song ; stirring song | พุ้ย | [phui = phūi] (v) EN: push rice into mouth by using chopsticks ; scoop rice into one's mouth by using chopsticks FR: pousser dans la bouche avec des baguettes en toute hâte | เริงรมย์ | [roēng-rom] (adj) EN: entertaining ; amusing FR: divertissant | รมย์ | [rom] (adj) EN: delightful ; satisfying ; pleasing ; amusing FR: plaisant ; agréable | รุนแรง | [runraēng] (adv) EN: strongly ; vehemently ; fervidly ; rousing ; ardently ; violently ; intensely ; sharply ; acutely ; excessively ; viciously | สนุก | [sanuk] (adj) EN: pleasant ; funny ; fun ; entertaining ; amusing ; vivacious ; diverting ; enjoyable; FR: plaisant ; agréable ; amusant ; réjouissant ; divertissant ; distrayant | สนุกปาก | [sanukpāk] (adv) EN: entertainingly ; amusingly ; pleasantly ; enjoyably | สอย | [søi] (v) EN: gather by using a long stick FR: cueillir avec une perche | ตลกดี | [talok dī] (x) EN: very comical ; funny ; amusing FR: amusant ; marrant (fam.) ; comique | ตลกฝืด | [talok feūt] (v, exp) EN: be not funny ; be not amusing ; tell a joke tahat falls flat | ตลกขบขัน | [talok khopkhan] (adj) EN: humourous ; jocular ; amusing ; cheerful ; entertaining ; funny | ทำให้เสียทรัพย์ | [thamhai sīa sap] (x) EN: causing loss of property | ติดปาก | [titpāk] (v) EN: catch on ; be accustomed to using a word/an expression | ตกทอง | [tok thøng] (v, exp) EN: defraud using phony gold |
| | | accusingly | (adv) in an accusing manner | amusingly | (adv) in an entertaining and amusing manner, Syn. divertingly | causing | (n) the act of causing something to happen, Syn. causation | department of housing and urban development | (n) the United States federal department that administers federal programs dealing with better housing and urban renewal; created in 1965, Syn. HUD, Housing and Urban Development | distributor housing | (n) the housing that supports the distributor cam | federal housing administration | (n) the federal agency in the Department of Housing and Urban Development that insures residential mortgages, Syn. FHA | housing | (n) structures collectively in which people are housed, Syn. lodging, living accommodations | housing | (n) a protective cover designed to contain or support a mechanical component | housing commissioner | (n) a commissioner in charge of public housing | housing development | (n) a residential area of similar dwellings built by property developers and usually under a single management | housing estate | (n) a residential area where the houses were all planned and built at the same time | housing project | (n) a housing development that is publicly funded and administered for low-income families, Syn. public housing | housing start | (n) the act of starting to construct a house | musingly | (adv) in a reflective manner | refocusing | (n) focusing again | rousing | (adj) capable of arousing enthusiasm or excitement, Syn. stirring | rousing | (adj) rousing to activity or heightened action as by spurring or goading | secretary of housing and urban development | (n) the person who holds the secretaryship of the Department of Housing and Urban Development | secretary of housing and urban development | (n) the position of the head of the Department of Housing and Urban Development | tract housing | (n) housing consisting of similar houses constructed together on a tract of land | accusative | (adj) containing or expressing accusation; ; ; - O.Henry, Syn. accusive, accusing, accusatory | arousal | (n) the act of arousing, Syn. rousing | bacchanalian | (adj) used of riotously drunken merrymaking, Syn. bacchic, carousing, orgiastic, bacchanal | bewilderingly | (adv) in a bewildering and confusing manner, Syn. confusingly | brooding | (adj) deeply or seriously thoughtful, Syn. reflective, pensive, ruminative, meditative, musing, broody, contemplative, pondering | caparison | (n) stable gear consisting of a decorated covering for a horse, especially (formerly) for a warhorse, Syn. housing, trapping | construction industry | (n) an industry that builds housing, Syn. housing industry | consumption | (n) the act of consuming something, Syn. expenditure, using up | contemplation | (n) a calm, lengthy, intent consideration, Syn. rumination, thoughtfulness, reflection, musing, reflexion | deactivation | (n) the act of deactivating or making ineffective (as a bomb), Syn. defusing, Ant. activation | drenching | (n) the act of making something completely wet, Syn. soaking, sousing, souse | exploitation | (n) an act that exploits or victimizes someone (treats them unfairly), Syn. victimization, victimisation, using | focalization | (n) the act of bringing into focus, Syn. focusing, focalisation | focus | (n) the concentration of attention or energy on something, Syn. focussing, focusing, direction, centering, focal point | incendiary | (adj) arousing to action or rebellion, Syn. rabble-rousing, seditious, instigative, inflammatory, incitive | lamp house | (n) housing that holds a lamp (as in a movie projector), Syn. lamphouse, lamp housing | light filter | (n) a transparent filter that reduces the light (or some wavelengths of the light) passing through it, Syn. diffusing screen | perusal | (n) reading carefully with intent to remember, Syn. perusing, studying, poring over | repositing | (n) depositing in a warehouse, Syn. reposition, warehousing, storage | submersion | (n) the act of wetting something by submerging it, Syn. immersion, ducking, dousing |
| accusing | adj. 1. serving to accuse; expressing accusation Syn. -- accusatorial, accusatory [ WordNet 1.5 ] | Accusingly | adv. In an accusing manner. [ 1913 Webster ] | Amusing | a. Giving amusement; diverting; as, an amusing story. -- A*mus"ing*ly, adv. [1913 Webster] | Carousing | a. That carouses; relating to a carouse. [ 1913 Webster ] | Carousingly | adv. In the manner of a carouser. [ 1913 Webster ] | confusing | adj. 1. causing mental confusion and perplexity. Syn. -- perplexing, stupefying. [ WordNet 1.5 ] 2. causing bafflement and confusion; as, he sent confusing signals to Iraq. Syn. -- bewildering, confused. [ WordNet 1.5 ] | defusing | n. 1. The act of deactivating or making ineffective (as a bomb). Syn. -- deactivation. [ WordNet 1.5 ] | Dousing-chock | n. (Shipbuilding) One of several pieces fayed across the apron and lapped in the knightheads, or inside planking above the upper deck. Ham. Nav. Encyc. [ 1913 Webster ] | focussing | n. 1. the concentration of attention or energy on something. Syn. -- focus, focussing. [ WordNet 1.5 ] 2. the act of bringing into focus. Syn. -- focalization, focalisation. [ WordNet 1.5 ] Variants: focusing | Housing | n. [ From House. In some of its senses this word has been confused with the following word. ] 1. The act of putting or receiving under shelter; the state of dwelling in a habitation. [ 1913 Webster ] 2. That which shelters or covers; houses, taken collectively. Fabyan. [ 1913 Webster ] 3. (Arch.) (a) The space taken out of one solid, to admit the insertion of part of another, as the end of one timber in the side of another. (b) A niche for a statue. [ 1913 Webster ] 4. (Mach.) A frame or support for holding something in place, such as a piece of machinery, journal boxes, etc. [ 1913 Webster ] 5. (Naut.) (a) That portion of a mast or bowsprit which is beneath the deck or within the vessel. (b) A covering or protection, as an awning over the deck of a ship when laid up. (c) A houseline. See Houseline. [ 1913 Webster ] | Housing | n. [ From Houss. ] 1. A cover or cloth for a horse's saddle, as an ornamental or military appendage; a saddlecloth; a horse cloth; in plural, trappings. [ 1913 Webster ] 2. An appendage to the hames or collar of a harness. [ 1913 Webster ] | housings | n. 1. same as 2nd housing, n. [ WordNet 1.5 ] | Mousing | a. Impertinently inquisitive; prying; meddlesome. “Mousing saints.” L'Estrange. [ 1913 Webster ] | Mousing | n. 1. The act of hunting mice. [ 1913 Webster ] 2. (Naut.) A turn or lashing of spun yarn or small stuff, or a metallic clasp or fastening, uniting the point and shank of a hook to prevent its unhooking or straighening out. [ 1913 Webster ] 3. A ratchet movement in a loom. [ 1913 Webster ] Mousing hook, a hook with an attachment which prevents its unhooking. [ 1913 Webster ]
| musing | adj. Thinking long and intensely. Syn. -- brooding, broody, contemplative, meditative, pensive, pondering, reflective, ruminative. [ WordNet 1.5 ] | Musingly | adv. In a musing manner. [ 1913 Webster ] | Pausingly | adv. With pauses; haltingly. Shak. [ 1913 Webster ] | Rousing | a. 1. Having power to awaken or excite; exciting. [ 1913 Webster ] I begin to feel Some rousing motions in me. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Very great; violent; astounding; as, a rousing fire; a rousing lie. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] | Rousingly | adv. In a rousing manner. [ 1913 Webster ] | Unyielding | See accommodating. See aching. See ailing. See aiming. See alarming. See altering. See appreciating. See approving. See aspiring. See assisting. See attempting. See attending. See bearing. See befitting. See beginning. See believing. See bleaching. See bleeding. See blemishing. See blenching. See blossoming. See blushing. See boding. See branching. See breathing. See burning. See calculating. See ceasing. See changing. See charming. See communicating. See complaining. See complying. See conceiving. See conducing. See confessing. See conniving. See consenting. See considering. See conspiring. See consulting. See consuming. See contending. See contriving. See conversing. See convincing. See dawning. See decaying. See delaying. See depending. See derogating. See deserving. See desiring. See despairing. See detesting. See deviating. See differencing. See discerning. See discording. See discriminating. See disobliging. See dispensing. See dissembling. See dissolving. See distinguishing. See distracting. See disturbing. See doubting. See dreading. See drooping. See ebbing. See echoing. See edifying. See ending. See enduring. See engaging. See enjoying. See entering. See enterprising. See entertaining. See envying. See existing. See fadging. See fading. See fainting. See faltering. See fearing. See feigning. See fighting. See fitting. See flagging. See flattering. See flinching. See folding. See forbearing. See foreboding. See foreseeing. See forgiving. See giving. See grudging. See harming. See heeding. See hesitating. See hoping. See hurting. See importing. See imposing. See improving. See interesting. See intermitting. See intoxicating. See inviting. See jarring. See laboring. See lingering. See listening. See loving. See meddling. See meriting. See mistrusting. See moving. See murmuring. See obliging. See observing. See offending. See opening. See pardoning. See paying. See perceiving. See performing. See perishing. See pitying. See pleasing. See possessing. See preaching. See prepossessing. See presuming. See pretending. See prevailing. See prevaricating. See profiting. See promising. See proving. See quailing. See questioning. See reasoning. See recalling. See reclining. See recurring. See referring. See reflecting. See refunding. See refusing. See rejoicing. See relaxing. See relishing. See remembering. See repenting. See repining. See reproving. See repulsing. See resisting. See resolving. See resting. See returning. See rewarding. See sanctifying. See satisfying. See searching. See seeing. See setting. See shrinking. See sinking. See sleeping. See slipping. See slumbering. See speaking. See stinting. See stirring. See stooping. See submitting. See sufficing. See suiting. See surging. See suspecting. See sweating. See swerving. See sympathizing. See tasting. See thriving. See tiring. See toiling. See trading. See trembling. See trespassing. See trifling. See vacillating. See varying. See walking. See wandering. See waning. See wasting. See wavering. See weeping. See winking. See winning. See withdrawing. See withering. See wondering. See working. See writing. See yielding. ----- and the like. [ 1913 Webster ] The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ] There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ] 1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ] 2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ] 3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ] II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ] ☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ] Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating | Warehousing | n. The act of placing goods in a warehouse, or in a customhouse store. [ 1913 Webster ] Warehousing system, an arrangement for lodging imported articles in the customhouse stores, without payment of duties until they are taken out for home consumption. If reexported, they are not charged with a duty. See Bonded warehouse, under Bonded, a. [ 1913 Webster ]
|
| 住房 | [zhù fáng, ㄓㄨˋ ㄈㄤˊ, 住 房] housing #1,615 [Add to Longdo] | 房价 | [fáng jià, ㄈㄤˊ ㄐㄧㄚˋ, 房 价 / 房 價] house price; cost of housing #2,065 [Add to Longdo] | 烦 | [fán, ㄈㄢˊ, 烦 / 煩] to feel vexed; to bother; to trouble; superfluous and confusing; edgy #2,651 [Add to Longdo] | 凭借 | [píng jiè, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˋ, 凭 借 / 憑 借] to rely on; using #3,749 [Add to Longdo] | 营造 | [yíng zào, ㄧㄥˊ ㄗㄠˋ, 营 造 / 營 造] to build (housing); to construct; to make #4,338 [Add to Longdo] | 有趣 | [yǒu qù, ㄧㄡˇ ㄑㄩˋ, 有 趣] interesting; fascinating; amusing #4,432 [Add to Longdo] | 打动 | [dǎ dòng, ㄉㄚˇ ㄉㄨㄥˋ, 打 动 / 打 動] to move (to pity); arousing (sympathy); touching #8,246 [Add to Longdo] | 启用 | [qǐ yòng, ㄑㄧˇ ㄩㄥˋ, 启 用 / 啟 用] start using; enable (as in 'enable a feature') #10,419 [Add to Longdo] | 爆破 | [bào pò, ㄅㄠˋ ㄆㄛˋ, 爆 破] to blow up; to demolish (using explosives); dynamite; blast #12,265 [Add to Longdo] | 分区 | [fēn qū, ㄈㄣ ㄑㄩ, 分 区 / 分 區] allocated area (for housing, industry etc); district #13,387 [Add to Longdo] | 只顾 | [zhǐ gù, ㄓˇ ㄍㄨˋ, 只 顾 / 只 顧] solely preoccupied (with one thing); engrossed; focusing (on sth); to look after only one aspect #14,344 [Add to Longdo] | 滑稽 | [huá ji, ㄏㄨㄚˊ ㄐㄧ˙, 滑 稽] comical; funny; amusing #15,817 [Add to Longdo] | 住宅区 | [zhù zhái qū, ㄓㄨˋ ㄓㄞˊ ㄑㄩ, 住 宅 区 / 住 宅 區] residential area; housing development #19,997 [Add to Longdo] | 奋勇 | [fèn yǒng, ㄈㄣˋ ㄩㄥˇ, 奋 勇 / 奮 勇] dauntless; to summon up courage and determination; using extreme force of will #22,756 [Add to Longdo] | 大小便 | [dà xiǎo biàn, ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˇ ㄅㄧㄢˋ, 大 小 便] using the toilet; urination and defecation #25,400 [Add to Longdo] | 连用 | [lián yòng, ㄌㄧㄢˊ ㄩㄥˋ, 连 用 / 連 用] to continue using; use together with sth; use next #26,221 [Add to Longdo] | 哭诉 | [kū sù, ㄎㄨ ㄙㄨˋ, 哭 诉 / 哭 訴] to lament; to complain tearfully; to wail accusingly #27,198 [Add to Longdo] | 硫化 | [liú huà, ㄌㄧㄡˊ ㄏㄨㄚˋ, 硫 化] vulcanization (curing rubber using sulfur and heat) #29,994 [Add to Longdo] | 避讳 | [bì huì, ㄅㄧˋ ㄏㄨㄟˋ, 避 讳 / 避 諱] taboo against using the personal names of emperors or one's elders #32,468 [Add to Longdo] | 好玩儿 | [hǎo wán er, ㄏㄠˇ ㄨㄢˊ ㄦ˙, 好 玩 儿 / 好 玩 兒] interesting; delightful; amusing #34,720 [Add to Longdo] | 躯壳 | [qū qiào, ㄑㄩ ㄑㄧㄠˋ, 躯 壳 / 軀 殼] the body (housing the soul) #36,456 [Add to Longdo] | 汉语拼音 | [Hàn yǔ pīn yīn, ㄏㄢˋ ㄩˇ ㄆㄧㄣ ㄧㄣ, 汉 语 拼 音 / 漢 語 拼 音] Hanyu pinyin, the pinyin transliteration system using in PRC since the 1960s #37,925 [Add to Longdo] | 留用 | [liú yòng, ㄌㄧㄡˊ ㄩㄥˋ, 留 用] to continue in employment; to hold on to one's job; to continue using #39,448 [Add to Longdo] | 贫民窟 | [pín mín kū, ㄆㄧㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄎㄨ, 贫 民 窟 / 貧 民 窟] slum housing #42,093 [Add to Longdo] | 睫状体 | [jié zhuàng tǐ, ㄐㄧㄝˊ ㄓㄨㄤˋ ㄊㄧˇ, 睫 状 体 / 睫 狀 體] ciliary body (in the eye, containing the focusing muscles) #44,248 [Add to Longdo] | 本末倒置 | [běn mò dào zhì, ㄅㄣˇ ㄇㄛˋ ㄉㄠˋ ㄓˋ, 本 末 倒 置] lit. to invert root and branch (成语 saw); fig. confusing cause and effect; to stress the incidental over the fundamental; to put the cart before the horse #44,840 [Add to Longdo] | 逗笑 | [dòu xiào, ㄉㄡˋ ㄒㄧㄠˋ, 逗 笑] to amuse; to cause to smile; amusing #45,937 [Add to Longdo] | 球台 | [qiú tái, ㄑㄧㄡˊ ㄊㄞˊ, 球 台 / 球 檯] table (for games using balls) #47,699 [Add to Longdo] | 螺旋体 | [luó xuán tǐ, ㄌㄨㄛˊ ㄒㄩㄢˊ ㄊㄧˇ, 螺 旋 体 / 螺 旋 體] spyrochete; spiral-shaped bacterium, e.g. causing syphilis #49,044 [Add to Longdo] | 避嫌 | [bì xián, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢˊ, 避 嫌] avoid doing anything that may arouse suspicion; avoid arousing suspicion #49,961 [Add to Longdo] | 逗人 | [dòu rén, ㄉㄡˋ ㄖㄣˊ, 逗 人] amusing; funny; entertaining #51,318 [Add to Longdo] | 珠算 | [zhū suàn, ㄓㄨ ㄙㄨㄢˋ, 珠 算] calculation using abacus #60,724 [Add to Longdo] | 回采 | [huí cǎi, ㄏㄨㄟˊ ㄘㄞˇ, 回 采 / 回 採] stoping (excavating ore using stepped terraces); to extract ore; extraction; to pull back #63,910 [Add to Longdo] | 假公济私 | [jiǎ gōng jì sī, ㄐㄧㄚˇ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˋ ㄙ, 假 公 济 私 / 假 公 濟 私] official authority used for private interests (成语 saw); to attain private ends by abusing public position #67,624 [Add to Longdo] | 近水楼台 | [jìn shuǐ lóu tái, ㄐㄧㄣˋ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄡˊ ㄊㄞˊ, 近 水 楼 台 / 近 水 樓 臺] lit. a pavilion near the water (成语 saw); fig. using one's proximity to the powerful to obtain favor #69,453 [Add to Longdo] | 危楼 | [wēi lóu, ㄨㄟ ㄌㄡˊ, 危 楼 / 危 樓] dangerous housing; building that is about to collapse #69,732 [Add to Longdo] | 大材小用 | [dà cái xiǎo yòng, ㄉㄚˋ ㄘㄞˊ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄥˋ, 大 材 小 用] using a talented person in an insignificant position; a sledgehammer to crack a nut #71,619 [Add to Longdo] | 碑亭 | [bēi tíng, ㄅㄟ ㄊㄧㄥˊ, 碑 亭] pavilion housing a steele #71,805 [Add to Longdo] | 鼓风 | [gǔ fēng, ㄍㄨˇ ㄈㄥ, 鼓 风 / 鼓 風] a forced draft (of wind, for smelting metal); blast (in blast furnace); bellows; to draw air using bellows #75,749 [Add to Longdo] | 借花献佛 | [jiè huā xiàn Fó, ㄐㄧㄝˋ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄢˋ ㄈㄛˊ, 借 花 献 佛 / 借 花 獻 佛] lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (成语 saw); fig. to win favor or influence using sb else's property; plagiarism #81,328 [Add to Longdo] | 兼施 | [jiān shī, ㄐㄧㄢ ㄕ, 兼 施] using several (methods) #81,405 [Add to Longdo] | 套色 | [tào shǎi, ㄊㄠˋ ㄕㄞˇ, 套 色] color printing using several overlayed images #83,048 [Add to Longdo] | 彖 | [tuàn, ㄊㄨㄢˋ, 彖] to foretell the future using the trigrams of the Book of Changes 易經|易经 #91,574 [Add to Longdo] | 先礼后兵 | [xiān lǐ hòu bīng, ㄒㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄏㄡˋ ㄅㄧㄥ, 先 礼 后 兵 / 先 禮 後 兵] peaceful measures before using force (成语 saw); diplomacy before violence; jaw-jaw is better than war-war #91,975 [Add to Longdo] | 套印 | [tào yìn, ㄊㄠˋ ㄧㄣˋ, 套 印] color printing using several overlayed images #94,832 [Add to Longdo] | 谐趣 | [xié qù, ㄒㄧㄝˊ ㄑㄩˋ, 谐 趣 / 諧 趣] humor; amusing #95,431 [Add to Longdo] | 卜卦 | [bǔ guà, ㄅㄨˇ ㄍㄨㄚˋ, 卜 卦] to divine using the trigrams; fortune telling #96,174 [Add to Longdo] | 反切 | [fǎn qiè, ㄈㄢˇ ㄑㄧㄝˋ, 反 切] traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone #96,240 [Add to Longdo] | 酥油花 | [sū yóu huā, ㄙㄨ ㄧㄡˊ ㄏㄨㄚ, 酥 油 花] butter sculpture (Tibetan art form using paint derived from milk products) #116,612 [Add to Longdo] | 照猫画虎 | [zhào māo huà hǔ, ㄓㄠˋ ㄇㄠ ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨˇ, 照 猫 画 虎 / 照 貓 畫 虎] lit. drawing a tiger using a cat as a model (成语 saw); fig. to pretend to do sth without understanding it #117,769 [Add to Longdo] |
| | 住宅 | [じゅうたく, juutaku] (n) residence; housing; residential building; (P) #1,761 [Add to Longdo] | 切れ | [ぎれ, gire] (n-suf) (See 時間切れ) completely using up ...; running out of ...; exhausting ... #2,041 [Add to Longdo] | 収容 | [しゅうよう, shuuyou] (n, vs) (1) accommodation; reception; housing; (2) seating; (3) custody; (4) admission; (5) entering (in a dictionary); (P) #2,969 [Add to Longdo] | 忍;荵 | [しのぶ, shinobu] (n) (1) (uk) Davallia mariesii (species of fern); (2) (See 軒忍) Lepisorus thunbergiana (species of fern); (3) (See 襲の色目) color of clothing layers under one's overcoat (light green on blue); (4) (abbr) (See 忍髷) ancient women's hairstyle; (5) (abbr) (See 忍摺) clothing patterned using the fern Davallia mariesii #3,315 [Add to Longdo] | 船橋 | [ふなばし(P);せんきょう, funabashi (P); senkyou] (n) (1) pontoon bridge; temporary bridge made using ships; (2) (せんきょう only) bridge (of a ship); (P) #4,793 [Add to Longdo] | 哨戒 | [しょうかい, shoukai] (n, vs) patrolling (esp. using ships or aircraft) #6,618 [Add to Longdo] | 併用(P);並用 | [へいよう, heiyou] (n, vs) using together (jointly); used at the same time; (P) #7,258 [Add to Longdo] | 辞退 | [じたい, jitai] (n, vs, adj-no) declining; refusal; nonacceptance; turning down; withdrawal (e.g. candidacy); pulling out (e.g. race); excusing oneself; (P) #7,827 [Add to Longdo] | 下ろし;降ろし;卸し;卸(io) | [おろし, oroshi] (n-suf, n) (1) dropping; unloading; removing; (n) (2) grated vegetables, fruit, etc.; (3) (abbr) (See おろし金) grater; (4) using new tools (or clothes, etc.); new tools (or clothes, etc.) #9,102 [Add to Longdo] | 面白い | [おもしろい, omoshiroi] (adj-i) interesting; amusing; (P) #9,401 [Add to Longdo] | 一気に | [いっきに, ikkini] (adv) (1) in one go; in one gulp; in one breath; without stopping; without pausing; without resting; in one sitting; at a stretch; all at once; (2) immediately; instantly; right away; straight away; straightaway; (P) #9,798 [Add to Longdo] | 詰め;詰 | [つめ;づめ, tsume ; dume] (n, suf) (1) (づめ when a suffix) stuffing; packing; (n) (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbr) sweet eel sauce; (7) (arch) middle-aged woman; (n-suf) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) (after the -masu stem of a verb) continuing; keep doing for period of time #11,142 [Add to Longdo] | 使い分け(P);使いわけ | [つかいわけ, tsukaiwake] (n, vs) proper use; using (different things) for different purposes; (P) #11,626 [Add to Longdo] | 斬る | [きる, kiru] (v5r) to kill (a human) using a blade (sword, machete, knife, etc.); to slice (off); to lop (off); to cut (off) #12,376 [Add to Longdo] | 格納 | [かくのう, kakunou] (n, vs) (1) storage; housing for equipment and machines; (2) { comp } putting into computer memory #12,463 [Add to Longdo] | 件数 | [けんすう, kensuu] (n) number of events (e.g. accidents, crimes, meetings, housing starts, hits on a web page); (P) #13,081 [Add to Longdo] | 手当(P);手当て(P) | [てあて, teate] (n, vs) (1) (esp. 手当) salary; pay; compensation; allowance (e.g. housing allowance); benefit; bonus; (2) (esp. 手当て) medical care; treatment; (3) (esp. 手当て) advance preparation; (P) #13,604 [Add to Longdo] | 面白 | [おもしろ, omoshiro] (adj-f) amusing; interesting; (P) #13,666 [Add to Longdo] | ソフトテニス | [sofutotenisu] (n) (See 硬式テニス) soft tennis (using soft rubber balls instead of hard yellow balls) #16,321 [Add to Longdo] | 乱用(P);濫用 | [らんよう, ranyou] (n, vs) abuse; misuse; misappropriation; using to excess; (P) #16,842 [Add to Longdo] | 紛らわしい | [まぎらわしい, magirawashii] (adj-i) confusing; misleading; equivocal; ambiguous; (P) #19,907 [Add to Longdo] | いいとこ取り | [いいとこどり, iitokodori] (n, vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherrypicking (e.g. information) [Add to Longdo] | おもしい | [omoshii] (adj-i) (See 面白い) interesting (Kanazawa dialect); amusing [Add to Longdo] | お呪い;御呪い | [おまじない, omajinai] (n) (1) (uk) good luck charm; (exp) (2) uttered when using magic; abracadabra; presto [Add to Longdo] | かゆいところに手が届く;痒いところに手が届く;かゆい所に手が届く;痒い所に手が届く | [かゆいところにてがとどく, kayuitokoronitegatodoku] (exp, v5k) to be extremely thorough, focusing on even the finest of details [Add to Longdo] | すり衣;摺り衣 | [すりごろも;すりぎぬ, surigoromo ; suriginu] (n) (arch) plain white clothing patterned using dyes [Add to Longdo] | せせり箸;挵り箸(oK) | [せせりばし, seseribashi] (n) poking one's food around using one's chopsticks; playing with one's food with one's chopsticks (a breach of etiquette) [Add to Longdo] | ため桶;溜め桶;溜桶 | [ためおけ, tameoke] (n) (1) bucket (for carrying sake, soy sauce, etc.); (2) manure bucket; (3) rainwater bucket (for dousing fires) [Add to Longdo] | たらい回し;盥回し | [たらいまわし, taraimawashi] (n, vs) (1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility) [Add to Longdo] | ぬめ革;滑革;ヌメ革 | [ぬめかわ(ぬめ革;滑革);ヌメかわ(ヌメ革), numekawa ( nume kawa ; katsu kawa ); nume kawa ( nume kawa )] (n) cow hide tanned using tannin [Add to Longdo] | よさこい | [yosakoi] (n) (from 夜さり来い) (See 鳴子) dance originating in Kochi Prefecture using "naruko" [Add to Longdo] | よって来たる;よって来る;因って来る;由って来る;因って来たる | [よってきたる, yottekitaru] (exp, adj-f) (uk) originating; causing; beginning [Add to Longdo] | わらび餅;蕨餅 | [わらびもち, warabimochi] (n) bracken-starch dumpling (type of dumpling traditionally made using bracken starch) [Add to Longdo] | を介して | [をかいして, wokaishite] (exp) using as an intermediary; through [Add to Longdo] | アクスルハウジング | [akusuruhaujingu] (n) axle housing [Add to Longdo] | エネトピア | [enetopia] (n) (abbr) housing development designed with an eye toward energy conservation [Add to Longdo] | カルタ会 | [カルタかい, karuta kai] (n) (See 歌加留多) card match (esp. using uta-garuta) [Add to Longdo] | キャビネット | [kyabinetto] (n) cabinet; housing (of equipment); (P) [Add to Longdo] | クロム鞣 | [クロムなめし, kuromu nameshi] (n) tanning using chromium compounds (i.e. potassium dichromate, etc.) [Add to Longdo] | ググる | [gugu ru] (v5r) (sl) to Google (i.e. to search for on the WWW using the Google search engine) [Add to Longdo] | コイルガン | [koirugan] (n) coilgun (gun in which a magnetic projectile is propelled using electromagnetic coils) [Add to Longdo] | コロトロン | [korotoron] (n) corotron (electrostatic charging device using a corona discharge) [Add to Longdo] | サブプライム融資 | [サブプライムゆうし, sabupuraimu yuushi] (n) subprime lending in housing mortage market; housing loans to low-income, high-risk consumers [Add to Longdo] | シェルタードハウジング | [shieruta-dohaujingu] (n) sheltered housing [Add to Longdo] | テレビパソコン | [terebipasokon] (n) { comp } PC using a TV as a monitor [Add to Longdo] | データウェアハウス | [de-taueahausu] (n) { comp } data warehouse; data warehousing [Add to Longdo] | ハウジング | [haujingu] (n) housing; cabinet; (P) [Add to Longdo] | ハウジングサービス | [haujingusa-bisu] (n) { comp } housing service [Add to Longdo] | ヒト疾患モデル | [ヒトしっかんモデル, hito shikkan moderu] (n) human disease model (e.g. using experimental animals) [Add to Longdo] | ファンカー;ファン・カー | [fanka-; fan . ka-] (n) car using a fan to create a ground effect [Add to Longdo] |
| キャビネット | [きゃびねっと, kyabinetto] cabinet, housing [Add to Longdo] | データウェアハウス | [でーたうえあはうす, de-taueahausu] data warehouse, data warehousing [Add to Longdo] | ハウジング | [はうじんぐ, haujingu] housing, cabinet [Add to Longdo] | 格納 | [かくのう, kakunou] storage (vs), housing for equipment & machines, putting into computer memory, filing [Add to Longdo] | 検索者 | [けんさくしゃ, kensakusha] searcher, person using a search engine [Add to Longdo] | 収容 | [しゅうよう, shuuyou] accommodation (vs), housing [Add to Longdo] | 筐体 | [きょうたい, kyoutai] cabinet, case, component, unit, housing [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |