ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*this thing*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: this thing, -this thing-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
and knock this thing out in two or three days.(phrase) and knock this thing out in two or three days.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I mean, what if I just took this thing off? What are they going to do about it ?ถ้าฉันเอานี่ออกจะเป็นไง Schindler's List (1993)
- I'm not gonna let this thing alter my life.อย่าให้สิ่งนี้เปลี่ยนแปลงชีวิตฉัน The Bodyguard (1992)
Handled properly, this thing could be worth a million in free publicity.และที่จรืงถ้าให้สื่อมวลชนรู้ จะไต้โปรโมทฟรีด้วยซ้ำ The Bodyguard (1992)
No, no, no, now that's all wrong This thing will never make a presentไม่ ไม่ ไม่ นั่นมันผิด - มันจะไม่มีวันนำมาเป็นของขวัญ The Nightmare Before Christmas (1993)
W-We got into this thing with the best intentions. Really. I never-W-เรามีในสิ่งนี้ด้วยความตั้งใจที่ดีที่สุด จริงๆ ฉัน never- Pulp Fiction (1994)
You, me and Ramana would come and climb this thing. Back when there were more trees. Things change.แกข้าและรามานาเคยมาปีนต้นไม้ ตอนนั้นมีมากกว่านี้ Rapa Nui (1994)
I tell you, son, this thing really came along and knocked my wind out.ผมบอกคุณลูกชายของสิ่งนี้จริงๆมาพร้อมและเคาะลมของฉันออก The Shawshank Redemption (1994)
What is this thing that happens with age?มันเกิดอะไรขึ้นเมื่ออายุมากขึ้น Don Juan DeMarco (1994)
You got me reading this thing like it's a guidebook.รู้สึกเหมือนคุณให้ผมอ่านหนังสือนำเที่ยวเลย In the Mouth of Madness (1994)
But to use this thing, which we call the transit we have to be able to clearly view the summits of Newton Beacon and Whitchurch Hill.แต่การใช้ เจ้าสิ่งนี้ที่เราเรียกว่า เครื่องผ่าน ต้องเห็นข้อสรุปการวัด ของนิวตั้น เบค่อน The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Wait 'til I, I fix this thing here.รอจนกว่าฉันฉันจะแก้ไขสิ่งนี้ ที่นี่ ที่นั่น Pinocchio (1940)
Get this thing off. Get me outta here!ได้รับสิ่งนี้ออก ได้รับฉันจาก ที่นี่แล้ว! Pinocchio (1940)
I wish I could get some more speed out of this thing.ฉันอยากให้รถนี่ไปได้เร็วกว่านี้จัง Rebecca (1940)
This thing isn't moving'.สิ่งนี้ไม่ได้ movin ' 12 Angry Men (1957)
OK, if I can have your attention. You fellas can handle this thing any way you want.ตกลงถ้าผมสามารถมีความสนใจของคุณ Fellas คุณสามารถจัดการกับสิ่งนี้ในแบบที่คุณต้องการใด ๆ 12 Angry Men (1957)
- There's no point in this thing going on.- มีจุดใดในเรื่องนี้ที่เกิดขึ้นเป็น 12 Angry Men (1957)
Groovy. How do you start this thing?กรูฟี คุณจะเริ่มต้นสิ่งนี้ได้อย่างไร? Yellow Submarine (1968)
Wait a minute. Maybe I could turn this thing to my advantage.เดี๋ยวก่อน เราอาจใช้เรื่องนี้ ให้เป็นผลดีกับฉันได้ Blazing Saddles (1974)
Unless I can get this thing off the ground...นอกจากฉันจะ เอาเครื่องบินนี่บินขึ้นจากพื้นได้... The Little Prince (1974)
Yeah, but let me clean this thing off first.ก็ได้ เเต่ให้เเม่ล้างเเผลก่อน Jaws (1975)
Can you get The Late Show on this thing?เครื่องนี่รับ เเดะอะ เลท โชว์ได้มั้ย Jaws (1975)
Come on, this thing with you is a thing that any man would have done.มาสิ, สิ่ง นี้กับคุณ เป็นสิ่งที่ คน หนึ่งคนใด จะทำ I Spit on Your Grave (1978)
Hey, Sarse, what's the form on this thing?เฮ้ ซาส อะไรแบบฟอร์มในสิ่ง นี้หรือไม่? Mad Max (1979)
Hey, this thing really hurts.เฮ้ย มันเจ็บนะเนี่ย Phantasm (1979)
Well, I can't figure this thing out.ฉันงงไปหมดแล้วเนี่ย Phantasm (1979)
I sure hope this thing leads someplace.ผมหวังว่าจะหนีไปบางแห่ง The Blues Brothers (1980)
If you don't ride this thing right, I swear to God, I'll kill you!หากคุณไม่ได้นั่งสิ่งนี้เป๊ะ ผมสาบานกับพระเจ้าผมจะฆ่าคุณ First Blood (1982)
When this thing attacked our dogs, it tried to digest 'em, absorb them.It's imitation. We got to it before it had time to finish. Finish what? The Thing (1982)
Thousands of years ago it crashes and this thing... gets thrown out or crawls out and it ends up freezing in the ice.They're fallin' outta the skies like flies. Government knows Right, Mac? Do you believe any of this voodoo bullshit, Blair? The Thing (1982)
This thing doesn't want to show itself. It wants to hide inside an imitation.ไม่มีใครฆ่ามันได้ The Thing (1982)
If a small particle of this thing is enough to take over an entire organism, then everyone should prepare their own meals.มีใครเห็นฟุชบ้างมั้ย มีใครบางคนดับไฟ ในห้องแลป The Thing (1982)
Christ, this thing is big!พระคริสต์สิ่งนี้มีขนาดใหญ่ 2010: The Year We Make Contact (1984)
Let's handle this thing logically. What exactly have you sworn?เรามาคิดกันอย่างมีเหตุมีผลดีกว่า เธอสาบานไว้ว่าอะไรนะ ? Labyrinth (1986)
How do you drive this thing?ไอ่นี่มันขับกันยังไงนะเนี่ย Labyrinth (1986)
-Is this thing on?- เปิดอยู่มั้ยเนี่ยะ? Stand by Me (1986)
What can we use to build this thing? Anything around the house.นี่นะ อปป้าแก่ๆ ทำได้เยี่ยมมากเลยหละ Full House (1987)
Jesus, Grandpa, what did you read me this thing for?พระเจ้า, ปู่ฮะ , ปู่อ่านให้ผมฟังเพื่ออะไรฮะเนี่ย? The Princess Bride (1987)
That's why they call this thing "blood sport," kid.นั่นเป็นเหตุผลที่พวกเขาเรียกสิ่งนี้ "กีฬาเลือด" เด็ก Bloodsport (1988)
You can be the first Westerner to win this thing.คุณสามารถเป็นชาวตะวันตกคนแรกที่ชนะสิ่งนี้ Bloodsport (1988)
Son of a gun. Let me see this thing. Good God, it is.ขอดูหน่อย พระช่วย Punchline (1988)
And she took this thing.แล้วเธอก็เอา... Punchline (1988)
I'd love to, but I'm swamped lining this thing up.ก็อยากไป แต่งานยุ่งมาก Punchline (1988)
I had to exert pressure just to keep you in this thing. Don't give me heat about my word.ฉันบีบให้เขาใส่ชื่อคุณ ดังนั้นอย่ามีปัญหากับฉัน Punchline (1988)
Is this thing on?ไมค์เปิดหรือเปล่าเนี่ย Punchline (1988)
"Stand back, darling, I don't know how big this thing gets.""ถอยไป ฉันไม่รู้ว่า มันจะใหญ่แค่ไหน" Punchline (1988)
Give me a minute on this thing we're doing.ขอพูดอะไรกับจ่าหน่อยได้มั้ย Casualties of War (1989)
He got the wrong outlook on this thing.มันมองภาพผิดไปจ่า Casualties of War (1989)
You'd best just relax and try to forget about this thing.ขอแนะให้เธอพักผ่อนให้สบาย แล้วลืมเรื่องนี้ซะ Casualties of War (1989)
Let's settle this thing now.ฟังนะ เราต้องตกลงกันเดี๋ยวนี้ Field of Dreams (1989)
How does one get off this thing?แล้วจะลงจากไอ้นี่ ได้ยังไง? Indiana Jones and the Last Crusade (1989)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
this thingDon't be so worked up over this thing. It will all blow over before you know it.
this thingHe's in this thing up to his balls.
this thingI am in duty bound to see this thing through.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อันนี้[an nī] (pr) EN: this one ; this thing  FR: celui-ci ; ceci ; celle-ci

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top