ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*tragen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tragen, -tragen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
extragenitalไม่เกี่ยวกับอวัยวะเพศ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Gonna wear ribbons.-Gonna tragen B„nder. Lady and the Lamp (1979)
Wear it here.Hier solltest du ihn tragen. Man of Iron (1981)
And what you're doing precisely?Und du machst was genau? - Teppiche tragen. Tough Enough (2006)
- And who's carrying all of this?Und wer soll das tragen? -Du. Wolf Creek (2005)
Supposedly never wears a coat.Er soll nie 'ne Jacke tragen. Four Brothers (2005)
Yes, leading the Kirin.Das ist richtig. Allerdings habe ich keine Maske getragen. The Great Yokai War (2005)
If he were committed, we would get power of attorney.Wird er eingewiesen, könnten wir die Entmündigung beantragen. Belinda et moi (2014)
Boy, some of the physical comedy with Jar Jar is a little tough to watch.Junge, einiges von dem Slapstick mit Jar Jar ist schwer zu ertragen. The Proton Transmogrification (2014)
And I refuse to carry my laptop at the end of a stick.Und ich werde meinen Laptop nicht am Ende eines Stockes auf der Schulter tragen. The Status Quo Combustion (2014)
You never give me a chance to wear anything.- Nein, warum solltest du auch? Du gibst mir nie die Chance, irgendetwas zu tragen. The Inheritance (2014)
Do you plan on wearing sunglasses during the ceremony tomorrow?Planen Sie morgen während der Zeremonie eine Sonnenbrille zu tragen? Blond Ambition (2014)
Yeah, no, he's got to wear them, 'cause it's, like, a light sensitivity issue that, if unprotected, it could...Ja, er muss sie tragen, denn er hat ein Lichtempfindlichkeitsproblem, das, wenn es ungeschützt ist, eine... Blond Ambition (2014)
Right, if he takes off the glasses... he could go blind and... it could cause permanent damage.- Wenn er die Sonnenbrille abnimmt... - Er könnte blind werden und... permanenten Schaden davontragen. Blond Ambition (2014)
I could use another glass of wine.Ich könnte noch ein Glas Wein vertragen. Blond Ambition (2014)
Checked all the records, nothing in Adalind's name, but there's a unit registered in her mother's name.Überprüfte alle Akten, nichts in Adalinds Namen, aber es gibt eine Einheit, die auf den Namen ihrer Mutter eingetragen ist. Blond Ambition (2014)
Let you carry my bags.Sie tragen meine Taschen. Bottom of the World (2014)
Actually, I'd feel much more secure if you carried them.Ich fühle mich sicherer, wenn Sie die tragen. Bottom of the World (2014)
Toddle that well-marbled ass back over there and pick up your own damn bags.Krabbeln Sie herüber und tragen Sie sie selbst. Bottom of the World (2014)
In a standard operation, the miners chip away at the vein a piece at a time.Sonst tragen Bergleute die Ebene ab und brauchen viel Zeit. Bottom of the World (2014)
I love you, and you should wear makeup and wigs and whatever makes you happy.Make-up und Perücken tragen. Was du auch willst. Bottom of the World (2014)
And I think we should get a drink.- Und wir könnten ein Glas vertragen. Painted from Memory (2014)
I love the feeling of wearing someone else's skin, it make me feel...Ich liebe das Gefühl, die Haut einer anderen Person zu tragen. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Irisa has value. Your girlfriend does not.Irisa hat etwas beizutragen. This Woman's Work (2014)
The tallest mountain can be worn down by a tiny stream.Der höchste Berg kann von einem winzigen Bach abgetragen werden. This Woman's Work (2014)
Can't stand him anymore.Ich kann ihn nicht mehr ertragen. This Woman's Work (2014)
I could have him back here by sundown, nestled in your loving arms, poised to reclaim his lost criminal empire.Das wäre eine Idee. Ich könnte seine Freilassung aus dem Gefängnis beantragen. In My Secret Life (2014)
Applied to the gloves, the cards... And you.Wir haben es auf die Handschuhe und die Karten aufgetragen und auf euch. All Things Must Pass (2014)
By putting one inside me?Ich soll einen in mir tragen? I Almost Prayed (2014)
I couldn't wear them if I wanted to.Ich könnte es nicht tragen, wenn ich wollte. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Didyouhopedbysuch afilm and your actions therein and your role in front of the camera, to the transfer on real life?Hast du gehofft, durch so einen Film und dein Handeln darin und deine Rolle vor der Kamera, das aufs reale Leben übertragen zu können? Point and Shoot (2014)
Besides, we'll be wearing masks...Ich bin nicht bekannt. Und wir tragen Masken. About Last Night (2014)
She just really wanted to have a chance to plead her case.Sie wollte nur wirklich eine Chance bekommen, ihren Fall vorzutragen. We Gotta Get Out of This Place (2014)
And then the funeral director started asking me all these questions like did I want a viewing, should Barry wear his uniform, what kind of music should they play.Und dann fing der Bestattungsunternehmer an, mir all diese Fragen zu stellen. Ob ich eine Totenfeier will, soll Barry seine Uniform tragen, welche Art Musik man spielen soll. ...Goodbye (2014)
State the thesis, then provide the facts.Erst die These vortragen, dann die bekräftigenden Fakten... 1505 (2014)
- Gordo?Die geschilderten Ereignisse haben sich 2006 in Minnesota zugetragen. - Gordo? Who Shaves the Barber? (2014)
Or one of those African massacres with 12-year-olds with machetes, and they kill... You can't even...Oder eines dieser afrikanischen Massaker mit 12-jährigen, die Macheten tragen und töten. Who Shaves the Barber? (2014)
Sophie, on your tax form here, you listed your occupation as "Sophie."Sophie, auf deiner Steuererklärung hier, hast du unter Beruf "Sophie" eingetragen. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Why don't you have to wear the dress?Warum musst du das Kleid nicht tragen? And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Well maybe you should wear some glasses.Nun, vielleicht solltest du dann eine Brille tragen. Like Hell: Part 1 (2014)
You'll wear this wire to the MyClone launch... Where I will watch your every move until you get a confession from Conrad and Victoria, at which point, in return, you'll leave this country a free man.Sie werden diese Verkabelung morgen bei der MyClone-Einführung tragen... wo ich jeden Schritt verfolge, bis Sie ein Geständnis von Conrad und Victoria haben und als Gegenleistung... verlassen Sie dieses Land als freier Mann. Revolution (2014)
Number two, Santiago and Boyle wore the same outfit to work one day.Nummer Zwei: Santiago und Boyle haben an einem Tag das gleiche Outfit getragen. Undercover (2014)
Actually, the only thing I'm not excited about is having to say my vows in front of all those people.Eigentlich ist das einzige auf das ich micht nicht freue, dass ich mein Gelübde vor all diesen Leuten vortragen muss. For Better or Worse (2014)
Only women of substance have worn these gems.Nur starke Frauen haben diese Edelsteine getragen. For Better or Worse (2014)
I meant "niece" figuratively.Ich habe "Nichte" im übertragenen Sinne gemeint. Moot Point (2014)
Remember to sign up for the volleyball tournament.Vergesst nicht, euch für das Volleyball-Turnier einzutragen. Cruise (2014)
I can't believe you've been carrying all of that.Ich kann nicht glauben, was du alles mit dir herumgetragen hast. Blood (2014)
This unknown subject is an injustice collector who's delivering transferred vengeance.Diese unbekannte Person ist ein Unrecht-Sammler, die übertragene Vergeltung austeilt. What Happens in Mecklinburg... (2014)
The pig mask they wear is the same one worn by pledges of the Beta Sigma Delta fraternity, as a reminder of that fatal night.Die Schweinemaske, die sie tragen, ist die gleiche, die von Junganwärtern der Beta Sigma Delta Vereinigung getragen wurden, als eine Erinnerung der tödlichen Nacht. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Why would upperclassmen be wearing pig masks at the party?Warum würden ältere Studenten Schweinemasken auf der Party tragen? What Happens in Mecklinburg... (2014)
I thought only the pledges wore them. I don't know.Ich dachte, dass nur Anwärter sie tragen. What Happens in Mecklinburg... (2014)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Extrageneous

a. [ Pref. extra- + L. genus race. ] Belonging to another race or kind. [ 1913 Webster ]

German-Thai: Longdo Dictionary
tragenแบก, ขน |trug, getragen|
tragen(vt) |trägt, trug, hat getragen| สวมใส่เสื้อผ้า เช่น Gestern hat er eine auffällige rote Jacke getragen. เมื่อวานเขาใส่เสื้อแจ็กเก็ตสีแดงแปรดเตะตามากเลย, See also: anziehen, Syn. anhaben
beitragen(vi) |trug bei, hat beigetragen, zu + D| สนับสนุน, มีบทบาท, ผลักดันให้เกิด, ทำประโยชน์ เช่น Jeder kann zur Reinhaltung der Umwelt beitragen.

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*eitragen; beisteuern; spenden | beitragend; beiste*ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ออกเงิน
*ozent { m }; Vortragende { m }, Dozentin { f }; Vortragender; Lehrbe*(n) ผู้บรรยาย

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
getragenborne [Add to Longdo]
seine Arbeit leisten; seinen Teil beitragento do one's stint [Add to Longdo]
Aufgabe { f } | Aufgaben { pl } | eine Aufgabe übertragenjob | jobs | to assign a job [Add to Longdo]
zur Aufklärung einer Sache beitragento throw light on sth. (on the matter) [Add to Longdo]
Auftragen { n } der Dekorationapplication of decoration [Add to Longdo]
Bahre { f }; Trage { f } | Bahren { pl }; Tragen { pl }stretcher | stretchers [Add to Longdo]
Beitragende { m, f }; Beitragender; Mitarbeiter { m }contributor [Add to Longdo]
Benehmen { n }; Betragen { n }; Verhalten { n }; Handlungsweise { f } | gutes Benehmen an den Tag legenbehavior [ Am. ]; behaviour [ Br. ] | to be on one's good behavior [ Am. ]; to be on one's good behaviour [ Br. ] [Add to Longdo]
Beurlaubung { f } | eine halbjährliche Beurlaubung beantragenleave of absence | to apply for half year's leave of absence [Add to Longdo]
Brief { m }; Schreiben { n } | Briefe { pl } | offener Brief | Briefe austragen | obszöner, verleumderischer Brief | blauer Brief [ ugs. ] (Kündigungsschreiben)letter | letters | open letter | to deliver letters | poison-pen letter | pink slip [ coll. ] [Add to Longdo]
Byte { n } | Bytes { pl } | niederwertiges Byte | höherwertiges Byte | Bytes parallel (gleichzeitig) übertragen | Byteordnung: höherwertiges Byte zuerst; Motorola-Format [ comp. ] | Byteordnung: niederwertiges Byte zuerst; Intel-Format [ comp. ]byte | bytes | low byte | high byte | byte-parallel | big-endian byte order | little-endian byte order [Add to Longdo]
Dozent { m }; Vortragende { m, f }; Vortragender; Lehrbeauftragte { m, f }; Lehrbeauftragterlecturer [Add to Longdo]
Dutt { m }; Haarknoten { m }; Knoten { m }; Kauz { m } | einen Dutt tragenbun | to wear one's hair in a bun [Add to Longdo]
Eintragen { n }; Eintrag { m }; Eintragung { f }entering [Add to Longdo]
Ertragen { n }; Erdulden { n }bearing [Add to Longdo]
Fernsehen { n } | im Fernsehen gezeigt | im Fernsehen übertragen | durch das Fernsehen bekannt werdentelevision; TV | televised | to transmit by television | to become famous through television [Add to Longdo]
im Fernsehen übertragen; im Fernsehen zeigen | im Fernsehen übertragend; im Fernsehen zeigend | im Fernsehen gesendet | überträgt im Fernsehento televise; to telecast | televising; telecasting | telecasted | televises; telecasts [Add to Longdo]
Frucht { f } | Früchte { pl } | Früchte tragen | die Früchte der Erdefruit | fruit | to bear fruit | the fruits of the earth [Add to Longdo]
Hoffnung { f } (auf) | Hoffnungen { pl } | eine schwache Hoffnung | eine Hoffnung zerstören | sich mit eitlen Hoffnungen tragen | sich Hoffnungen hingeben | unrealistische Hoffnunghope (for) | hopes | a slight hope | to dash a hope | to hug fond hopes | to cherish hopes | pie in the sky [ fig. ] [Add to Longdo]
Kapitalgesellschaft { f }; als Kapitalgesellschaft eingetragenes UnternehmenIncorporated (Inc.) [ Am. ] [Add to Longdo]
Konsequenz { f } | Konsequenzen { pl }; Nachwirkung { f } | die Konsequenzen tragenconsequence | consequences | to bear the consequences [Add to Longdo]
für die Kosten aufkommen; die Kosten tragento pay the piper [Add to Longdo]
Leidtragende { m, f }; Leidtragender | Leidtragenden { pl }; Leidtragendemourner | mourners [Add to Longdo]
Luft { f } | zu Luft; durch die Luft getragen; sich in der Luft befindend | in der Luftair | airborne | in mid air; in midair [Add to Longdo]
Metapher { n }; übertragener Ausdruck | Metaphern { pl }metaphor | metaphors [Add to Longdo]
Mutterboden { m }; Muttererde { f } | Abtragen von Mutterbodentopsoil | topsoil stripping [Add to Longdo]
Name { m } | Namen { pl } | Namen in eine Liste eintragen | in meinem Namen | im Namen meines Freundes | ein Name, der Wunder wirktname | names | to enter names on a list | on my behalf | in behalf of my friend | a name to conjure with [Add to Longdo]
Orden { m } | Orden { pl } | jdm. einen Orden für etw. verleihen | einen Orden bekommen | Orden tragenmedal; decoration | medals; decorations | to decorate sb. for sth. | to be decorated; to receive a decoration | to wear one's decorations [Add to Longdo]
Partikel { n }; Teilchen { n } | angelagerte Partikel | eingeschleppte Partikel | im Raum freigesetzte Partikel | luftgetragenes Partikel; schwebendes Teilchen | Partikel abgebenparticle | adherent particles | imported particles | released particles | airborne particle | to shed particles [Add to Longdo]
Scherflein { n } | sein Scherflein zu etw. beitragenmite | to make one's little contributions to sth. [Add to Longdo]
Schuld { f } (an) | die Schuld für etw. tragenguilt (of; for) | to bear the guilt of sth. [Add to Longdo]
Schuld { f } | jdm. an etw. die Schuld geben | die Schuld bekommen | die Schuld auf sich nehmen | die Schuld tragenblame | to put the blame on sb. for sth.; to lay the blame on sb. for sth. | to get the blame | to take the blame | to bear the blame [Add to Longdo]
Selbstmordgedanken { pl } | sich mit Selbstmordgedanken tragenthoughts of suicide | to contemplate suicide [Add to Longdo]
Tagebuch { n } | Tagebücher { pl } | ein Tagebuch führen | in ein Tagebuch eintragendiary | diaries | to keep a diary | to journalize [Add to Longdo]
Titel { m } | Titel { pl } | akademischer Titel | jdn. mit Titel ansprechen | einen titel tragentitle | titles | academic title | to address sb. by his/her title | to bear a title; to have a title [Add to Longdo]
Trage { f } | Tragen { pl }hand barrow | barrows [Add to Longdo]
Übertragung { f } | abgeschirmte Übertragung | synchrone Übertragung | erneutes Übertragentransmission | shielded transmission | synchronous transmission | retransmission [Add to Longdo]
Waffe { f } | Waffen { pl } | in Waffen stehen; unter Waffen stehen | Waffen tragen | Waffen abgeben | die Waffen strecken | jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [ übtr. ]weapon; arms | weapons; arms | to be under arms | to bear arms | to decommission weapons | to lay down one's arms | to defeat sb. with his own arguments [Add to Longdo]
Wand { f }; Mauer { f } | Wände { pl }; Mauern { pl } | nichttragende Wände | tragende Wändewall | walls | non-load bearing walls | load bearing walls [Add to Longdo]
Warenzeichen { n } | eingetragenes Warenzeichen | verbundene Warenzeichentrademark; tradename | registered trademark | associated trademarks [Add to Longdo]
Zins { m }; Zinsen { pl } | Zinsen bringen | Zins tragen | aufgelaufene Zinsen; Stückzinseninterest | to earn interest | to carry interest | accrued interest [Add to Longdo]
Zusammentragen { n }; Kollationieren { n }collation [Add to Longdo]
Zusammentragen { n } von Faktenassembly of facts [Add to Longdo]
abbrechen; abreißen; abtragen | abbrechend; abreißend; abtragendto tear down | tearing down [Add to Longdo]
abgetragen { adj }worn out [Add to Longdo]
abgetragen; schäbig { adj }shabby [Add to Longdo]
abhalten (Treffen; Versammlung); austragen (Wettkampf)to hold [Add to Longdo]
abtragento ablate [Add to Longdo]
abtragento carry off [Add to Longdo]
abtragend; entfernendremoving [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
両立[りょうりつ, ryouritsu] sich_vertragen, nebeneinander_bestehen [Add to Longdo]
乗せる[のせる, noseru] fahren_lassen, aufnehmen, tragen, jemanden_taeuschen [Add to Longdo]
佳人薄命[かじんはくめい, kajinhakumei] Glueck_und_Schoenheit_vertragen sich_selten) [Add to Longdo]
切り崩す[きりくずす, kirikuzusu] (Erde) abtragen, brechen, zerbrechen [Add to Longdo]
喪主[もしゅ, moshu] Hauptleidtragender [Add to Longdo]
[しょく, shoku] ANVERTRAUEN, BEAUFTRAGEN [Add to Longdo]
堪えかねる[たえかねる, taekaneru] nicht_ertragen_koennen [Add to Longdo]
堪え忍ぶ[たえしのぶ, taeshinobu] geduldig_ertragen [Add to Longdo]
塗布[とふ, tofu] (Salbe) auftragen [Add to Longdo]
実る[みのる, minoru] Fruechte_tragen [Add to Longdo]
履き古し[はきふるし, hakifurushi] abgetragene_Schuhe, abgetragene_Socken [Add to Longdo]
帯びる[おびる, obiru] tragen;beauftragt_werden [Add to Longdo]
忍苦[にんく, ninku] das_Erleiden, das_Erdulden, das_Ertragen [Add to Longdo]
抱える[かかえる, kakaeru] in_den_Armen_tragen;, Kinder_haben, Familienangehoerige_haben, jemanden_anstellen, jemanden_einstellen [Add to Longdo]
抱く[だく, daku] umarmen, auf_den_Armen_tragen [Add to Longdo]
担う[になう, ninau] auf_der_Schulter_tragen, auf_sich_nehmen [Add to Longdo]
担ぐ[かつぐ, katsugu] auf_den_Schultern_tragen, jemanden_waehlen, jemanden_reinlegen [Add to Longdo]
[はん, han] TRAGEN, TRANSPORTIEREN [Add to Longdo]
搬入[はんにゅう, hannyuu] hereintragen, einliefern [Add to Longdo]
搬出[はんしゅつ, hanshutsu] austragen, hinaustragen, ausliefern [Add to Longdo]
携える[たずさえる, tazusaeru] (in der Hand) -tragen, mit_sich_nehmen, bei_sich_haben [Add to Longdo]
朗読[ろうどく, roudoku] vorlesen, ablesen, vortragen, rezitieren [Add to Longdo]
犬猿の仲[けんえんのなか, ken'ennonaka] (sich_vertragen) wie_Hund_und_Katze [Add to Longdo]
着ける[つける, tsukeru] anziehen, tragen [Add to Longdo]
着る[きる, kiru] anziehen, tragen [Add to Longdo]
結ぶ[むすぶ, musubu] binden, verknuepfen, (Vertrag) abschliessen, (Fruechte) tragen [Add to Longdo]
耐える[たえる, taeru] ertragen, aushalten, widerstehen, tauglich_sein [Add to Longdo]
胴上げ[どうあげ, douage] jemanden_in_die_Hoehe_heben, jemanden_auf_den_Schultern_tragen [Add to Longdo]
[はん, han] TRAGEN;, ALLES, ALLGEMEIN [Add to Longdo]
行為[こうい, koui] -Tat, Handlung, das_Betragen, das_Benehmen [Add to Longdo]
装う[よそおう, yosoou] sich_ankleiden, sich_schmuecken, tragen, heucheln [Add to Longdo]
[たく, taku] ANVERTRAUEN, BETRAUEN, BEAUFTRAGEN [Add to Longdo]
講師[こうし, koushi] Dozent, Lektor, Vortragender [Add to Longdo]
譲り渡す[ゆずりわたす, yuzuriwatasu] abtreten, uebertragen [Add to Longdo]
負う[おう, ou] tragen, jemanden_etwas_schulden [Add to Longdo]
載せる[のせる, noseru] setzen, legen, stellen;, beladen, laden;, eintragen, veroeffentlichen [Add to Longdo]
運ぶ[はこぶ, hakobu] tragen, befoerdern [Add to Longdo]
配達[はいたつ, haitatsu] verteilen, austragen, abliefern [Add to Longdo]
頼む[たのむ, tanomu] -bitten, ersuchen, anvertrauen, beauftragen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top