ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*since then*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: since then, -since then-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We've had no news of him since then.เราได้มีข่าวของเขาไม่มี ตั้งแต่นั้นมา In the Name of the Father (1993)
Since then I've never left the city, and...ตั้งแต่นั้นมาฉันไม่เคยออกจากเมือง... Léon: The Professional (1994)
Since then, he kind of developed a speech impediment.ตั้งแต่นั้นมาเขาชนิดของการพัฒนาพูดติดอ่าง Pulp Fiction (1994)
Since then. I'm like a thief. I steal brief moments...จากนั้น ผมเหมือนหัวขโมย ผมขโมยช่วงเวลาอันสั้น... Wild Reeds (1994)
Ever since then, I have been studying sharks and that's why I know that I'm going to go to the Institute tomorrow and tell them that you still have a shark problem here.ตั้งเเต่นั้นมา ผมก็ศึกษาเรื่องฉลาม... เเละนั่นคือเหตุผลที่ผมจะไป ที่สถาบันพรุ่งนี่... เเล้วก็บอกพวกเขาว่า คุณยังมืปัญหาเรื่องฉลามอยู่ Jaws (1975)
So the specimen could have been here since then.- หลักฐานมาอยู่ในนี้ได้ยังงัย Gattaca (1997)
Since then, I've come to believe that possibility... however unbelievable... is now more a probability.หลังจากนั้นผมก็เริ่มเชื่อว่า มันเป็นไปได้ แม้จะเหลือเชื่อก็ตาม ตอนนี้มันเป็นไปได้มากขึ้น Unbreakable (2000)
And since then, I've lost my liking for them.ตั้งแต่นั้น ฉันไม่พิศวาสมันอีกเลย Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
I've lived quietly since then.ที่ฉันใช้ชีวิตอยู่เงียบๆ หลังจากนั้น. Millennium Actress (2001)
Since then, I've never looked back.ตั้งแต่นั้น / ฉันไม่เคยหันกลับไป Underworld (2003)
Since then her headaches got seriously worse.ตั้งแต่เธอมีปัญหาด้านสมองหนักขึ้น Uninvited (2003)
Since then, it was my mother who breast fed her and raised her.จากนั้น ก็เป็นแม่ของผมเอง ที่คอยให้นมเธอและเลี้ยงเธอ Crazy First Love (2003)
Although I haven't lived my life since then without indecision, that goal I decided upon that day still hasn't changed.แม้ว่าฉันจะไม่ได้ใช้ชีวิตของฉันตั้งแต่ตอนนั้น ที่ฉันตัดสินใจโดยปราศจากความลังเลใจ จุดหมายนั่นที่ฉันตัดสินใจในวันนั้น มันยังคงไม่เปลี่ยนไป Hoshi no koe (2002)
I've disliked you a lot since then.ฉันไม่ชอบขี้หน้าเธอเอาซะเลยหลังจากนั้นมาน่ะ Full House (2004)
I've lived and died, seven times since then.ผมอยู่และตาย เจ็ดครั้งตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา Æon Flux (2005)
She'd looked after her mom since then.หล่อนดูแลแม่ จากวันนั้นเป็นต้นมา Voice (2005)
I mean, ever since then I've been about the luckiest guy in the world.หมายถึง ได้เป็นชายที่โชคดีที่สุดในโลก Just My Luck (2006)
Since then all the kids have been released.หลังจากนั้นทุกคนก็ได้รับการปล่อยตัว Gridiron Gang (2006)
But I have watched you grow and develop since then, both as men and pilots, and I can say that I am proud to be your captain.แต่ฉันเฝ้ามองการเติบโต และพัฒนาการของคุณ ทั้งในฐานะชายชาตรีและนักบิน ฉันพูดได้เต็มปากว่าภูมิใจ ที่ได้เป็นผู้บังคับบัญชาฝูงบินนี้ Flyboys (2006)
Since then, well...ชนแล้วหนีอีกต่างหาก ตั้งแต่นั้น... The Page Turner (2006)
I began to enjoy reading since then.ชั้นเริ่มที่จะสนุกกับการอ่านหนังสือตั้งแต่นั้นมา Almost Love (2006)
Since then they started to brew whiskey.จากนั้นมาพวกเขาก็เริ่มกินวิสกี้ Confession of Pain (2006)
Since then, he has stood in front of our school, directing trafficตั้งแต่นั้นมา เขาก็มายืนหน้าโรงเรียน เพื่อคอยโบกรถ Ing (2006)
If you add my mark with yours, we make a perfect 100 Since then, ถ้าเอาคะแนนของฉัน กับของนายรวมกัน พวกเราก็จะได้ 100 คะแนนเต็มพอดีเลยแหละ Eternal Summer (2006)
NOTHING SINCE THEN. BLANK.นอกนั้น เธอก็จำอะไรไม่ได้อีก Family/Affair (2007)
Yeah, yeah, and since then, I've just been wondering, uh... are you hungry?ใช่ๆ นั้นแหละ ผมคิดอยู่ว่า เอ่อ ... คุณหิวมั้ย ? The Wild Brunch (2007)
And how many men you killed since then, Wade?แล้วเท่าไหร่ ที่แกเริ่ม ฆ่าคนตั้งแต่ตอนนั้น เวด 3:10 to Yuma (2007)
Ever since then it's been like a ticking clock.ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา มันก็เหมือนกับนาฬิกานับถอยหลัง Juno (2007)
Since then, every time I pick up a pen I'm haunted by those words that he wrote, you know?หลังจากนั้น ฉันก็เริ่มจับปากกา ฉันถูกหลอกหลอนด้วยคำเหล่านั้น คุณรู้มั้ย Music and Lyrics (2007)
Put it there 15 years ago. Don't figure it's moved since then.เก็บไว้ตรงนั้น15ปีมาแล้ว ไม่ได้หยิบออกมาเลย Shooter (2007)
It's been 1 year since then.ผ่านมาแล้ว 1 ปี Operation Proposal (2007)
- I haven't even seen you since then.- เราเจอหน้ากันเมื่อไหร่ล่ะ Strange Love (2008)
It's been 10 years since then.เป็นเวลา 10 ปีเชียวนะ Oneechanbara: The Movie (2008)
12 hours ago, they failed to check in and have failed to since then.12 ชั่วโมงที่แล้วพวกเขาเข้าไปที่นั่นไม่ได้ และล้มเหลวเพราะเหตุดังกล่าว Knight Rider (2008)
No surveillances, there were no witnesses, no guns, nobody was hurt, no activity since then.ไม่มีการดูแล, ไม่มีพยาน ไม่มีปืน ไม่มีใครได้รับบาดเจ็บ ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ตอนนั้น Veritas (2008)
And ever since then, I've been tryingและตั้งแต่นั้น ฉันก็พยายาม The Damage a Man Can Do (2008)
since then, i've done all i can to forget it.ยังงั้นก็เถอะ, ตลอดเวลาที่ผม อยากจะลืมมัน The Same Old Story (2008)
I've grown a lot since then and learned a lot.ฉันโตขึ้นมาก และฉันก็เรียนรู้มากขึ้น All by Myself (2008)
Since then, he vanished.หลังจากนั้น ก็หายเข้ากลีบเมฆ Rookies (2008)
Since then, I've been suffering from a cold.เพราะฉันต้องทรมารกับความเหน็บหนาว Heartbreak Library (2008)
Business here has been slow since then.ธุรกิจที่นี่มันชะลอตัวมานาน Heartbreak Library (2008)
I could not reconcile sleep since then.มันทำให้ชั้นนอนไม่หลับเลยนับแต่นั้นมา Quantum of Solace (2008)
Yeah, and since then, we've added some pretty kick-ass parties to the list.ช่าย จากนั้นเราเพิ่ม ปาร์ตี้มันส์ๆ ลงไป The House Bunny (2008)
And I took him in and, and I fed him, and every day since then I have attended to all his needs and they are many.และฉันพาพ่อเข้าบ้านและเลี้ยงดูท่าน และทุกวันตั้งแต่นั้นมา ฉันตามใจทุกอย่างที่พ่อต้องการ และหลายอย่างมากๆ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
- They've gone green since then.- สกายเลอร์ Negro Y Azul (2009)
So ever since then, I always check.ตั้งแต่นั่นมาฉันเลยต้องคอยเช็คอยู่ตลอด Mama Spent Money When She Had None (2009)
Ever since then, a couple of times a year, they bring somebody by.they bring somebody by. Did You Hear About the Morgans? (2009)
I felt that way since then... was when Terri told me I was gonna be a father.คือตอนที่เทอรี่บอกว่า ผมกำลังจะเป็นพ่อคน Pilot (2009)
And, um, ever since then I've just...และตั้งแต่นั่นมา ฉัน Showmance (2009)
Well, I've gotten texts from him since then.ฉันได้รับข้อความจากเขาตั้งแต่ตอนนั้น Everybody Says Don't (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
since thenHe has engaged in religious activity since then.
since thenHe has led a loose life since then.
since thenHe remained abroad ever since then.
since thenI have got acquainted with him since then.
since thenI have had a series of misfortunes since then.
since thenI have heard nothing from him since then.
since thenI have never heard of him since then.
since thenI have not heard from her since then.
since thenI have not seen him since then.
since thenI haven't heard from him since then.
since thenI haven't heard of him since then.
since thenI haven't seen her since then.
since thenIt has been very fine since then.
since thenIt is more than 30 years since then.
since thenOur sphere of influence has expanded so much since then.
since thenShe has altered a great deal since then.
since thenSince then, a great deal of change has occurred in Japan.
since thenSince then he had put his whole soul into his work.
since thenSince then his faith has been severely shaken.
since thenSince then she couldn't look up to her mother.
since thenThat was when I was in the first year at highschool, so 17 years have passed since then.
since thenThe town has altered a great deal since then.
since thenThree years have passed since then.
since thenWhat has become of him since then?

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตั้งแต่นั้นมา(conj) from that time on, See also: from then on, since then, Syn. นับจากนั้นมา, Example: เขาย้ายไปอยู่ออสเตรเลีย 3 ปีมาแล้ว ตั้งแต่นั้นมาเขาก็ไม่เคยกลับเมืองไทยอีกเลย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ตั้งแต่นั้นมา[tangtaē nan mā] (conj) EN: from that time on ; from then on ; since then  FR: depuis lors ; dès lors

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
从此[cóng cǐ, ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ,   /  ] from now on; since then; henceforth #3,376 [Add to Longdo]
自此[zì cǐ, ㄗˋ ㄘˇ,  ] since then; henceforth #16,330 [Add to Longdo]
源远流长[yuán yuǎn liú cháng, ㄩㄢˊ ㄩㄢˇ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄤˊ,     /    ] lit. source is distant and the flow is long (成语 saw); fig. sth goes back to the dim and distant past; a lot of water has flowed under the bridge since then #26,940 [Add to Longdo]
屈原纪念馆[Qū Yuán jì niàn guǎn, ㄑㄩ ㄩㄢˊ ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄍㄨㄢˇ,      /     ] Qu Yuan memorial hall in Zigui County 秭歸縣|秭归县, Hubei, built in 1982 and a major tourist attraction since then #402,473 [Add to Longdo]
从那时侯[cóng nà shí hòu, ㄘㄨㄥˊ ㄋㄚˋ ㄕˊ ㄏㄡˋ,     /    ] from that time on; since then [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
seitdem; seither { adv }; seit damals; seit der Zeitsince then [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
あれから[arekara] (conj) (also written 彼から) since then; after that [Add to Longdo]
あれっきり[arekkiri] (exp) since then [Add to Longdo]
あれ以来[あれいらい, areirai] (exp) since then [Add to Longdo]
その時以来[そのときいらい, sonotokiirai] (adv) since that time; since then; from that point (on) [Add to Longdo]
それっ切り;其れっ切り[それっきり, sorekkiri] (n, adv) (1) (uk) (stronger version of それきり) (See それ切り) no more than that; with that; on that note; altogether; (2) since then; ending there [Add to Longdo]
それ以来[それいらい, soreirai] (n) since then; from that time; ever since [Add to Longdo]
爾来;而来[じらい, jirai] (adv) since then; after that [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top