ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*unkenntlich*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: unkenntlich, -unkenntlich-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You said the fire burned his body beyond recognition.Was habe ich aus dir gemacht? Das Feuer verbrannte ihn bis zur Unkenntlichkeit. Long Live the King (2014)
There is no damned corner on this damned Earth That has not been dicked hard beyond all damned recognition.Es gibt keine verdammte Ecke auf diesem verdammten Planeten, die nicht bis zur Unkenntlichkeit verwüstet wurde. Self Help (2014)
What's that supposed to mean?Er kann sich unkenntlich machen. Déjà Vu (2014)
Bodies burned beyond recognition, and because the heads were missing, dental records could not be obtained.Die Leiche wurde bis zur Unkenntlichkeit verbrannt. Und da der Kopf vermisst wurde, konnten keine zahnärztlichen Aufzeichnungen erlangt werden. Chupacabra (2014)
Maul and tear her then she will be bloodstained and I want her to be more cute.Mai bis zur Unkenntlichkeit zu zerstückeln. Mai-chan's Daily Life: The Movie (2014)
I killed them and burned them so no one would know.Ich tötete sie und hab sie verbrannt, bis zur Unkenntlichkeit. Hardhome (2015)
This time tomorrow, two bodies will be found in Starling City, burned beyond any recognition.Morgen um diese Zeit wird man zwei Leichen in Starling City finden, die bis zur Unkenntlichkeit verbrannt sind. The Return (2015)
After a month in the water, a body's unrecognizable.1 Monat im Wasser macht eine Leiche unkenntlich. Married to a Stranger (2015)
Uh, the car burst into flames, Silver's body was burned beyond recognition... and he is believed to have been killed upon impact".Das Auto fing Feuer, Andrew Silvers Körper verbrannte bis zur Unkenntlichkeit. Es wird vermutet, dass er beim Aufprall sofort tot war." Halt & Catch Fire (2015)
One victim had bite wounds, and the other one was scorched beyond recognition.Ein Opfer wurde gebissen und das andere wurde bis zur Unkenntlichkeit verbrannt. Day One of Twenty-Two Thousand, Give or Take (2015)
Except her prints will be altered, her face, unrecognizable, all part of Eva's plan to commit the perfect crime.Außer ihre Abdrücke wurden verändert, ihr Gesicht unkenntlich, alles Teile von Evas Plan, das perfekte Verbrechen zu begehen. I, Witness (2015)
There were five passengers on the flight, four of whom were burnt to a crisp, their bodies unidentifiable.Auf dem Flug waren fünf Passagiere, vier davon verbrannten bis zur Unkenntlichkeit. Auditions (2015)
It's a rough extrapolation of features since the face was almost entirely blown out.Es ist... eine grobe Extrapolation der Züge, da das Gesicht nahezu vollständig unkenntlich war. Quon Zhang (No. 87) (2015)
The body burnt beyond recognition.Die bis zur Unkenntlichkeit verbrannte Leiche? Truth (2015)
They switch clothes and give Dodi a head wound to hide his face.Sie tauschten die Kleidung und verpassten Dodi eine Kopfwunde, um sein Gesicht unkenntlich zu machen. Split the Law (2015)
He wasn't even recognizable.Vollkommen unkenntlich. Journalist (2015)
In two days, he'll be unrecognizable.In zwei Tagen wird er unkenntlich sein. Risen (2016)
Or just use your buffs.Beziehungsweise unkenntlich gemacht. Episode #1.2 (2016)
Any signs that may have been read would have been trod and kicked into obscurity.Alle Hinweise wurden zertrampelt und sind unkenntlich geworden. No Wolves in Whitechapel (2016)
Those close to him say he's changed beyond recognition.Jene, die ihm nahe stehen, sagen, er hat sich bis zur Unkenntlichkeit verändert. The Summer of Love (2016)
On and off, on Touvier's orders, the militiamen let a prisoner out, and the next day we'd find his body in the woods, unrecognisable, tortured to death.Ab und zu wurde auf Befehl von Touvier ein Gefangener von den Milizionären aus der Zelle geholt. Tage später fand sich seine Leiche in den Wäldern, unkenntlich, zu Tode gefoltert. Monsieur Paul (2016)
I don't want to embarrass the poor man on television. So I've hidden his identity.Ich will den armen Kerl nicht blamieren, deshalb habe ich ihn unkenntlich gemacht. Berks to the Future (2017)
''Captain Thorndike's body was mangled beyond recognition by the train."Kapitän Thorndikes Körper war durch den Zug zur Unkenntlichkeit verstümmelt." Man Hunt (1941)
It was Moby Dick... that tore my soul and body until they bled into each other.Moby Dick war es, der an meiner Seele und meinem Körper zerrte... ..und sie bis zur Unkenntlichkeit ausbluten lieb. Moby Dick (1956)
A man, I'm sure. He wore black and seemed to have no face.Er hatte schwarze Sachen an und sein Gesicht war unkenntlich gemacht Blood and Black Lace (1964)
I think I've had an idea.Ich mache mich vollkommen unkenntlich. The Restaurant (1966)
But first, disguise those corpses.Macht die Leichname unkenntlich. The Rape of the Vampire (1968)
I knew he would not remember me. For in those carefree days I and my so-called droogs wore our maskies, which were like real horrorshow disguises.Er würde mich nicht erkennen denn in jenen sorglosen Tagen trugen ich und meine sogenannten Drugs Masken, die uns unkenntlich machten. A Clockwork Orange (1971)
My theory is supported by the fact that all the lovers' faces have been erased from the photos.Meine Theorie wird gestützt durch die Tatsache dass auf allen Fotos die Gesichter der Liebhaber unkenntlich gemacht wurden. So Sweet, So Dead (1972)
His face was disfigured beyond recognition.Das Gesicht ist bis zur Unkenntlichkeit entstellt. At Home Among Strangers, a Stranger Among His Own (1974)
Probably to render the victim unidentifiable.Vermutlich, um das Opfer unkenntlich zu machen. The Suspicious Death of a Minor (1975)
Check the ID, which will be fake the fingerprints, which will be numerous but irrecognizable and finally a look at the reports of missing minors which are way too unspecific, until the poor thing is buried and the procedure will follow soon after.Den Personalausweis überprüfen, der gefälscht sein wird... die Fingerabdrücke, die zahlreich und unkenntlich sein werden... dann noch ein Blick auf die Vermisstenanzeigen von Minderjährigen... die auch viel zu allgemein gehalten sind, bis man das arme Ding begraben wird... und allmählich dann auch das Verfahren. The Suspicious Death of a Minor (1975)
"Wanting only to be liked, he distorted himself beyond measure, ""In seinem Hunger nach Liebe verzerrte er sich bis zur Unkenntlichkeit, " Zelig (1983)
You can either carry out your mission and impregnate Robin Maxwell... or I'll write a letter to your relatives... that you were killed in action... and burned beyond recognition.Entweder Sie führen Ihre Mission aus und schwängern Robin Maxwell oder ich schreibe einen Brief an Ihre Verwandten, dass Sie im Gefecht umgekommen und bis zur Unkenntlichkeit verbrannt sind. The Betrayal (1985)
- Shredded? "And his entire face was pummeled completely beyond recognition...""Und sein Gesicht war von den Schlägen vollkommen unkenntlich..." After Hours (1985)
"burned beyond recognition."bis zur Unkenntlichkeit verbrannt. Miami Supercops (1985)
- He was no longer recognizable.- Gisburne. Sie war unkenntlich. Herne's Son: Part 1 (1986)
Khai's features were obliterated in the fire.Khai Gesichtszüge sind durch das Feuer unkenntlich. The Man Who Died Twice (1986)
I want you to tear them up until their mother doesn't recognise them.Ich möchte, dass Sie sie in Stücke reißen, bis sie unkenntlich sind. Cool World (1992)
Smash him until no one can recognize who he is!Schlagt ihn bis zur Unkenntlichkeit! Royal Tramp II (1992)
We have to make that body unidentifiable.Wir müssen ihn unkenntlich machen. Shallow Grave (1994)
Decomposed. Mutilated beyond recognition.Drei verweste Leichen, bis zur Unkenntlichkeit verstümmelt. Shallow Grave (1994)
Those are for tickets for a rock group called Burned Beyond Recognition.Die wollen Karten für 'ne Band namens Verbrannt bis zur Unkenntlichkeit. Nooner or Later (1994)
Dad, Burned Beyond Recognition is the coolest band in the world.Verbrannt bis zur Unkenntlichkeit ist die coolste Band der Welt. Nooner or Later (1994)
Burned Beyond Recognition.Verbrannt bis zur Unkenntlichkeit. Nooner or Later (1994)
The box office for Burned Beyond Recognition is now open.Die Abendkasse für Verbrennt bis zur Unkenntlichkeit ist geöffnet. Nooner or Later (1994)
To the Burned Beyond Recognition concert.Zum Konzert von Verbrannt bis zur Unkenntlichkeit. Nooner or Later (1994)
Bet that money's been washed so often you can't see the presidents.Das Geld wurde sicher so oft gewaschen, dass die Präsidenten unkenntlich sind. Shadow of a Doubt (1997)
The chemical formula was so complicated that it would decay rather quickly, so films' prints were fading within five years the negative was fading within maybe 1 5 to 20 years and fading badly.Die chemische Zusammensetzung zerfiel relativ schnell, so dass die Abzüge in 5 Jahren verblichen. Das Negativ verblich in 1 5 bis 20 Jahren, und zwar bis zur Unkenntlichkeit. Glorious Technicolor (1998)
Although police reported that the body was burned beyond recognition...Obwohl der Körper zur Unkenntlichkeit verbrannt war... Dead Man Dating (1998)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Unkenntlichkeit { f } | bis zur Unkenntlichkeit entstelltunrecognizable condition | disfigured beyond recognition [Add to Longdo]
maskieren; unkenntlich machento disguise [Add to Longdo]
unkenntlichirrecognizable [Add to Longdo]
bis zur Unkenntlichkeit verstümmeltFUBAR : fouled/fucked up beyond all recognition [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top