ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: slö, -slö- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ Oslo | (n) เมืองอ็อสโลเป็นเมืองหลวงของประเทศนอรเวย์ | slob | (n) คนหยาบคาย (คำหยาบ), See also: คนขี้เกียจ, คนไม่เรียบร้อย, คนหยาบคาย, คนเฟอะฟะ, Syn. jerk, heel, sleet, sloven, Ant. gallant | sloe | (n) ผลไม้รสเปรี้ยว | slog | (vt) ตีแรง, See also: ฟาด, ตบ | slop | (n) น้ำหรือของเหลวที่ล้นออกมา, See also: สิ่งที่ล้นออกมา, ปริมาณสิ่งที่ล้นออกมา | slop | (n) โคลน, See also: เลน | slop | (n) อาหารเหลว, See also: อาหารสัตว์, อาหารม้า, Syn. cattle corn, fodder, pigswill | slop | (n) อาหารที่ทำอย่างลวกๆ, See also: อาหารคุณภาพต่ำ | slop | (n) น้ำเสียจากร่างกาย (เช่น น้ำปัสสาวะ), Syn. refuse, slush | slop | (n) กากที่ได้หลังจากการหมักเครื่องดื่มอัลกอฮอล์ | slop | (n) การพูดหรือเขียนแสดงความรู้สึกมากเกินไป | slop | (vi) ทำหก, See also: ไหลรด, เท, ราด, Syn. water | slop | (vt) ทำหก, See also: รด, เท, ราด, ทำให้หก, Syn. water | slop | (vi) ล้นออกมา (ของเหลว) | slop | (vt) ทำให้ล้นออกมา | slop | (vi) ย่ำโคลน, See also: ลุยโคลน, เดินลุยโคลน | slop | (vt) เลี้ยงหมูหรือสัตว์อื่นด้วยเศษอาหาร, See also: ให้เศษอาหารผสมกับสัตว์, Syn. feed, swill | slop | (n) เสื้อกันเปื้อน | slot | (n) ช่องเปิดที่แคบยาว (สำหรับใส่เหรียญ, จดหมาย), See also: ช่องเจาะเป็นรูแคบและยาว, Syn. hole, gap, opening, rift | slot | (n) เวลาและสถานที่ซึ่งกำหนดในตาราง | slot | (n) ตำแหน่งงาน | slot | (vi) กำหนดเวลาในตาราง | slot | (vt) กำหนดในตาราง | slot | (vt) หยอดลงในช่อง, See also: ใส่ลงในช่อง | slot | (vt) เจาะรู, See also: เจาะหรือทำช่องที่แคบยาว, Syn. chamfer, flute | slow | (adj) ช้า, See also: ชักช้า, อืดอาด, Syn. sluggish | slow | (adj) ที่ใช้เวลานาน, See also: ที่ใช้เวลามาก | slow | (adj) ช้ากว่าเวลาจริง, See also: ล่าช้า, Syn. time-lapse | slow | (adj) ซึ่งลังเล, See also: ซึ่งรีๆ รอๆ, Syn. sluggard, Ant. responsive | slow | (vt) ฝืดเคือง (ทางธุรกิจ), See also: สภาพ ไม่คล่อง ทางธุรกิจ | slow | (adv) ช้ากว่าเวลาจริง | slow | (adv) อย่างช้า, See also: ด้วยความเร็วต่ำ, Syn. gradually, leisurely, Ant. quickly | sloop | (n) เรือใบที่มีเสากระโดงเรือเสาเดียว | slope | (n) พื้นที่ลาดเอียง, See also: ที่ลาด, ที่เอียง, สิ่งที่ลาดเอียง, Syn. downgrade, grade, incline, Ant. plane | slope | (vi) ลาดเอียง, See also: เอียงลง, Syn. drop, fall, incline, Ant. rise, ascend | slope | (vt) ทำให้ลาดเอียง | slops | (n) เสื้อผ้า หมอน ที่นอน ผ้าห่มของกะลาสีเรือ (คำโบราณ) | slops | (n) เสื้อถูกๆ, See also: เสื้อผ้าโหล | slosh | (sl) เบียร์, See also: เหล้า, สุรา | slosh | (vt) ทำหก, See also: ทำให้กระเด็น, ทำให้กระฉอก, Syn. splash, swash | slosh | (vi) ใช้บางอย่างกวนของเหลว, See also: กวน, คน, ขยำ, ผสม, Syn. drench, rinse | slosh | (vt) ใช้บางอย่างกวนของเหลว, See also: กวน, คน, ขยำ, ผสม, Syn. drench, rinse | slosh | (vi) เดินลุยน้ำ (โคลน, หิมะ ฯลฯ) | slosh | (n) โคลน, See also: เลน, หิมะที่กำลังละลาย | slosh | (n) การกระเด็น, See also: การสาด, การซัด, การกระเซ็น, กระทบฝั่ง คลื่น, การกระเด็น | sloth | (n) สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมตระกูล Bradypus Choloepus | sloth | (n) ความขี้เกียจ, See also: ความเกียจคร้าน, ความเฉื่อยชา, Syn. idlenes, laziness, slouch, Ant. diligence, energy | slogan | (n) คำขวัญ, See also: คติ, Syn. catchword, catch phrase, motto, watchword | slogan | (n) คำโฆษณา, Syn. advertising copy, jingle | sloppy | (adj) ยุ่งเหยิง, See also: รกรุงรัง, ซึ่งไม่เป็นระเบียบ, Syn. disorderly, messy, untidy, Ant. neat, orderly, tidy |
|
| aslope | (อัสโลพ') adv., adj. เอียง, เทลาด, เฉียง | dislocate | (ดิส'โลเคท) vt. เคลื่อนจากที่, ทำให้ออกจากตำแหน่งเดิม, ทำให้ออกจากที่ซ่อน, ทำให้แพลง. vi. ออกจากที่เดิม, เคลื่อน, Syn. displace | dislocation | n. การเคลื่อนที่เดิม, การทำให้แพลง, การทำให้ออกจากที่ซ่อน | dislodge | (ดิสลอจฺ') vt. ขับออกจากที่, เอาออก vi. เคลื่อนจากที่, See also: dislodgement n. ดูdislodge dislodgment n. ดูdislodge, Syn. remove | disloyal | (ดิสลอย'เอิล) adj. ไม่ซื่อสัตย์, ทุจริต | disloyalty | (ดิสลอย'เอิลที) n. ความไม่ซื่อสัตย์, ความทุจริต, Syn. unfaithfulness, faithlessness | slob | (สลอบ) n. บุคคลอุ้ยอ้าย โง่ เงอะงะ | slobber | (สลอบ'เบอะ) vi. ปล่อยให้น้ำลายไหล, แสดงความรู้สึกมากเกินไปvt. ทำให้เปื้อนน้ำลาย n.. น้ำลายไหล, ของเหลวไหลจากปาก, การพูด หรือการกระทำที่แสดงความรู้สึกมากเกินไป | sloe | (สโล) n. ผลไม้สีดำเปรี้ยวลูกเล็กของต้นจำพวก Prunus spinosa, ต้นไม้ดังกล่าว | slogan | (สโล'เกิน) n. คำขวัญ, คติพจน์, คำพาดหัว, คำโฆษณา, เสียงร้องรวมพล, เสียงร้องรบ | slop | (สลอพ) vt., vt. ทำเลอะ, ทำล้น, ทำหก, ทำเปื้อน, เลี้ยงหมูหรือสัตว์อื่นด้วยเศษอาหาร, ลุยเลน, ลุยโคลน, กินเสียงดัง, พูดพร่ำ n.. ปริมาณของเหลวที่หก (ล้น, เลอะ, เปื้อน) , อาหารทำอย่างลวก ๆ , น้ำสกปรก, หิมะกึ่งละลายที่สกปรก, เศษอาหารตามห้องครัว, ข้าวต้ม, อาหารเหลว, เลน, โคลน, เครื่องดื่มที่ไม่มีแอลกอฮอลล์ | slope | (สโลพ) vi. เอียง, ลาด, ทแยง. vt. ทำให้เอียงลาด, ทแยง, ทำให้มีระดับเอียง. n.. พื้นเอียง, พื้นลาด, ส่วนที่เอียงลาด, การเอียง, การลาด, การทแยง, จำนวนองศาของมุมเอียง, slopes เนินเขา, บ่อเอียง, ท่าสะพายปืน, Syn. incline, slant | sloping | (สโลพ'พิง) adj. เอียง, ลาด, เป็นมุมเอียง, Syn. slanting | sloppy | (สลอพ'พี) adj. เป็นเลน, เป็นโคลน, เปื้อนเลน, เปื้อนโคลน, ทำอย่างลวก ๆ , ลวก ๆ , สุกเอาเผากิน, สะเพร่า, มีอารมณ์อ่อนไหว., See also: sloppily adv. sloppiness n., Syn. splashy, slushy, slovenly | slosh | (สลอช) n. หิมะกึ่งละลาย, เลน, โคลน, เสียงกระเด็นของโคลน. vi. สาด, กระเด็น, แกว่งของเหลวในภาชนะให้สะอาด. vt. ลาด, กระเด็น, Syn. slush | slot | (สลอท) n. ช่องใส่สตางค์, ช่องใส่จดหมาย, ช่องที่แคบและยาว, ช่องปีก, ช่องแคบ, ตำแหน่ง vi. ทำให้มีช่องดังกล่าว, Syn. aperture, slit | slot machine | n. เครื่องจักรการพนันเป็นกล่องเหล็กใช้หยอดเหรียญ, เครื่องขายของอัตโนมัติโดยการหยอดเหรียญ | sloth | (สลอธ) n. ความขี้เกียจ, ความเกียจคร้าน, ความเฉื่อยชา, สัตว์เฉื่อยชา มีขนยาวและมีอุ้งเท้ายาวเหมือนตะขอสำหรับจับกิ่งไม้, ฝูงหมี, Syn. indolence, laziness, lethargy | slothbear | n. หมีจมูกยาวขนหยาบจพวกMelursusur sinus พบในอินเดียและแหลมอินโดจีน | slothful | (สลอธ'ฟูล) adj. ขี้เกียจ, เกียจคร้าน, เฉื่อยชา., See also: slothfully adv. slothfulness n., Syn. leisurely, lazy | slouch | (สลอชฺ) vi., n. (การ) นั่งหรือยืนด้วยการงอตัว, เดินตัวงอ, ทำให้ลู่ต่ำลง, บุคคลที่ซุ่มซ่ามอุ้ยอ้าย, การลู่ต่ำลงมา, บุคคลที่ขี้เกียจหรือไม่มีประสิทธิภาพ., See also: sloucher n., Syn. shamble | slough | (สลัฟ) n. หนังชั้นนอกของงูที่ถูกลอกคราบเป็นครั้งเป็นคราว, ขุยเนื้อตายที่แยกออกจากเนื้อเยื่อเป็น, เนื้อเปื่อย, นิสัยเดิม, สิ่งที่ทิ้งหรือสลัดออกได้, ไพ่ที่ทิ้ง vi. ลอกคราบ, สลัดออก, ละทิ้ง, ทอดทิ้ง, Syn. shed, molt | slovak | (สโล'แวค) n., adj. (เกี่ยวกับ) ชนชาติสลาฟที่อาศัยอยู่ในสโลวาเกีย, ภาษาสโลวาเกีย | sloven | (สลัฟ'เวิน) n. คนที่ไม่เอาไหน, คนสะเพร่า, คนที่ประมาทเลินเล่อ, คนที่สกปรก, คนที่ไม่เห็นระเบียบ., Syn. slob, slattern, drab | slovenly | (สลัฟ'เวินลี) adj., adv. ไม่เอาไหน, สะเพร่า, ประมาทเลินเล่อ, สกปรก, ไม่เป็นระเบียบ. liness n., See also: sloven, Syn. careless, untidy | slow | (สโล) adj., adv., vi., vt. ช้า, ชักช้า, เชื่องช้า, เฉื่อย, ล้าหลัง, ไม่กระฉับกระเฉง, รับแสงช้า, น่าเบื่อ, ไม่น่าสนใจ, See also: slowly adv. slowness n. |
| dislocate | (vt) ทำให้คลาดเคลื่อน, แยกจากกัน, ทำให้เคลื่อนที่ | dislocation | (n) ความคลาดเคลื่อน, การแยกจากกัน, การเคลื่อนที่ | dislodge | (vt) แยกย้าย, ขับออกไป, เคลื่อนออกจาก, ย้ายที่ | disloyal | (adj) ไม่ซื่อสัตย์, ไม่สุจริต, ทุจริต, ไม่จงรักภักดี | slogan | (n) คำขวัญ, เสียงสัญญาณ, คติพจน์, คำโฆษณา | sloop | (n) เรือใบชนิดหนึ่ง | slop | (n) อาหารเหลว, น้ำสกปรก, เลน, เสื้อผ้าโหล | slop | (vt) ทำเลอะ, ทำหก, ทำเปื้อน, ทำให้เลอะเทอะ | slope | (n) เนินลาด, ทางลาด, พื้นลาด, พื้นเอียง | slope | (vi) เอียง, ลาดขึ้น, ทแยง | sloppy | (adj) สะเพร่า, เปียก, เลินเล่อ, เลอะเทอะ, เหลวไหล, ทำลวกๆ | slot | (n) ช่องใส่สตางค์, ช่องเล็กๆ, ช่องแคบ, รอยเท้าสัตว์ | sloth | (n) ความเชื่องช้า, ความเกียจคร้าน, ความเฉื่อยชา | slothful | (adj) เชื่องช้า, เกียจคร้าน, เฉื่อยชา | slouch | (vt) โค้ง, ทำตัวงอ, เดินงอตัว | slouchy | (adj) หดหู่, อิดโรย, หงอ, ห่อเหี่ยว | slough | (n) ตม, โคลน, ปลัก, หนอง, บ่อ, คราบงู, สะเก็ด | sloven | (n) คนสะเพร่า, คนสกปรก, คนเลินเล่อ | slovenliness | (n) ความสะเพร่า, ความสกปรก, ความเลินเล่อ | slovenly | (adj) สะเพร่า, สกปรก, เลินเล่อ, เลอะเทอะ | slow | (adj) เบาลง, ช้า, ค่อยๆ, อืดอาด | slow | (vi) เบาลง, ช้าลง, ค่อยลง, ไม่รีบ, ล้าหลัง |
| | Job dislocation | การเปลี่ยนงาน [เศรษฐศาสตร์] | Dislocation | ข้อเคลื่อน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Slopes (Soil mechanics) | ความลาดเอียง (ปฐพีกลศาสตร์) [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Slow neutron | นิวตรอนช้า, นิวตรอนที่มีพลังงานในช่วงประมาณ 0.02 ถึง 0.5 อิเล็กตรอนโวลต์ มีความเร็วเฉลี่ย 2, 200 เมตรต่อวินาที ที่อุณหภูมิห้อง, Example: [นิวเคลียร์] | expansion slot | ช่องเสียบขยาย [คอมพิวเตอร์] | Dislocations | ข้อเคลื่อน [TU Subject Heading] | Shoulder dislocation | ข้อไหล่เคลื่อน [TU Subject Heading] | Slopes (Soil mechanics) | ความลาดเอียง (ปฐพีกลศาสตร์) [TU Subject Heading] | Slow-reacting substances | สารออกฤทธิ์ช้า [TU Subject Heading] | Translocation, Genetic | การสลับตำแหน่งในทางพันธุกรรม [TU Subject Heading] | Slope | ความชัน, ความลาด, Example: 1) ความชัน ค่าตัวเลขซึ่งกำหนดเป็นองศาของการเอียง เทจากแนวราบ หรือ ค่าแทนเจนต์ (tangent) ของมุมลาด 2) ความลาด พื้นผิวส่วนที่อยู่บนเปลือกโลก ซึ่งมีการเอียงเท ได้แก่ ลาดเขา (hill slope) ลาดทวีป (continental slope) เป็นต้น [สิ่งแวดล้อม] | Foothill Slope ; Footslope | ที่ลาดเชิงเขา, Example: พื้นที่บริเวณเชิงเขา มีความลาดชันในลักษณะโค้งเว้าเล็กน้อย [สิ่งแวดล้อม] | Slope Complex | สภาพพื้นที่ลาดชันเชิงซ้อน [สิ่งแวดล้อม] | Acromioclavicular Joint Dislocation | ข้อปลายนอกกระดูกไหปลาร้าหลุด [การแพทย์] | Ankle Dislocation | ข้อเท้าหลุด [การแพทย์] | Brain, Slow-Virus Infection of | สมองอักเสบติดเชื้อไวรัสชนิดช้า [การแพทย์] | Brain, Viral Infection of, Slow | สมองอักเสบติดเชื้อไวรัสชนิดช้า [การแพทย์] | Carpal Dislocation | กระดูกข้อมือหลุด [การแพทย์] | Carpometacarpal Dislocations | ข้อฐานมือหลุด [การแพทย์] | Chromosome Translocations | โครโมโซมเปลี่ยนแปลง [การแพทย์] | Complex, Proton-Translocating | คอมเพลกส์ของการเกิดการย้ายที่ของโปรตอน [การแพทย์] | Dislocation Chopart's | ข้อกลางเท้าหลุดเป็นแนว [การแพทย์] | Dislocation Fracture | กระดูกหักข้อหลุด [การแพทย์] | Dislocation Luxatioerecta | ข้อไหล่หลุดแขนชี้ [การแพทย์] | Dislocation Monteggia's | ข้อตะโพกหลุดทางด้านหน้า [การแพทย์] | Dislocation Nelaton | ข้อเท้าหลุด [การแพทย์] | Dislocation, Anterior | การเคลื่อนหลุด(ของไหล่)ออกทางด้านหน้า [การแพทย์] | Dislocation, Subcoracoid | ข้อไหล่หลุดขัดใต้จะงอยบ่า [การแพทย์] | Dislocation, Subglenoid | ข้อไหล่หลุดขัดใต้เบ้าไหล่ [การแพทย์] | Dislocation, Wrist | ข้อมือหลุด [การแพทย์] | Dislocations | การพลัดที่, ข้อเคลื่อน, การเคลื่อนที่, ข้อหลุดออกจากกัน, การเคลื่อนที่ของเลนส์, เคลื่อนที่หรือหลุด, การเคลื่อนหลุด, การเคลื่อน, ภาวะหลุด, การหลุด, ข้อหลุด [การแพทย์] | Dislocations, Bell-Dally | ข้อกระดูกสันหลังระดับคออันที่1เคลื่อนที่ [การแพทย์] | Dislocations, Bennett | ข้อฐานนิ้วหัวแม่มือหลุด [การแพทย์] | Dislocations, Bill-Dally | ข้อกระดูกคออันที่1หลุดเพราะโรค [การแพทย์] | Dislocations, Cervical | กระดูกข้อต่อคอหลุด [การแพทย์] | Dislocations, Closed | ข้อหลุดไม่มีแผลเปิด [การแพทย์] | Dislocations, Complete | ข้อหลุดหมด [การแพทย์] | Dislocations, Complex | ไม่สามารถจัดดึงให้เข้าที่ได้ [การแพทย์] | Dislocations, Complicated | ข้อหลุดแทรกซ้อน [การแพทย์] | Dislocations, Compound | ข้อหลุดแผลเปิด [การแพทย์] | Dislocations, Congenital | ข้อหลุดแต่กำเนิด [การแพทย์] | Dislocations, Consecutive | ข้อหลุดสองต่อ [การแพทย์] | Dislocations, Divergent | ข้อศอกหลุดล่าง [การแพทย์] | Dislocations, Dorsal | หลุดไปทางด้านหลัง [การแพทย์] | Dislocations, Fracture | ข้อหลุดกระดูกหัก [การแพทย์] | Dislocations, Habitual | ข้อหลุดเป็นนิสัย [การแพทย์] | Dislocations, Incomplete | ข้อเคลื่อน [การแพทย์] | Dislocations, Intrauterine | ข้อหลุดในครรภ์ [การแพทย์] | Dislocations, Keinbock | กระดูกข้อมือรูปพระจันทร์เสี้ยวหลุด [การแพทย์] | Dislocations, Lateral | การหลุดไปข้างๆ [การแพทย์] |
| | - Someone ought to step on them. | - Jemand sollte sie auslöschen. Four Brothers (2005) | Two other trip switches, huh? | Noch zwei Auslöserfallen. Time Bomb (2006) | Then give me the trigger. | - Den Auslöser, gib ihn mir. Time Bomb (2006) | And a trip switch. | Und eine Auslöserfalle. Time Bomb (2006) | Trigger or timer? | Bombe? - Auslöser oder Timer? Overwatch (2011) | The army to end all life." | Die Armee, die alles Leben auslöscht." Like Hell: Part 1 (2014) | You know, we can prove that Vincent was falsely accused, that he was set up, and then he panicked, and it triggered his PTSD. | Du weißt, wir können beweisen, dass Vincent fälschlich beschuldigt wurde, dass er reingelegt wurde, und er geriet in Panik, was seine PTBS auslöste. Beast Is the New Black (2014) | If I can identify the trigger, maybe... | Wenn ich den Auslöser kenne... No Lack of Void (2014) | It wasn't to cross us off. | Er wollte uns nicht auslöschen. Nothing Personal (2014) | But the only course of action that showed any promise of stemming these side effects was memory replacement, erasing completely the awareness of what they'd been through. | Aber die einzige Vorgehensweise, die eine Eindämmung dieser Nebenwirkungen versprach, war Erinnerungsersatz, indem wir das komplette Bewusstsein auslöschten, was wir ihnen antaten. Nothing Personal (2014) | There are bullet holes in the door. | Es gibt da Einschusslöcher in der Tür. Thanks for the Memories (2014) | You've had quite a year-- the Renaissance Faire, the French delegation, and most important, stopping the merger-- you saved this town from the Gaineys, from extinction. | Renaissance-Fest, französische Delegation und am allerwichtigsten: Sie verhinderten die Fusion, retteten die Stadt vor den Gaineys, vor der Auslöschung. Together Again (2014) | You're afraid I'm the meteor that'll make you go extinct. | Sie fürchten, ich bin der Meteor, der Sie auslöscht. The Prisoner's Dilemma (2014) | If not him, then we'll have to deal with it. | Ihm ist alles pfeifegal, und wir sollen die Suppe auslöffeln. The Fool (2014) | C'mon, I m gonna wipe you out | Kommt schon, ich werde Euch auslöschen! Zombie Fight Club (2014) | Under some equipment. What's going on? | Aber... die Kameras der Bank filmten sie, während sie den Auslöser drückten? Minute Man (2014) | Yeah. | Sind das Einschusslöcher? Restitution (2014) | The marker's erasable, and I can have all this cleaned up in five minutes. | Der Stift ist auslöschbar und ich kann alles in fünf Minuten aufgeräumt haben. Ma lalo o ka 'ili (2014) | My outrage is here to stay, and I will obliterate any infection threatening my firm. | Meine Empörung ist von Dauer und ich werde jede Infektion auslöschen, die meine Kanzlei bedroht. Yesterday's Gone (2014) | Patterns that could raise flags, save lives. | Muster, die einen Alarm auslösen, die Leben retten. Art in the Blood (2014) | You haven't the faintest idea what you've put in motion with your little stunt. | Sie haben keine Vorstellung, was Sie mit Ihrer Nummer auslösten. What on Earth Is Wrong? (2014) | Let me put this in terms the art department can understand-- they're trying to erase us! | Ich will es so formulieren, dass es die Kunst-Abteilung versteht. Sie wollen uns auslöschen! The Monolith (2014) | But they can't erase this couch! | Aber diese Couch können sie nicht auslöschen! The Monolith (2014) | For instance, if someone were to get too close and invade your personal space, it might trigger certain feelings... | Zum Beispiel, wenn Ihnen jemand zu nahe kommt... und in ihren individuellen Freiraum eindringt, könnte das Gefühle auslösen... Charlie Catches Jordan in the Act (2014) | - That triggered this anxiety about your son. | - die diese Sorge um Ihren Sohn auslöste? Blood Bath (2014) | Whatever initiated this dream simulation didn't come from us. | Was immer diese Traumsimulation auslöste, kam nicht von uns. Nightmares (2014) | He was the source of the breach. | Er war der Auslöser des Ganzen. Nightmares (2014) | There's no record of the synapses that would have created a dream in his circuitry. | Es gibt keine Aufzeichnung von den Synapsen, die im Schaltkreis einen Traum auslösen würden. Nightmares (2014) | Either Shana can cause explosions from the grave or "A" is back. | Entweder kann Shana Explosionen vom Grab aus auslösen oder "A" ist zurück. Run, Ali, Run (2014) | Hey, Jim, who told Julia that I was in on this whole extermination plan? | Hey, Jim, wer hat Julia gesagt, dass ich bei dem Auslöschungsplan dabei war? In the Dark (2014) | We've incorporated redundant triggering mechanisms that must all agree before the propellant is fired. | Wir haben weitere Auslösemechanismen eingebaut, die alle den Abwurf des Treibgases freigeben müssen. A New Approach to Nuclear Cosmology (2014) | Yeah, especially in a dinghy with three bullet holes in it. | Ja, vor allem in einem Dinghi mit drei Einschusslöchern. - Er wurde angeschossen? Driven (2014) | Maybe he used the boat to escape from whoever abducted him. | Du hast die Einschusslöcher gesehen. Vielleicht hat er das Boot benutzt, um seinen Entführern zu entkommen. Driven (2014) | Either way, that would give him access to firearms, Which could explain the bullet holes | So oder so, es verschafft ihm Zugang zu Feuerwaffen, was die Schusslöcher im Boot erklären könnte. Driven (2014) | There were bullet holes on the boat. | Es gab Einschusslöcher im Boot. Driven (2014) | And drug interactions that can trigger memory loss, But... | Da sind außerdem Medikamente und Wechselwirkungen von Medikamenten, die einen Gedächtnisverlust auslösen können, aber ... Driven (2014) | - There might be a physical trigger. | - Ja, ein physischer Auslöser! Episode #2.1 (2014) | We can't just set off the alarm, Neal. | Wir können nicht einfach den Alarm auslösen, Neal. Return to Sender (2014) | Pull too much and you could trigger an epidermal hemorrhage, resulting in a coma. | Entnimmt man zu viel, könnte das eine epidermale Blutung auslösen, die zu einem Koma führt. A Thing with Feathers (2014) | I was an eraser, helping people disappear. | Ich war ein Auslöscher, der Menschen dabei half, zu verschwinden. Wilderness of Mirrors (2014) | Might trigger feelings of... acute distress that'll hinder my performance. | Könnte Erinnerungen auslösen von... akutem Stress, der meine Leistung beeinträchtigen würde. Harvest (2014) | I've just informed you that a solar flare is going to wipe out your planet. | Ich sagte dir gerade, dass eine Sonneneruption deinen Planeten auslöschen wird. In the Forest of the Night (2014) | They can't erase us. | Sie können uns nicht... auslöschen. Evolve or Die (2014) | "You can't imagine the emotion "the Planck constant evokes in me." | Sie glauben nicht, welche Emotionen die Planck-Konstante bei mir auslöst." Flowers for Algernon (2014) | If I sense you've raised an alarm, I will find you before my days are done. | Wenn du einen Alarm auslöst, finde ich dich, bevor meine Tage enden. The Scholar's Pen (2014) | How many vaults must be filled and young spirits extinguished? | Wie viele Schatzkammern muss man füllen und junge Geister auslöschen? Prisoners (2014) | By building some machine that could wipe us all off the face of the Earth? | Indem du eine Maschine baust, die uns alle auslöschen kann? The Understudy (2014) | Anything could trip it. | Alles kann es auslösen. A Cyclone (2014) | See, what you really should've done... you should've found yourself an agent who could've sent this out to a few of us at once and create something of a bidding war. | Sie sollten sich einen Agenten suchen, der das Buch an mehrere Verlage schickt... und eine wilde Auktion auslöst. Episode #1.10 (2014) | Mm-hmm. So you'll be starting trigger shots in about a week. | Also werden sie anfangen Auslöserimpulse in einer Woche zu machen. I Did Not See That Coming (2014) |
| หวานเย็น | (n) slow train, See also: regular train, Syn. ขนมหวานเย็น, Example: เด็กๆ กินขนมหวานเย็นอย่างเอร็ดอร่อย | หวานเย็น | (n) slow train, See also: regular train, Syn. รถหวานเย็น, Example: พวกเราช่วยกันขนของไปขึ้นรถหวานเย็นจากหาดใหญ่ไปสงขลา, Thai Definition: รถหวานเย็นคือรถไฟหรือรถประจำทางที่วิ่งช้าจอดทุกสถานีจอดแต่ละแห่งก็จอดนาน | ดุบดิบ | (adv) slowly, Syn. เชื่องช้า, Example: หนอนคลานบนพื้นดินอย่างดุบดิบ, Thai Definition: เคลื่อนไหวน้อยๆ | หน่วง | (v) delay, See also: retard, bog down, detain, hinder, hold back, impede, hold up, slow up, Syn. ถ่วง, เหนี่ยว, ดึง, รั้ง, Example: พม่าพยายามหน่วงเวลามิให้ไทยเข้าโจมตีในขณะพม่ายังกังวลศึกด้านอื่น โดยการส่งทูตมาเจริญพระราชไมตรี, Thai Definition: ดึงไว้แต่น้อยๆ, เหนี่ยวไว้, ทำให้ช้า | เยื้องย่าง | (v) sail, See also: strut, swagger, walk slowly with an air, Syn. ย่างเยื้อ, เยื้องกราย, กรุยกราย, ยุรยาตร, Example: ท่านผู้หญิงเยื้องย่างเข้ามาในห้องด้วยท่าทางสง่าผ่าเผย | ลาดชัน | (adj) steep, See also: precipitous, sheer, sloping, inclining, Example: สภาพภูมิประเทศของพื้นที่ตั้งบ้านแต่เดิมเป็นภูเขาลาดชันสลับซับซ้อน | วิ่งเหยาะๆ | (v) trot, See also: run slowly, jog, Example: ทุกๆ เช้าเขาจะวิ่งเหยาะๆ อยู่รอบบ้านเพื่อเป็นการออกกำลังกาย | ห้วงทุกข์ | (n) sufferings, See also: slough of despond, Syn. กองทุกข์, Example: มนุษย์เรากำลังแหวกว่ายอยู่ในห้วงทุกข์ | เลื้อย | (v) crawl, See also: creep, advance slowly, slither, snake, Example: งูเหลือมเลื้อยขึ้นไปบนต้นมังคุดกลืนเอาผลดิบๆ ของมังคุดลงท้อง, Thai Definition: คลานไปด้วยอก (ใช้กับสัตว์ไม่มีเท้า ตัวยาว เช่นงู) | เละ | (v) be soft, See also: be pulpy, be mushy, be soggy, be sodden, be sloppy, Syn. เหลว, Example: กล้วยนี่เละแล้ว น่าจะทิ้งเสียที, Thai Definition: เปื่อยหรือแหลกเหลวจนไม่เป็นรูปเดิม | มอซอ | (adj) shabby, See also: dowdy, slovenly, dirty, Syn. ดำคล้ำ, หม่นหมอง, Ant. สดใส, Example: เขาเป็นขอทาน ดังนั้นเขาจึงต้องทนนอนในที่มอซอ | มะงุมมะงาหรา | (adv) slowly, See also: sluggishly, tardily, clumsily, awkwardly, Syn. งุ่มง่าม, ชักช้า, ล่าช้า, Ant. รวดเร็ว, ว่องไว, Example: เขาทำงานอย่างมะงุมมะงาหรา | น้ำลายไหล | (v) drool, See also: dribble, salivate, slobber, slaver, drivel, Syn. น้ำลายหก, Example: กลิ่นหอมจากครัวทำให้ผมน้ำลายไหล, Thai Definition: อาการที่อยากมาก | เนิบนาบ | (adv) slowly, See also: unhurriedly, tardily, gently, leisurely, Syn. เนิบๆ, เอื่อย, ยืดยาด, Ant. รวดเร็ว, Example: เขาเดินเนิบนาบไปยังแท่นบูชา, Thai Definition: มีจังหวะยืดยาด, ค่อนข้างช้า | เต่า | (adv) slowly, See also: unhurriedly, leisurely, Example: ทำไมลูกทำอะไรเต่าอย่างนี้ รีบๆ หน่อยได้ไหม, Thai Definition: เชื่องช้า อืดอาดยืดยาด | พะงาบ | (v) slowly shut the mouth, Syn. พะงาบๆ, Example: หมอมองดูคนไข้ที่กำลังพะงาบๆ อย่างไม่มีทางรักษาได้, Thai Definition: อาการที่อ้าปากแล้วหุบเข้าช้าๆ (เป็นอาการของคนและสัตว์ที่จวนจะตาย) | เกียจคร้าน | (v) be lazy, See also: be indolent, be idle, be slothful, be inert, be inactive, Syn. ขี้เกียจ, ขี้คร้าน, คร้าน, Ant. ขยัน, ขยันขันแข็ง, Example: คนบางพวกเกียจคร้านที่จะประกอบสัมมาอาชีพ คอยจ้องแต่จะลักขโมย เบียดเบียนคนอื่น, Thai Definition: ความรู้สึกไม่อยากจะทำหรือคิดหรือไม่อยากแสดงอาการใดๆ | ข้าวหนัก | (n) slow-growing rice, See also: late rice, Example: ข้าวที่ออกดอกในเดือนธันวาคมและมกราคมเรียกว่า ข้าวหนัก, Thai Definition: ชื่อข้าวชนิดหนึ่งที่ได้ผลช้า กว่าจะได้เก็บเกี่ยวในราวเดือนยี่ | ขะมุกขะมอม | (v) be dirty, See also: be filthy, be sloppy, be unclean, Syn. มอมแมม, เปรอะเปื้อน, สกปรก, Ant. สะอาด, Example: เสื้อผ้าของผมขะมุกขะมอมเกินกว่าจะไปงานเลี้ยงคืนนี้, Thai Definition: เปรอะเปื้อนมอซอไปด้วยสิ่งสกปรก | ขะมอมขะแมม | (v) be dirty, See also: be filthy, be sloppy, Syn. เลอะเทอะ, เปื้อนเปรอะ, กระดำกระด่าง, กระมอมกระแมม, Ant. สะอาด, Example: เสื้อผ้าของเด็กๆ ขะมอมขะแมมไปด้วยขี้ดินขี้โคลน, Thai Definition: เปรอะหรือเปื้อนไปด้วยสิ่งสกปรก, ไม่สะอาดหมดจด | แขย็กๆ | (adv) climb up slowly, See also: moving up or down in short steps or degrees, Example: เขาไต่แขย็กๆ ขึ้นไปบนต้นมะม่วงหวังจะเอามะม่วงพวงโตนั้นให้ได้, Thai Definition: อย่างที่ขยับขึ้นไปทีละน้อยๆ ช้าๆ | คำขวัญ | (n) slogan, See also: motto, catchword, wishing speech, watchword, encouraging speech, Example: นายกรัฐมนตรีให้คำขวัญในงานวันเด็กแห่งชาติเป็นประจำทุกปี, Thai Definition: ถ้อยคำที่แต่งขึ้นเพื่อเตือนใจหรือเพื่อให้เป็นสิริมงคล | ค่อย | (aux) slowly, See also: carefully, Syn. ช้าๆ, ระมัดระวัง, ไม่รีบร้อน, Ant. เร็ว, รีบ, Example: คุณควรจะค่อยก้าวไปอย่างระมัดระวังทีละก้าว | ค่อยๆ | (adv) slowly, See also: softly, carefully, Syn. ช้าๆ, ไม่รีบร้อน, ระมัดระวัง, Ant. รีบเร่ง, รวดเร็ว, Example: เธอค่อยๆ แกะห่อของขวัญออกทีละชิ้น | คืบ | (v) move slowly, See also: inch, creep slowly, crawl slowly, Example: หนอนค่อยๆ คืบไปข้างหน้าอย่างช้าๆ, Thai Definition: เขยิบตัวไปข้างหน้าอย่างหนอน | คืบคลาน | (v) move slowly, See also: inch, creep slowly, crawl slowly, Ant. ถอยห่าง, Example: เทคโนโลยีดิสก์ระบบใหม่ที่กำลังคืบคลานเข้ามามีบทบาทอย่างมาก, Thai Definition: เขยิบคลานไปทีละน้อย | เคลื่อนย้าย | (v) dislocate, See also: displace, move, relocate, Syn. ย้ายที่, โยกย้าย, เปลี่ยนที่, Ant. อยู่กับที่, Example: อย่าเคลื่อนย้ายสิ่งใดๆภายในห้องนี้เด็ดขาด, Thai Definition: เปลี่ยนตำแหน่งที่ตั้ง, ออกจากตำแหน่งเดิม | งง | (adj) sluggish, See also: apathetic, asleep, drowsy, dormant, inert, passive, slow-moving, Syn. สะลึมสะลือ, ซึม, ง่วงเหงา, Example: คนไข้ยังมีอาการงงอยู่เลย | ง่องแง่ง | (adv) lamely, See also: limpingly, slowly, difficulty, Syn. กระง่องกระแง่ง, กระย่องกระแย่ง, Ant. กระฉับกระเฉง, Example: เขาเดินง่องแง่งไปที่เตียง, Thai Definition: อาการที่ร่างกายไม่แข็งแรงทำให้เดินหรือเคลื่อนไหวไม่ถนัด | งุ่มง่าม | (adv) slowly, See also: clumsily, awkwardly, unskillfully, Syn. ชักช้า, เชื่องช้า, Ant. คล่องแคล่ว, ว่องไว, Example: ฉันเห็นแมลงด้วงตัวหนึ่งคลานงุ่มง่ามมาในระหว่างต้นหญ้าและใบไม้แห้ง, Thai Definition: ชักช้า, ไม่คล่องแคล่วว่องไว | เงื่อง | (adj) sluggish, See also: slothful, slow, tardy, inactive, indolent, Syn. เชื่อง, เชื่องช้า, เงื่องๆ, เงื่องหงอย, Ant. รวดเร็ว, ว่องไว, กระฉับกระเฉง, Example: เขาเป็นคนเงื่องหงอย | เงื่องหงอย | (adv) slothful, See also: sluggish, slow, inactive, tardy, indolent, Syn. เซื่องๆ, เฉื่อยชา, ซึมเซา, เซื่องซึม, Ant. ว่องไว, กระฉับกระเฉง, กระตือรือร้น, Example: เราเดินกลับเข้าบ้านอย่างเงื่องหงอย, Thai Definition: ซึมเซาไม่ชื่นบาน | เผยิบผยาบ | (adv) flap slowly, Syn. พะเยิบพะยาบ, เขยิบขยาบ, พะเยิบ, เผยิบ, Example: ผิวน้ำบางตอนไหวเผยิบผยาบขึ้นลงคล้ายมีตัวอะไรขยับตัวอยู่ข้างล่าง, Thai Definition: อาการที่สิ่งที่เป็นแผ่น ไหวอยู่กับที่อย่างเนิบๆ | เผยิบ | (adv) flap slowly, Syn. พะเยิบ, พะเยิบพะยาบ, Example: ผีเสื้อโบกปีกเผยิบขึ้นลงเพื่อดิ้นรนจะบินหนีจากอันตราย, Thai Definition: อาการที่ปลิวข้นลงหรือกระพือขึ้นกระพือลงอย่างช้าๆ | เผยิบ | (v) flap slowly, Syn. พะเยิบ, พะเยิบพะยาบ, Example: หลังคาเต๊นท์เผยิบขึ้นลงเมื่อถูกลมพัด, Thai Definition: ปลิวขึ้นลงหรือกระพือขึ้นกระพือลงช้าๆ | มูมมาม | (adv) filthily, See also: greedily, vulgarly, sloppily, devouringly, voraciously, gluttonously, Syn. เลอะเทอะ, เปรอะเปื้อน, Example: เขากินอาหารมูมมามเหมือนไม่ได้รับการสั่งสอนมา, Thai Definition: อาการที่กินอาหารอย่างเปื้อนเปรอะเลอะเทอะ | มึนซึม | (v) be slightly dizzy or giddy, See also: be slow and dazed, be inactive and drowsy, Syn. เซื่องซึม, ซึม, Ant. กระปรี้กระเปร่า, ร่าเริง, Example: ควาญขี้เมาใช้งานมันอย่างไม่สงสารมันโดนสับโดนบังคับจนมึนซึม, Thai Definition: แสดงอาการเชื่อมซึม | มุมเท | (n) angle of dip, See also: magnetic dip, slope, Count Unit: มุม, Thai Definition: มุมระหว่างแนวทิศของสนามแท้ของแม่เหล็กโลกกับแนวระดับ | มิทธะ | (n) discouragement, See also: sleepiness, lethargy, loss of confidence, slowness, Syn. ความท้อแท้, ความเชื่องซึม, ความสิ้นหวัง, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | แปรพักตร์ | (v) depart from, See also: defect, desert, be disloyal, go over to the other side, renege, deviate from, turn away fr, Syn. ทรยศ, หักหลัง, ไม่ซื่อตรง, Ant. ซื่อสัตย์, ซื่อตรง, Example: ทหารรัฐบาลบางส่วนแปรพักตร์ไปเข้ากับกองทัพแดง, Thai Definition: หันไปคบค้ากับผู้อื่น, เอาใจออกห่าง | มิทธะ | (n) discouragement, See also: sleepiness, lethargy, loss of confidence, slowness, Syn. ความท้อแท้, ความเชื่องซึม, ความสิ้นหวัง, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ชุ่ยๆ | (adv) carelessly, See also: slovenly, Syn. หวัดๆ, Thai Definition: ไม่ตั้งใจทำให้เรียบร้อย | ชุ่ยๆ | (adv) carelessly, See also: sloppily, slovenly, Syn. หยาบๆ, ลวกๆ, Example: ถ้าวงการหนังเฟื่องฟู มีคนดูหนังคุณภาพมากขึ้น คนที่ทำหนังชุ่ยๆ เขาก็อาจจะหันกลับมาทำหนังคุณภาพได้, Thai Definition: มักง่าย, ไม่ได้เรื่องได้ราว | เบา | (v) slow down, See also: decelerate, retard, slow up, Example: รถคันหนึ่งคำรามฮึ่มๆ เข้าสู่ตลาด แล้วเบาเครื่องจอดเทียบที่หน้าร้านอาหารที่ดีที่สุดของอำเภอ, Thai Definition: ชะลอกำลังเร็วให้ช้าลง | ลวกๆ | (adv) carelessly, See also: untidily, cursorily, slovenly, Syn. หยาบๆ, คร่าวๆ, ชุ่ยๆ, Example: หล่อนไม่เคยเลยที่จะทำอะไรลวกๆ แม้จะเป็นคนปรูดปราดไม่กลัวใคร, Thai Definition: อย่างขอไปที, พอให้ใช้ได้ | ลอก | (v) slough (animal), See also: be peeling, Example: ผู้ป่วยที่หูชั้นนอกอักเสบจะมีอาการคัน แสบ และปวด มีน้ำเหลืองติดอยู่ในหู ผิวหนังลอกออกเป็นขุยรอบช่องหู, Thai Definition: กิริยาที่เปลือก หรือผิวหลุดออกเป็นแผ่นๆ | ลอกคราบ | (v) slough off, Example: ลูกแมลงปอบางพวกต้องลอกคราบหลายครั้ง จึงจะกลายมาเป็นตัวแก่มีปีกบินได้ | ลาดเอียง | (v) slope, See also: incline, decline, slant, Syn. เอียง, ลาด, ลาดเท, Example: พื้นดินหน้าบ้านของเขาลาดเอียงไปทางทะเล, Thai Definition: มีลักษณะเทต่ำหรือเอียงขึ้นน้อยๆ | สลุบ | (n) sloop, Count Unit: ลำ, Thai Definition: เรือใบเดินทะเลชนิดหนึ่งแบบชาวตะวันตก, Notes: (อังกฤษ) | สโลแกน | (n) slogan, Syn. คติพจน์, คำขวัญ, คำคม, Example: พวกทำโฆษณาสมัยใหม่ต้องคิดสโลแกนแปลกๆ มาแข่งขันกัน, Thai Definition: ข้อความจำง่ายใช้สำหรับโฆษณา, Notes: (อังกฤษ) |
| ใบระกา | [bairakā] (n) EN: toothlike ridges on the sloping edges of a gable (representing the fin on the back of Naga) | เบา | [bao] (v) EN: slow down ; decelerate ; retard ; slow up ; lessen ; abate FR: ralentir ; baisser ; diminuer | เบา | [bao] (adj) EN: soft ; gentle ; light ; slow ; low FR: faible ; léger | เบารถ | [bao rot] (v) EN: slow down ; decelerate FR: ralentir | ช้า | [chā] (v) EN: be slow ; be sluggish ; dawdle ; be delayed FR: traîner ; lambiner ; être retardé | ช้า | [chā] (adj) EN: slow ; late ; tardy ; sluggish ; behind time ; behindhand FR: lent ; en retard ; attardé | ช้า | [chā] (adv) EN: slowly ; tardy FR: lentement ; tardivement | ช้า ๆ | [chā-chā] (adv) EN: slowly ; unhurriedly ; leisurely ; tardily FR: doucement ; lentement ; tranquillement | ชักช้า | [chakchā] (v) EN: be slow ; tarry ; move slowly ; hesitate ; delay FR: s'attarder ; tarder ; retarder ; traîner ; hésiter | ชักช้า | [chakchā] (adv) EN: slowly ; sluggishly ; unhurriedly ; at a leisurely pace FR: lentement | ช้ากว่านี้ | [chā kwā nī] (x) EN: more slowly FR: plus lentement | ชะลอ | [chalø] (v) EN: slow down/up ; put off ; postpone ; retard ; delay FR: ralentir ; retarder ; postposer | ชะลอรถ | [chalø rot] (v, exp) EN: slow up a car ; make a car slower FR: faire ralentir un véhicule | ชะลอตัว | [chalø tūa] (v, exp) EN: decelerate ; slow down FR: ralentir | ฉาบฉวย | [chāpchūay] (adj) EN: careless ; slovenly ; slipshod FR: négligé ; peu soigné | ฉาบฉวย | [chāpchūay] (adv) EN: sloppily ; perfunctorily ; carelessly ; roughly FR: rapidement ; sans réfléchir ; grossièrement ; sans soin ; n'importe comment ; de façon superficielle ; à la légère ; négligemment | เฉ | [chē] (adj) EN: slanting ; leaning ; inclined ; crooked ; oblique ; sloping ; slanted ; askew FR: oblique ; incliné ; penché ; de travers | เชื่องช้า | [cheūangchā] (v) EN: be tardy ; be slow ; be inactive ; be unhurried ; be torpid ; be lethargic FR: être d'un naturel indolent ; être nonchalant | เฉื่อย | [cheūay] (adj) EN: inert ; slow ; mild ; gentle ; passive ; tardy ; sluggish ; phegmatic ; impassive FR: lent ; inerte ; apathique ; traînard ; mollasson | เฉื่อยชา | [cheūaychā] (v) EN: be inactive ; be slow ; be inert ; be sluggish FR: être lent ; être indolent ; lambiner | ช่อง | [chǿng] (n) EN: hole ; aperture ; opening ; slot ; cavity FR: orifice [ m ] ; fente [ f ] ; ouverture [ f ] ; trouée [ f ] ; entrée [ f ] ; conduit [ m ] | ชุ่ย | [chui] (adj) EN: slipshod ; careless ; sloppy ; slovenly ; casual FR: bâclé ; négligé ; peu soigné ; qui manque de rigueur | ชุ่ย | [chui] (adv) EN: carelessly; sloppily ; heedlessly ; slovenly FR: sans soin ; sans prêter attention | เอื่อย | [eūay] (adj) EN: sluggish ; indolent ; slouchy ; slow ; soft ; light FR: indolent | เอื่อย | [eūay] (adv) EN: slowly ; gently ; leisurely ; unhurriedly ; tardily FR: nonchalamment | อืด | [eūt] (adj) EN: slow ; dilatory ; sluggish ; tardy ; dillydallying FR: lent | การจราจรที่เคลื่อนไปได้ช้า | [kān jarājøn thī khleūoen pai dai chā] (n, exp) EN: slow-moving traffic FR: trafic très ralenti [ m ] ; circulation difficile [ f ] | คำขวัญ | [khamkhwan] (n) EN: slogan ; motto ; catchword ; wishing speech ; watchword ; encouraging speech FR: slogan [ m ] ; devise [ f ] | ขนมหวานเย็น | [khanom wān yen] (n, exp) EN: slow train | คติพจน์ | [khatiphot] (n) EN: motto ; maxim ; slogan ; catchword FR: devise [ f ] ; mot d'ordre [ m ] | คืบ | [kheūp] (v) EN: move slowly ; inch ; creep slowly ; crawl slowly ; move inch by inch FR: avancer difficilement | คืบคลาน | [kheūpkhlān] (v) EN: creep up on ; move slowly ; crawl | ขี้คร้าน | [khīkhrān] (adj) EN: lazy ; indolent ; slothfull (lit.) FR: indolent ; paresseux | เคลื่อน | [khleūoen] (adj) EN: dislocated | เคลื่อนย้าย | [khleūoen yāi] (v, exp) EN: dislocate ; displace ; move ; relocate | ค่อย ๆ | [khǿi-khǿi] (adv) EN: slowly ; softly ; carefully | ค่อยเป็นค่อยไป | [khǿi pen khǿi pai] (adv) EN: little by little; gradually ; slow but sure ; in due time ; proceedingly FR: progressivement | คร้าน | [khrān] (adj) EN: lazy ; indolent ; indifferent ; slothful (lit.) FR: paresseux ; indolent | คราบ | [khrāp] (n) EN: slough ; cast-off skin FR: mue [ f ] | เคร่งขรึม | [khrengkhreum] (adj) EN: solemn ; serious ; stern ; grave ; austere ; seriouslooking FR: sérieux ; austère ; solennel | ความเอียง | [khwām īeng] (n) EN: slope FR: obliquité [ f ] | ความขี้เกียจ | [khwām khīkīet] (n) EN: laziness ; slothfulness ; indolence ; inactivity FR: paresse [ f ] ; fainéantise [ f ] ; indolence [ f ] | ความไม่ซื่อสัตย์ | [khwām mai seūsat] (n, exp) EN: disloyalty | กรวดน้ำ | [krūat nām] (v, exp) EN: pour water slowly onto the ground or a vessel ; pour ceremonial water as a sign of dedication of merit to the departed | ล่าช้า | [lāchā] (v) EN: delay ; be slow ; hesitate ; tarry FR: être retardé ; être reculé | ล่าช้า | [lāchā] (adv) EN: slowly ; sluggishly ; unhurriedly FR: lentement | ไหล่เขา | [laikhao] (n) EN: mountain slope | ลากเสียง | [lāk sīeng] (v, exp) EN: drawl ; speak slowly ; speak in a drawl FR: dire d'une voix traînante | ลาด | [lāt] (v) EN: tilt ; incline ; slope FR: incliner ; pencher | เลื้อย | [leūay] (v) EN: crawl ; creep ; advance slowly ; slither ; snake FR: ramper ; serpenter ; se glisser ; onduler |
| | | 厂 | [chǎng, ㄔㄤˇ, 厂 / 廠] cliff; slope; factory; yard; depot; workhouse; works; (industrial) plant #922 [Add to Longdo] | 慢慢 | [màn màn, ㄇㄢˋ ㄇㄢˋ, 慢 慢] slowly #1,817 [Add to Longdo] | 慢 | [màn, ㄇㄢˋ, 慢] slow #2,500 [Add to Longdo] | 缓 | [huǎn, ㄏㄨㄢˇ, 缓 / 緩] slow; unhurried; sluggish; gradual; not tense; relaxed; to postpone; to stall; to stave off; to revive; to recuperate #3,996 [Add to Longdo] | 慢性 | [màn xìng, ㄇㄢˋ ㄒㄧㄥˋ, 慢 性] slow and patient; chronic (disease); slow to take effect (e.g. a slow poison) #5,019 [Add to Longdo] | 缓慢 | [huǎn màn, ㄏㄨㄢˇ ㄇㄢˋ, 缓 慢 / 緩 慢] slow; slow moving #5,145 [Add to Longdo] | 徐 | [xú, ㄒㄩˊ, 徐] slow; gentle; surname Xu #5,155 [Add to Longdo] | 缓缓 | [huǎn huǎn, ㄏㄨㄢˇ ㄏㄨㄢˇ, 缓 缓 / 緩 緩] slowly; unhurriedly; little by little #5,247 [Add to Longdo] | 口号 | [kǒu hào, ㄎㄡˇ ㄏㄠˋ, 口 号 / 口 號] slogan; catchphrase #5,579 [Add to Longdo] | 笨 | [bèn, ㄅㄣˋ, 笨] stupid; foolish; silly; slow-witted; clumsy #5,752 [Add to Longdo] | 迟 | [chí, ㄔˊ, 迟 / 遲] late; delayed; slow #6,174 [Add to Longdo] | 炖 | [dùn, ㄉㄨㄣˋ, 炖] stew slowly #6,820 [Add to Longdo] | 时段 | [shí duàn, ㄕˊ ㄉㄨㄢˋ, 时 段 / 時 段] time interval; work shift; time slot; the twelve two hour divisions of the day #7,155 [Add to Longdo] | 坡 | [pō, ㄆㄛ, 坡] slope #7,534 [Add to Longdo] | 倾斜 | [qīng xié, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄝˊ, 倾 斜 / 傾 斜] incline; lean; slant; slope; tilt #7,571 [Add to Longdo] | 迟迟 | [chí chí, ㄔˊ ㄔˊ, 迟 迟 / 遲 遲] late (with a task etc); slow #9,150 [Add to Longdo] | 蹭 | [cèng, ㄘㄥˋ, 蹭] rub against; walk slowly #9,781 [Add to Longdo] | 去除 | [qù chú, ㄑㄩˋ ㄔㄨˊ, 去 除] to remove; dislodge #10,109 [Add to Longdo] | 标语 | [biāo yǔ, ㄅㄧㄠ ㄩˇ, 标 语 / 標 語] slogan; poster #10,641 [Add to Longdo] | 减缓 | [jiǎn huǎn, ㄐㄧㄢˇ ㄏㄨㄢˇ, 减 缓 / 減 緩] to slow down; to retard #12,849 [Add to Longdo] | 延缓 | [yán huǎn, ㄧㄢˊ ㄏㄨㄢˇ, 延 缓 / 延 緩] to defer; to postpone; to put off; to retard; to slow sth down #13,125 [Add to Longdo] | 木头 | [mù tou, ㄇㄨˋ ㄊㄡ˙, 木 头 / 木 頭] wood; timber; log; fig. slow-witted; wooden (headed) #13,324 [Add to Longdo] | 减速 | [jiǎn sù, ㄐㄧㄢˇ ㄙㄨˋ, 减 速 / 減 速] to reduce speed; to slow down; to take it easy #13,495 [Add to Longdo] | 复位 | [fù wèi, ㄈㄨˋ ㄨㄟˋ, 复 位 / 復 位] to reset (a broken or dislocated bone); to regain power; to regain the throne #15,218 [Add to Longdo] | 淡季 | [dàn jì, ㄉㄢˋ ㄐㄧˋ, 淡 季] off season; slow business season #15,413 [Add to Longdo] | 抗美援朝 | [kàng Měi yuán Cháo, ㄎㄤˋ ㄇㄟˇ ㄩㄢˊ ㄔㄠˊ, 抗 美 援 朝] Resist US, help North Korea (1950s slogan) #15,718 [Add to Longdo] | 呼喊 | [hū hǎn, ㄏㄨ ㄏㄢˇ, 呼 喊] to shout (slogans etc) #16,192 [Add to Longdo] | 整风 | [zhěng fēng, ㄓㄥˇ ㄈㄥ, 整 风 / 整 風] (polit.) Rectification or Rectifying incorrect work styles, a Maoist slogan #16,487 [Add to Longdo] | 迟钝 | [chí dùn, ㄔˊ ㄉㄨㄣˋ, 迟 钝 / 遲 鈍] slow (witted); stupid #16,883 [Add to Longdo] | 迟缓 | [chí huǎn, ㄔˊ ㄏㄨㄢˇ, 迟 缓 / 遲 緩] slow; sluggish #17,852 [Add to Longdo] | 吆喝 | [yāo he, ㄧㄠ ㄏㄜ˙, 吆 喝] to shout; to bawl; to yell (to urge on an animal); to hawk (one's wares); to denounce loudly; to shout slogans #18,549 [Add to Longdo] | 徐徐 | [xú xú, ㄒㄩˊ ㄒㄩˊ, 徐 徐] slowly; gently #18,844 [Add to Longdo] | 减慢 | [jiǎn màn, ㄐㄧㄢˇ ㄇㄢˋ, 减 慢 / 減 慢] to slow down #19,670 [Add to Longdo] | 马虎 | [mǎ hu, ㄇㄚˇ ㄏㄨ˙, 马 虎 / 馬 虎] careless; sloppy; negligent; skimpy #20,889 [Add to Longdo] | 飘落 | [piāo luò, ㄆㄧㄠ ㄌㄨㄛˋ, 飘 落 / 飄 落] to float down; to touch down slowly; fig. to decline #22,743 [Add to Longdo] | 捷克斯洛伐克 | [Jié kè sī luò fá kè, ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄙ ㄌㄨㄛˋ ㄈㄚˊ ㄎㄜˋ, 捷 克 斯 洛 伐 克] Republic of Czechoslovakia #23,364 [Add to Longdo] | 慢性病 | [màn xìng bìng, ㄇㄢˋ ㄒㄧㄥˋ ㄅㄧㄥˋ, 慢 性 病] a chronic illness; a disease that takes effect slowly #23,628 [Add to Longdo] | 纾 | [shū, ㄕㄨ, 纾 / 紓] slow; to free from #23,648 [Add to Longdo] | 渐进 | [jiàn jìn, ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ, 渐 进 / 漸 進] progress step by step; gradual progress; to move forward (slowly) #24,162 [Add to Longdo] | 草率 | [cǎo shuài, ㄘㄠˇ ㄕㄨㄞˋ, 草 率] careless; negligent; sloppy; not serious #24,568 [Add to Longdo] | 斜坡 | [xié pō, ㄒㄧㄝˊ ㄆㄛ, 斜 坡] slope; incline #24,698 [Add to Longdo] | 平缓 | [píng huǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˇ, 平 缓 / 平 緩] level; almost flat; not strongly sloping; fig. moderate; mild-mannered; gentle #24,890 [Add to Longdo] | 慢跑 | [màn pǎo, ㄇㄢˋ ㄆㄠˇ, 慢 跑] jogging; to jog; to canter; a slow trot #25,041 [Add to Longdo] | 邋遢 | [lā ta, ㄌㄚ ㄊㄚ˙, 邋 遢] sloppy #25,828 [Add to Longdo] | 坡度 | [pō dù, ㄆㄛ ㄉㄨˋ, 坡 度] grade (slope) #26,639 [Add to Longdo] | 蜕 | [tuì, ㄊㄨㄟˋ, 蜕 / 蛻] skin cast off during moulting; exuvium; to pupate; to moult; to slough; to cast off an old skin or shell #26,643 [Add to Longdo] | 缦 | [màn, ㄇㄢˋ, 缦 / 縵] plain thin silk; slow; unadorned #27,828 [Add to Longdo] | 卯 | [mǎo, ㄇㄠˇ, 卯] mortise (slot cut into wood to receive a tenon); 4th earthly branch: 5-7 a.m., 2nd solar month (6th March-4th April), year of the Rabbit #28,166 [Add to Longdo] | 斯洛伐克 | [Sī luò fá kè, ㄙ ㄌㄨㄛˋ ㄈㄚˊ ㄎㄜˋ, 斯 洛 伐 克] Slovakia #28,811 [Add to Longdo] | 满清 | [Mǎn Qīng, ㄇㄢˇ ㄑㄧㄥ, 满 清 / 滿 清] Manchurian Qing (refers to the Qing dynasty, esp. at its decline, or as an anti-Qing slogan) #30,008 [Add to Longdo] |
| | | 坂(P);阪 | [さか, saka] (n) slope; hill; (P) #1,471 [Add to Longdo] | 尾 | [び, bi] (n) (1) tail (animal, kite, comet, etc.); tail end; (2) slope at the foot of a mountain; (P) #2,967 [Add to Longdo] | 下り | [くだり, kudari] (n, n-suf) (1) down-train (going away from Tokyo); (2) down-slope; downward going; (P) #3,383 [Add to Longdo] | スロバキア | [surobakia] (n) Slovakia; (P) #5,526 [Add to Longdo] | 温 | [ぬく, nuku] (n) (arch) (derog) (See 温い・1) idiot; dummy; slow person #6,856 [Add to Longdo] | 前面 | [ぜんめん, zenmen] (n) (1) front part; frontage; facade; (2) initial pledge (e.g. election); opening slogan; (P) #7,367 [Add to Longdo] | 上がり | [あがり, agari] (n, suf) (1) ascent; rise; slope; (2) freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops); (3) advance income; crop yield; (4) death; spinning; completion; stop; finish; (5) after (rain); ex (official, etc.); (6) (end) results (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out; (P) #7,755 [Add to Longdo] | 傾斜 | [けいしゃ, keisha] (n, vs) inclination; slant; slope; bevel; list; dip; (P) #7,857 [Add to Longdo] | 断層 | [だんそう, dansou] (n) (1) fault; dislocation; (2) gap; discrepancy; (P) #8,763 [Add to Longdo] | スロベニア(P);スロヴェニア | [surobenia (P); surovenia] (n) Slovenia; (P) #8,880 [Add to Longdo] | 怠惰(P);怠情(iK) | [たいだ, taida] (adj-na, n) laziness; idleness; sloth; (P) #9,603 [Add to Longdo] | カウンター(P);カウンタ | [kaunta-(P); kaunta] (n) (1) counter; (2) service counter (e.g. at a bank); (3) counter (at a bar, cafe, etc.); (4) { comp } (See カウ, モニター・3) automatically responding with an upload slot to someone who allows you to download (e.g. in P2P systems); (P) #9,622 [Add to Longdo] | 勾配 | [こうばい, koubai] (n) slope; incline; gradient; grade; pitch; (P) #9,851 [Add to Longdo] | 雑 | [ぞう, zou] (adj-na) (1) rough; crude; sloppy; messy; (n-pref, adj-no, n) (2) miscellaneous; (P) #10,291 [Add to Longdo] | スロー | [suro-] (adj-na) (1) slow; (n, vs) (2) throw; (P) #10,295 [Add to Longdo] | 標語 | [ひょうご, hyougo] (n) motto; slogan; catchword; (P) #10,505 [Add to Longdo] | ゆっくり | [yukkuri] (adv, n, vs, adv-to) (on-mim) slowly; at ease; restful; (P) #10,533 [Add to Longdo] | 遅い(P);鈍い;晩い;遲い(oK) | [おそい, osoi] (adj-i) (1) (遅い, 鈍い only) slow; (2) late (e.g. "late at night"); (3) (遅い, 鈍い only) too late; (4) (遅い, 鈍い only) (arch) dull; stupid; (P) #11,196 [Add to Longdo] | 斜め(P);斜(io);傾(oK) | [ななめ(P);なのめ(ok), naname (P); nanome (ok)] (adj-no, adj-na, n) (1) (See 斜) slanting; tilted; sloping; diagonal; oblique; (2) unusual; slanted (view of the world); bad (mood); (P) #11,253 [Add to Longdo] | 斜面 | [しゃめん, shamen] (n) slope; slanting surface; bevel; (P) #11,610 [Add to Longdo] | スロット | [surotto] (n) slot; (P) #11,832 [Add to Longdo] | 暇(P);閑;遑 | [ひま(暇;閑)(P);いとま(暇;遑);ヒマ, hima ( hima ; hima )(P); itoma ( hima ; kou ); hima] (adj-na, n) (1) spare time; free time; leisure; (2) time off; day off; vacation; holiday; leave; (3) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (adj-na) (4) (ひま only) (of one's time) free; (of one's business) slow; (n) (5) (いとま only) (See 御暇・1) leaving; departing; (P) #12,453 [Add to Longdo] | 準急 | [じゅんきゅう, junkyuu] (n) semi-express train (slower than an express); local express train; (P) #12,900 [Add to Longdo] | そろそろ(P);そろっと | [sorosoro (P); sorotto] (adv, adv-to) (1) (そろそろ only) slowly; quietly; steadily; gradually; gingerly; (adv) (2) soon; momentarily; before long; any time now; (P) #13,026 [Add to Longdo] | スローガン | [suro-gan] (n) slogan; (P) #13,539 [Add to Longdo] | 緩やか | [ゆるやか, yuruyaka] (adj-na) (1) loose; slack; (2) gentle; easy; slow; (3) lenient; liberal; lax; (P) #16,709 [Add to Longdo] | 緩行 | [かんこう, kankou] (n, vs) going slowly #17,262 [Add to Longdo] | カウ | [kau] (n) (abbr) { comp } (See カウンター・2, モニ) automatically responding with an upload slot to someone who allows you to download (e.g. in P2P systems) #17,609 [Add to Longdo] | 里山 | [さとやま, satoyama] (n) (1) undeveloped woodland near populated area; (2) settlement pattern of living in upland valleys and cultivating lower slopes #17,667 [Add to Longdo] | 低速 | [ていそく, teisoku] (n, adj-no) low gear; slow speed #19,386 [Add to Longdo] | いけぞんざい | [ikezonzai] (n, adj-na) rude; careless; slovenly [Add to Longdo] | うた沢;歌沢;哥沢 | [うたざわ, utazawa] (n) (歌沢 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period) [Add to Longdo] | うた沢節;歌沢節;哥沢節 | [うたざわぶし, utazawabushi] (n) (歌沢節 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢節 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) (See うた沢) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period) [Add to Longdo] | お題目;御題目 | [おだいもく, odaimoku] (n) (1) (pol) (See 題目・3, 南無妙法蓮華経) Nichiren chant; (2) (an empty) slogan [Add to Longdo] | がれ場 | [がれば, gareba] (n) scree slope [Add to Longdo] | ぐじぐじ | [gujiguji] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) mumblingly; grumblingly; (2) tardily; slowly [Add to Longdo] | ぐちゃぐちゃ | [guchagucha] (adj-na, adv, n, vs) (on-mim) pulpy; soppy; sloppy [Add to Longdo] | しだらない | [shidaranai] (adj-i) (See だらしない) slovenly [Add to Longdo] | しどけない | [shidokenai] (adj-i) slovenly [Add to Longdo] | じりじり | [jirijiri] (adv, n, vs) (on-mim) running out of patience; slowly approaching; scorching sun; sound of alarm bell [Add to Longdo] | じわっと | [jiwatto] (adv) (on-mim) slowly but steadily [Add to Longdo] | ずべら坊 | [ずべらぼう, zuberabou] (n) (1) (See ずんべら棒) plain (e.g. face); smooth; (2) slovenly [Add to Longdo] | ずぼら;ズボラ;ずべら;ズベラ | [zubora ; zubora ; zubera ; zubera] (adj-na, n) sloppy; slovenly; slipshod; negligent; loose; unkempt [Add to Longdo] | ずれる(P);ズレる | [zureru (P); zure ru] (v1, vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P) [Add to Longdo] | ずんべら棒;ずんべら坊 | [ずんべらぼう, zunberabou] (n) (1) (See ずべら坊) plain (e.g. face); smooth; (2) slovenly [Add to Longdo] | そぞろ歩き;漫ろ歩き | [そぞろあるき, sozoroaruki] (n, vs) slow, relaxed walk; stroll [Add to Longdo] | そろり | [sorori] (adv-to, adv) (1) slowly and quietly; (2) smoothly [Add to Longdo] | ぞろっぺい | [zoroppei] (adj-na) slovenly [Add to Longdo] | ぞろり | [zorori] (adv, adv-to) (1) (arch) (on-mim) all together in a line; all together in a lump; (2) dressed sloppily; overdressed for the occasion [Add to Longdo] | ぞんざい | [zonzai] (adj-na, n) rude; careless; slovenly; (P) [Add to Longdo] |
| カードスロット | [かーどすろっと, ka-dosurotto] card slot [Add to Longdo] | スローダウン | [すろーだうん, suro-daun] slowdown [Add to Longdo] | スロット | [すろっと, surotto] slot [Add to Longdo] | スロット形リングネットワーク | [スロットがたリングネットワーク, surotto gata ringunettowa-ku] slotted-ring network [Add to Longdo] | スロット時間 | [スロットじかん, surotto jikan] slot time (in CSMA-CD) [Add to Longdo] | 拡張スロット | [かくちょうロット, kakuchou rotto] expansion board slot [Add to Longdo] | 時間的な隙間 | [じかんてきなすきま, jikantekinasukima] time slot (in multiplexing) [Add to Longdo] | 読取り書込みスロット | [よみとりかきこみスロット, yomitorikakikomi surotto] read-write slot, read-write opening [Add to Longdo] | 読取り書込み開口部 | [よみとりかきこみかいこうぶ, yomitorikakikomikaikoubu] read-write slot, read-write opening [Add to Longdo] |
| 乱伐 | [らんばつ, ranbatsu] ruecksichtsloses_Abforsten [Add to Longdo] | 人事不省 | [じんじふせい, jinjifusei] Bewusslosigkeit, Ohnmacht [Add to Longdo] | 失業 | [しつぎょう, shitsugyou] Arbeitslosigkeit [Add to Longdo] | 失神 | [しっしん, shisshin] Ohnmacht, Bewusslosigkeit [Add to Longdo] | 妥結 | [だけつ, daketsu] Vereinbarung, Kompromissloesung [Add to Longdo] | 我勝ち | [われがち, waregachi] wetteifernd, ruecksichtslos [Add to Longdo] | 浪人 | [ろうにん, rounin] herrenloser_Samurai, Stellungsloser [Add to Longdo] | 消す | [けす, kesu] ausloeschen [Add to Longdo] | 濫伐 | [らんばつ, ranbatsu] ruecksichtsloses_Abholzen [Add to Longdo] | 濫獲 | [らんかく, rankaku] ruecksichtsloses_Fischen, ruecksichtsloses_Jagen [Add to Longdo] | 無効 | [むこう, mukou] Ungueltigkeit, Nichtigkeit, Wirkungslosigkeit [Add to Longdo] | 無欲 | [むよく, muyoku] anspruchslos, bescheiden, selbstlos [Add to Longdo] | 無職 | [むしょく, mushoku] stellungslos, arbeitslos [Add to Longdo] | 空疎 | [くうそ, kuuso] -leer, -hohl, bedeutungslos, nichtig [Add to Longdo] | 絶望 | [ぜつぼう, zetsubou] Verzweiflung, Hoffnungslosigkeit [Add to Longdo] | 謙譲 | [けんじょう, kenjou] bescheiden, anspruchslos [Add to Longdo] | 過度 | [かど, kado] uebermaessig, masslos, uebertrieben [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |