ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*strein*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: strein, -strein-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right!Astrein! One Down, Two to Go (1990)
Have you been experiencing any more hallucinations?Er war nicht astrein. Und ich ließ ihn entkommen. Das geht auf mich. Where Paradise Is Home (2015)
It's steel. They self-clean.Stahl ist selbstreinigend. Closing Title Song (2016)
Uh, this is you. Alison makes kick-ass ID.Alison macht astreine Ausweise. Human Raw Material (2016)
It turns out that the job wasn't legit.Es hat sich heraus- gestellt, dass der Auftrag nicht astrein war. Backstabber (2016)
May, I can assure you she's as aboveboard as a... secret android could be.May, ich versichere, sie ist so astrein, wie es ein heimlicher Android sein kann. Ghost Rider: Deals with Our Devils (2016)
However, my dad does brew one kick-ass beer.Allerdings kann mein Vater ein astreines Bier brauen. Pray for Rain (2017)
Look, there was, you know, some mixed signals last night, but I'm gonna call Emmit...Hör mal, gestern ist nicht ganz astrein gelaufen, aber ich werde Emmit anrufen... The Principle of Restricted Choice (2017)
Like, I'm having a full-blown panic attack.- Ich habe eine astreine Panikattacke. Remember, Ruby, Remember (2017)
That asshole looks suspicious.Der sieht nicht astrein aus. Episode #1.3 (2017)
Sometimes you confuse me with the Stephen Colbert character that I sometimes play called Roger Stone.NICHTS IST ASTREIN Manchmal verwechseln Sie mich mit der Stephen-Colbert-Figur namens Roger Stone, die ich manchmal spiele. Get Me Roger Stone (2017)
I told you I was a phoney and a bad guy to get stuck on.Ich hatte dich gewarnt und dir gesagt, dass ich nicht astrein bin. You Only Live Once (1937)
Good-oh!Astrein! In Harm's Way (1965)
( sighs )Dubois ist astrein. Nights in Shining Armor (1967)
She's bitchin'"...Sie ist astrein." American Graffiti (1973)
She's bitchin'.Sie ist astrein. American Graffiti (1973)
That's bitchin' tuck-and-roll.Das ist astreine Polsterarbeit. American Graffiti (1973)
A real good job.Astreine Arbeit. JoJo (1976)
Wing-ding.Astrein. The Las Vegas Strangler, Part 1 (1976)
And I'll give him a four-ring stove, with automatic spit and double-door oven!Und er kriegt einen Herd mit selbstreinigendem Backofen und doppelter Ofenscheibe! Hothead (1979)
Hey. Self-cleaning too.Es ist selbstreinigend. The Survivors (1983)
No... His dope is super pure.Der hat astreines Dope. Prométhée (2014)
If she got so he thought that she was like really A-Okay, she'd have to become a policewoman.- Klar. Damit er sie für astrein hält, müsste sie Polizistin werden. Foxes (1980)
- What a great idea.- Astreine Idee. Neighbors (1981)
Charlie, this is A1, guaran-fucking-teed, man.Charlie! Das ist alles astrein, garantiert. The Pope of Greenwich Village (1984)
It's rust-free, factory air.Der ist wirklich astrein. Whatever Works (1985)
What makes all this work is me doing my job.Weißt du, das Ganze läuft nur so astrein weil ich meinen Job mache. Silverado (1985)
And however tarnished it is, it works.Kein astreines, aber es funktioniert. Year of the Dragon (1985)
- You mean hustle?- Aber nicht ganz astrein? - Ja. The Wish Child (1986)
Well, this is a real topper.Also, das ist astrein! Running Scared (1986)
Like you can see it works real good.- Seht ihr, er läuft astrein. Henry: Portrait of a Serial Killer (1986)
Ha ha ha ha! Great story, Steve.Astrein, Steve. Sixteen Years and What Do You Get (1987)
It's obvious to this country girl that you're an A No.1 creative freak.Du bist eben ein astreiner kreativer Freak. Mannequin (1987)
I am talking clean pharmaceutical high, a night at Club Meth.Machen wir uns heute auf einen astreinen Trip. A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Well, you are a first-class cop, but you are too impulsive.Du bist ein astreiner Polizist, aber du bist zu impulsiv. In the Line of Duty 4 (1989)
If I get on that helicopter with the coin, I get out of here squeaky clean.Wenn ich in den Hubschrauber komme, bin ich aus der Sache astrein raus. See No Evil, Hear No Evil (1989)
Tough call. They're both really built. They both talk funny.Beide astrein gebaut und reden beide blödes Zeug. Look Who's Talking Too (1990)
Always paid rent on time, left the unit spotlessly clean.Er bezahlte immer pünktlich und hat die Wohnung astrein übergeben. Pacific Heights (1990)
All clear. All clear on the site.DieLuftistrein, Allesklar, Predator 2 (1990)
It's straight, Johnny.Das ist astrein, Johnny. Sins of the Father (1990)
This guy's a commodities trader on the Exchange, he's got an impeccable reputation.Er ist Börsenmakler und hat einen astreinen Ruf. Blue Steel (1990)
MAN 4: All right!(Mann 4) Astrein! Pilot (1990)
This building will be modern from voice-activated elevators to self-cleaning ashtrays.Dieses Gebäude wird supermodern, es gibt sprachgesteuerte Fahrstühle und selbstreinigende Aschenbecher. Gremlins 2: The New Batch (1990)
They were fucking coolDie waren astrein, ehrlich. King of New York (1990)
This is a self-cleaning oven.Das ist ein selbstreinigender Ofen. Abandoned Family (1992)
These aren't tiny, they're perfect 36's!Das sind astreine Doppel-D! Bad Boy Bubby (1993)
Warm and seIf-cIeaning." Not me.Warm und selbstreinigend." Sicher nicht. "B: Love Is a Many Splintered Thing (1993)
I know the sure test.Ich kenne einen astreinen Test. Go for the Old (1993)
- All right.- Astrein. Whacking Day (1993)
All right!Astrein! City Slickers II: The Legend of Curly's Gold (1994)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อั้น[an] (v) EN: retain ; suppress ; hold back ; restrain ; refrain ; repress  FR: restreindre ; limiter
บั่นทอน[banthøn] (v) EN: wreck ; destroy ; devastate  FR: dévaster ; détruire ; réduire ; restreindre
ฝืนใจ[feūnjai] (v) EN: act against one's will ; control the desire ; force oneself against one's will  FR: se forcer ; s'obliger ; s'astreindre
จำกัด[jamkat] (v) EN: limit ; restrict ; confine ; constrain  FR: limiter ; restreindre ; aborner (vx)
จำกัด[jamkat] (adj) EN: limited ; confined ; restricted ; restrictive ; meager ; Ltd  FR: limité ; restreint ; restrictif ; fini
การประชุมกลุ่มเล็ก[kān prachum klum lek] (n, exp) FR: petit comité [ m ] ; comité restreint [ m ]

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Strein

v. t. To strain. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Reinigungsvorgang { m } | natürliche Selbstreinigungsvorgängepurification | natural self-purification [Add to Longdo]
Selbstreinigung { f }self-purification; self-cleaning [Add to Longdo]
selbstreinigend { adj }self-cleaning [Add to Longdo]
zweifelhaft; fragwürdig; nicht ganz astrein { adj }dodgy [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top