ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*this'll*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: this'll, -this'll-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This'll teach ya to call people ugly!ฉันจะสั่งสอนแกที่แกเรียกฉันว่าน่าเกลียด! Hocus Pocus (1993)
Just stay calm, be on your best behavior, and this'll be behind us soon.เพียงแค่พักสงบอยู่บนของคุณมากที่สุด พฤติกรรมและการ? In the Name of the Father (1993)
This'll damage the whole campaign.นี้จะเกิดความเสียหายทั้งแคมเปญ In the Name of the Father (1993)
Ah! This'll stop Jack.อา แจ๊ค นี่จะต้องหยุด The Nightmare Before Christmas (1993)
Be calm, cooperate, and this'll all be over in a minute!จะสงบความร่วมมือ และทั้งหมดนี้จะเป็นไปในนาที! Pulp Fiction (1994)
"Yep." "Hot dog" I said, "this'll bust them wide open."สุนัขร้อนที่ฉันกล่าวมานี้จะ หน้าอกพวกเขาเปิดกว้าง How I Won the War (1967)
This'll give me credibility, and God'll get his word across.ใช่ มันทำให้ผมมีชื่อเสียง พระเจ้าอยากส่งข้อความออกไป Oh, God! (1977)
This'll only hurt for a minute. You've got Blue Cross, right?เจ็บแค่นิดหน่อยเท่านั้นเอง มีประกันสังคมอยู่ใช่ไหม? Dirty Dancing (1987)
As long as you're okay We've all learned to cope This'll just postpone the enjoymentเวลาดีๆของเราแค่ถูกเลื่อนไปนิดหน่อยเอง My Neighbor Totoro (1988)
This'll take a while, we have to go through everything.คงใช้เวลาสักพัก เราจะขอดูให้ทั่ว Goodfellas (1990)
This'll make the Air France haul look like goddamn peanuts.ครั้งนี้เราจะรวยกันขี้แตกเลย Goodfellas (1990)
Here. This'll help you sleep.เอานี่จะช่วยให้หลับสบาย Hope Springs (2003)
This'll take weeks to repair.คงใช้หนึ่งอาทิตย์ในการซ่อม. Toy Story (1995)
This'll be a snap.อ้าา นี่จะต้องหัก James and the Giant Peach (1996)
Newspaper's best, but this'll do.กระดาษหนังสือพิมพ์ดีที่สุด แต่นี่ก็ใช้ได้ The Day After Tomorrow (2004)
This'll do ya.เอาไป ของแก Lonesome Jim (2005)
- This'll just take a sec.- เอ่อ แค่แป๊ปเดียวน่ะครับ Just Like Heaven (2005)
At least this'll buy us a little more time.อย่างน้อยก็ซื้อเวลาของเราได้อีกนิด Just Like Heaven (2005)
You realise the impact this'll have on the mutant community?รู้ไหมว่าจะมีผลยังไงต่อประชากรมนุษย์กลายพันธ์ X-Men: The Last Stand (2006)
- Excuse me. This'll just be a minute. - Come on.ขอโทษคะ แค่นาทีเดียว มา Just My Luck (2006)
This'll help you get over the wood chipper.แกจะได้ลืมเหตุการณ์สว่านสยอง Big Momma's House 2 (2006)
And then there'll be appeals. This'll go on forever.แล้วก็จะมีการอุทธรณ์ จะเป็นแบบนี้ตลอด The Astronaut Farmer (2006)
- This'll get you going. - What?นี่จะช่วยคุณได้ อะไร Crank (2006)
This'll take us about ten seconds.10 วิฯ รู้ผล Allen (2005)
- Oh, yeah, there's some sugar. - This'll be helpful to us one day, jeffrey.xวันนึงมันจะมีประโยชน์กับเรา เจฟฟรี่ย์ Chuck Versus the Truth (2007)
This'll make me richer than the Pope.นี่จะทำให้ข้ารวยยิ่งกว่าโป๊ปอีก Chapter Three 'Kindred' (2007)
Maybe this'll help.บางทีนี่อาจช่วยได้ Chapter Four 'The Kindness of Strangers' (2007)
This'll make me a joke.ชั้นต้องโดนหัวเราะเยาะแน่ The Right Stuff (2007)
This'll pay you back.ถือว่านี่เป็นการตอบแทนก็แล้วกัน Love Now (2007)
Do you know what you are doing? Do you realise what this'll do to the country?คุณรู้ใช่มั้ยว่าคุณทำอะไรอยู่ / คุณคิดรึป่าวว่ามันจะส้รางความเสียหายกับประเทศนี้ Live Free or Die Hard (2007)
[ Mom ] There we go. This'll make it feel better.ซักวันชั้นจะออกให้ดูเอง ก็ชั้นจะดูช่องนี้อ่ะ Bridge to Terabithia (2007)
So this'll be my workshop now.ดังนั้น นี่เป็นงานที่ฉันต้องทำแล้ว The Water Horse (2007)
-This'll do, down here. -No.-ตรงนี้แหละ Atonement (2007)
This'll stay between me and you.นี่เป็นความลับระหว่างฉันกับนาย Fire/Water (2007)
Just pick a spot on the wall and concentrate on it. This'll only take a minute.โทษครับ โทษครับ Harold (2008)
This'll take the heat off of them having to find out who's killing those women.หลังจากได้เลือดราตรีสู่ร่างกายเรา Burning House of Love (2008)
Why? Now this'll go twice as fast.แหม แต่มันทำให้เราทำงานเร็วขึ้นสองเท่าเลยนะ Chapter Thirteen 'Dual' (2008)
This'll teach him.จัดหน่อย The Dragon's Call (2008)
Well, this'll definitely get you a fat christmas bonus.งั้นเธอคงได้โบนัสตอนคริสต์มาสต์เยอะดีซินะ I Know What You Did Last Summer (2008)
Now this'll work as long as we stay 100 feet from the phone base.ยังใช้งานได้ เท่าที่เรา เราอยู่ในระยะ100ฟุต จากฐาน Resurrection (2008)
This'll float the Cause. Keep Sam Crow and us in business.เป็นผลดีเดินหน้าโครง ต่อSam Crowและในธุรกิจของพวกเรา The Pull (2008)
Have some Vancomycin. This'll kill anything.ได้ยาฆ่าเชื้อเเวนโคมัยซิน ยานี่ฆ่าทุกเชื้อ Hell Followed (2008)
This'll only take a few seconds.นอนนิ่งๆ.. นี่ใช้เวลานิดหน่อย Birthmarks (2008)
This'll be good.หวังว่าจะสำเร็จนะ Duel of the Droids (2008)
You think this'll work?คุณคิดว่ามันจะได้ผลหรือ The Love Guru (2008)
This'll tell you everything you need to know.เอานี่ไปอ่าน มันจะบอกเธอ -ทุกอย่างที่เธอต้องรู้ Marley & Me (2008)
Think this'll work?คิดว่านี่มันจะได้ผลหรอ Hell or High Water (2008)
This'll do it.น่าจะใช้ได้ Storm Over Ryloth (2009)
Maybe this'll help.บางทีนี่อาจช่วยได้ Bound (2009)
No, no. This'll be way more romantic.ไม่ๆ มันจะทำให้โรแมนติกมากขึ้น Mama Spent Money When She Had None (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
this'll
this'll

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top