ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*unterstellte*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: unterstellte, -unterstellte-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Theodore. Sir. Pleasure, Nachdem Mr. Ackerman unterstellte, dass Mr. Swift einer Truppe Pinkertons den Befehl gab, auf die Streiklinie zu feuern, obwohl er sie zum Streik aufgefordert hatte. The Peace of Edmund Reid (2014)
That's exactly what you said, right before you accused me of illegal acts to win this case.- Das ist genau, was Sie sagten, genau bevor Sie mir illegale Handlungen unterstellten, um den Fall zu gewinnen. Pilot (2014)
Her ex-husband arrived for an unscheduled visit and, when it was denied, he accused me of having an inappropriate relationship with her.Ihr Ex-Mann erschien ohne Termin zu einem Besuch und wurde abgewiesen. Dann unterstellte er mir, ich hätte eine intime Beziehung mit ihr. The Fixer (2014)
Like some junior account man came in and started swinging her elbows.Als hätte eine unterstellte Kundenbetreuerin ihre Ellbogen ausgefahren. Lost Horizon (2015)
I perform menial errands found for me by my former subordinates.Ich erledige niedere Sachen, die mir von früheren Unterstellten auferlegt wurden. Contorno (2015)
And your subordinates at the Questura, they know you're investigating Hannibal Lecter?Und Ihre ehemals Unterstellten... bei der Questura wissen, dass Sie im Fall Hannibal Lecter ermitteln? Contorno (2015)
Are you currently romantically involved with any other co-worker or subordinate, Agent Weller?Sind Sie derzeit mit einer anderen Kollegin oder unterstellten Person liiert, Agent Weller? Erase Weary Youth (2016)
Insinuating things.Unterstellten mir Dinge. Folie a Deux (2016)
He was basically implying that she's either trans or a lesbian.Er unterstellte quasi, sie sei transsexuell oder lesbisch. The Rabbit Hole (2017)
[ narrator ] By the time Tunisian Victory was released theatrically, the film had been condemned in a harsh internal Army report that accused it of attempting to reenact the war on a Hollywood scale.Als Tunisian Victory in die Kinos kam, war der Film von der Army bereits heftig kritisiert worden. Man unterstellte dem Film, den Krieg in Hollywoodmanier nachzustellen. Combat Zones (2017)
The emperor assigned Lygia to my care.Der Kaiser unterstellte Lygia meiner Obhut. Quo Vadis (1951)
King of Blefuscu, and of all lesser lands and people, a protector.König von Blefuscu und Beschützer aller unterstellten Länder und Völker! The 3 Worlds of Gulliver (1960)
I had to put myself under De Gonde's charge.Ich unterstellte mich De Gondes Aufsicht. House of Cards (1968)
You know what he pulls?Wisst ihr, was er mir unterstellte? Er nannte mich einen Homo. The Last Metro (1980)
He was implying that I wanted to make love with Billy.Er unterstellte mir, dass ich mit Billy schlafen will. The Entity (1982)
He accused me of having an accent.Er unterstellte mir, einen Slang zu sprechen. Out of the Woods (1986)
A good leader has to understand the people that are under him understand their needs their desires or how they think a little bit.Ein guter Anführer muss die ihm unterstellten Leute verstehen, ihre Bedürfnisse und ihre Wünsche verstehen, auch ihre Art zu denken. Crossroads (2001)
I need to know if you think I'm in love with Zach... because a dirty trollop suggested it... and they're generally reliable about these things.Wüsste gern, ob du denkst, ich sei in ihn verliebt. Das unterstellte mir 'ne Schlampe. Die sind, was das angeht, meist zuverlässig. A Messenger, Nothing More (2004)
And Tony putting me in at the casino, I knew people would resent that.Ich wusste, man würde es mir übel nehmen, dass Tony mir das Casino unterstellte. Cold Cuts (2004)
You know my cousin almost cried when I put him in charge of the casino?Mein Cousin fing fast an zu heulen, als ich ihm das Casino unterstellte. Long Term Parking (2004)
Wertham was a star witness at the Senate investigation into popular media and its alleged responsibility for juvenile delinquency which was on the rise across America.Wertham war ein Kronzeuge des Senats bei der Untersuchung der Medien auf ihre unterstellte Verantwortung für jugendliche Straftaten, die in ganz Amerika immer zahlreicher wurden. Look, Up in the Sky! The Amazing Story of Superman (2006)
You know my cousin almost cried when I put him in charge of the casino?Mein Cousin fing fast an zu heulen, als ich ihm das Casino unterstellte. The Sopranos: A Sitdown (2007)
You are charged with commanding a group of rogue operators, men who are alleged to have betrayed this country, committed treason.Colonel, Ihnen wird vorgeworfen eine Gruppe von abtrünnigen Unterstellten zu befehligen, Männer, die angeblich dieses Land betrogen und Hochverrat begangen haben. Pandemonium: Part 1 (2007)
I was offered a raise in pay as well as two additional agents under my command.Mir wurden eine Gehaltserhöhung und zwei mir unterstellte Agenten angeboten. A Return to Normalcy (2010)
They didn't convert me to Mental Hygiene Law admission status within two-thirds of the maximum length of my felony sentence, so I'm out. - They had to let me go.Sie unterstellten meinen Zulassungs- status nicht dem Mentalhygienegesetz innerhalb 2/3 der maximalen Länge meiner Haftstrafe. Silver Linings Playbook (2012)
I listened to his crap about your fantasies of death and all the while, he was implying my neglect!Ich musste mir seinen Scheiß anhören. Er unterstellte mir Vernachlässigung! Byzantium (2012)
Every terrible thought I've ever had about my mother.Für alles Schlimme, das ich meiner Mutter je unterstellte. Confidence (2012)
You didn't do what the police said you did.Du hast nicht das getan, was dir die Polizei dir unterstellte. You Do It to Yourself (2012)
Leave the drudgery to Ted Chaough and the rest of the underlings.Überlass die Schinderei Ted Chaough und dem Rest der Unterstellten. A Tale of Two Cities (2013)
She suspected he and I of having an affair?Sie unterstellte ihm und mir eine Affäre? Murder à la Mode (2013)
Madame Fleuri said your wife suspected you of having an affair with one of the staff.Madame Fleuri hat ausgesagt, Ihre Frau unterstellte Ihnen eine Affäre mit einer der Angestellten. Murder à la Mode (2013)
He even intimated that maybe I was confessing to something.Er unterstellte mir, dass ich etwas gestehen wolle. Haunted Houses (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unterstellteimputed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top