ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: use to, -use to- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | Julie, your boobs look great in that blouse. | Julie, deine Brüste sehen in dieser Bluse toll aus. Sex with an Animated Ed Asner (2014) | Sorkaktani demanded that my sister, Oghul Qaimish... pledge her fealty to the House of Tolui. | Sorkhatani befahl meiner Schwester Ogul Qaimish, ihre Treue zum Hause Tolui zu geloben. Serpent's Terms (2016) | Long live the House of Tolui." | Lang lebe das Hause Tolui." Serpent's Terms (2016) | And they will know, as will the chieftains, that this House of Tolui, this bloodline, is strong and worthy. | Sie und die Stammesführer sollen wissen, dass das Hause Tolui, diese Blutlinie, stark und ehrwürdig ist. Heirs (2016) | At least he doesn't know Woodhouse died. | Zumindest weiß er nicht, dass Woodhouse tot ist. Archer Dreamland: No Good Deed (2017) | I want every man in America to look like those LMFAO "party rockin' in the house tonight" dudes. | Ich will, dass jeder Mann in Amerika wie diese LMFAO-Typen à la "party rockin' in the house tonight" aussehen. Neal Brennan: 3 Mics (2017) | - It's all right. It's an excuse to rest. | ไม่เป็นไร ฉันจะได้พักซะหน่อย The Bodyguard (1992) | Just sort of a meeting at the house tonight. | เป็นการมาพบกันที่บ้านคืนนี้เท่านั้น - พบกันเหรอ The Joy Luck Club (1993) | I refuse to act the poor little orphan. | ขอปฏิเสธการสงเคราะห์เด็กกำพร้า Wild Reeds (1994) | Later, I drove to his house to confront them. | ต่อมาผมขับรถไปที่บ้านของเขาเพื่อเผชิญหน้ากับพวกเขา The Shawshank Redemption (1994) | Because to tell you the truth, | เพราะที่จะบอกความจริงกับคุณ The Shawshank Redemption (1994) | "Hi, honey, guess what? I walked into this house today... | หวัดดีจ้ะ รู้มั้ยวันนี้ผมเดิน Heat (1995) | Because tonight, Geppetto wished for a real boy. | เพราะคืนนี้ เจเปโท อยากให้เป็นเด็กจริง Pinocchio (1940) | Stromboli the Master Showman-- that's a-me-- and by special permission of the management-- that's a-me too-- is presenting to you something... you will absolutely refuse to believe. | สทรอมโบลี นักแสดงโทที่ฉัน และโดยการอนุญาตเป็นพิเศษ ในการบริหารจัดการ ที่ฉันด้วย Pinocchio (1940) | No, no. I refuse to believe it. I knew everything about her and I won't believe it. | ไม่ ฉันปฏิเสธที่จะเชื่อ ฉันรู้เรื่องของคุณนาย และฉันไม่เชื่อเด็ดขาด Rebecca (1940) | That it's no use to go on tormenting me! | ไม่จำเป็นต้องใช้หรอก กลับไปบอกความเจ็บปวดของฉัน! The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Even the police that have helped us in the past with gambling and other things are going to refuse to help us when it comes to narcotics. | Even the police that have helped us in the past with gambling and other things are going to refuse to help us when it comes to narcotics. The Godfather (1972) | -Barzini would get an excuse to fight. | - Barzini would get an excuse to fight. The Godfather (1972) | How come the sun didn't use to shine in here? | ทําไมเเดดไม่เคยส่องมาในนี่นะ Jaws (1975) | Captain Macaffee in convoy from the courthouse to the Halls of Justice. | กัปตัน มคแอฟี ในขบวน จากศาลไปยังห้องโถงแห่ง ความยุติธรรม Mad Max (1979) | Some piece of information which I can use to protect you from them. | ข้อมูลบางอย่าง ที่ผมสามารถใช้ปกป้องคุณ Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | He was of no use to us. | เขาไม่มีประโยชน์กับเรา. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | With respect, I refuse to go. | ด้วยความเคารพ ผมปฏิเสธคำสั่ง Gandhi (1982) | I've more or less decided to ask the House to repeal the act that you have taken such exception to. | ผมกำลังตัดสินใจว่า จะขอให้สภา ยกเลิกกฎหมายที่คุณคัดค้าน Gandhi (1982) | I refuse to pay 1 00 rupees. | ผมปฏิเสธที่จะจ่ายเงิน 100 รูปี Gandhi (1982) | In the end, you will walk out because 1 00, 000 Englishmen simply cannot control 350 million Indians if those Indians refuse to cooperate. | ในที่สุดคุณจะต้องเดินออกไป เพราะพวกคุณ 1 แสนคนดูแลคนอินเดีย 350 ล้านคนไม่ได้หรอก หากคนอินเดียปฏิเสธ Gandhi (1982) | But it gave them an excuse to impose martial law throughout Bengal. | แต่เป็นข้ออ้างที่เขาจะประกาศ กฎอัยการศึกทั่วเบงกอล Gandhi (1982) | And second, because to go would be a failure. | และครั้งที่สองเพราะจะ ไปจะเป็นความล้มเหลว Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | if you refuse to do this, the khan will lose faith in you and us. | ถ้าคุณปฏิเสธจะผ่าตัดให้เขา หัวหน้าเผ่าอาจไม่ไว้ใจพวกเรา Spies Like Us (1985) | What can we use to build this thing? Anything around the house. | นี่นะ อปป้าแก่ๆ ทำได้เยี่ยมมากเลยหละ Full House (1987) | Mom, Dad, I'm going up to the main house to look around. | แม่ค่ะ พ่อค่ะ เดี๋ยวหนูไปเดินดูอะไร ทีตึกใหญ่หน่อยน๊ะ Dirty Dancing (1987) | I've had reports that anti-government elements are using this "Akira" madness of yours as an excuse to whip up their terrorist fervor! | ผมได้รับรายงานเกี่ยวกับกลุ่ม ต้านรัฐบาลได้มีการใช้... ..."อากิระ" ความยุ่งยากของพวกคุณเช่นคำขอโทษ เพื่อจะกระตุ้นความหวาดกลัวทั้งหลาย! Akira (1988) | You came to tell me you refuse to publish me? | คุณมาบอกฉันคุณปฏิเสธที่จะเผยแพร่หรือไม่ The Russia House (1990) | Anton was by far the stronger swimmer and he had no excuse to fail. | แอนตั้นเป็นนักว่ายน้ำทางไกลที่เก่งกาจ ไม่มีเหตุข้ออ้างอะไรมาทำให้เค้าแพ้ได้ Gattaca (1997) | If you refuse to disclose, they can always take a sample from a door handle or a handshake. | ถ้าคุณปกปิดข้อมูล เขาก็ได้ตัวอย่างจากลูกบิดประตู Gattaca (1997) | But in 20 years if you're still livin' here, comin' over to my house to watch the Patriots games, still workin' construction, I'll fuckin' kill ya. | ถ้าอีก 20 ปี เรายังอยู่ที่นี่ นายเข้ามาดูเกมที่บ้านชั้นแล้ว ยังเป็นกรรมกรเหมือนเดิม ชั้นจะฆ่านาย Good Will Hunting (1997) | You owe it to me, 'cause tomorrow I'm gonna wake up and I'll be 50, and I'll still be doin' this shit. | เพราะถ้าชั้นตื่นตอนอายุ 50 แล้ว ชั้นยังเป็นของชั้นอยู่ แบบนี้ มันก็ไม่ใช่เรื่องแปลก จริงไหม Good Will Hunting (1997) | When a man considers this, he does not kill or cause to kill." | เมื่อผู้ใดตระหนักแล้ว จะงดเว้นการ เข่นฆ่าหรือการนำมาซึ่งการเข่นฆ่านั้น Seven Years in Tibet (1997) | Say anything about me or what goes on in this house to her or anybody, ... we're done. | (เสียงกรีดร้องสลับเสียงกระแทก) --อ๊า โอ้ว โอว (ไทเลอร์) อูววว (สั่นสะเทือน) Fight Club (1999) | You can´t refuse to sell me a ticket to prom! | ไม่ยอมขายตั๋วงานรุ่นให้ฉันไม่ได้นะ Never Been Kissed (1999) | And yet you still refuse to live. | And yet you still refuse to live. Anna and the King (1999) | Janie, what happened? We used to be pals. I will sell this house today. | เจนนี่ เกิดอะไรขึ้น เราเคยสนิทกันนี่ ฉันจะขายบ้านหลังนี้ วันนี้ American Beauty (1999) | I will sell this house today. I will sell this house today. I will sell this house today. | ฉันจะขายบ้านหลังนี้ วันนี้ ฉันจะขายบ้านหลังนี้ วันนี้ American Beauty (1999) | Lester, I refuse to live like this! | เลสเตอร์ ฉันจะไม่ยอมมีชีวิตแบบนี้ American Beauty (1999) | She's someone you use to feel better about yourself. | แองเจลล่าใช้เธอเป็นเครื่องมือให้ตัวเองรู้สึกดีขึ้น American Beauty (1999) | "I refuse to be a victim." | "ฉันจะไม่ยอมเป็นผู้รับเคราะห์" American Beauty (1999) | I refuse to be a victim! I hope you don't mind if I play the stereo. | ฉันจะไม่ยอมเป็นผู้รับเคราะห์ # ชายแก่นอนอยู่ข้างถนน # American Beauty (1999) | Thank you. I don't think there's anything worse than being ordinary. I refuse to be a victim. | หนูว่าไม่มีอะไรเลวร้ายกว่าการเป็นคนธรรมดา ฉันจะไม่ยอมเป็นผู้รับเคราะห์ American Beauty (1999) | I refuse to be a victim. I refuse to be a victim. | ฉันจะไม่ยอมเป็นผู้รับเคราะห์ American Beauty (1999) | I've come here today to see you because to the South, you are a hero. | ที่ฉันมานี่ก็เพราะ... ...สำหรับฝ่ายใต้ คุณเป็นวีรบุรุษ The Legend of Bagger Vance (2000) |
| | ไม่ยอมรับ | (v) refuse to admit, See also: refuse to acknowledge, Syn. ไม่รับ, ไม่รับผิด, Example: จำเลยไม่ยอมรับว่าเป็นผู้ลงมือสังหาร, Thai Definition: ให้คำตอบปฏิเสธ, ไม่ยอมสารภาพ | แขยงแขงขน | (v) loathe, See also: feel a loathing for, have a nauseated feeling at the sight of, cause to goose-flesh, Syn. แขยงขน, สะอิดสะเอียน, ขยะแขยง, แสยงขน, Example: เธอไม่รู้สึกแขยงแขงขนบ้างเลยหรือที่เอางูมาพันคอเล่นอย่างนั้น, Thai Definition: ทั้งเกลียดทั้งกลัวจนขนลุก | พยศ | (v) refuse to obey, See also: fling and throw (a horse), flout and fling (a woman or a child), be fractious, Syn. ดื้อ, ขัดขืน, Example: เวลาที่ม้าพยศดื้อดึงก็ใช้วิธีลงโทษเล็กๆ น้อยๆ ก็อยู่มือ, Thai Definition: แสดงอาการดื้อหรือถือตัวไม่ยอมทำตาม | บัดกรี | (v) solder, See also: weld, fuse together, Syn. เชื่อม, ต่อ, ประสานรอย, Example: ช่างบัดกรีข้อต่อทุกข้อ, Thai Definition: เชื่อมหรือประสานโลหะให้ติดกัน | บำราศ | (v) depart, See also: separate, cause to disappear, Thai Definition: หายไป, จากพรากไป | บิดพลิ้ว | (v) evade, See also: refuse to admit, shirk, Syn. หลีกเลี่ยง, Example: ฝ่ายทหารเคลื่อนไหวให้นายกฯ ปลดรัฐมนตรีบางคนออก แต่นายกฯ ก็บิดพลิ้วไม่ยอมทำตามคำเรียกร้อง, Thai Definition: หลีกเลี่ยงไม่ปฏิบัติตามสัญญาหรือปฏิบัติไม่ตรงตามข้อตกลง | บ้านเช่า | (n) rented house, See also: house to let, Example: หล่อนอยู่บ้านเช่ากับสามีและลูกๆ อีก 2 คนแถวบางบัวทอง, Count Unit: หลัง, บ้าน, Thai Definition: บ้านที่สร้างขึ้นเพื่อให้ผู้อื่นเช่า | ปากแข็ง | (v) refuse to admit mistakes, See also: refuse to admit defeat, pigheaded, stubborn, self-willed, obstinate, Syn. ดึงดัน, ดื้อ, Example: หากถูกจับได้ไล่ทันต้องยืนกระต่ายขาเดียว ปากแข็ง อย่ายอมรับเป็นอันขาด, Thai Definition: พูดยืนยันหรือเถียงอย่างดื้อดันไม่ยอมจำนนข้อเท็จจริง | ปากแข็ง | (v) refuse to admit mistakes, See also: refuse to admit defeat, pigheaded, stubborn, self-willed, obstinate, Syn. ดึงดัน, ดื้อ, Example: หากถูกจับได้ไล่ทันต้องยืนกระต่ายขาเดียว ปากแข็ง อย่ายอมรับเป็นอันขาด, Thai Definition: พูดยืนยันหรือเถียงอย่างดื้อดันไม่ยอมจำนนข้อเท็จจริง |
| บ้านเช่า | [bān chao] (n, exp) EN: rented house ; house to let FR: maison à louer [ f ] ; maison en location [ f ] | บัดกรี | [batkrī] (v) EN: solder ; weld ; fuse together FR: souder ; braser | เบี้ยว | [bīo] (v, exp) EN: break a promise ; break an agreement ; not keep a promise ; deny ; refuse to admit FR: renier sa parole | บิดพลิ้ว | [bitphliū] (v) EN: shirk one's duty ; equivocate ; procrastinate ; be evasive ; evade; refuse to admit; shirk | กัดไม่ปล่อย | [kat mai plǿi] (v, exp) EN: refuse to let go ; take serious action ; act tenaciously | ไม่มีประโยชน์ต่อ... | [mai mī prayōt tø …] (v, exp) EN: be of no use to … | ไม่สู้ | [mai sū] (v, exp) EN: spent ; refuse to be aroused | ไม่ยอมรับ | [mai yømrap] (v, exp) EN: refuse to admit ; refuse to acknowledge ; refuse ; reject ; disapprove FR: refuser d'admettre ; refuser de reconnaître ; refuser d'accepter | นะ | [na] (x) EN: [ particle used at the end of a clause to indicate emphasis, persuasion , sarcasm, disappointment, approval or a question, or to make a command softer ] FR: [ particule finale d'insistance ou d'impératif atténué : voulez-vous ? ] | พยศ | [phayot] (v) EN: refuse to obey ; fling and throw ; flout and fling ; be fractious | ทิ้งขว้าง | [thingkhwāng] (v, exp) EN: be irresponsible ; refuse to accept responsibility |
| | 令 | [lìng, ㄌㄧㄥˋ, 令] make or cause to be; order; command; decree; honorable #1,031 [Add to Longdo] | 消灭 | [xiāo miè, ㄒㄧㄠ ㄇㄧㄝˋ, 消 灭 / 消 滅] to perish; to annihilate; to cause to perish; annihilation (in quantum field theory) #4,976 [Add to Longdo] | 不理 | [bù lǐ, ㄅㄨˋ ㄌㄧˇ, 不 理] refuse to acknowledge; pay no attention to; take no notice of; ignore #7,580 [Add to Longdo] | 振兴 | [zhèn xīng, ㄓㄣˋ ㄒㄧㄥ, 振 兴 / 振 興] promote; cause to develop #8,020 [Add to Longdo] | 不服 | [bù fú, ㄅㄨˋ ㄈㄨˊ, 不 服] not accept sth; want to have sth overruled or changed; refuse to obey or comply; refuse to accept as final; remain unconvinced by; not give in to #9,131 [Add to Longdo] | 引爆 | [yǐn bào, ㄧㄣˇ ㄅㄠˋ, 引 爆] to cause to burn; to ignite; to detonate #13,059 [Add to Longdo] | 连用 | [lián yòng, ㄌㄧㄢˊ ㄩㄥˋ, 连 用 / 連 用] to continue using; use together with sth; use next #26,221 [Add to Longdo] | 拒之门外 | [jù zhī mén wài, ㄐㄩˋ ㄓ ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ, 拒 之 门 外 / 拒 之 門 外] to lock one's door and refuse to see sb #28,379 [Add to Longdo] | 奋发 | [fèn fā, ㄈㄣˋ ㄈㄚ, 奋 发 / 奮 發] to rouse to vigorous action; energetic mood #28,391 [Add to Longdo] | 挨家挨户 | [āi jiā āi hù, ㄞ ㄐㄧㄚ ㄞ ㄏㄨˋ, 挨 家 挨 户 / 挨 家 挨 戶] to go from house to house; house-to-house (search) #34,275 [Add to Longdo] | 拒付 | [jù fù, ㄐㄩˋ ㄈㄨˋ, 拒 付] to refuse to accept a payment; to refuse to pay; to stop (a cheque or payment) #44,943 [Add to Longdo] | 逗笑 | [dòu xiào, ㄉㄡˋ ㄒㄧㄠˋ, 逗 笑] to amuse; to cause to smile; amusing #45,937 [Add to Longdo] | 不受理 | [bù shòu lǐ, ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ, 不 受 理] reject a complaint; refuse to entertain (a proposal) #46,068 [Add to Longdo] | 抗税 | [kàng shuì, ㄎㄤˋ ㄕㄨㄟˋ, 抗 税 / 抗 稅] to refuse to pay taxes; to boycott taxes #69,824 [Add to Longdo] | 抗命 | [kàng mìng, ㄎㄤˋ ㄇㄧㄥˋ, 抗 命] against orders; to disobey; to refuse to accept orders #76,077 [Add to Longdo] | 争持 | [zhēng chí, ㄓㄥ ㄔˊ, 争 持 / 爭 持] to refuse to concede; not to give in #83,069 [Add to Longdo] | 故步自封 | [gù bù zì fēng, ㄍㄨˋ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄈㄥ, 故 步 自 封] lit. restricted to the old track; content with old ways and refuse to acknowledge progress; conservative; stagnating #87,032 [Add to Longdo] | 汗牛充栋 | [hàn niú chōng dòng, ㄏㄢˋ ㄋㄧㄡˊ ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ, 汗 牛 充 栋 / 汗 牛 充 棟] lit. enough books to make a pack-ox sweat or to fill a house to the rafters (成语 saw); fig. many books #95,529 [Add to Longdo] | 掩耳 | [yǎn ěr, ㄧㄢˇ ㄦˇ, 掩 耳] to refuse to listen #97,585 [Add to Longdo] | 不见棺材不落泪 | [bù jiàn guān cái bù luò lèi, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄢ ㄘㄞˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄟˋ, 不 见 棺 材 不 落 泪 / 不 見 棺 材 不 落 淚] fig. not to shed a tear until one sees the coffin (成语 saw); lit. refuse to be convinced until one is faced with grim reality #125,975 [Add to Longdo] | 抗捐 | [kàng juān, ㄎㄤˋ ㄐㄩㄢ, 抗 捐] to refuse to pay taxes; to boycott a levy #199,204 [Add to Longdo] | 拒收 | [jù shōu, ㄐㄩˋ ㄕㄡ, 拒 收] to reject; to refuse to accept [Add to Longdo] | 拒载 | [jù zài, ㄐㄩˋ ㄗㄞˋ, 拒 载 / 拒 載] to refuse to take a passenger (of taxi) [Add to Longdo] | 挨家,挨户 | [āi jiā, āi hù, ㄞ ㄐㄧㄚ, ㄞ ㄏㄨˋ, 挨 家 , 挨 户 / 挨 家 , 挨 戶] to go from house to house; house-to-house (search) [Add to Longdo] | 挨户,挨家 | [āi hù, āi jiā, ㄞ ㄏㄨˋ, ㄞ ㄐㄧㄚ, 挨 户 , 挨 家 / 挨 戶 , 挨 家] to go from house to house; house-to-house (search); same as 挨家挨戶|挨家挨户 [Add to Longdo] | 挨门,挨户 | [āi mén, āi hù, ㄞ ㄇㄣˊ, ㄞ ㄏㄨˋ, 挨 门 , 挨 户 / 挨 門 , 挨 戶] to go from house to house; house-to-house (search); same as 挨家挨戶|挨家挨户 [Add to Longdo] | 未置可否 | [wèi zhì kě fōu, ㄨㄟˋ ㄓˋ ㄎㄜˇ ㄈㄡ, 未 置 可 否] to refuse to comment; same as 不置可否 [Add to Longdo] | 逗笑儿 | [dòu xiào r, ㄉㄡˋ ㄒㄧㄠˋ ㄦ˙, 逗 笑 儿 / 逗 笑 兒] erhua variant of 逗笑, to amuse; to cause to smile; amusing [Add to Longdo] |
| | 合わせる(P);併せる(P);合せる | [あわせる, awaseru] (v1, vt) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) #7,552 [Add to Longdo] | し兼ねる;仕兼ねる | [しかねる, shikaneru] (v1) (uk) (See 仕兼ねない) to be reluctant to do; to hesitate to do; to refuse to do; to be unable to do [Add to Longdo] | たらしめる | [tarashimeru] (v1) (arch) to make; to make something what it should be; to cause to be [Add to Longdo] | 為る | [する, suru] (vs-i) (1) (uk) to do; (2) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) to serve as; to act as; to work as; (4) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (as 〜にする, 〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) to decide on; to choose; (vs-i, vi) (7) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) to be (in a state, condition, etc.); (9) to be worth; to cost; (10) to pass (of time); to elapse; (suf, vs-i) (11) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v, vs-i) (12) (See お願いします, 御・お) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (13) (as 〜うとする, 〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to; (P) [Add to Longdo] | 一軒一軒 | [いっけんいっけん, ikken'ikken] (n) house to house; door to door [Add to Longdo] | 頑張る(ateji) | [がんばる, ganbaru] (v5r, vi) (1) to persevere; to persist; to keep at it; to hang on; to hold out; to do one's best; (2) to insist that; to stick to (one's opinion); (3) to remain in a place; to stick to one's post; to refuse to budge; (P) [Add to Longdo] | 軒別 | [けんべつ, kenbetsu] (n) house to house [Add to Longdo] | 口を閉ざす | [くちをとざす, kuchiwotozasu] (exp, v5s) to keep one's mouth shut; to refuse to talk [Add to Longdo] | 合わす(P);合す | [あわす, awasu] (v5s, vt) (1) (See 合わせる) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) [Add to Longdo] | 妻合わせる;妻合せる;妻せる | [めあわせる, meawaseru] (v1, vt) to marry off; to espouse to [Add to Longdo] | 三遷 | [さんせん, sansen] (n) (1) thrice moving from house to house; (2) (abbr) (See 三遷の教え) the importance of creating an environment conducive to a child's learning [Add to Longdo] | 使い過ぎる | [つかいすぎる, tsukaisugiru] (v1) to use excessively; to use too much; to spend too much; to overwork someone [Add to Longdo] | 腫らす | [はらす, harasu] (v5s, vt) to cause to swell; to inflame [Add to Longdo] | 宿引き | [やどひき, yadohiki] (n) hotel or lodging house tout [Add to Longdo] | 消する;銷する | [しょうする, shousuru] (vs-s, vi) (1) to disappear; (vs-s, vt) (2) to cause to disappear; to get rid of; (3) (of time) to pass; to while away [Add to Longdo] | 消ずる | [しょうずる, shouzuru] (vz, vi) (1) (obsc) (See 消する) to disappear; (vz, vt) (2) to cause to disappear; to get rid of; (vz, vi) (3) (of time) to pass; to while away [Add to Longdo] | 相手にしない | [あいてにしない, aitenishinai] (exp, adj-i) to ignore; to take no notice of; to give the cold shoulder to; to not associate with; to snub; to refuse to deal with [Add to Longdo] | 鳥追い;鳥追 | [とりおい, torioi] (n) (1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan [Add to Longdo] | 賃貸住宅 | [ちんたいじゅうたく, chintaijuutaku] (n) rental house; rental housing; house to let [Add to Longdo] | 溺らす | [おぼらす, oborasu] (v5s, vt) (1) to drown; (2) to cause to be indulged or addicted [Add to Longdo] | 田楽 | [でんがく, dengaku] (n) (1) ritual music and dancing in shrines and temples; (2) rice dance; rice festival; (3) (abbr) (See 田楽焼き) tofu (or fish, etc.) baked and coated with miso; (4) (abbr) (See 田楽返し) turning something in the manner one would use to cook dengaku-doufu on both sides [Add to Longdo] | 田楽返し | [でんがくがえし, dengakugaeshi] (n) (1) (arch) (See 田楽豆腐) device with axle used to change the backdrop of a (kabuki) play; (2) turning something in the manner one would use to cook dengaku-doufu on both sides [Add to Longdo] | 討ち入る | [うちいる, uchiiru] (v5r, vi) to break into (a house to kill the master); to raid [Add to Longdo] | 抱き合わせる | [だきあわせる, dakiawaseru] (v1) to cause to embrace [Add to Longdo] | 爛らかす | [ただらかす, tadarakasu] (v5s, vt) to cause to be inflamed [Add to Longdo] | 繧繝;暈繝 | [うんげん;うげん, ungen ; ugen] (n) method of dying in which a color repeatedly goes from dense to diffuse, diffuse to dense - imported from western China and used in Buddhist pictures, temple ornaments, etc., during the Nara and Heian periods [Add to Longdo] | 貶める | [おとしめる, otoshimeru] (v1, vt) (1) to show contempt for; to look down upon; to have a low opinion of; (2) to cause to fall; to make decline [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |