ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: smash, -smash- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ smashed | (adj, slang) เมามาก, เมาหัวราน้ำ เช่น I was so smashed last night. I don't know how I got home., Syn. very drunk |
|
| smash | (vi) แตกเป็นเสี่ยงๆ, See also: แตกเป็นชิ้นๆ, ป่นปี้, ยับเยิน, Syn. break, shatter | smash | (vt) ทำให้แตกเป็นเสี่ยงๆ, See also: ทำให้แตกเป็นชิ้นๆ, ทำให้ป่นปี้, ทำให้ยับเยิน, Syn. break, shatter | smash | (vi) ชนโครม, See also: ชนอย่างจัง, Syn. crash, crush | smash | (vt) ชนโครม, See also: ชนอย่างจัง, Syn. crash, crush | smash | (vi) ทำให้พ่ายแพ้, See also: ทำให้พังพินาศ, ทำลาย | smash | (n) เสียงแตกละเอียด, See also: เสียงดังเพล้ง | smash | (n) การชนดังโครม, See also: การชนอย่างแรง, การพุ่งเข้าชน, Syn. crash | smash | (n) ความพ่ายแพ้, See also: ความล่มจม, Syn. destruction, ruin | smash in | (phrv) พังเข้าไป, See also: กระแทกเข้าไป | smash up | (phrv) ทำลาย, See also: ทำให้เสียหาย, Syn. bang up, bash up, batter up, mash up, prang up | smashing | (adj) ซึ่งแตกเป็นเสี่ยงๆ |
| atom smasher | เครื่องมือไฟฟ้าสถิตหรือแม่เหล็กไฟฟ้าที่ผลิตอนุภาคที่มีพลังงานสูงแล้วยิงเข้าที่เป้าหนึ่ง (accelerator) | smash | (สแมช) vt., vi., n. (การ) ทำให้แตกละเอียด, ตีแตกละเอียด, ทำลายสิ้นเชิง, ตีอย่างแรง, ตีแตกพ่าย, ขว้างอย่างแรง, เหวี่ยงอย่างแรง, ชนอย่างแรง, ชนพัง, แตกละเอียด, การล้มละลาย, ความหายนะทางการเงิน, การประสบความสำเร็จอย่างใหญ่หลวง, สิ่งที่ประสบความสำเร็จ, น้ำผลไม้คั้น. adj. เกี่ยวกับความสำเร็จอย่างมาก | smash-up | (สแมช'อัพ) n. การชนกันอย่างรุนแรง, อุบัติเหตุรถชนกันอย่างรุนแรง, การพังทลาย | smashing | (สแมช'ชิง) adj. ดีที่สุด, ยอดเยี่ยม, ใหญ่ยิ่ง, มหัศจรรย์, Syn. great, impressive |
| smash | (n) การต่อย, การชน, การตี, การล้มละลาย, ความหายนะ | smash | (vi, vt) ชน, ทุบ, ต่อย, ทำให้ล้มครืน, ตีแตก |
| Our team name is Smashed Up. | Unser Team heißt Smashed Up. The Rezort (2015) | Steve Harwell is back on tour as the lead singer of Smash Mouth. | Steve Harwell ist auf Tour als Sänger von Smash Mouth. Kimmy Is Bad at Math! (2015) | Okay, well... that still leaves Atom Smasher to deal with. | Okay, na gut... wir müssen uns trotzdem noch um Atom Smasher kümmern. The Man Who Saved Central City (2015) | Atom Smasher won't be able to absorb it all. | Atom Smasher wird es nicht schaffen, das alles zu absorbieren. The Man Who Saved Central City (2015) | Atom Smasher. | Atom Smasher. Flash of Two Worlds (2015) | Atom Smasher, he said Zoom sent him here to kill me. | Atom Smasher, er sagte, Zoom hat ihn hergeschickt, um mich zu töten. Flash of Two Worlds (2015) | It came back when Atom Smasher attacked on Flash Day, and then again when Sand Demon showed up. | Es kam zurück, als Atom Smasher am Flash Day angriff und dann wieder, als Sand Demon auftauchte. Flash of Two Worlds (2015) | The first thing that Atom Smasher did when he crossed the breach was to kill his doppelganger. | Als Atom Smasher den Riss durchquerte, tötete er als Erstes seinen Doppelgänger. The Darkness and the Light (2015) | Yeah, but Light's not like Atom Smasher. | - Ja, aber Light ist nicht wie Atom Smasher. The Darkness and the Light (2015) | I love "Smash Bros." | Ich liebe Smash Bros. Chapter VIII (2017) | And, look, if I don't make it out... my complete wave one Captain Beast Smash Force action figures collection must stay mint in the box forever. | Und schaut, wenn ich es nicht rausschaffe, muss meine komplette Wave One Captain Beast Smash Force Actionfigur-Sammlung für immer ungebraucht in ihren Schachteln bleiben. Sick Burn (2017) | Uh, that would be Captain Beast, stalwart commander of the Smash Force. | - Das ist Captain Beast, tapferer Commander der Smash Force. Loco Parentis (2017) | "Help Captain Beast and his Smash Force teammates defend the galaxy from the forces of evil." | "Hilf Captain Beast und seinen Smash Force Teamkollegen die Galaxie vor den Kräften des Bösen zu verteidigen." Loco Parentis (2017) | ♪ Shirts off, shades on Smash Mouth on the stereo ♪ | Blanke Oberkörper und die Sonnenbrille Smash Mouth läuft im Radio Kimmy Goes to College! (2017) | Smash, Matt? | Smash, ... Matt? Hello, Goodbye (2008) | A booking agency, not Smashbox, but... | Eine Agentur, nicht Smashbox, sondern... Life, Loss, Leaving (2005) | We've heard five smashing songs and the names of the artists who created them. | 5 เพลงที่เข้ารอบกับชื่อผู้แต่ง The Bodyguard (1992) | I'm gonna break them goddamn cats' necks. I smash them cats with a stick. | ฉันจะหักคอไอ้แมวบ้านั่น จะเอาไม้ตีมันให้เละเลย Of Mice and Men (1992) | - You wanna smash some pumpkins? | - นายอยากจะเตะหัวฟักทองมั้ย? Hocus Pocus (1993) | - Put her down or I'll smash it! | - ปล่อยเถอะซะไม่งั้นฉันจะทำมันให้แตก! Hocus Pocus (1993) | - Aaah! - Smash it and she dies! | - ถ้าแกทำมันแตกฉันจะฆ่าเธอซะ! Hocus Pocus (1993) | Change the channel, and I'll smash your face. | เปลี่ยนช่องสิแล้วฉันจะชกหน้าให้ Léon: The Professional (1994) | I'm glad you smashed her watch. | ฉันดีใจนะ ที่คุณเหยียบนาฬิกาเธอ The One Where Monica Gets a Roommate (1994) | But if the curse of Shikaka not lifted by tomorrow's sun at top of sky Wachootoo kill all Wachati and smash your head on a rock. | เขาบอกว่าคุณนี่จี้มาก ยังกะพวกนังแต๋วเลย Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | Revolution had broken out, her diplomats sued for peace while Tomainia's army fought on, confident its war machine would smash the enemy's lines. | และสงครามกำลังยุติ ขณะที่กองทัพ โทไมเนีย กำลังรบกันอยู่ พวกเค้ามีความมุ่งมั่นในการรบ โดยไม่รู้ว่ากำลังแพ้ The Great Dictator (1940) | All right, here we are. Smash in the door! | เอาล่ะ เราจะอยู่ในนี้ พังประตู The Great Dictator (1940) | No, I'm afraid it isn't. It smashed into pieces. | ฉันว่าคงจะไม่ได้ มันเเตกเป็นเสี่ยงๆ เลย Rebecca (1940) | - Let's smash them! | ลองหาวัดที่ใช่มั้ย Help! (1965) | Back up and smash him off. | ถอยหลังและชนเขาออก Help! (1965) | Smash them! | ชนพวกเขา! สควอชพวกเขา! Yellow Submarine (1968) | And in this maelstrom of decay ordinary men were battered and smashed. | ในวังวนแห่งความยุ่งเหยิงนี้... ...คนทั่วไป ต่างถูกกระทำจนสูญสิ้น The Road Warrior (1981) | The tablets Moses brought down from Mount Horeb and smashed, | แผ่นจารึกที่ มอสนำลงมาจาก ภูเขาโอเร็บ แล้วฟาดจนแตกละเอียด Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | The tablets Moses brought down from Mount Horeb and smashed, if you believe in that sort of thing. | แผ่นจารึกที่ มอสนำลงมาจาก ภูเขาโอเร็บ แล้วฟาดจนแตกละเอียด Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | I smashed his head against a wall. | ผมจับหัวเขากระแทกกำแพง Gandhi (1982) | - He smashed up some of the chopper pretty good. | พวกแกไม่รู้หรอก ว่ารอบๆ ตัวพวกแกมันเกิดอะไรขึ้น The Thing (1982) | "Blackhearted pig, stay away from me... or I'll smash your face in." | "ไอ้หมูใจดำ, อย่ามายุ่งกับข้านะ... ไม่งั้นต่อยฟันร่วงแน่." Cinema Paradiso (1988) | It would be absolutely smashing. | มันจะต้องเลิศ สแมนแตนแน่เลย Mannequin: On the Move (1991) | Yes, oh, that looks smashing, fellows. You're doing a wonderful job. | เอาล่ะ มันดูเยี่ยมมากเลย เธอจ๋า ทำได้ดีมากเลยนะ Mannequin: On the Move (1991) | then smash Asano. | เก็บสัญญาของคุณเพื่อ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวแล้วชนอะซา Princess Mononoke (1997) | We'd be a smash | เราดังแน่ๆ The Legend of 1900 (1998) | Well, he smashed up your bicycle, didn't he? | และซี Rushmore (1998) | Fugitives who give you bread after you smash their heads in. | ใช่ ผู้ลี้ภัยที่ให้ขนมปังคุณ หลังจากที่คุณตีหัวเขา Dark Harbor (1998) | - (glass smashing) - (laughing) | Tyler: ถ้ามึงคิดจะ ต่อยใครซักคน, Fight Club (1999) | Leave it to you to use big words when you're smashed. | เวลาเมายังใช้คำซะหรูอีก 10 Things I Hate About You (1999) | Just that something smashed his truck and he woke up in the ambulance. | จำได้ว่ามีบางอย่างกระแทกรถเขา ตื่นขึ้นมาอีกทีก็อยู่ในรถพยายาบาลแล้ว Metamorphosis (2001) | Sometimes I dream about flying in here and smashing his head against the wall. | บางครั้งผมฝันว่าบินมาที่นี่ และจับหัวเค้ากระแทกกำแพง Ken Park (2002) | - You didn't smash up the bathroom? | คุณไม่ได้พังห้องน้ำหรอกนะ? Punch-Drunk Love (2002) | I can't prove you smashed the bathroom-- | ฉันพิสูจน์ไม่ได้ว่าคุณ พังห้องน้ำ... Punch-Drunk Love (2002) | I need to talk to you about smashing the windows-- | ฉันต้องการคุยเรื่อง ทุบหน้าต่าง... Punch-Drunk Love (2002) | I'm looking at your face and I just want to smash it. | ฉันมองหน้าคุณ และอยากอัดมัน Punch-Drunk Love (2002) |
| | ตะลุย | (v) smash, See also: beat, penetrate, wade through, break through, force one's way into, go through without fea, Syn. บุก, รุกไล่, บุกขยี้, Example: ผู้บัญชาการตำรวจสอบสวนกลางส่งกำลังเข้าตะลุยตรวจค้นบ้านกำนันสิงห์ซึ่งเป็นเอเย่นต์ค้ายาบ้ารายใหญ่, Thai Definition: อาการที่ตีหรือบุกดะเข้าไปไม่รั้งรอ | ทะลาย | (v) destroy, See also: tumble down, fall down, pull down, collapse, break, wreck, damage, smash, Syn. หัก, พังทลาย, โค่น, พัง, Example: น้ำที่ถูกสกัดกั้นมานาน ไหลบ่าลงทลายทำนบ, Thai Definition: อาการที่สิ่งซึ่งเป็นกลุ่มก้อนแตกหักหรือพังกระจัดกระจาย | ทำลายล้าง | (v) smash, See also: break, Syn. ทำลาย, ล้าง, ผลาญ, Ant. ทะนุ, บำรุง, รักษา, บำรุงรักษา, Example: ทหารทำลายล้างพวกขบถจนหมดสิ้น | บี้ | (v) crush, See also: smash, press, squash, compress, Syn. บด, ขยี้, Example: อีกคนอยู่ข้างล่างคอยบี้เรือดที่หลบอยู่ใต้กระดาน, Thai Definition: กดหรือบีบให้แบนหรือผิดจากรูปเดิม | ชก | (v) box, See also: punch, pummel, strike, smash, Syn. ต่อย, Example: นักมวยคนนี้ชกเก่งมาก ชนะทุกครั้งที่ขึ้นเวที | ชกต่อย | (v) box, See also: punch, pummel, strike, smash, Syn. ต่อย, ชก, Example: คนงานในโรงงานนี้อันธพาลมาก มีเรื่องต้องชกต่อยกันทุกวัน | กระทบ | (v) hit, See also: collide with, strike against, bump against, smash against, Syn. ปะทะ, โดน, กระแทก, Example: เสียงคนฝึกฟันดาบกระทบกันดังสนั่น | ถลาย | (v) smash, See also: break into pieces, bring to naught, annihilate, destroy, Syn. แตก | ทุบ | (v) pound, See also: smash, beat, thump, pommel, batter, maul, Syn. ตี, กระแทก | เหลวแหลก | (v) break into splinters, See also: fall to pieces, be shattered, smash into fragments, be utterly destroyed, be badly damaged, Syn. ป่นปี้, เละเทะ, เละ, Example: สภาพรถเหลวแหลกไม่มีชิ้นดี, Thai Definition: ไม่เป็นชิ้นเป็นอัน |
| บี้ | [bī] (v) EN: crush ; smash ; press ; squash ; compress ; squeeze | ชก | [chok] (x) EN: box ; punch ; pummel ; strike ; smash FR: frapper ; boxer ; porter un coup | ชกต่อย | [choktǿi] (v) EN: box ; punch ; pummel ; strike ; smash ; fight ; have a fight | เด็ดดวง | [detdūang] (adj) EN: smashing ; fantastic ; really great | การตบ | [kān top] (n) EN: smash FR: smash [ m ] (anglic.) | กระทบ | [krathop] (v) EN: hit ; collide with ; strike against ; bump against ; smash against ; run into ; knock FR: frapper ; percuter | ทลาย | [thalāi] (v) EN: destroy ; break ; do great damage : wreck ; smash FR: abattre ; démanteler ; démolir ; détruire ; rompre | ทำให้แตกเป็นชิ้น ๆ | [thamhai taēk pen chin-chin] (v, exp) EN: smash | ทำลายล้าง | [thamlāilāng] (v, exp) EN: smash ; break | ทุบ | [thup] (v) EN: pound ; smash ; bash ; beat ; thump ; pommel ; batter ; maul ; break ; smite FR: cogner ; battre ; frapper ; asséner |
| | | smash | (n) a serious collision (especially of motor vehicles), Syn. smash-up | smash | (v) hit hard, Syn. boom, blast, nail | smash | (v) break into pieces, as by striking or knocking over, Syn. dash | smash | (v) hit violently | smash | (v) hit (a tennis ball) in a powerful overhead stroke | smash | (v) collide or strike violently and suddenly | smash | (v) overthrow or destroy (something considered evil or harmful) | smash | (v) break suddenly into pieces, as from a violent blow | smash | (adv) with a loud crash, Syn. smashingly | smasher | (n) a person who smashes something | smasher | (n) a very attractive or seductive looking woman, Syn. stunner, knockout, mantrap, sweetheart, dish, lulu, beauty, looker, ravisher, peach | smashing | (n) the act of breaking something into small pieces, Syn. shattering | accelerator | (n) a scientific instrument that increases the kinetic energy of charged particles, Syn. atom smasher, particle accelerator | bang up | (v) damage or destroy as if by violence, Syn. smash, smash up | bang-up | (adj) very good, Syn. swell, great, keen, peachy, neat, groovy, nifty, slap-up, dandy, corking, not bad, bully, cracking, smashing | bankrupt | (v) reduce to bankruptcy, Syn. smash, ruin, break | besotted | (adj) very drunk, Syn. tight, cockeyed, sozzled, pie-eyed, pissed, sloshed, soaked, squiffy, blotto, fuddled, loaded, soused, plastered, stiff, smashed, crocked, blind drunk, wet, slopped, pixilated | blockbuster | (n) an unusually successful hit with widespread popularity and huge sales (especially a movie or play or recording or novel), Syn. smash hit, megahit | crash | (n) the act of colliding with something, Syn. smash | crush | (v) humiliate or depress completely, Syn. smash, demolish | hit | (n) a conspicuous success, Syn. smash, bang, smasher, strike | knock | (n) a vigorous blow, Syn. bang, belt, bash, smash | overhead | (n) a hard return hitting the tennis ball above your head, Syn. smash |
| Smash | v. t. [ imp. & p. p. Smashed p. pr. & vb. n. Smashing. ] [ Cf. Sw. smisk a blow, stroke, smiska to strike, dial. Sw. smaske to kiss with a noise, and E. smack a loud kiss, a slap. ] 1. To break in pieces by violence; to dash to pieces; to crush. [ 1913 Webster ] Here everything is broken and smashed to pieces. Burke. [ 1913 Webster ] 2. (Lawn Tennis) To hit (the ball) from above the level of the net with a very hard overhand stroke. [ Webster 1913 Suppl. ] | Smash | v. i. To break up, or to pieces suddenly, as the result of collision or pressure. [ 1913 Webster ] | Smash | n. 1. A breaking or dashing to pieces; utter destruction; wreck. [ 1913 Webster ] 2. Hence, bankruptcy. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] | Smasher | n. 1. One who, or that which, smashes or breaks things to pieces. [ 1913 Webster ] 2. Anything very large or extraordinary. [ Slang ] [ 1913 Webster ] 3. One who passes counterfeit coin. [ Cant, Eng. ] [ 1913 Webster ] |
| 砸 | [zá, ㄗㄚˊ, 砸] smash; smashed; to fail; to get it wrong #3,120 [Add to Longdo] | 打破 | [dǎ pò, ㄉㄚˇ ㄆㄛˋ, 打 破] to break; to smash #3,348 [Add to Longdo] | 破碎 | [pò suì, ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ, 破 碎] to smash to pieces; to shatter #10,573 [Add to Longdo] | 捣毁 | [dǎo huǐ, ㄉㄠˇ ㄏㄨㄟˇ, 捣 毁 / 搗 毀] destroy; sabotage; smash #23,901 [Add to Longdo] | 支离破碎 | [zhī lí pò suì, ㄓ ㄌㄧˊ ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ, 支 离 破 碎 / 支 離 破 碎] scattered and smashed (成语 saw) #30,950 [Add to Longdo] | 砸碎 | [zá suì, ㄗㄚˊ ㄙㄨㄟˋ, 砸 碎] to pulverize; to smash to bits #32,355 [Add to Longdo] | 撞毁 | [zhuàng huǐ, ㄓㄨㄤˋ ㄏㄨㄟˇ, 撞 毁 / 撞 毀] to smash #56,170 [Add to Longdo] | 掼 | [guàn, ㄍㄨㄢˋ, 掼 / 摜] fling; smash #59,053 [Add to Longdo] | 砸毁 | [zá huǐ, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˇ, 砸 毁 / 砸 毀] to destroy; to smash #60,374 [Add to Longdo] | 破罐破摔 | [pò guàn pò shuāi, ㄆㄛˋ ㄍㄨㄢˋ ㄆㄛˋ ㄕㄨㄞ, 破 罐 破 摔] lit. to smash a cracked pot (成语 saw); crazy despair in the face of a blemish, defect, error or setback #90,405 [Add to Longdo] | 破竹之势 | [pò zhú zhī shì, ㄆㄛˋ ㄓㄨˊ ㄓ ㄕˋ, 破 竹 之 势 / 破 竹 之 勢] lit. a force to smash bamboo (成语 saw); fig. irresistible force #175,472 [Add to Longdo] | 砕 | [suì, ㄙㄨㄟˋ, 砕] Japanese variant of 碎; to smash up #312,466 [Add to Longdo] | 捣碎 | [dǎo suì, ㄉㄠˇ ㄙㄨㄟˋ, 捣 碎 / 搗 碎] smash [Add to Longdo] | 撞烂 | [zhuàng làn, ㄓㄨㄤˋ ㄌㄢˋ, 撞 烂 / 撞 爛] to destroy by smashing; smashed up [Add to Longdo] | 击碎 | [jī suì, ㄐㄧ ㄙㄨㄟˋ, 击 碎 / 擊 碎] to smash to pieces [Add to Longdo] | 破碗破摔 | [pò wǎn pò shuāi, ㄆㄛˋ ㄨㄢˇ ㄆㄛˋ ㄕㄨㄞ, 破 碗 破 摔] lit. to smash a cracked pot; fig. to treat oneself as hopeless and act crazily [Add to Longdo] | 破竹建瓴 | [pò zhú jiàn líng, ㄆㄛˋ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧㄥˊ, 破 竹 建 瓴] lit. smash bamboo, overturn water tank (成语 saw); fig. irresistible force [Add to Longdo] | 碎掉 | [suì diào, ㄙㄨㄟˋ ㄉㄧㄠˋ, 碎 掉] to drop and smash; broken [Add to Longdo] |
| 打ち込む | [うちこむ, uchikomu] TH: พุ่งตัวลงไปอย่างแรง EN: to smash |
| | 破る(P);敗る | [やぶる, yaburu] (v5r, vt) to tear; to violate; to defeat; to smash; to destroy; to break (e.g. password); (P) #13,158 [Add to Longdo] | 粉砕 | [ふんさい, funsai] (n, vs) pulverization; pulverisation; smashing; demolishing; (P) #18,784 [Add to Longdo] | どうと;どうど(ok) | [douto ; doudo (ok)] (adv) (on-mim) crash; smash; bang; sound of a large, heavy object falling [Add to Longdo] | ぶち破る | [ぶちやぶる, buchiyaburu] (v5r) (col) (See 破る) to smash down; to beat in [Add to Longdo] | グラウンドスマッシュ | [guraundosumasshu] (n) ground smash (tennis) [Add to Longdo] | スマッシュ | [sumasshu] (n, vs) smash; (P) [Add to Longdo] | スマッシング | [sumasshingu] (n, vs) smashing [Add to Longdo] | バリン | [barin] (n) (1) valine; (adv) (2) (on-mim) (with a) whoomp; smash; crunch [Add to Longdo] | 圧し折る;へし折る;圧しおる | [へしおる, heshioru] (v5r, vt) to smash; to break [Add to Longdo] | 割る | [わる, waru] (v5r, vt) to divide; to cut; to break; to halve; to separate; to split; to rip; to crack; to smash; to dilute; (P) [Add to Longdo] | 割れる | [われる, wareru] (v1, vi) (1) to break; to be smashed; (2) to split; to crack; to fissure; to be torn; (3) to be divided; to cleave; (4) to come to light; to be identified; to be established; to become clear; (P) [Add to Longdo] | 砕く(P);摧く | [くだく, kudaku] (v5k, vt) to break; to smash; (P) [Add to Longdo] | 砕ける(P);摧ける | [くだける, kudakeru] (v1, vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried; (P) [Add to Longdo] | 砕け散る | [くだけちる, kudakechiru] (v5r) to be smashed up [Add to Longdo] | 自動車事故 | [じどうしゃじこ, jidoushajiko] (n) motor(ing) (an auto) accident; car crash (smash) [Add to Longdo] | 蹴破る | [けやぶる, keyaburu] (v5r, vt) to kick in or open; to smash through [Add to Longdo] | 打ち込む(P);ぶち込む | [うちこむ(打ち込む)(P);ぶちこむ, uchikomu ( uchikomu )(P); buchikomu] (v5m) to drive in (e.g. nail, stake); to devote oneself to; to shoot into; to smash; to throw into; to cast into; (P) [Add to Longdo] | 打ち砕く | [うちくだく;ぶちくだく, uchikudaku ; buchikudaku] (v5k, vt) to smash; to crush [Add to Longdo] | 打ち破る;討ち破る;打破る;撃ち破る;うち破る | [うちやぶる, uchiyaburu] (v5r, vt) to break; to smash; to defeat; to destroy; to eliminate [Add to Longdo] | 叩き割る | [たたきわる, tatakiwaru] (v5r, vt) to smash; to break into pieces [Add to Longdo] | 叩き潰す | [たたきつぶす, tatakitsubusu] (v5s) to smash up; to defeat crushingly [Add to Longdo] | 潰す | [つぶす, tsubusu] (v5s, vt) (1) to smash; to crush; (2) to shut down; (3) to thwart; to block; (4) to kill (time); (5) to waste (e.g. talents); (P) [Add to Longdo] | 潰れる | [つぶれる, tsubureru] (v1, vi) (1) (uk) to be smashed; (2) to become useless; to cease functioning; (3) to go bankrupt; (P) [Add to Longdo] | 破く | [やぶく, yabuku] (v5k, vt) to tear; to violate; to defeat; to smash; to destroy [Add to Longdo] | 破摧;破砕 | [はさい, hasai] (n, vs, adj-no) crushing; smashing; cracking to pieces [Add to Longdo] | 粉々に砕く;粉粉に砕く | [こなごなにくだく, konagonanikudaku] (exp, v5k) to smash to pieces [Add to Longdo] | 木端微塵;木っ端微塵;木葉微塵;こっぱ微塵;木っ端みじん | [こっぱみじん, koppamijin] (n, vs) (uk) broken into small fragments; smashed to atoms; fragments and splinters; smithereens [Add to Longdo] | 毀壊 | [きかい, kikai] (n, vs) (1) breaking; demolishing; smashing; destroying; wrecking; (2) being broken; being ruined; being destroyed; being worn out [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |