ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ungleichmäßig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ungleichmäßig, -ungleichmäßig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Spotty cell signal, but this is definitely the area.Ungleichmäßiges Handysignal, aber das ist definitiv das Gebiet. Okay. In the Trenches (2015)
That could explain the uneven wear.Das könnte die ungleichmäßige Abnutzung erklären. When Your Number's Up (2015)
That's so sad that that's not my bagel.Das ist doch völlig ungleichmäßig. - Das ist nicht mein Bagel. The Book of Life (2015)
If his breathing gets worse, come and get me.Wenn er ungleichmäßig atmet, kommst du zu mir. Episode #1.5 (2016)
Like why, uh, parts of his body seem to have aged unevenly.Etwa darüber, dass Teile seines Körpers anscheinend ungleichmäßig gealtert sind. Emergence (2016)
Erratic heart rate.Ungleichmäßiger Puls. Escorpion and the Red Hand (2016)
My IQ was on par, but my uneven disposition put me in the failure column.Mein IQ war ebenso hoch, aber... durch mein ungleichmäßiges Gemüt hatte man mich als Fehlschlag eingestuft. Teleios (2017)
And, while it eventually lost balance, that could be down to uneven distribution of the cargo's weight.Und der Verlust des Gleichgewichts könnte an der ungleichmäßigen Verteilung des Frachtgewichts liegen. Crazy WW2 Weapons (2016)
It's unclear why her neocortical activity is so erratic.Ich weiß nicht, wieso ihre neokortikale Aktivität so ungleichmäßig ist. The Patriot (2017)
You know, Sister, these slices look a little uneven.Schwester... die Scheiben sind ungleichmäßig geschnitten. Dark Cousin (2012)
Following an erratic course.Sein Kurs ist ungleichmäßig. Let That Be Your Last Battlefield (1969)
- Arterial spray is more erratic.- Künstliches Blut ist ungleichmäßiger. The Perfect Mark (2013)
- Our impulse engines are surging.- Unser Antrieb ist ungleichmäßig. The Last Outpost (1987)
Pressurization imbalance.Kabinendruck ungleichmäßig. Innerspace (1987)
Then perhaps these glasses would enhance your already ruggedly handsome face.Dann könnte diese Brille hier vielleicht dein ohnehin ungleichmäßiges, hübsches Gesicht betonen. Wanted: Dead or Alive (1989)
...and I noticed an asymmetry in my chest hair....und mir fiel auf, dass mein Brusthaar ungleichmäßig aussah. Seinfeld (1989)
If you go too fast, you won't get an even cut.Und auch nicht zu schnell, sonst wird es ungleichmäßig. Rites and Wrongs of Passage (1992)
They became uneven, discordant.Sie wurden ungleichmäßig, disharmonisch. Descent: Part II (1993)
Irregular power consumption.Ungleichmäßiger Energieverbrauch. Playing God (1994)
Right now, it seems like we're the ones who need to be tractored out of here.Als ich den Antrieb einschaltete, war die Gewichtsverteilung ungleichmäßig. Starship Down (1995)
We're getting straight gammas every half pulse at irregular intervals.Wir bekommen reine Gammastrahlen... jede halbe Stunde, in ungleichmäßigen Abständen. Addicted to Love (1997)
...and I noticed an asymmetry in my chest hair....und mir fiel auf, dass mein Brusthaar ungleichmäßig aussah. The Muffin Tops (1997)
It's bulbous and slightly irregular.Sie ist knollig und ungleichmäßig. Bicentennial Man (1999)
Two, but they're erratic.- Zwei, aber sie sind ungleichmäßig. Juggernaut (1999)
I'm telling you, it's difficult to have a rehearsed routine to fit in with broken rhythm.Es ist schwierig, wenn man ein eingeübtes Programm hat, und das dann mit etwas zusammenpassen soll, das einen ungleichmäßigen Rhythmus hat. Bruce Lee: A Warrior's Journey (2000)
Not an error in the system.Wenn es eine Systemstörung wäre, würde er sich viel ungleichmäßiger bewegen! Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
Imbalanced nanomed activity.Ungleichmäßige Nanomed-Aktivitäten. Hulk (2003)
Ensign Sato to Lieutenant Reed.Ihre Flugbahn ist etwas ungleichmäßig. Exile (2003)
This girl. Her work for us of late has been uneven.Ihre Leistung ist in letzter Zeit sehr ungleichmäßig ausgefallen. Unveiled (2004)
I'm getting spoilage because my drill depth isn't consistent.Ich hab viel Verschleiß, weil meine Bohrtiefe ungleichmäßig ist. Nickel and Dimed: Part 2 (2004)
A little irregular.Ich meine, das ist ungleichmäßig. High Anxiety (1977)
Uneven growth patterns in the vertebrae indicate malnourishment as a child.Ungleichmäßige Wirbelstruktur verweist auf Mangelernährung als Kind. The Man in the SUV (2005)
Oh, d... do they stilllook lopsided?Sehen sie noch ungleichmäßig aus? Staring at the Sun (2006)
No asymmetry or atrophy.Keine Ungleichmäßigkeiten oder Verkümmerungen. What If She's Lying? (2007)
Irregular heartbeat causes blood to back up behind the heart and into the lungs.Ein ungleichmäßiger Herzschlag führt dazu, dass sich das Blut hinter dem Herzen staut und es in die Lungen kommt. Emancipation (2008)
You know, your face looks unbalanced.Dein Gesicht sieht etwas ungleichmäßig aus. Mother (2009)
- Metoprolol can correct irregular heart--- Metoprolol kann den ungleichmäßigen Herz ... Under My Skin (2009)
- Heart's too irregular for MRI.Sein Herz schlägt zu ungleichmäßig fürs MRT. Under My Skin (2009)
- It's totally uneven. Totally normal.- Total ungleichmäßig. 50/50 (2011)
Well, this is most irregular.Nun, das ist absolut ungleichmäßig. The French King (2011)
Now unless you have something to say, aside from the fact that God distributes his gifts unequally, this conversation is over.Wenn du sonst nichts zu sagen hast, abgesehen davon, dass Gott seine Gaben ungleichmäßig verteilt hat, ist dieses Gespräch vorbei. Gimcrack and Bunkum (2011)
Idles a little rough in neutral.Läuft im Leerlauf etwas ungleichmäßig. G.I. Joe: Retaliation (2013)
Unbalanced.Ungleichmäßig. La Petite Mort II (2014)
Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips?Ist es ein slawischer Mann, mit einer Jeansjacke... mit einem ungleichmäßigen Bart und dem Geruch von billigem Champagner... - ...mit Lippen voller Blasen? Ricksy Business (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abnutzung { f } | dachförmige Abnutzung | exzentrische Abnutzung | gleichmäßige Abnutzung | regelmäßige Abnutzung | sägezahnförmige Abnutzung | schnelle Abnutzung | stellenweise Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung (Lauffläche) | wellenförmige Abnutzungwear; wear and tear | roof-shaped wear | eccentric wear | even (tread) wear; smooth wear; uniform wear | regular wear | heel-and-toe wear; tooth-shaped wear | rapid wear | spotty wear | irregular wear | uneven tread wear | wave-like wear [Add to Longdo]
Ungleichmäßigkeit { f }fitfulness [Add to Longdo]
Ungleichmäßigkeit { f } | Ungleichmäßigkeiten { pl }inequality | inequalities [Add to Longdo]
Ungleichmäßigkeit { f }; Schiefe { f } | Ungleichmäßigkeiten { pl }asymmetry | asymmetries [Add to Longdo]
unberechenbar; unkontrolliert; ungleichmäßig; unregelmäßig; fehlerhaft { adj }erratic [Add to Longdo]
ungleichmäßiguneven [Add to Longdo]
ungleichmäßig { adv }unevenly [Add to Longdo]
ungleichmäßigunintegrated [Add to Longdo]
unsicher; instabil; wechselhaft; ungleichmäßig; unbeständig { adj } | unsicherer; instabiler; wechselhafter; ungleichmäßiger; unbeständiger | am unsichersten; am instabilsten; am wechselhaftesten; am ungleichmäßigsten; am unbeständigsten | unsicher auf den Beinen sein; wacklig auf den Beine seinunsteady | more unsteady | most unsteady | to be unsteady on one's feet [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top