ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ulsan*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ulsan, -ulsan-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pulsant(adj) ซึ่งเต้นเป็นจังหวะ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
preconvulsant-ระยะก่อนชัก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
anticonvulsant; anticonvulsive๑. ยากันชัก, ยาแก้ชัก๒. -กันชัก, -แก้ชัก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
anticonvulsive; anticonvulsant๑. ยากันชัก, ยาแก้ชัก๒. -กันชัก, -แก้ชัก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Anticonvulsantsยากันชัก [TU Subject Heading]
Anticonvulsant Actionต้านอาการชัก [การแพทย์]
Anticonvulsant Drugsยารักษาการชัก [การแพทย์]
Anticonvulsant Levelระดับของยาต้านการชัก [การแพทย์]
Anticonvulsantsยาแก้ชัก, ยาระงับชัก, ยาต้านอาการชัก, ยาแก้อาการชัก, ยากันลมชักหรือลมบ้าหมู, ยารักษาโรคลมชัก, ยาระงับอาการชัก, ระงับอาการชัก [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
anticonvulsantยาคลายกล้ามเนื้อ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Beautiful little chicane, quite quick nice feeling over the crest here, and now we enter what is one of one of the most famous sections of tarmac in the world, Eine schöne, kleine Schikane. Ziemlich schnell. Problemlos über den Scheitelpunkt, und jetzt erreichen wir ein berühmtes Stück Asphalt: die Mulsanne-Gerade. Steve McQueen's "Mount Everest" of Racing (2017)
A stretch of public road broken only by two chicanes, the Mulsanne Straight is one of the most iconic, and certainly fastest, parts of the eight and a half mile long.Die öffentliche Straße wird hier nur von zwei Schikanen unterbrochen. Die Mulsanne-Gerade gehört zu den prägendsten und schnellsten Abschnitten auf dem 13 km langen Circuit de la Sarthe. Steve McQueen's "Mount Everest" of Racing (2017)
Timo Bernhard is the race leader.Spitzenreiter Timo Bernhard auf dem Weg in die Mulsanne-Kurve. Start Your (1, 000 Horsepower) Engines (2017)
The consul general's passenger aboard.Generalkonsulsan Bord. The Sea Chase (1955)
Ulsan.Nach Ulsan. The Yellow Sea (2010)
Chulsangsool. ( leap martial arts )ชุลซางซุล (วิชาตัวเบา) Tree with Deep Roots (2011)
- Steroids for the inflammation, anticonvulsants for the seizures, radiation for the chemotherapy.ยากลุ่ม anticonvulsant ไว้สำหรับยับยั้งอาการ กัมมันตภาพรังสีสำหรับการทำคีโมบำบัด Coquilles (2013)
They're anticonvulsants.นี่เป็นยาระงับอาการสั่น Carbon Copy (2013)
Impulse engines weren't strong enough.Der Impulsantrieb war nicht stark genug. Where No Man Has Gone Before (1966)
We're on auxiliary impulse engines. Fuel low, barely sufficient to achieve orbit over the planet.Wir fliegen mit Hilfsimpulsantrieb, Kraftstoff reicht kaum bis zum Orbit. Mudd's Women (1966)
Switch to impulse.Umschalten auf Impulsantrieb. The Corbomite Maneuver (1966)
Impulse engines also dead, sir.- Impulsantrieb ausgefallen. The Naked Time (1966)
Prepare impulse engines for generation of maximum heat directed as ordered.Impulsantrieb für maximale Hitzeerzeugung vorbereiten. Catspaw (1967)
Activate port impulse engines.- Backbord-Impulsantrieb aktivieren. Court Martial (1967)
I've cleaned the radioactive disposal vent and number 2 impulse engine.Radioaktiver Entsorgungsschacht und Impulsantrieb Nummer zwei sind sauber. Obsession (1967)
Open hatch on impulse engine number 2. Mr Scott was doing a clean-up on it.Öffnen Sie die Luke zu Impulsantrieb Nummer zwei. Obsession (1967)
We won't be using impulse engines.Mr. Scott säuberte sie. Wir verwenden den Impulsantrieb nicht. Obsession (1967)
Tie all power into the impulse engines.Benutzen Sie Ihre Fantasie. Leiten Sie alle Energie in den Impulsantrieb. The Apple (1967)
Everything is going into the impulse power. lt'll take another eight hours.Alles wird in den Impulsantrieb geleitet. Dauert noch acht Stunden. The Apple (1967)
Sir, all power is channelled into the impulse engines.Energie wird in den Impulsantrieb geleitet. The Apple (1967)
The impulse engines are not too badly off.Die Impulsantriebe sehen nicht so schlecht aus. The Doomsday Machine (1967)
- l might coax the impulse engines.- Der Impulsantrieb sieht ganz gut aus. The Doomsday Machine (1967)
Kirk here. - The impulse engines are fused solid.- Der Impulsantrieb ist geschmolzen. The Doomsday Machine (1967)
We'll exhaust our impulse power long before then.Bis dahin ist unser Impulsantrieb lange erschöpft. The Doomsday Machine (1967)
Am I correct in assuming that a fusion explosion of 97 megatons will result if an impulse engine is overloaded?Stimmt es, dass eine Explosion von 97 Megatonnen stattfindet, wenn ein Impulsantrieb überladen ist? The Doomsday Machine (1967)
Can you set the ship's impulse engines to overload?Gut. Können Sie den Impulsantrieb auf Überlastung einstellen? The Doomsday Machine (1967)
Well, I suppose, lassie, that even our impulse engines must seem fast compared to your nuclear-propulsion units.Na, Fräulein, Ihnen muss doch selbst unser Impulsantrieb im Vergleich zu Ihren nuklearen Antriebseinheiten schnell vorkommen. Elaan of Troyius (1968)
All right. Ahead slow. Impulse power only.- Langsam voraus mit Impulsantrieb. The Immunity Syndrome (1968)
Incorrect. We'll still be able to get out of its path by use of impulse power.Wir werden den Pfad mit Impulsantrieb verlassen. The Paradise Syndrome (1968)
Possible damage to her impulse engines.Mögliche Schäden am Impulsantrieb. The Ultimate Computer (1968)
Along the 3.2-mile Mulsanne Straight, the cars reach a maximum speed in excess of 230 miles per hour.Entlang der 5, 12 Kilometer langen Mulsanne-Geraden erreichen die Autos Höchstgeschwindigkeiten von über 370 Stundenkilometern. Le Mans (1971)
It's raining worse at Mulsanne.In Mulsanne regnet es noch stärker. Le Mans (1971)
Only thing is that off the Mulsanne, in the middle of the road... --if you stay a little bit to the right and watch it when you come up over the hump, has a little bit of tendency to go this way.Das Einzige ist, direkt nach der Mulsanne, mitten auf der Strecke, wenn man sich da etwas rechts hält und dann über den Buckel fährt, dann zieht er leicht in diese Richtung. Le Mans (1971)
But strictly on impulse power, sir.Aber nur mit Impulsantrieb, Sir. The Terratin Incident (1973)
Our only hope now is rewiring impulse.Unsere einzige Hoffnung ist, den Impulsantrieb neu zu verdrahten. The Terratin Incident (1973)
Get every ounce of impulse power.Reizen Sie den Impulsantrieb aus. The Terratin Incident (1973)
Impulse power at your discretion.Legen Sie Impulsantrieb fest. Star Trek: The Motion Picture (1979)
Impulse power, Mr Sulu.Impulsantrieb, Mr Sulu. Star Trek: The Motion Picture (1979)
Get us back on impulse power.Zurück auf Impulsantrieb. Star Trek: The Motion Picture (1979)
Going reverse on impulse power.Rückwärts mit Impulsantrieb. Star Trek: The Motion Picture (1979)
- What did you do?Captain, wir fielen auf Impulsantrieb zurück. Lonely Among Us (1987)
I didn't listen. - He's unconscious.Warum fliegen wir nur mit Impulsantrieb, Lieutenant? Lonely Among Us (1987)
An old-style starship, Constellation class, travelling on impulse power.Ein ganz altes Raumschiff Constellation-Klasse, Impulsantrieb. The Battle (1987)
I'm reading it now, as a Constellation-class starship travelling under impulse power.Angaben bestätigt, ein Schiff der Constellation-Klasse, das mit Impulsantrieb fliegt. The Battle (1987)
Ensign, slow down to half impulse power.Fähnrich, wir gehen auf halben Impulsantrieb. Where Silence Has Lease (1988)
Thrusters to station keeping. All velocity zero.Impulsantrieb auf Null reduzieren. Encounter at Farpoint (1987)
Slow to impulse.Impulsantrieb. Conspiracy (1988)
Going to impulse power... now.Impulsantrieb... jetzt. Conspiracy (1988)
- Half impulse?- Impulsantrieb? Symbiosis (1988)
- Slow to half impulse.- Auf halben Impulsantrieb. Heart of Glory (1988)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ulsan
convulsant
convulsants

WordNet (3.0)
anticonvulsant(n) a drug used to treat or prevent convulsions (as in epilepsy), Syn. antiepileptic drug, antiepileptic, anticonvulsant drug

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
蔚山[Wèi shān, ㄨㄟˋ ㄕㄢ,  ] Ulsan (city in South Korea) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ulsan (Stadt in Republik Korea)Ulsan (city in Korea, Republic of) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
抗けいれん薬;抗痙攣薬[こうけいれんやく, koukeirenyaku] (n) anticonvulsant [Add to Longdo]
抗てんかん薬;抗癲癇薬[こうてんかんやく, koutenkanyaku] (n) anticonvulsant; antiepileptic agent [Add to Longdo]
鎮痙剤[ちんけいざい, chinkeizai] (n) antispasmodic drug; spasmolytic drug; anticonvulsant drug [Add to Longdo]
鎮痙薬[ちんけいやく, chinkeiyaku] (n) antispasmodic drug; spasmolytic drug; anticonvulsant drug [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top