ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*toss*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: toss, -toss-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
toss(vt) โยน
toss(vi) ทอย(เหรียญ)
toss(vt) ทอย(เหรียญ)
toss(vt) ผสมโดยการพลิกกลับด้าน
toss(vi) เคลื่อนที่ไปมา, See also: กระสับกระส่าย
toss(n) การโยน
toss(n) การทอย (เหรียญ), See also: การทอย
tossup(n) โอกาสเป็นไปได้เท่าๆ กัน
toss-up(sl) การเสี่ยงโอกาส, See also: การเสี่ยง
tosspot(n) คนเมา
ringtoss(n) เกมโยนห่วง, Syn. hoopla
pitch-and-toss(n) การเล่นทอยเหรียญ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
pitch and tossn. การเสี่ยง, การทอยกอง
toss(ทอสฺ) vt., vi., n. (การ) โยน, ขว้าง, ปา, เหวี่ยง, ทอย, เขย่า, แกว่ง, สอด (คำพูด) , แกว่ง, กวน, กระสับกระส่าย, เคลื่อนไปมา, -Phr. (toss off ทำสำเร็จอย่างรวดเร็ว, บริโภคอย่างรวดเร็ว), See also: tosser n.
tossup(ทอสฺ'อัพ) n. การโยนเหรียญหัวก้อย, เหตุการณ์ที่มีโอกาสเกิดขึ้น50%, โอกาสที่เกิดขึ้นได้เท่า ๆ กัน, Syn. even choice or chance

English-Thai: Nontri Dictionary
toss(vt) โยน, ขว้าง, ปา, ทอย, แกว่ง, กลิ้ง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
stoss; therapy, stossการบำบัดโดยโหมยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
stoss therapy; stossการบำบัดโดยโหมยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
therapy, stoss; stossการบำบัดโดยโหมยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Tossa juteปอโมเฮยะ [TU Subject Heading]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
toss aroundtoss around something 1. คิดหรือพิจารณาเกี่ยวกับ.... (to consider or think about something.) Some of us have been tossing around suggestions for improving the show. The morning newspapers print the news, and then commentators toss it around on the evening TV news shows. 2. ใช้คำพูดโดยไม่คิดให้รอบคอบเสียก่อน (to use words without thinking carefully about them.) The financial press tossed around words like “crash” and “disaster.” Students toss bad words around freely.

WordNet (3.0)
toss(n) an abrupt movement
toss(v) agitate
tosser(n) terms of abuse for a masturbator, Syn. jerk-off, wanker
tosser(n) someone who throws lightly (as with the palm upward)
tossup(n) an unpredictable phenomenon, Syn. toss-up, even chance
chuck(v) throw carelessly, Syn. toss
convulse(v) move or stir about violently, Syn. thrash about, slash, toss, thresh, thrash, thresh about, jactitate
discard(v) throw or cast away, Syn. cast out, toss, fling, dispose, put away, toss out, cast aside, throw out, toss away, cast away, chuck out, throw away
flip(n) the act of flipping a coin, Syn. toss
flip(v) lightly throw to see which side comes up, Syn. toss
flip(v) throw or toss with a light motion, Syn. sky, pitch, toss
pass(n) (sports) the act of throwing the ball to another member of your team, Syn. flip, toss

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Betoss

v. t. [ imp. & p. p. Betossed ] To put in violent motion; to agitate; to disturb; to toss. “My betossed soul.” Shak. [ 1913 Webster ]

Retoss

v. t. To toss back or again. [ 1913 Webster ]

Ringtoss

n. A game in which the object is to toss a ring so that it will catch upon an upright stick. [ 1913 Webster ]

Toss

v. t. [ imp. & p. p. Tossed (less properly Tost ); p. pr. & vb. n. Tossing. ] [ W. tosiaw, tosio, to jerk, toss, snatch, tosa quick jerk, a toss, a snatch. ] 1. To throw with the hand; especially, to throw with the palm of the hand upward, or to throw upward; as, to toss a ball. [ 1913 Webster ]

2. To lift or throw up with a sudden or violent motion; as, to toss the head. [ 1913 Webster ]

He tossed his arm aloft, and proudly told me,
He would not stay. Addison. [ 1913 Webster ]

3. To cause to rise and fall; as, a ship tossed on the waves in a storm. [ 1913 Webster ]

We being exceedingly tossed with a tempest. Act xxvii. 18. [ 1913 Webster ]

4. To agitate; to make restless. [ 1913 Webster ]

Calm region once,
And full of peace, now tossed and turbulent. Milton. [ 1913 Webster ]

5. Hence, to try; to harass. [ 1913 Webster ]

Whom devils fly, thus is he tossed of men. Herbert. [ 1913 Webster ]

6. To keep in play; to tumble over; as, to spend four years in tossing the rules of grammar. [ Obs. ] Ascham. [ 1913 Webster ]


To toss off, (a) to drink hastily. (b) to accomplish easily or quickly. (c) to say in an offhand manner; as, to toss off a comment. (d) to masturbate; -- British slang. --
To toss the cars.See under Oar, n.
[ 1913 Webster ]

Toss

v. i. 1. To roll and tumble; to be in violent commotion; to write; to fling. [ 1913 Webster ]

To toss and fling, and to be restless, only frets and enrages our pain. Tillotson. [ 1913 Webster ]

2. To be tossed, as a fleet on the ocean. Shak. [ 1913 Webster ]


To toss for, to throw dice or a coin to determine the possession of; to gamble for. --
To toss up, to throw a coin into the air, and wager on which side it will fall, or determine a question by its fall. Bramsion.
[ 1913 Webster ]

Toss

n. 1. A throwing upward, or with a jerk; the act of tossing; as, the toss of a ball. [ 1913 Webster ]

2. A throwing up of the head; a particular manner of raising the head with a jerk. Swift. [ 1913 Webster ]

Tossel

n. See Tassel. [ 1913 Webster ]

Tosser

n. One who tosses. J. Fletcher. [ 1913 Webster ]

Tossily

adv. In a tossy manner. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Tossing

n. 1. The act of throwing upward; a rising and falling suddenly; a rolling and tumbling. [ 1913 Webster ]

2. (Mining) (a) A process which consists in washing ores by violent agitation in water, in order to separate the lighter or earthy particles; -- called also tozing, and treloobing, in Cornwall. Pryce. (b) A process for refining tin by dropping it through the air while melted. [ 1913 Webster ]

Tosspot

n. A toper; one habitually given to strong drink; a drunkard. Shak. [ 1913 Webster ]

Tossy

a. Tossing the head, as in scorn or pride; hence, proud; contemptuous; scornful; affectedly indifferent; as, a tossy commonplace. [ R. ] C. Kingsley. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Head up!Anstoss! Marked for Death (1990)
I think we shouldn't just raise our glasses to the health of our dear Nina but also say the most important things about her!Wir wollen nicht nur auf die Gesundheit unserer wunderbaren Nina Galaganowa anstossen, sondern auch auf das Allerwichtigste. The Fool (2014)
♪ I'm gonna tell you, pretty baby ♪Andre Williams "Tossin' Turning'") ♪ I'm gonna tell you pretty baby. ♪ ...Through Security (2014)
♪ you've got me tossin' and a-turnin' ♪♪ You got me tossin' and turnin' ♪ ...Through Security (2014)
♪ you got me tossin' and a-turnin' ♪♪ You got me tossin' and turnin' ♪ ...Through Security (2014)
This isn't a parking violation or a B and E.Das war kein Parkverstoss oder unerlaubtes Betreten. Some Strange Eruption (2014)
I'll land in Stockton on the parole violation.Ich werde in Stockton landen, wegen Bewährungsverstoss. The Separation of Crows (2014)
Oh Henry, please show us your trick shots.Oh, bitte zeigen Sie uns Ihren Kunststoss. Queen of the Desert (2015)
- What's your second trick shot?Und der zweite Kunststoss? Queen of the Desert (2015)
[ BLOWING AIR ](LUFT WIRD AUSGESTOSSEN) Get Hard (2015)
♪ I tried to hold you backKLAPPE 01 AUSSTOSSEN The Martian (2015)
♪ And now it seems my only chance is giving up the fightKLAPPE 02 AUSSTOSSEN The Martian (2015)
Back home I am called, Hissyoxyillammochogannatoss.Zu Hause nennt man mich Hissyoxyillammochogannatoss. Dragonheart 3: The Sorcerer's Curse (2015)
They're-- they're-- they're putting in the arrows.Sie sind... sie sind... sie stossen die Pfeile hinein. Waiting for Dutch (2015)
The hassanis broke over half a dozen laws, And they're going to pay for it. Okay.Die Hassanis haben gegen US-Gesetze verstossen und werden dafür büssen. Chains of Command (2015)
You pushed her... freak.Du hast sie gestossen... Freak. Game Over, Charles (2015)
Mr. D. abandoned him but Mrs. D. taught Charles how to be A.Mr. D. hat ihn verstossen, aber Mrs. D. brachte ihm bei wie man A ist. Game Over, Charles (2015)
Because you're gonna be too afraid to ask daddy. So better to ask me than to violate the number-one rule, which is that you are not, under any circumstances, allowed to kill a guest in my house.Ihr werdet zu viel Schiss haben, sie Daddy zu stellen, also fragt mich, bevor ihr gegen die erste Hauptregel verstosst, die lautet, dass ihr auf keinen Fall, egal unter welchen Umständen, einen unserer Gäste in meinem Haus umbringen dürft. Pilot (2015)
Those are sounds of rush hour in Kigali.So klingt die Stosszeit in Kigali. Beyond the Gates (2005)
I know that it didn't work. No, it was actually kind of disgusting.Es war ziemlich abstossend. Now You See Me 2 (2016)
And good at putting holes in them.Und gut darin Löcher in sie zu stossen. No One (2016)
The battle was lost until the Knights of the Vale rode in.Der Kampf war verloren bis die Ritter vom grünen Tal dazugestossen sind. The Winds of Winter (2016)
She fell on the concrete bank or someone pushed her.Aber es ist unklar, ob sie aufs Betonufer fiel oder gestossen wurde. The Unknown Girl (2016)
He says it was probably caused by her attacker stopping her from escaping or throwing her down the bank.Er sagt, die kommen daher, dass ihr Angreifer sie am Weglaufen hindern wollte oder das Ufer runtergestossen hat. The Unknown Girl (2016)
(BATMAN GROANS)(LAUT BEIM WEGGESTOSSEN WERDEN) Batman: The Killing Joke (2016)
(GASPS)(STOSSATMER) Batman: Bad Blood (2016)
Because you fully admitted the offences and you've been of good character in the past, we're cautioning you for the offence of criminal damage, under Section Five of the Public Order Act.Weil Sie den Verstoss zugeben und keine Einträge haben, gibt es eine Kaution wegen Sachbeschädigung, nach Absatz 5 der öffentlichen Ordnung. I, Daniel Blake (2016)
"And in one forceful thrust, "that left me stumbling to catch my footing, "Und in einem kraftvollen Stoss, der mir meinen Halt nahm, fing er mein stolpern" Master (2016)
Productivity and output plummeted.Produktivität und Ausstoss brachen ein. Brexit: The Movie (2016)
So... First you say that this is going to kill me, and now it looks like you want to initiate me.Zuerst sagst du, dass mich das umbringen würde, und nun sieht es so aus, als wolltest du mir den Anstoss geben. Legacy (2016)
Tossing and turning all night, talking gibberish.Tossing und die ganze Nacht drehen, sprechen Kauderwelsch. There Are Worse Things Than Murder (2016)
Got a lot of people in the audience who think they know, but we have a Toss Up Catch Phrase for you.Wir haben eine Menge Zuschauer, die denken, sie wüssten es, aber wir haben eine Toss Up Catch Phrase für euch. The Future (2017)
I didn't trip, I was pushed.Ich bin nicht gefallen, ich wurde gestossen. Beyond the Wall (2017)
What makes the elephant charge his tusk in the misty mist or the dusky dusk?Was schärft des Elefanten Stosszahn... ... sei'snebligim Nebel, dunkel im Dunkeln? The Wizard of Oz (1939)
Then straight to Mrs Tossal the Shop, for that toffee which you could chew for hours, it seems to me now.Und schnell zu Mrs. Tossals Laden, um die Karamellbonbons zu kaufen, auf denen man stundenlang kaute. How Green Was My Valley (1941)
- See for yourself. Want a head-on crash?Wollen Sie einen Frontalzusammenstoss? Armored Car Robbery (1950)
If something should have happened to him...Sollte ihm etwas zugestossen sein... House by the River (1950)
Where a person would have a chance to survive that impact. Come with me.Nun gibt es in diesem Flugzeug eine Stelle, an der man die Chance hat, den ersten Stoss zu überleben, und zwar... kommen Sie mit! No Highway in the Sky (1951)
And I refuse to deal such a deathblow to British transatlantic aviation...Luftfahrt und würde unserer FIuglinie den Todesstoss versetzen. No Highway in the Sky (1951)
Telephone this number. Ask for a Mr. Himmelstrutz.Rufen Sie diese Nummer an und fragen Sie nach Herrn HimmeIstoss. Arch of Triumph (1948)
Mr. Himmelstrutz, please.Herrn HimmeIstoss, bitte. Arch of Triumph (1948)
Mr. Himmelstrutz?Herr HimmeIstoss? Arch of Triumph (1948)
Don't stab.Nicht zustossen. Crash Into Me: Part 2 (2007)
Tosser!โยน Hot Fuzz (2007)
Just toss them in the back, please.ช่วยผ่อนปรณกรณีนี้หน่อยเถอะนะครับ Hero (1992)
Toss the apartment.พังห้องมันซะ Léon: The Professional (1994)
Toss the weapon.โยนอาวุธ Pulp Fiction (1994)
Toss 'em in Jimmie's garbage bag.em โยนในถุงขยะของจิมมี่ Pulp Fiction (1994)
[ Wolf ] You're dry enough. Toss 'em their clothes.[ หมาป่า ] คุณแห้งพอ โยน 'em เสื้อผ้าของพวกเขา Pulp Fiction (1994)
(Furtively) Heads up. They're tossing the cells.(ลอบ) รีบหน่อย พวกเขากำลังโยนเซลล์ The Shawshank Redemption (1994)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
tossShe is tossing and turning in bed.
tossIt is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.
tossWhether you pick the Lions or Tigers to win, the results will be a toss-up because both teams are equally strong.
tossIt is a toss-up whether to drink sake or whiskey, too much of either results equally in drunken revelry.
tossI don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one.
tossLet's toss up for it?
tossThe boy tossed about all night.
tossIt's a toss up as to who will win; both teams are about the same in quality.
tossWe saw the boat tossing on the storm sea.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สาด(v) splash, See also: lash, dash, throw, toss out, spill, sprinkle, Syn. ซัด, Example: ฝนสาดเข้ามาทางหน้าต่างที่เปิดทิ้งไว้จนพื้นห้องเริ่มเปียกนอง, Thai Definition: ซัดน้ำไป, วักน้ำไปโดยแรง
สลัด(v) shake off, See also: throw off, fling, toss away, Ant. เกาะ, Example: แม่ครัวสลัดน้ำออกจากผัก แล้วจัดวางใส่จานอย่างสวยงาม, Thai Definition: ซัด ผละ หรือสะบัด โดยทำให้สั่นหรือกระพือให้แรงเพื่อให้สิ่งอื่นที่ติดอยู่หลุดไป
ขว้างทิ้ง(v) throw away, See also: cast aside, hurl, chuck, pitch, toss, fling, pitch, Syn. เขวี้ยงทิ้ง, ปาทิ้ง, Example: เด็กเล่นของเล่นและขว้างทิ้งเกะกะไปหมด
โยนทิ้ง(v) toss away, See also: throw something away, cast away, cast aside, cast off, Syn. เขวี้ยงทิ้ง, Example: อะไรที่เขาไม่ต้องการ เขามักโยนทิ้งที่พื้นทันที
โยน(v) throw, See also: pitch, toss, cast, hurl, fling, Ant. รับ, Example: ท่านหันไปหยิบหนังสือที่กองสุมกันอยู่บนโต๊ะ โยนมาให้อ่านดูเล่มหนึ่ง, Thai Definition: ซัดให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งพ้นไปจากตัวโดยวิธีหงายมือ, เคลื่อนไหวหรือทำให้เคลื่อนไหวอย่างแรงจากที่เดิม, ไหวอย่างแรง แต่ไม่เคลื่อนจากที่เดิม
เกลือกกลิ้ง(v) tumble, See also: tumble about, roll over, toss and turn, Syn. กลิ้งเกลือก, Example: ร่างผอมโซของเด็กเร่ร่อนนอนหลับไหล เกลือกกลิ้งอยู่ตามบาทวิถีของตลาดชัยบาดาล, Thai Definition: พยายามกระเสือกกระสนไปตามมีตามได้
โคลงเคลง(v) toss, See also: rock, sway, pitch, roll, Syn. โคลง, โยก, Ant. นิ่ง, Example: เรือโคลงเคลงตลอดเวลาตั้งแต่เริ่มออกจากฝั่งทำให้ผู้โดยสารเมาเรือไปตามๆ กัน, Thai Definition: ไม่หยุดนิ่งอยู่กับที่คล้ายเรือโคลง
พลิกตัว(v) turn oneself over, See also: roll, toss and turn, toss from side to side, Syn. กลับตัว, Example: สมศรีพลิกตัวไปมาทั้งคืนเพราะนอนไม่หลับ
ทอย(v) pitch, See also: toss, throw, Syn. โยน, Example: เด็กๆ ทอยเหรียญลงไปในหลุม, Thai Definition: โยนให้เรียดหรือเรี่ยดินไปให้ถูกเป้า
ทอยกอง(n) pitch-and-toss, See also: game in which small coins, Example: ลูกๆ พาเพื่อนมาเล่นทอยกองอยู่ใกล้ๆ บ้าน, Thai Definition: ชื่อการเล่นพนันอย่างหนึ่ง ใช้สตางค์หรือสิ่งอื่นตั้งซ้อนๆ กันแล้วทอยให้ล้ม
ขว้าง(v) pitch, See also: throw, hurl, cast, fling, dash, toss, Syn. ซัด, ขว้างปา, เขวี้ยง, เหวี่ยง, ปา, Example: นักเบสบอลคนนี้ขว้างลูกได้เก่งมาก, Thai Definition: เอี้ยวตัวเบี่ยงแขนไปทางหลังแล้วซัดสิ่งที่อยู่ในมือออกไปโดยแรง
ทุ่ม(v) throw, See also: cast, chuck, fling, heave, toss, sling, launch, Syn. โยน, ขว้าง, ปา
การสลัด(n) shake, See also: cast, fling, hurl, toss, shake off, throw, Syn. การสะบัด, Example: การสลัดผ้าก่อนนำไปตากทำให้ผ้านั้นไม่ยับมาก, Thai Definition: การซัด การผละ หรือการสะบัด โดยทำให้สั่นหรือกระพือให้แรงเพื่อให้สิ่งอื่นที่ติดอยู่หลุดไป

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ดิ้น[din] (v) EN: wriggle ; writhe ; squirm ; convulse : toss about ; roll about  FR: s'agiter ; se tortiller ; se tordre
ขว้าง[khwāng] (v) EN: throw ; cast ; toss ; fling ; pitch ; hurl ; dash  FR: lancer ; jeter ; projeter
ขว้างทิ้ง[khwāngthing] (v, exp) EN: throw away ; cast aside ; hurl ; chuck ; pitch ; toss ; fling
เกลือก[kleūak] (v) EN: roll ; wallow ; welter ; rub ; tumble ; roll over ; toss and turn ; grovel  FR: rouler ; se frotter ; s'enduire
เกลือกกลิ้ง[kleūakkling] (v) EN: tumble ; tumble about ; roll over ; toss and turn  FR: batifoler ; folâtrer
ปา[pā] (v) EN: throw ; pitch ; hurl ; fling ; toss  FR: lancer; jeter
ร่อนดาบ[rǿn dāp] (v, exp) EN: throw a sword ; toss a sword
สลัด[salat] (v) EN: shake off ; throw off ; fling ; toss away  FR: rejeter ; se débarasser de
ทอยกอง[thøi køng] (n, exp) EN: coin-pitching game ; pitch-and-toss
เหวี่ยง[wīeng] (v) EN: throw ; cast ; fling ; toss ; hurl  FR: lancer ; jeter ; envoyer
โยน[yōn] (v) EN: throw ; pitch ; toss ; cast ; hurl ; fling  FR: lancer ; jeter ; rejeter
โยนทิ้ง[yōnthing] (v) EN: toss away ; throw something away ; cast away ; cast aside ; cast off  FR: jeter ; se débarasser de

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
toss
tossed
tosses
stossel
tossing
stossel's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
toss
tossed
tosses
toss-up
tossing
toss-ups
storm-tossed
tempest-tossed

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pāo, ㄆㄠ, / ] to throw; to toss; to fling; to cast; to abandon #4,353 [Add to Longdo]
[yáng, ㄧㄤˊ, / ] to raise; to hoist; the action of tossing or winnowing; scattering (in the wind); to flutter; to propagate #5,001 [Add to Longdo]
折腾[zhē teng, ㄓㄜ ㄊㄥ˙,   /  ] to toss from side to side (e.g. sleeplessly); to repeat sth over and over again; to torment sb; to play crazy #6,344 [Add to Longdo]
[bàn, ㄅㄢˋ, ] to mix; mix in; to toss (a salad) #9,041 [Add to Longdo]
辗转[zhǎn zhuǎn, ㄓㄢˇ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] to turn over; to roll over; to toss (e.g. sleeplessly); to pass on from person to person #13,563 [Add to Longdo]
[zhì, ㄓˋ, / ] to toss; to throw dice; Taiwan pr. zhi2 #14,990 [Add to Longdo]
[yàng, ㄧㄤˋ, ] overflow; swirl, ripple; to be tossed #18,736 [Add to Longdo]
翻来覆去[fān lái fù qù, ㄈㄢ ㄌㄞˊ ㄈㄨˋ ㄑㄩˋ,     /    ] to toss and turn (sleeplessly); again and again #28,217 [Add to Longdo]
投桃报李[tóu táo bào lǐ, ㄊㄡˊ ㄊㄠˊ ㄅㄠˋ ㄌㄧˇ,     /    ] toss a peach, get back a plum (成语 saw); to return a favor; to exchange gifts; Scratch my back, and I'll scratch yours. #67,275 [Add to Longdo]
[yàn, ㄧㄢˋ, / ] tossing of billows #71,604 [Add to Longdo]
[bò, ㄅㄛˋ, ] dust pan; toss (as waves) #80,943 [Add to Longdo]
反侧[fǎn cè, ㄈㄢˇ ㄘㄜˋ,   /  ] to toss and turn #125,898 [Add to Longdo]
[yáng, ㄧㄤˊ, ] soar; tossed by wind or wave #623,363 [Add to Longdo]
抛出[pāo chū, ㄆㄠ ㄔㄨ,   /  ] to toss; to throw out [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Stoßstange(n) |die, pl. Stoßstangen| กันชนของรถยนต์

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kopf oder Zahlpitch-and-toss [Add to Longdo]
Loswurf { m } | Loswürfe { pl }tossup | tossups [Add to Longdo]
Platzwahl { f }toss-up [Add to Longdo]
Säufer { m }tosser; tosspot [Add to Longdo]
Wettbewerbsverstoss { m }anticompetitive violation [Add to Longdo]
geknobelt; geschleuderttossed [Add to Longdo]
geworfentossed [Add to Longdo]
knobeln | knobelnd | knobeltto toss | tossing | tosses [Add to Longdo]
sich hin und her wälzento toss and turn; to toss about [Add to Longdo]
werfen; empor werfen; schleudern | werfend; empor werfend; schleudernd | geworfen; empor geworfen; geschleudertto toss | tossing | tossed [Add to Longdo]
eine Münze (hoch-) werfen (zum Auslosen)to flip a coin; to toss a coin [Add to Longdo]
werfendtossing [Add to Longdo]
wirfttosses [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
っぽい(P);ぽい[ppoi (P); poi] (suf, adj-i) (1) (col) -ish; -like; (n) (2) (ぽい only) (on-mim) (See ぽいと) tossing something out; throwing something away; (P) #11,371 [Add to Longdo]
トス[tosu] (n, vs) toss; (P) #11,892 [Add to Longdo]
突出[とっしゅつ, tosshutsu] (n, vs, adj-no) projection; protrusion; (P) #15,732 [Add to Longdo]
お父さん(P);御父さん[おとうさん(P);おとっさん(ok), otousan (P); otossan (ok)] (n) (hon) (See 父さん) father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada; (P) #16,860 [Add to Longdo]
翻弄(P);飜弄[ほんろう, honrou] (n, vs) (1) trifling with; toying with; playing with; making sport of; making fun of; leading around by the nose; (2) tossing about (a ship); (P) #17,514 [Add to Longdo]
突進[とっしん, tosshin] (n, vs) rush; charge; (P) #18,239 [Add to Longdo]
ぽいする[poisuru] (vs-s, vt) (chn) to toss away; to throw out [Add to Longdo]
アジャタ[ajata] (n) (abbr) (See 玉入れ) sport similar to ball-toss game played in schools (All Japan Tamaire) [Add to Longdo]
カードケージの突出部[カードケージのとっしゅつぶ, ka-doke-ji notosshutsubu] (n) { comp } card cage extrusion [Add to Longdo]
ガス突出[ガスとっしゅつ, gasu tosshutsu] (n) outburst of gas [Add to Longdo]
コイントス[kointosu] (n) coin toss; coin flipping; toss of a coin [Add to Longdo]
トサー[tosa-] (n) tosser [Add to Longdo]
トスバッティング[tosubatteingu] (n) toss batting (baseball); pepper game [Add to Longdo]
バックトス[bakkutosu] (n) back toss [Add to Longdo]
ポイと;ぽいと[poi to ; poito] (adv) (on-mim) carelessly (throwing, tossing, etc.); nonchalantly [Add to Longdo]
ポイ捨て;ぽい捨て[ポイすて(ポイ捨て);ぽいすて(ぽい捨て), poi sute ( poi sute ); poisute ( poi sute )] (n) littering, esp. such things as empty cans, cigarette butts, dog faeces, etc. along roads, in parks, etc.; careless tossing away [Add to Longdo]
マッキントッシュ[makkintosshu] (n) (1) Macintosh; (2) mackintosh (coat); (P) [Add to Longdo]
玉入れ[たまいれ, tamaire] (n) ball-toss game, in which balls are thrown into a basket on a high pole (played at sports festivals) [Add to Longdo]
左右突出部[さゆうとっしゅつぶ, sayuutosshutsubu] (n) { comp } kern [Add to Longdo]
七転八倒;七顛八倒[しちてんばっとう;しってんばっとう, shichitenbattou ; shittenbattou] (n, vs) tossing oneself about in great pain; writhing in agony [Add to Longdo]
寝相が悪い[ねぞうがわるい, nezougawarui] (exp, adj-i) (See 寝相がいい) tossing and turning while asleep [Add to Longdo]
振り出し(P);振出し;振出;振り出[ふりだし, furidashi] (n) (1) shaking out; (2) throw (of dice); toss; (3) drawing; issuing; draft; draught; (4) starting point; beginning; outset; (5) (abbr) (See 振り出し薬) infusion; (P) [Add to Longdo]
振り立てる[ふりたてる, furitateru] (v1, vt) to toss (i.e. one's head); to wave (i.e. a flag); to stand up energetically; to raise one's voice [Add to Longdo]
投げ文[なげぶみ, nagebumi] (n) (love) letter tossed into a home [Add to Longdo]
投げ与える[なげあたえる, nageataeru] (v1) to give by tossing or throwing [Add to Longdo]
胴上げ(P);胴揚げ[どうあげ, douage] (n, vs) lifting a person high (in celebration); tossing someone into the air; carrying someone on shoulders; (P) [Add to Longdo]
突き出す;突出す;突きだす;つき出す;突ん出す[つきだす(突き出す;突出す;突きだす;つき出す);つんだす(突出す;突ん出す), tsukidasu ( tsuki dasu ; tosshutsu su ; tsuki dasu ; tsuki dasu ); tsundasu ( tossh] (v5s, vt) (1) to push out; to project; to stick out; (2) to hand over (e.g. to the police) [Add to Longdo]
突き上げる[つきあげる, tsukiageru] (v1, vt) to push up; to toss; (P) [Add to Longdo]
突先[とっさき, tossaki] (n) tip [Add to Longdo]
品玉[しなだま, shinadama] (n) (1) tossing several items into the air and attempting to catch them all (form of street performance); (2) sleight of hand; magic [Add to Longdo]
返球[へんきゅう, henkyuu] (n, vs) return toss (e.g. from a catcher to a pitcher) [Add to Longdo]
放り込む;ほうり込む[ほうりこむ, hourikomu] (v5m, vt) to throw into; to toss into [Add to Longdo]
放り投げる;ほうり投げる[ほうりなげる, hourinageru] (v1, vt) to throw; to fling; to heave; to toss [Add to Longdo]
放る(P);抛る[ほうる(P);ほる, houru (P); horu] (v5r, vt) (1) to let go; to abandon; to leave undone; (2) to throw; to toss; to fling; (P) [Add to Longdo]
輪投げ[わなげ, wanage] (n) quoits; ring toss [Add to Longdo]
咄嗟[とっさ, tossa] (n) moment; instant [Add to Longdo]
咄嗟に[とっさに, tossani] (adv) (uk) at once; right away; promptly; on the spur of the moment; (P) [Add to Longdo]
輾転;展転;転輾(iK)[てんてん, tenten] (n, vs) (1) rolling about; (2) (See 輾転反側) tossing and turning (in bed); jactitation; jactation [Add to Longdo]
輾転反側;展転反側[てんてんはんそく, tentenhansoku] (n, vs) tossing and turning in bed; turning over in bed worrying over something [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
左右突出部[さゆうとっしゅつぶ, sayuutosshutsubu] kern [Add to Longdo]
マッキントッシュ[まっきんとっしゅ, makkintosshu] Macintosh [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
勘当[かんどう, kandou] verstossen, enterben [Add to Longdo]
反発[はんぱつ, hanpatsu] Rueckstoss, Widerstand [Add to Longdo]
噴く[ふく, fuku] ausstossen, -speien, ausspeien, herausschleudern [Add to Longdo]
噴射[ふんしゃ, funsha] das_Herausstroemen, das_Ausstossen [Add to Longdo]
売却[ばいきゃく, baikyaku] -Verkauf, Abstoss [Add to Longdo]
押す[おす, osu] stossen, schieben, druecken [Add to Longdo]
[はい, hai] ABLEHNEN, ABLEITEN, AUSSTOSSEN [Add to Longdo]
木枯し[こがらし, kogarashi] kalter_Windstoss [Add to Longdo]
木枯らし[こがらし, kogarashi] kalter_Windstoss [Add to Longdo]
正面衝突[しょうめんしょうとつ, shoumenshoutotsu] Frontalzusammenstoss [Add to Longdo]
突き当たる[つきあたる, tsukiataru] stossen (auf), -enden [Add to Longdo]
突く[つく, tsuku] stossen, schlagen, stechen [Add to Longdo]
[しょう, shou] ANPRALL, ZUSAMMENSTOSS [Add to Longdo]
衝撃[しょうげき, shougeki] Schock, Stoss [Add to Longdo]
衝突[しょうとつ, shoutotsu] Zusammenstoss [Add to Longdo]
違反[いはん, ihan] Verstoss, Uebertretung [Add to Longdo]
遭う[あう, au] -treffen, stossen_auf, geraten, geraten_in [Add to Longdo]
遭遇[そうぐう, souguu] Begegnung, das_Treffen, Zusammenstoss [Add to Longdo]
除名[じょめい, jomei] ausschliessen, ausstossen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top