ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*umbra*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: umbra, -umbra-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
umbra(n) ร่มเงา, See also: เงา, เงามืด, Syn. shade, adumbration, Ant. brightness, sunlight
umbra(n) จุดบอดของดวงอาทิตย์
umbrae(n) พหูพจน์ของ umbra
umbral(adj) ที่เป็นร่มเงา
umbrage(n) ความรู้สึกไม่พึงใจ, See also: ความขุ่นเคือง, Syn. pique, grudge, resentment
umbrage(n) ร่ม (เช่น ร่มไม้), See also: ร่มเงา, Syn. shade, shadow
adumbral(adj) เป็นเงา, See also: ที่มีเงาดำ
penumbra(n) ส่วนเงามัวที่ล้อมรอบเงามืด (ทางดาราศาสตร์), Syn. shadow, umbra, darkness, Ant. brightness
adumbrate(vt) แรเงา
umbrageous(adj) ที่เป็นร่มเงา, See also: ที่ร่มครึ้ม, Syn. shady, shadowy, Ant. unshaded
umbrageous(adj) รู้สึกไม่พึงใจ, See also: รู้สึกขุ่นข้องหมองใจ, Syn. indignant, irritable, Ant. unangry
encumbrance(n) ผู้ที่ต้องพิ่งพาคนอื่นโดยเฉพาะเด็ก
encumbrance(n) สิ่งกีดขวาง, See also: สิ่งที่เป็นภาระ, Syn. burden, hindrance, impediment
take umbrage at(idm) ขุ่นเคืองจาก, Syn. take about

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
adumbral(แอดอัม' บรัล) adj. เป็นเงา, บังแดด, ร่ม
adumbrate(แอดอัม' เบรท) vt. แลเงา, วาดโครงร่าง, วาดย่อ, พรรณาย่อ ๆ , พูดเป็นนัย, ทอดเป็นเงาบัง. -adumbration n., -adumbrative adj. (suggest)
cumbrance(คัม'บรันซ) n. ความลำบาก, ความยุ่งยาก, การรบกวน, ภาระ
encumbrance(เอนคัม'บรันซฺ) n. สิ่งกีดขวาง, เครื่องถ่วงความเจริญ, ผู้ที่ต้องพึ่งพาคนอื่น , การเรียกร้องสิทธิในทรัพย์ สิน, การติดพัน, Syn. incumbrance
umbra(อัม'บระ) n. ร่มเงา, เงา, เงามืด, จุดบอดของดวงอาทิตย์, เงาดวงจันทร์, เงาโลก, ภูติผีปีศาจ, See also: umbral adj., pl. umbrae, Syn. shade
umbrage(อัม'บริจฺ) n. การบุกรุก, การก้าวร้าว, การรบกวน, ความโกรธเคือง, ร่องรอยความ สงสัยหรือความไม่เป็นมิตร, เงา, เงามืด, ร่มเงา, ความสงสัย, Syn. resentment, displeasure

English-Thai: Nontri Dictionary
adumbrate(vt) ทอดเงา, แลเงา, วาดโครงร่าง
encumbrance(n) เครื่องถ่วง, น้ำหนักถ่วง, สิ่งที่เป็นภาระ, เครื่องกีดขวาง
incumbrance(n) ความลำบาก, เครื่องถ่วงความเจริญ, ภาระ, สิ่งกีดขวาง
umbrage(n) ความโกรธเคือง, ความก้าวร้าว, ร่มเงา
umbrageous(adj) ขึ้งโกรธ, ชอบก้าวร้าว, ชอบบุกรุก, ร่ม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
encumbranceภาระติดพัน [ ดู incumbrance ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
incumbranceภาระติดพัน [ ดู encumbrance ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
encumbranceภาระติดพัน
encumbranceภาระผูกพัน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, but if Colville killed those woman in 2005, this may suggest motive.Ja. Aber wenn Colville diese Frauen 2005 umbrachte, dann suggeriert das ein Motiv. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
They want to cast doubt on who killed those women all those years ago.Wir sollen daran zweifeln, wer die Frauen vor all den Jahren umbrachte. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
I mean, it's not inconceivable that she killed her own grandchild.Es ist nicht undenkbar, dass sie ihren eigenen Enkel umbrachte. Inconceivable (2014)
If we want to find out who killed Paige Dahl, we need to figure out who wanted this man dead.Wenn wir wissen wollen, wer Paige Dahl tötete, müssen wir herausfinden, wer diesen Typ umbrachte. The Man with the Twisted Lip (2014)
Which makes me think you're suffering the same hallucinations he did before he killed himself.Was mich annehmen lässt, dass du unter den selben Halluzinationen leidest wie er, bevor er sich umbrachte. Wish You Were Here (2014)
When Pauline started losing her mind and killed herself, you just ran to the bottle.Als Pauline anfing, ihren Verstand zu verlieren und sich umbrachte, hast du zur Flasche gegriffen. Revelation (2014)
Why would Emily let the authorities believe that Aiden's death was a suicide?Warum lässt Emily die Behörden im Glauben, dass Aiden sich umbrachte? Execution (2014)
I mean that I killed her... in New York after I left the hospital. I just meant to stop her.Ich meine damit, dass ich sie umbrachte... in New York, nachdem ich das Krankenhaus verließ. Surfing the Aftershocks (2014)
Even if he didn't kill those people, he knows who did.Selbst wenn er die Leute nicht umbrachte, er weiß, wer es war. Massacres and Matinees (2014)
He made some calls that got people killed.Traf Entscheidungen, die Leute umbrachten. Slabtown (2014)
He said something under his breath when -- when he killed her.Er flüsterte etwas, als... er sie umbrachte. The Silver Briefcase (2014)
A true seeker.Ich weiß, dass sie TeIepatin war und sich umbrachte. Grail (1994)
I'm here, trying to get in touch with the people who murdered him.Ich bin hier und versuche die Leute zu erreichen, die ihn umbrachten. Episode #2.5 (2014)
all this shit that eventually killed her.dem ganzen Mist, zu bringen, der sie schließlich umbrachte. Red Rose (2014)
We never had a name for what killed my father.Wir hatten nie einen Namen für das was meinen Vater umbrachte. Good Air/Bad Air (2014)
I mean that I killed her. Stop.Ich meine damit, dass ich sie umbrachte. Thrown from the Ride (2014)
No one ever has. But he calls himself "Il Penumbra."Niemand hat, aber... er nennt sich "Il Penumbra". Bad Santa (2014)
This Il Penumbra's been terrorizing them for months.Dieser "Il Penumbra" terrorisiert sie seit Monaten. Bad Santa (2014)
Now, is this Penumbra character the same guy that framed Christopher?Ist dieser Typ Penumbra derselbe Kerl, der Christopher reingelegt hat? Bad Santa (2014)
Rita determined Il Penumbra's Cayman account was opened using a server at the Midtown Library branch.Rita hat ermittelt, dass Il Penumbras Cayman Konto von einem Server der Midtown Bibliothek aus eröffnet wurde. Bad Santa (2014)
But the convenience store across the street from this one does. So we pulled the video feed from the same day that Il Penumbra created the account.Aber der Gemischtwarenladen auf der anderen Straßenseite hat, also holten wir uns das Video von dem Tag, als Il Penumbra das Konto eröffnet hat. Bad Santa (2014)
This shooter goes by the name of Il Penumbra.Der Schütze trägt den Namen "Il Penumbra." Bad Santa (2014)
Okay. Well, this Il Penumbra, he planted evidence to frame Christopher Carlucci of Eric's murder, after using a Mustang like Christopher's to commit the crime.Okay, dieser Il Penumbra fälschte Beweise, um Christopher Carlucci Erics Ermordung unterzuschieben, indem er einen Mustang wie Christophers benutze, um das Verbrechen zu begehen. Bad Santa (2014)
A bunch of witches were gonna get together and create some space-time purgatory, you'd think they'd pick a better year than the one that Kurt Cobain killed himself.Wenn sich ein Haufen Hexen zusammentut und eine Art Raumzeit-Fegefeuer erschafft, sollte man denken, sie wählen ein besseres Jahr aus, als das, in dem sich Kurt Cobain umbrachte. The More You Ignore Me, the Closer I Get (2014)
Tell me you weren't behind the breach that almost killed Maya.Sag mir, dass du nicht hinter dem Durchbruch, der Maya fast umbrachte, steckst. Fog of War (2014)
Tell that to the guys who killed themselves because he lost their savings.Sag das denen, die sich umbrachten, weil sie ihre Ersparnisse verloren. The Balloonman (2014)
When he tortured my father, and ended up killing him.Ich sah, wie er meinen Vater folterten. Und er ihn umbrachte. Dragon noir (2014)
He's the man who killed Eric.Er ist der Mann, der Eric umbrachte. Broken Horses (2015)
...I saw them kill all kinds of animals.Ich sah, wie sie alle möglichen Tiere umbrachten. Regression (2015)
The guy who killed Jenna and Connor, what if he comes back tonight, Der, der Jenna und Connor umbrachte. Was, wenn er heute zurückkommt? A Christmas Horror Story (2015)
And his poor wife just sits there listening to him give us this story about the old owner being run out of town for selling corpses and then killing himself.- Und seine arme Frau sitzt nur da. Leise hört sie sie mit an, diese Geschichte über den alten Eigentümer, welcher aus der Stadt verjagt wurde, weil er Leichen verkaufte! Und sich dann selbst umbrachte. We Are Still Here (2015)
The brother who killed my father?Jener Bruder, der meinen Vater umbrachte? Hardhome (2015)
~ When she died...- Als du sie umbrachtest. Episode #1.8 (2015)
Indians I killed.Indianer, die ich umbrachte. Little Scorpion (2015)
I'm sorry.Mir tut es leid. Es tut mir leid, dass ich meine Frau umbrachte. Graves (2015)
Do you know why your father killed himself?Weißt du, warum dein Vater sich umbrachte? Suburra (2015)
Our initial stop is in East L.A. Where Waits killed his first victim.- Unser nächster Stopp ist in East L.A., wo Waits sein erstes Opfer umbrachte. Chapter Four: Fugazi (2015)
You're lucky he didn't kill you.Sei froh, dass er dich nicht umbrachte. Condemned (2015)
So, you're happy a boy was sexually abused and then killed himself?Also bist du glücklich, dass ein Junge vergewaltigt wurde und sich dann umbrachte? The Night Lila Died (2015)
Who, by the way, showed no signs of depression and, in fact, was training for a marathon just days beforeWelche, übrigens, keine Zeichen einer Depression zeigte und kurz bevor sie sich angeblich umbrachte, Heart of the Matter (2015)
I did it, I killed him!Ich war's, der ihn umbrachte. Stick (2015)
The asshole that killed Mrs. Cardenas shoots up at this address, likes cheap menthols. Thinks it covers the stench of his rotting teeth. It doesn't.Der Arsch, der Mrs. Cardenas umbrachte, rannte in diese Wohnung, raucht Mentholzigaretten, weil er denkt, es überdeckt den Gestank seiner fauligen Zähne, aber Irrtum. Speak of the Devil (2015)
That junkie that killed Elena...Diesen Junkie, der Elena umbrachte... Nelson v. Murdock (2015)
The one that killed Blake and shot those cops!Der Blake umbrachte und die Cops erschoss! The Ones We Leave Behind (2015)
Well, if he murdered Nonna Luisa, I'm surprised he didn't work out a better alibi.- Wenn er Nonna Luisa umbrachte, bin ich erstaunt, dass er kein besseres Alibi hat. Murder & Mozzarella (2015)
Yeah, I saw that he almost killed both of us, and I'm not willing to risk that anymore.Ja, ich sah, wie er uns beide fast umbrachte, und ich will es nicht mehr riskieren. Cat's Out of the Bag (2015)
Well, if the guy that killed Jeremy shows up again, the hard part will be over.Aber wenn der Typ, der Jeremy umbrachte, wiederkommt, - ist der schwere Teil vorbei. Cassandra Complex (2015)
He beheaded him after he murdered him for money.Er köpfte ihn, nachdem er ihn für Geld umbrachte. Cold Storage (2015)
And you're the asshole who killed my wife.Und du das Arschloch, das meine Frau umbrachte. AKA You're a Winner! (2015)
You touched me with the same hands that killed my wife, while you knew.Du hast mich mit denselben Händen berührt, die meine Frau umbrachten, und hast es die ganze Zeit gewusst. AKA You're a Winner! (2015)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เงามัว(n) penumbra, See also: shadow, shade, Syn. เงาสลัว, Example: ฉันมองเห็นเพียงเงามัวของวัตถุเท่านั้น, Count Unit: เงา, Thai Definition: อาณาเขตหลังวัตถุที่แสงเคลื่อนที่ไปกระทบวัตถุนั้นแล้วแสงเคลื่อนที่ไปถึงได้บ้าง
ความขุ่นข้อง(n) resentment, See also: misgiving, umbrage, offense, Syn. ความขุ่นข้องหมองใจ, Example: เขาพยายามแผ่เมตตาเพื่อดับโทสะ พยาบาท ความขุ่นข้องต่างๆ เสีย, Thai Definition: การผิดใจกัน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เงามืด[ngao meūt] (n) EN: shadow ; dark shadow ; shade ; umbra  FR: ombre [ f ]
เงามัว[ngaomūa] (n) EN: penumbra ; shadow ; shade
ถือโกรธ[theūkrōt] (v) EN: bear a grudge ; hold sth against s.o. ; take umbrage  FR: prendre en grippe

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
umbra
lumbra
umbrage
penumbra

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
umbrage
penumbra
adumbrate
penumbras
adumbrated
adumbrates
adumbrating
encumbrance
encumbrances

WordNet (3.0)
adumbration(n) a sketchy or imperfect or faint representation
adumbrative(adj) indistinctly prophetic, Syn. prefigurative, foreshadowing
encumbrance(n) a charge against property (as a lien or mortgage), Syn. incumbrance
penumbra(n) a fringe region of partial shadow around an umbra
penumbral(adj) of or pertaining to the region of partial shadow around an umbra
umbra(n) a region of complete shadow resulting from total obstruction of light
umbrage(n) a feeling of anger caused by being offended, Syn. offense, offence
burden(n) an onerous or difficult concern, Syn. onus, encumbrance, load, incumbrance
hindrance(n) any obstruction that impedes or is burdensome, Syn. hitch, hinderance, incumbrance, encumbrance, preventative, preventive, interference
indignant(adj) angered at something unjust or wrong, Syn. umbrageous, outraged, incensed
intimate(v) give to understand, Syn. insinuate, adumbrate
prefiguration(n) the act of providing vague advance indications; representing beforehand, Syn. adumbration, foreshadowing
shady(adj) filled with shade, Syn. umbrageous, shadowed, shadowy
sketch(v) describe roughly or briefly or give the main points or summary of, Syn. adumbrate, outline
talipot(n) tall palm of southern India and Sri Lanka with gigantic leaves used as umbrellas and fans or cut into strips for writing paper, Syn. talipot palm, Corypha umbraculifera

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Adumbrant

a. [ L. adumbrans, p. pr. of adumbrare. ] Giving a faint shadow, or slight resemblance; shadowing forth. [ 1913 Webster ]

Adumbrate

v. t. [ L. adumbratus, p. p. of adumbrare; ad + umbrare to shade; umbra shadow. ] [ 1913 Webster ]

1. To give a faint shadow or slight representation of; to outline; to shadow forth. [ 1913 Webster ]

Both in the vastness and the richness of the visible universe the invisible God is adumbrated. L. Taylor. [ 1913 Webster ]

2. To overshadow; to shade. [ 1913 Webster ]

Adumbration

n. [ L. adumbratio. ] 1. The act of adumbrating, or shadowing forth. [ 1913 Webster ]

2. A faint sketch; an outline; an imperfect portrayal or representation of a thing. [ 1913 Webster ]

Elegant adumbrations of sacred truth. Bp. Horsley. [ 1913 Webster ]

3. (Her.) The shadow or outlines of a figure. [ 1913 Webster ]

Adumbrative

a. Faintly representing; typical. Carlyle. [ 1913 Webster ]

Cumbrance

n. Encumbrance. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Extol not riches then, the toil of fools,
The wise man's cumbrance, if not snare. Milton. [ 1913 Webster ]

Disencumbrance

n. Freedom or deliverance from encumbrance, or anything burdensome or troublesome. Spectator. [ 1913 Webster ]

Encumbrance

n. [ Cf. OF. encombrance. Cf. Incumbrance. ] 1. That which encumbers; a burden which impedes action, or renders it difficult and laborious; a clog; an impediment. See Incumbrance. [ 1913 Webster ]

2. (Law) Same as Incumbrance.

Syn. -- Burden; clog; impediment; check; hindrance. [ 1913 Webster ]

Encumbrancer

n. (Law) Same as Incumbrancer. [ 1913 Webster ]

Incumbrance

n. [ See Encumbrance. ] [ Written also encumbrance. ] [ 1913 Webster ]

1. A burdensome and troublesome load; anything that impedes motion or action, or renders it difficult or laborious; clog; impediment; hindrance; check. Cowper. [ 1913 Webster ]

2. (Law) A burden or charge upon property; a claim or lien upon an estate, which may diminish its value. [ 1913 Webster ]

Incumbrancer

n. (Law) One who holds an incumbrance, or some legal claim, lien, or charge on an estate. Kent. [ 1913 Webster ]

Inumbrate

v. t. [ L. inumbratus, p. p. of inumbrare to shade. ] To shade; to darken. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Obumbrant

a. [ L. obumbrans, p. pr. ] (Zool.) Overhanging; as, obumbrant feathers. [ 1913 Webster ]

Obumbrate

v. t. [ L. obumbratus, p. p. of obumbrare to overshadow, cloud; ob + umbrare to shade. ] To shade; to darken; to cloud. [ R. ] Howell. [ 1913 Webster ]

Obumbration

n. [ L. obumbratio. ] Act of darkening or obscuring. [ R. ] Sir T. More. [ 1913 Webster ]

Penumbra

n. [ NL., fr. L. paene almost + umbra shade. ] 1. An incomplete or partial shadow. [ 1913 Webster ]

2. (Astron.) The shadow cast, in an eclipse, where the light is partly, but not wholly, cut off by the intervening body; the space of partial illumination between the umbra, or perfect shadow, on all sides, and the full light. Sir I. Newton. [ 1913 Webster ]

☞ The faint shade surrounding the dark central portion of a solar spot is also called the penumbra, and sometimes umbra. [ 1913 Webster ]

3. (Paint.) The part of a picture where the shade imperceptibly blends with the light. [ 1913 Webster ]

Penumbrala

. Of or pertaining to a penumbra; resembling a penumbra; partially illuminated. [ 1913 Webster ]

Umbra

‖n.; pl. Umbrae [ L., a shadow. ] 1. (Astron.) (a) The conical shadow projected from a planet or satellite, on the side opposite to the sun, within which a spectator could see no portion of the sun's disk; -- used in contradistinction from penumbra. See Penumbra. (b) The central dark portion, or nucleus, of a sun spot. (c) The fainter part of a sun spot; -- now more commonly called penumbra. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) Any one of several species of sciaenoid food fishes of the genus Umbrina, especially the Mediterranean species (Umbrina cirrhosa), which is highly esteemed as a market fish; -- called also ombre, and umbrine. [ 1913 Webster ]


Umbra tree (Bot.), a tree (Phytolacca dioica) of the same genus as pokeweed. It is native of South America, but is now grown in southern Europe. It has large dark leaves, and a somber aspect. The juice of its berries is used for coloring wine. J. Smith (Dict. Econ. Plants).
[ 1913 Webster ]

Umbraculiferous

a. [ L. umbraculum umbrella (dim. of umbra shade) + -ferous. ] (Bot.) Bearing something like an open umbrella. [ 1913 Webster ]

Umbraculiform

a. [ L. umbraculum any thing that furnishes shade, a bower, umbrella (dim. of umbra a shade) + -form. ] Having the form of anything that serves to shade, as a tree top, an umbrella, and the like; specifically (Bot.), having the form of an umbrella; umbrella-shaped. [ 1913 Webster ]

[ 1913 Webster ]

Umbrage

n. [ F. ombrage shade, suspicion, umbrage, L. umbraticus belonging to shade, fr. umbra a shade. Cf. Umber, Umbratic. ] 1. Shade; shadow; obscurity; hence, that which affords a shade, as a screen of trees or foliage. [ 1913 Webster ]

Where highest woods, impenetrable
To star or sunlight, spread their umbrage broad. Milton. [ 1913 Webster ]

2. Shadowy resemblance; shadow. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

The opinion carries no show of truth nor umbrage of reason on its side. Woodward. [ 1913 Webster ]

3. The feeling of being overshadowed; jealousy of another, as standing in one's light or way; hence, suspicion of injury or wrong; offense; resentment. [ 1913 Webster ]

Which gave umbrage to wiser than myself. Evelyn. [ 1913 Webster ]

Persons who feel most umbrage from the overshadowing aristocracy. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

umbrageous

a. [ Cf. F. ombrageux shy, skittish, suspicious, in OF. also, shady. See Umbrage. ] 1. Forming or affording a shade; shady; shaded; as, umbrageous trees or foliage. [ 1913 Webster ]

Umbrageous grots and caves
Of cool recess, o'er which the mantling vine
Lays forth her purple grape. Milton. [ 1913 Webster ]

2. Not easily perceived, as if from being darkened or shaded; obscure. [ Obs. ] Sir H. Wotton. [ 1913 Webster ]

3. Feeling jealousy or umbrage; taking, or disposed to take, umbrage; suspicious. [ Obs. ] Bp. Warburton. -- Um*bra"geous*ly, adv. -- Um*bra"geous*ness, n. [ 1913 Webster ]

Umbrate

v. t. [ L. umbratus, p. p. of umbrare to shade, fr. umbra a shade. ] To shade; to shadow; to foreshadow. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Umbratical

{ } a. [ L. umbraticus, from umbra shade. See Umbrage. ] Of or pertaining to the shade or darkness; shadowy; unreal; secluded; retired. [ R. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ]

Variants: Umbratic
Umbratile

a. [ L. umbratilus, fr. umbra shade. ] Umbratic. [ R. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ]

Umbratious

a. [ L. umbra a shade. Cf. Umbrageous. ] Suspicious; captious; disposed to take umbrage. [ Obs. & R. ] Sir H. Wotton. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
暗影[àn yǐng, ㄢˋ ㄧㄥˇ,  ] shadow; umbra #35,625 [Add to Longdo]
本影[běn yǐng, ㄅㄣˇ ㄧㄥˇ,  ] umbra #111,878 [Add to Longdo]
全影[quán yǐng, ㄑㄩㄢˊ ㄧㄥˇ,  ] total shadow; umbra [Add to Longdo]
贝多罗树[bèi duō luó shù, ㄅㄟˋ ㄉㄨㄛ ㄌㄨㄛˊ ㄕㄨˋ,     /    ] Talipot palm (Corypha umbraculifera), whose leaves were used as writing media [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Andeutung { f }adumbration [Add to Longdo]
Anstoß { m }umbrage [Add to Longdo]
Belastung { f }; Verschuldung { f } | Belastungen { pl }encumbrance | encumbrances [Add to Longdo]
Halbschatten { m }penumbra [Add to Longdo]
Hindernis { n } (für)encumbrance (to) [Add to Longdo]
Kernschatten { m }umbra [Add to Longdo]
Last { f }; Belastung { f } | Lasten { pl }encumbrance | encumbrances [Add to Longdo]
Schatten { m } | Schatten { pl }umbrage | umbrages [Add to Longdo]
Sonnenfleckenkern { m }umbra [Add to Longdo]
Umbra { f }astron. umbra [Add to Longdo]
andeutendadumbrative [Add to Longdo]
andeutend { adv }adumbratively [Add to Longdo]
andeutungsadumbrativeness [Add to Longdo]
ankündigen; vorausahnen lassento adumbrate [Add to Longdo]
regenschirmförmigumbraculiform [Add to Longdo]
schattigumbrageous [Add to Longdo]
schattig { adv }umbrageously [Add to Longdo]
skizzieren; andeuten; angeben; umreißen | skizzierend; andeutend; angebend; umreißendto adumbrate | adumbrating [Add to Longdo]
skizzierendadumbrating [Add to Longdo]
skizziertadumbrates [Add to Longdo]
skizzierteadumbrated [Add to Longdo]
verärgert sein; Anstoß nehmento take umbrage [Add to Longdo]
Umbralaubsänger { m } [ ornith. ]Brown Woodland Warbler [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
荷厄介[にやっかい, niyakkai] (adj-na, n) encumbrance; burden; drag [Add to Longdo]
係累;繋累[けいるい, keirui] (n, vs) (1) dependents; family members that one has to support; (2) encumbrances; things that tie one down [Add to Longdo]
傘形器官[さんけいきかん, sankeikikan] (n) bot umbraculum [Add to Longdo]
七日鮫[なぬかざめ;ナヌカザメ, nanukazame ; nanukazame] (n) (uk) blotchy swell shark (species of cat shark, Cephaloscyllium umbratile) [Add to Longdo]
重荷[おもに(P);じゅうか, omoni (P); juuka] (n) load; heavy burden; encumbrance; heavy freight; heavy responsibility; (P) [Add to Longdo]
足械;足枷(oK);足かせ[あしかせ, ashikase] (n) fetters; shackles; hobbles; encumbrance, hindrance or burden; trap [Add to Longdo]
足手まとい;足手纏い;足手纒い[あしてまとい;あしでまとい, ashitematoi ; ashidematoi] (adj-na, n) impediment; burden; encumbrance; hindrance; drag [Add to Longdo]
半陰影[はんいんえい, han'in'ei] (n) penumbra [Add to Longdo]
半影[はんえい, han'ei] (n, adj-no) penumbra [Add to Longdo]
本影[ほんえい, hon'ei] (n) umbra [Add to Longdo]
厄介物[やっかいもの, yakkaimono] (n) nuisance; encumbrance [Add to Longdo]
[かせ, kase] (n) (1) shackles; fetters; irons; handcuffs; restraint; constraint; (2) bonds (e.g. family); ties; binding relationship; binding relationships; encumbrance [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top