ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sou3, -sou3- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 叟 | [sǒu, ㄙㄡˇ, 叟] old gentleman #17,684 [Add to Longdo] | 擞 | [sǒu, ㄙㄡˇ, 擞 / 擻] shake; trembling #26,094 [Add to Longdo] | 精神抖擞 | [jīng shén dǒu sǒu, ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄉㄡˇ ㄙㄡˇ, 精 神 抖 擞 / 精 神 抖 擻] spirit trembling with excitement (成语 saw); in high spirits; lively and full of enthusiasm; full of energy; con brio #32,594 [Add to Longdo] | 薮 | [sǒu, ㄙㄡˇ, 薮 / 藪] marsh; place of concourse #39,761 [Add to Longdo] | 抖擞 | [dǒu sǒu, ㄉㄡˇ ㄙㄡˇ, 抖 擞 / 抖 擻] to rouse; to envigorate; to enliven; to put sb into high spirits; con brio #56,555 [Add to Longdo] | 嗾 | [sǒu, ㄙㄡˇ, 嗾] to urge on; incite #79,405 [Add to Longdo] | 瞍 | [sǒu, ㄙㄡˇ, 瞍] blind #214,153 [Add to Longdo] | 螋 | [sǒu, ㄙㄡˇ, 螋] see 蠼螋, earwig #286,816 [Add to Longdo] | 籔 | [sǒu, ㄙㄡˇ, 籔] basket for draining rice #342,415 [Add to Longdo] | 杰弗里乔叟 | [Jié fú lǐ Qiáo sǒu, ㄐㄧㄝˊ ㄈㄨˊ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄠˊ ㄙㄡˇ, 杰 弗 里 乔 叟 / 傑 弗 里 喬 叟] Geoffrey Chaucer (English author) [Add to Longdo] | 老叟 | [lǎo sǒu, ㄌㄠˇ ㄙㄡˇ, 老 叟] old man [Add to Longdo] | 蠼螋 | [qú sǒu, ㄑㄩˊ ㄙㄡˇ, 蠼 螋] earwig [Add to Longdo] | 謏 | [sǒu, ㄙㄡˇ, 謏] induce [Add to Longdo] | 逋逃薮 | [bū táo sǒu, ㄅㄨ ㄊㄠˊ ㄙㄡˇ, 逋 逃 薮 / 逋 逃 藪] refuge for fugitives [Add to Longdo] | 野叟曝言 | [yě sǒu pù yán, ㄧㄝˇ ㄙㄡˇ ㄆㄨˋ ㄧㄢˊ, 野 叟 曝 言] Yesou puyan or Humble words of a rustic elder, monumental Qing novel by Xia Jingqu 夏敬渠 [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |