ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: twine, -twine- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ twine | (n) สายเชือก, See also: เชือกร้อย, สายร้อย, สายป่าน | twine | (vi) พันรอบ | twine | (vt) ถักเป็นเกลียว, See also: บิดเป็นเกลียว | entwine | (vt) พันรอบ, See also: พัวพัน, Syn. lace, twine, twist | entwine | (vt) พัวพัน, See also: พันรอบ, Syn. lace, twine, twist | intwine | (vt) พัน, See also: โอบ, Syn. entwine, twine, weave | intwine | (vi) พัน, See also: โอบ, Syn. entwine, twine, weave | intertwine | (vi) สานเข้าด้วยกัน, Syn. interweave, interlace | intertwine | (vt) สานเข้าด้วยกัน, Syn. interweave, interlace | entwine with | (phrv) พันรอบ, See also: โอบรอบ, เลื้อยรอบ, Syn. entwine about, entwine around, entwine with | entwine about | (phrv) พันรอบ, See also: โอบรอบ, เลื้อยรอบ, Syn. entwine around, entwine round, entwine with | entwine round | (phrv) พันรอบ, See also: โอบรอบ, เลื้อยรอบ, Syn. entwine around, entwine about, entwine with | entwine around | (phrv) พันรอบ, See also: โอบรอบ, เลื้อยรอบ, Syn. entwine about, entwine round, entwine with |
|
| entwine | (เอนทฺไวน์') vt., vi. พันรอบ, โอบ, เลื้อยรอบ, ชักใย, ทำให้พัวพัน., See also: entwinement n., Syn. twist |
| entwine | (vt) พันกันยุ่ง, โอบ, เลื้อย, มัด, ชักใย, ทำให้พัวพัน | intertwine | (vi) พันกัน, ร้อยเข้าด้วยกัน, สานกัน | twine | (n) เชือก, ลวด, การร้อยมาลัย, การถักปม, การฟั่นเป็นเกลียว | twine | (vt) ม้วน, ฟั่น, พัน, ขด, ถัก, ร้อย |
| | | twine | (vt) ทำสิ่งที่เป็นเส้นหลายเส้นให้เข้าเกลียวกัน, ฟั่น (เชือก ด้าย หรือเทียน), ตีเกลียว |
| - But quietly. Quietly. | "... with Hounds near Twineham". Mortdecai (2015) | Old-Timey Treasures, Twigs and Twat. | "Old Time Treasures", "Twigs and Twine"... Thank You, San Francisco (2017) | ~ While arms entwine and lips are kissing ~ | ~ While arms entwine and lips are kissing ~ Trouble in Paradise (1932) | All their neuroses intertwine so perfectly, and it just works like a charm. | พวกเขาเข้ากันได้ดีทุกอย่างเลย ราวกับบุพเพสันนิวาส Match Point (2005) | I mean... we saw the second-Largest ball of twine | คือว่า ผมได้เห็นทุกอย่าง The Usual Suspects (2006) | Twine brothers. | พี่น้องฝาแฝด Om Shanti Om (2007) | It was an accident that intertwined our fates. | อุบัติเหตุครั้งนั้น นำพาชะตาเรามาพบกัน Transformers (2007) | Our destinies have been entwined, Elizabeth but never joined. | ไปเดี๋ยวนี้! กลับไปประจำที่ของเจ้าซะ Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) | * Now Samson and the lion got entwined in a fight * | เมื่อแซมซั่นต้องสู้กับสิงโต Samson & Delilah (2008) | Your destinies were entwined. | ชะตาชีวิตของเธออย่างยุ่งเหยิงนัก Lancelot (2008) | With a rhythm that continues from start to finish... flute and clarinet in alternating solos... entwined in a single, evocative melody. | ใช้จังหวะที่เสถียรดำเนินไปตั้งแต่ต้นจนจบเพลง ฟลุตกับคลาริเน็ตเป็นตัวโซโล่ ประสานกันเข้าเป็นท่วงทำนองอันไพเราะ Nodame Cantabile: The Movie I (2009) | And let our bodies intertwine | And let our bodies intertwine The Twilight Saga: New Moon (2009) | Agent Walker is far too emotionally entwined with the asset. | สายลับวอคเกอร์รู้สึกลึกซึ้งมากเกินไป กับคนที่มีค่าของรัฐบาล Chuck Versus the Broken Heart (2009) | When we are entwined in our bed. | เมื่อเรามาพัวพันกันในเตียงของเรา Shadow Games (2010) | Humans have been so intertwined with technology for thousands of years already that it's really hard to almost pull the two apart, and that seems to just be increasing and accelerating over time. | ว่ามันเป็นเรื่องยากที่ จะดึงเกือบสองออกจากกัน และที่ดูเหมือนว่าจะ เพียง แต่จะเพิ่มมากขึ้น และเร่งเมื่อเวลาผ่านไป Are We Alone? (2010) | Her life is getting entwined with a conglomerate's. | เธอไปได้ดีกับเจ้าคนรวยนั่น Episode #1.7 (2010) | Okay. You both fall back, exhausted but still entwined. | โอเค คุณทั้งคู่เหนื่อยหอบ แต่ยังคงโอบกอดกันอยู่ Advanced Dungeons & Dragons (2011) | Don't arrived in future then say whatever you the people to be born to intertwine in such a way all is my fault similar? | ใช้ปุ่มลัดโทรออกหากันเป็นหมายเลข 1 Spellbound (2011) | I don't know, Brick. I don't remember any of it. I'm standing here with a ball of twine in my hand and I don't even know why. | แม่ไม่รู้ บริค แม่จำไม่ได้เลย แม่ยืนถือเชือกและไม่รู้ว่าทำไม Back to Summer (2011) | A ball of twine? | หลอดด้ายน่ะหรอ? Ice Age: A Mammoth Christmas (2011) | Yin and Yang intertwined. | หยินกับหยางรวมเข้าด้วยกัน You've Fallen for Me (2011) | I mean, I've seen the world's biggest ball of twine twice. | ฉันเคยเห็นลูกไหมพรม ที่ใหญ่สุดในโลกสองครั้งแหนะ The Girl Next Door (2011) | We used to tie her thumbs together, and she'd chew right through the twine. | เราเคยพยายามผูกนิ้วเธอไว้ แต่เธอก็คลายออก เป็นตามกรรมพันธุ์ น่ารักจริง Asian F (2011) | I read recently about a fellow in Kansas with an enormous ball of twine. | ฉันเพิ่งอ่านเจอมาเรื่องไอ้หนุ่มแคนซัส ที่สะสมบอลด้ายลูกใหญ่เบ้ง The Infestation Hypothesis (2011) | - You, me, Warlow-- our destinies are entwined. | - เธอ ฉัน วาร์โลว โชคชะตาของเรา เกี่ยวพันกัน Sunset (2012) | My secretary is still working on the crossover as Victoria and I are still socially intertwined. | เลขาของผมคงกำลังจัดทำให้ การจัดฝั่ง ของวิคตอเรียและผม วงสังคมที่พัวพันกัน Perception (2012) | As long as you understand that from this point forward, our hands will be intertwined. | ตราบใดที่เธอเข้าใจเรื่องนี้ ตั้งแต่นี้ต่อไป มือของเราจะประสานกัน Absolution (2012) | And the best part was that we made this little guy out of the twigs and twine that washed up on the shore. | และส่วนที่ดีที่สุดคือเราทำตุ๊กตาตัวนี้ จากกิ่งไม้และเชือกที่ถูก คลื่นซัดพาขึ้นฝั่ง Secret's Safe with Me (2012) | I'll wine, dine, intertwine, and sneak out the back door when the refueling is done. | ฉันจะไวน์รับประทานอาหาร สาน, และแอบออกประตูหลัง เมื่อเติมน้ำมันเสร็จแล้ว Lone Survivor (2013) | "I long once again to be intertwined in your limbs. | "ผมยาวอีกครั้งเพื่อเป็น พันในแขนขาของคุณ Anchorman 2: The Legend Continues (2013) | those paths become entwined, pulled into each other's orbits, | เส้นทางเหล่านั้นมันผัวพันกัน ถูกดึงเข้าสู่วงโคจรของคนอื่น Reunions (2013) | Once we're fully entwined, we use both our lights to render this one closed circle into two, and they become our wedding rings. | เมื่อเราพันเสร็จ เราจะใช้แสงของเรา เราจะหลอมรวมอันนี้ ให้กลายเป็นวงกลม 2 วง และมันก็จะกลายมาเป็น แหวนแต่งงาน Radioactive (2013) | No, our fates are entwined now. | ไม่ได้ เราร่วมชะตากรรมด้วยกันแล้ว Pilot (2013) | When I cast the spell on Ichabod to save his life I had no idea their fates would become entwined. | ตอนที่ฉันร่ายคาถาใส่อิคคาบ็อด เพื่อช่วยชีวิตของเขา ฉันไม่รู้ว่าดวงชะตาจะได้มาบรรจบกัน The Sin Eater (2013) | The trees entwine | The trees entwine Noah (2014) | The leaves entwine | พฤกษาโอบไว้ Noah (2014) | It's intertwined with the origin of pagan devil myths. | มันเกี่ยวเนื่องกับ ที่มาของตำนานปีศาจของพวกนอกรีต Many Heads, One Tale (2015) | ♪ Let our hearts intertwine | ~ Let our hearts intertwine ~ Kiss Me, Stupid (1964) | ♪ Lovers entwined, divine, divine | ♪ Lovers entwined, divine, divine Episode #5.3 (2013) | ♪ Let our hearts intertwine | ~ Let our hearts intertwine ~ Kiss Me, Stupid (1964) | Miss Della Antwine of the Cecil Shaw Singers. | Miss Della Antwine von den Cecil Shaw Singers. Ray (2004) | Hello, Miss Antwine. | Hallo, Miss Antwine. Ray (2004) | RAY: You know what, Miss Della Bea Antwine? | Wissen Sie was, Miss Della Bea Antwine? Ray (2004) | Ray? Miss Antwine, it's been two weeks. | Miss Antwine, es ist 2 Wochen her. Ray (2004) | Twined with greenbriers | "Twined with green briar." A Love Song for Bobby Long (2004) | ♪ Lovers entwined, divine, divine... ♪ | ♪ Lovers entwined, divine, divine... ♪ Episode #5.3 (2013) |
| เกลียว | (v) twist, See also: twine, interweave, twirl, twiddle, wind, kink, Syn. บิด, Example: ลูกเรือกำลังเกลียวเชือกให้หนาขึ้นไว้สำหรับยึดเรือ, Thai Definition: กิริยาที่หมุนบิดให้เชือกเขม็งขึ้น | สาน | (v) weave, See also: entwine, intertwine, interlace, plait, Example: คุณลุงคนนี้สานกระบุง ตะกร้าได้สวยมาก, Thai Definition: อาการที่ใช้เส้นตอกทำด้วยไม้ไผ่ หวาย กก ใบลานเป็นต้น ขัดกันให้เป็นผืน หรือทำขึ้นเป็นวัตถุมีรูปร่างต่างๆ | คาย | (v) untwine, See also: unwind, unroll, Example: เมื่อขอปล่อยล้อนั้นเป็นอิสระก็ทำให้สปริงคายขดออก, Thai Definition: อาการของสิ่งที่ติดแน่นเลื่อนออกจากที่เดิม | ขดงอ | (v) coil, See also: wind, spiral, twine, twist, Syn. งอ, คู้, Ant. เหยียด, ตรง, Example: สมองเป็นกลุ่มเนื้อเยื่อสีเทาออกชมพูขดงออยู่ภายในกะโหลกศีรษะ | เครือเถา | (n) design of intertwined sprays, See also: Thai design, Thai figuration, Example: ลายเครือเถาเหมาะสำหรับใช้แกะสลักผักหรือผลไม้เป็นช่อหรือพวง เช่นการแกะสลักขิง เป็นต้น, Count Unit: ลาย, Thai Definition: ชื่อลายไทยชนิดหนึ่งที่มีรูปกิ่งไม้ร้อยพันกันเป็นช่อหรือพวง | ถัก | (v) knit, See also: twine, weave, crochet, braid, plait, Example: เล็กวิมาลามีนิ้วเรียวผอมและนิ้วนี้ทำการฝีมือเก่งฉกาจ ไม่ว่าจะถักโครเชท์หรือถักริมผ้าเช็ด, Thai Definition: เอาเส้นเชือกหรือหวาย เป็นต้น ไขว้สอดประสานกันให้เป็นลวดลายต่างๆ บ้าง ให้เป็นเส้นและเป็นผืนบ้าง ให้ติดต่อกันบ้าง |
| ขดงอ | [khot-ngø] (n) EN: coil ; wind ; spiral ; twine ; twist | เครือเถา | [khreūathao] (n) EN: design of intertwined sprays | กรอ | [krø] (v) EN: wind ; reel ; spin ; twist ; twine FR: enrouler ; bobiner | พัน | [phan] (v) EN: wind around ; wrap around ; bind ; encircle ; coil ; twine ; entangle ; pack up FR: enlacer ; enrouler ; embobiner ; envelopper | สาน | [sān] (v) EN: weave ; entwine ; intertwine ; interlace ; plait FR: entrelacer ; tresser | ถัก | [thak] (v) EN: knit ; twine ; weave ; crochet ; braid ; plait FR: tricoter ; crocheter ; tresser |
| | | intertwine | (v) spin, wind, or twist together, Syn. entwine, enlace, interlace, twine, lace, Ant. untwine | twine | (v) make by twisting together or intertwining | twiner | (n) someone who intertwines (e.g. threads) or forms something by twisting or interlacing | untwine | (v) undo what has been twined together, Ant. twine | knit | (v) tie or link together, Syn. entwine | loop | (v) make a loop in, Syn. intertwine | string | (n) a lightweight cord, Syn. twine | tat | (v) make lacework by knotting or looping, Syn. intertwine | twist | (v) form into a spiral shape, Syn. distort, twine, Ant. untwist | wind | (v) arrange or or coil around, Syn. wrap, roll, twine, Ant. unwind |
| Disentwine | v. t. To free from being entwined or twisted. Shelley. [ 1913 Webster ] | Entwine | v. t. [ Pref. en- + twine. Cf. Intwine. ] To twine, twist, or wreathe together or round. [ Written also intwine. ] [ 1913 Webster ] Entwined in duskier wreaths her braided locks. Shelley. [ 1913 Webster ] Thy glorious household stuff did me entwine. Herbert. [ 1913 Webster ] | Entwine | v. i. To be twisted or twined. [ 1913 Webster ] With whose imperial laurels might entwine no cypress. De Quincey. [ 1913 Webster ] | Entwinement | n. A twining or twisting together or round; union. Bp. Hacket. [ 1913 Webster ] | Intertwine | n. The act of intertwining, or the state of being intertwined. Coleridge. [ 1913 Webster ] | Intertwine | v. t. To unite by twining one with another; to entangle; to interlace. Milton. [ 1913 Webster ] | Intertwine | v. i. To be twined or twisted together; to become mutually involved or enfolded. [ 1913 Webster ] | Intwine | v. t. [ Cf. Entwine. ] To twine or twist into, or together; to wreathe; as, a wreath of flowers intwined. [ Written also entwine. ] [ 1913 Webster ] | Intwine | v. i. To be or to become intwined. [ 1913 Webster ] | Intwinement | n. The act of intwining, or the state of being intwined. [ 1913 Webster ] | Outtwine | v. t. To disentangle. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Twine | n. [ AS. twīn, properly, a twisted or double thread; akin to D. twijn, Icel. tvinni; from twi-. See Twice, and cf. Twin. ] 1. A twist; a convolution. [ 1913 Webster ] Typhon huge, ending in snaky twine. Milton. [ 1913 Webster ] 2. A strong thread composed of two or three smaller threads or strands twisted together, and used for various purposes, as for binding small parcels, making nets, and the like; a small cord or string. [ 1913 Webster ] 3. The act of twining or winding round. J. Philips. [ 1913 Webster ] Twine reeler, a kind of machine for twisting twine; a kind of mule, or spinning machine. [ 1913 Webster ]
| Twine | v. t. [ imp. & p. p. Twined p. pr. & vb. n. Twining. ] [ OE. twinen, fr. AS. twīn a twisted thread; akin to D. twijnen to twine, Icel. & Sw. tvinna, Dan. tvinde. See Twine, n. ] 1. To twist together; to form by twisting or winding of threads; to wreathe; as, fine twined linen. [ 1913 Webster ] 2. To wind, as one thread around another, or as any flexible substance around another body. [ 1913 Webster ] Let me twine Mine arms about that body. Shak. [ 1913 Webster ] 3. To wind about; to embrace; to entwine. [ 1913 Webster ] Let wreaths of triumph now my temples twine. Pope. [ 1913 Webster ] 4. To change the direction of. [ Obs. ] Fairfax. [ 1913 Webster ] 5. To mingle; to mix. [ Obs. ] Crashaw. [ 1913 Webster ] | Twine | v. i. 1. To mutually twist together; to become mutually involved. [ 1913 Webster ] 2. To wind; to bend; to make turns; to meander. [ 1913 Webster ] As rivers, though they bend and twine, Still to the sea their course incline. Swift. [ 1913 Webster ] 3. To turn round; to revolve. [ Obs. ] Chapman. [ 1913 Webster ] 4. To ascend in spiral lines about a support; to climb spirally; as, many plants twine. [ 1913 Webster ] | Twiner | n. (Bot.) Any plant which twines about a support. [ 1913 Webster ] | Untwine | v. t. [ 1st pref. un- + twine. ] To untwist; to separate, as that which is twined or twisted; to disentangle; to untie. [ 1913 Webster ] It requires a long and powerful counter sympathy in a nation to untwine the ties of custom which bind a people to the established and the old. Sir W. Hamilton. [ 1913 Webster ] | Untwine | v. i. To become untwined. Milton. [ 1913 Webster ] |
| 缠绕 | [chán rào, ㄔㄢˊ ㄖㄠˋ, 缠 绕 / 纏 繞] twisting; to twine; to pester; to bother #15,773 [Add to Longdo] | 交错 | [jiāo cuò, ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ, 交 错 / 交 錯] to crisscross; to intertwine #16,740 [Add to Longdo] | 瓜葛 | [guā gé, ㄍㄨㄚ ㄍㄜˊ, 瓜 葛] intertwined (as melon and vine plants); interconnected; association (of two things) #39,678 [Add to Longdo] | 盘根错节 | [pán gēn cuò jié, ㄆㄢˊ ㄍㄣ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄝˊ, 盘 根 错 节 / 盤 根 錯 節] twisted roots and intertwined joints (成语 saw); complicated and very tricky; knotty and deeply-rooted difficulties #59,247 [Add to Longdo] | 互为因果 | [hù wéi yīn guǒ, ㄏㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧㄣ ㄍㄨㄛˇ, 互 为 因 果 / 互 為 因 果] mutually related karma (成语 saw); fates are intertwined; interdependent #61,527 [Add to Longdo] | 盘绕 | [pán rào, ㄆㄢˊ ㄖㄠˋ, 盘 绕 / 盤 繞] to coil (around sth); to twine; to weave (basketwork) #71,418 [Add to Longdo] | 骨肉相连 | [gǔ ròu xiāng lián, ㄍㄨˇ ㄖㄡˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄢˊ, 骨 肉 相 连 / 骨 肉 相 連] lit. interrelated as bones and flesh (成语 saw); inseparably related; closely intertwined #80,217 [Add to Longdo] | 蔓草 | [màn cǎo, ㄇㄢˋ ㄘㄠˇ, 蔓 草] creeper; climbing plant; twiner #104,558 [Add to Longdo] | 盘曲 | [pán qǔ, ㄆㄢˊ ㄑㄩˇ, 盘 曲 / 盤 曲] coiled; entwined; tortuous #114,311 [Add to Longdo] | 蔓生植物 | [màn shēng zhí wù, ㄇㄢˋ ㄕㄥ ㄓˊ ㄨˋ, 蔓 生 植 物] creeper; climbing plant; twiner #247,557 [Add to Longdo] | 蟠曲 | [pán qǔ, ㄆㄢˊ ㄑㄩˇ, 蟠 曲] coiled; entwined; tortuous #365,465 [Add to Longdo] | 躝 | [lán, ㄌㄢˊ, 躝] to pass; to step over; to creep; to twine round #472,747 [Add to Longdo] | 合股线 | [hé gǔ xiàn, ㄏㄜˊ ㄍㄨˇ ㄒㄧㄢˋ, 合 股 线 / 合 股 線] twine [Add to Longdo] | 在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝 | [zài tiān yuàn zuò bǐ yì niǎo, zài dì yuàn zuò lián lǐ zhī, ㄗㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄩㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧˇ ㄧˋ ㄋㄧㄠˇ, ㄗㄞˋ ㄉㄧˋ ㄩㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄓ, 在 天 愿 做 比 翼 鸟 , 在 地 愿 做 连 理 枝 / 在 天 願 做 比 翼 鳥 , 在 地 願 做 連 理 枝] In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined; wishing for conjugal bliss [Add to Longdo] |
| | 絡む | [からむ, karamu] (v5m, vi) (1) to entangle; to entwine; (2) to pick a quarrel; to find fault; (3) to be involved with; to be influenced by; to develop a connection with; (P) #18,447 [Add to Longdo] | より糸;縒り糸;撚り糸 | [よりいと, yoriito] (n) twisting (thread, etc.); twisted yarn; twisted thread; twine [Add to Longdo] | 巻き付く;巻きつく;巻付く | [まきつく, makitsuku] (v5k) to twine around [Add to Longdo] | 纏い付く;纏いつく | [まといつく, matoitsuku] (v5k, vi) to entwine; to follow about [Add to Longdo] | 盤根 | [ばんこん, bankon] (n) entwined roots [Add to Longdo] | 編み合わせる | [あみあわせる, amiawaseru] (v1) to knit together; to intertwine [Add to Longdo] | 絡ます | [からます, karamasu] (v5s, vt) (1) to entwine; to entangle; (2) to connect; to relate [Add to Longdo] | 絡ませる | [からませる, karamaseru] (v1, vt) (1) to entwine; to entangle; (2) to connect; to relate [Add to Longdo] | 絡まる | [からまる, karamaru] (v5r, vi) to be entwined; to be involved [Add to Longdo] | 絡み合う(P);搦み合う;からみ合う | [からみあう, karamiau] (v5u, vi) to be(come) intertwined; to be entangled; (P) [Add to Longdo] | 絡み付く;絡みつく | [からみつく, karamitsuku] (v5k) to twine oneself around; to coil around [Add to Longdo] | 絡める;搦める | [からめる, karameru] (v1, vt) (1) to arrest; (2) to entwine; to twine around; to mix together; (3) to coordinate (with) [Add to Longdo] | 連理 | [れんり, renri] (n) (1) trees with entwined branches; (2) intimate male and female relationship [Add to Longdo] | 連理の松 | [れんりのまつ, renrinomatsu] (n) pines with entwined branches [Add to Longdo] | 熨斗目 | [のしめ, noshime] (n) variety of ceremonial dress made of intertwined cloth and silk threads [Add to Longdo] | 綢繆 | [ちゅうびゅう, chuubyuu] (n) (1) coiled about; entangled; entwined; (2) familiar; harmonious [Add to Longdo] | 綯い交ぜる | [ないまぜる, naimazeru] (v1, vt) (1) to mix; to include; (2) to entwine threads of various colours (colors) [Add to Longdo] | 綯う | [なう, nau] (v5u) to twist; to twine [Add to Longdo] | 縒り合わせる;撚り合わせる;縒り合せる;撚り合せる | [よりあわせる, yoriawaseru] (v1, vt) to intertwine; to twist together [Add to Longdo] | 縺れ合う;もつれ合う | [もつれあう, motsureau] (v5u) (See からみあう) to entangle themselves together (e.g. of butterflies); to be intertwined [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |