ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*unsportlich*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: unsportlich, -unsportlich-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, Napoleon did all right in his day, but I'd tell him the secret to that is never let your opponent fire that first shot.Napoleon hat sich an dem Tag gut geschlagen, aber ich würde ihm sagen, das Geheimnis ist, den Gegner nie den ersten Schuss abgeben zu lassen. Das ist ein wenig unsportlich. The Silver Briefcase (2014)
Dick move, Banner.Unsportlich. Avengers: Age of Ultron (2015)
Nothing in my scientific research indicates that a young, beautiful, intelligent and entertaining woman can't fall for... a pale, underfed and quiet nuclear physicist.Meine Forschung schließt nicht aus, dass eine junge, schöne, intelligente Frau sich in ein bleichen, unsportlichen und stillen Kernphysiker verlieben kann. Episode #1.1 (2015)
This is taking unsportsmanlike conduct to a whole new level!Das hebt unsportliches Verhalten auf ein neues Niveau an. Deadpool (2016)
Where'd be the sport in that?Das wäre doch unsportlich. The Abominable Bride (2016)
It seems unsporting, you being tied up and all.Es erscheint unsportlich, wenn Sie gefesselt sind. Hide and Seek (2016)
That would be taking an unsporting advantage.Das wäre ein unsportlicher Vorteil. The Amazing Dr. Clitterhouse (1938)
! It's impossible!Mieser, unsportlicher Typ, pfui Teufel. German Bridge Is Falling Down (1965)
And I just put it down to poor sportsmanship.Was für ein unsportliches Verhalten! Munster, Go Home! (1966)
Unsportsmanlike.Unsportlich! Spielen wir oder nicht? Gamblers (2005)
It was so damned unsporting.- Es war so verdammt unsportlich. Once Upon a Time (1968)
15 yards for unsporting conduct.50 Yards für unsportliches Verhalten. The Longest Yard (1974)
But then of course the English don't consider it sporting to kill in cold blood, do they?Aber die Engländer finden es ja unsportlich, kaltblütig zu töten. The Man with the Golden Gun (1974)
You won't think it unsporting?Sie halten das nicht für unsportlich? Bite the Bullet (1975)
He said it wasn't sporting.Er sagte, das sei unsportlich. Bite the Bullet (1975)
- But that's unsportive.- Aber es ist unsportlich. The Suspicious Death of a Minor (1975)
I just find it unsportive when the others use them.Ich finde es nur dann unsportlich, wenn es die Anderen benutzen. The Suspicious Death of a Minor (1975)
And another thing, he fights dirty.Und noch was, er kämpft unsportlich. Every Which Way but Loose (1978)
But it's unsportsmanlike.- Los geht's. - Aber das ist unsportlich. Quo vado? (2016)
Not to mention... unsportsmanlike.Um nicht zu sagen, unsportlich. Blade Runner (1982)
No clean technique on that exchange. No point scored.Für unsportliches Verhalten... wird Mike Barnes ein Punkt entzogen. The Karate Kid Part III (1989)
That's a penalty kick for unsportsmanlike.Das gibt Strafstoß wegen Unsportlichkeit. Cliffhanger (1993)
Bad manners, you lose a point!Unsportlichkeit, Abzug! Mr. Jones (1993)
- Bad manners, you lose a point!- Unsportlichkeit, Punktabzug! Mr. Jones (1993)
You arm one, you've got to arm them all, otherwise it wouldn't be good sport.Bewaffnet man einen, muss man alle bewaffnen, sonst wäre es unsportlich. Nobody's Fool (1994)
...bit country?Unsportlich? The One Where Dr. Ramoray Dies (1996)
Not to mention unsportsmanlike.Um nicht zu sagen... unsportlich. Badfinger: Director's Cut (1997)
- No, we're not the sporty type.- Wir sind unsportlich. Pretty Devils (1999)
- I don't like to fight like that.- Das kommt mir unsportlich vor. The Bachelor Party (1999)
Kamon... You too! Sakda, Somprab, SomsakMann, eine derart unsportliche Bemerkung will ich in meiner Mannschaft nicht noch mal hören, klar? The Iron Ladies (2000)
I ever tell you I suck at sports?Wusstest du, dass ich unsportlich bin? Sacrifice (2003)
It wouldn't be sporting.Aber das wäre unsportlich. Soulless (2003)
So, Lord KeIvin, unsportsmanIikeconduct... attempted murder, trading my arsenal for Buddhas...So, Lord Kelvin: Unsportliches Verhalten. Versuchter Mord. Around the World in 80 Days (2004)
I ate ice cream for breakfast.Ich war sehr unsportlich... Super Size Me (2004)
15 yards for unsporting conduct.50 Yard für unsportliches Verhalten. The Longest Yard (2005)
Unsportsmanlike conduct on white. Fifteen yards. C'mere.Unsportliches Verhalten von Weiß. 15 Yards. Gridiron Gang (2006)
Some people can't play sports.Manche sind unsportlich, ich bin unfreundlich. My Best Friend (2006)
OK, so she said I was no good at sport...Ok, also sie sagt ich wäre unsportlich... Greeks Bearing Gifts (2006)
Very unsportsmanlike.Sehr unsportlich. Chuck Versus the Truth (2007)
I think what Steven's trying to convey with his analogy is that even though there were any number of contributing factors which lead to the tortoise being named the victor, poor sportsmanship and narcolepsy among them, the fact remains that the turtle methodically continued his progressIch glaube, Steven wollte mit seinem Vergleich zum Ausdruck bringen, dass obwohl verschiedene Faktoren dazu beitrugen, dass die Schildkröte zum Sieger erklärt wurde, darunter mögen sich Unsportlichkeit und Narkolepsie befinden, die Tatsache bestehen bleibt, dass die Schildkröte unbeirrt weiter und weiter lief, Netherbeast Incorporated (2007)
It's unsportsmanlike.Das ist unsportlich. Soprano Home Movies (2007)
and when it ended, she took it anything but sportingly.Und als es endete, verhielt Sie sich äußerst unsportlich. The Oxford Murders (2008)
I still have evidence of your unsportsmanlike behavior.Ich habe immer noch den Beweis für dein unsportliches Verhalten. They Shoot Humphreys, Don't They? (2009)
Unsportsmanlike conduct, Wingate.Unsportliches Verhalten. The Blind Side (2009)
(Whistle blows)Nummer 9, unsportliches Verhalten, zwei Minuten. A Warrior's Heart (2011)
It makes him too easy to track, it's unsportsmanlike.Den würde er viel zu leicht kriegen. Das wäre unsportlich. Hairdos & Holidays (2011)
Maybe you haven't noticed, but I'm not really an athlete, I'm kind of heavy, I'm a slow runner...Falls du's noch nicht bemerkt hast, ich bin leicht dicklich, laufe nicht schnell, bin unsportlich. Achy Breaky Hearts (2012)
He didn't like to sweat. He didn't like to run. He just wasn't very athletic.Er schwitzte und lief nicht gern und war einfach unsportlich. I Am Divine (2013)
Fouls for unsportsmanlike conduct.- Fouls wegen unsportlichem Verhalten. Swimming with Sharks (2013)
Sports day is for everyone to enjoy, even those who aren't good at sports.Der Sporttag ist für alle gedacht, selbst für unsportliche Schüler. Teamplayer (2013)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unsportlichunsportsmanlike [Add to Longdo]
unsportlich { adj } | unsportlicher | am unsportlichstenunathletic | more unathletic | most unathletic [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top