Search result for

*siege*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: siege, -siege-
Possible hiragana form: しえげ
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
siege(n) การโอบล้อม, See also: การล้อมโจมตี, Syn. attack, onslaught
siege(n) ตำแหน่ง, See also: ฐานะ, บัลลังก์
siege(n) ความพยายามเอาชนะการต่อต้าน
siege(vt) ล้อมโจมตี, See also: โจมตี, บุกรุก, โอบล้อม
besiege(vt) โอบล้อมด้วยศัตรู, See also: ล้อม, โจมตี, Syn. beleaguer
besiege(vt) รุมล้อม, See also: ห้อมล้อม, มะรุมมะตุ้ม
besiege with(phrv) รุมเร้าด้วย, See also: กลุ้มรุมด้วย
lay siege to(phrv) โอบล้อมเมืองจนกว่าจะยอมแพ้

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
besiege(บีซีจฺ') { besieged, besieging, besieges } vt. ล้อม, โอบล้อม, ล้อมโจมตี, กลุ้มรุมด้วย (คำถาม/งาน/การรบกวนหรืออื่น ๆ), See also: besiegement n. besieger n.
siege(ซีจฺ) n. การโอบล้อม, การล้อม, การล้อมโจมตี, การกลุ้มรุม, ฐานะ, ตำแหน่ง -Phr. (lay siege to โอบล้อม) vt. โอบล้อม, ล้อมรอบ., See also: siegeable adj., Syn. campaign, effort, Ant. lull, pause

English-Thai: Nontri Dictionary
besiege(vt) ล้อมรอบ, กลุ้มรุม, โอบล้อม
siege(n) การโอบล้อม, การรุกเร้า, การล้อมรอบ
siege(vt) กลุ้มรุม, รุกเร้า, โอบล้อม, ล้อมรอบ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Siege warfareสงครามปิดล้อม [TU Subject Heading]
Siegesการปิดล้อม [TU Subject Heading]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
under siege[อันเดอะซิจ] ภายใต้วงล้อม

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
siegeBesiege a person with requests.
siegeThe army besieged the castle for many days.
siegeThe office was besieged by anxious inquiries.
siegeThere is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
siegeHe was besieged by callers.
siegeThe press besieged the minister with questions.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มะรุมมะตุ้ม(v) besiege someone closely, See also: surround someone closely, beset, Syn. มารุมมาตุ้ม, รุมพัลวัน, Example: เด็กๆ มะรุมมะตุ้มดาราฟุตบอลคนโปรด, Thai Definition: กลุ้มรุมทำให้เกิดรำคาญ
ห้อมล้อม(v) be besieged, See also: be thronged, throng, be mobbed, surround, Syn. กลุ้มรุม, รุมล้อม, Example: แฟนเพลงพากันห้อมล้อมนักร้องหนุ่มหน้าหล่อและส่งเสียงกรี๊ดตลอดเวลา
ล้อม(v) besiege, See also: surround, encircle, enclose, Syn. ล้อมรอบ, Example: เราจะช่วยกันล้อมปลาให้ว่ายหนีเข้าไปหาฝั่งที่ตื้น, Thai Definition: โอบเป็นวงโดยรอบ, ตีวงเข้าไปโดยรอบ, กั้นรอบ
มารุมมาตุ้ม(v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก)
มารุมมาตุ้ม(v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก)
ล้อมกรอบ(v) besiege, See also: lay siege, mob, Example: ทหารล้อมกรอบผู้ก่อการร้ายให้ยอมจำนน
กินโต๊ะ(v) besiege, See also: beset, attack from all sides, Syn. รุม, ล้อม, กลุ้มรุม, Example: เขาเข้าไปในดินแดนของศัตรูคนเดียวเลยถูกกินโต๊ะ, Thai Definition: รุมกันทำอย่างใดอย่างหนึ่ง
กลุ้มรุม(v) besiege, See also: beset, throng, crowd, Syn. รุม, ล้อม, Example: เด็กกลุ่มใหญ่กำลังกลุ้มรุมเขาจนเรามองไม่เห็นตัวเขา, Thai Definition: ประดังห้อมล้อมเข้ามา
โทรมศัสตราวุธ(v) attack, See also: assail, assault, strike, invade, storm, advance, beset, besiege, beleaguer, infiltrate, Syn. ระดมฟันแทง, พุ่งอาวุธเข้าใส่, Example: ในการทำสงครามนั้นเราจะต้องโทรมศัสตราวุธไปยังฝ่ายข้าศึก
ห้อม(v) surround, See also: gather around, encircle, besiege, enclose, Syn. ล้อม, ล้อมรอบ, ห้อมล้อม, Example: หมู่บ้านแห่งนี้ถูกห้อมด้วยขุนเขา
แห่ห้อม(v) surround, See also: encircle, besiege, beset, encompass, Syn. ห้อมล้อม, แหนแห่, แห่ห้อม, Example: ชายหนุ่มแห่ห้อมล้อมกันมากับบั้งไฟ, Thai Definition: แวดล้อมไป
ห้อม(v) surrounded by, See also: encircle, enclose, besiege, encompass, Syn. ล้อม, รอบ, ห้อมล้อม, แวดล้อม, โอบล้อม, Example: หมู่บ้านแห่งนี้ถูกห้อมด้วยขุนเขา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาน[ān] (n) EN: saddle  FR: selle [ f ] ; siège [ m ]
อานรถ[ān rot] (n) EN: seat ; saddle  FR: siège [ m ] ; selle [ f ]
ห้อม[høm] (v) EN: surround ; gather around ; encircle ; besiege ; enclose  FR: entourer ; mettre autour
ห้อมล้อม[hømløm] (v) EN: encircle ; besiege ; encompass ; beset ; surround  FR: entourer ; se grouper autour
จองที่นั่ง[jøng thīnang] (v, exp) FR: réserver une place ; réserver un siège
การจัดที่นั่ง[kān jat thīnang] (n, exp) EN: seat configuration  FR: disposition des sièges [ f ] ; configuration des sièges [ f ]
เก้าอี้[kao-ī] (n) EN: chair  FR: chaise [ f ] ; siège [ m ]
เก้าอี้ ส.ส.[kao-ī sø-sø] (n, exp) FR: siège de député [ m ]
เก้าอี้ทำฟัน[kao-ī tham fan] (n, exp) EN: dental chair  FR: siège de dentiste [ m ]
เลขที่นั่ง[lēk thīnang] (n, exp) EN: seat number  FR: numéro de siège [ m ]
ล้อม[løm] (v) EN: besiege ; surround ; encircle ; enclose  FR: encercler ; entourer ; assiéger
ล้อมกรอบ[løm krøp] (v, exp) EN: besiege ; lay siege ; mob ; attack from every side ; jointly attack sb.
ล้อมเมือง[løm meūang] (v, exp) EN: encircle a city ; surround a city ; besiege a city  FR: encercler une ville ; assiéger une ville
มะรุมมะตุ้ม[marummatum] (v) EN: besiege someone closely
โอบ[ōp] (v) EN: surround ; encircle ; besiege  FR: entourer ; encercler
พนัก[phanak] (n) EN: backrest ; back of a chair  FR: dossier (de siège) [ m ]
ประชุม[prachum] (v) EN: meet ; hold a meeting ; assemble ; congregate ; gather ; round up ; rally ; convene  FR: se réunir ; se rassembler ; s'assembler ; rassembler ; siéger ; tenir séance ; être en séance
สำนักงานใหญ่[samnakngān yai] (n, exp) EN: head office ; headquarters  FR: siège social [ m ] ; quartier général [ m ]
ที่นั่ง[thīnang] (n) EN: seat ; place ; place to sit  FR: siège [ m ] ; banquette [ f ] ; place (assise) [ f ]
ที่นั่งชม[thīnang chom] (n) EN: seat  FR: siège [ m ] ; place (assise) [ f ]
ที่นั่งนักบิน[thīnang nak bin] (n, exp) FR: siège de pilotage (avion) [ m ]
ที่นั่งผู้โดยสาร[thīnang phūdōisān] (n, exp) EN: passenger seat  FR: siège passager [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
siege
siegel
sieger
sieges
besiege
siegell
siegert
besieged
siegel's
siegelman
siegecraft
siegenthaler

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
siege
Siegel
sieges
besiege
besieged
besieger
besieges
besiegers

WordNet (3.0)
besiege(v) surround so as to force to give up, Syn. circumvent, hem in, surround, beleaguer
besiege(v) cause to feel distressed or worried
besiege(v) harass, as with questions or requests
besieger(n) an enemy who lays siege to your position
besieger(n) an energetic petitioner
siege(n) the action of an armed force that surrounds a fortified place and isolates it while continuing to attack, Syn. besieging, beleaguering, military blockade
Orleans(n) a long siege of Orleans by the English was relieved by Joan of Arc in 1429, Syn. siege of Orleans
Syracuse(n) the Roman siege of Syracuse (214-212 BC) was eventually won by the Romans who sacked the city (killing Archimedes), Syn. siege of Syracuse
Syracuse(n) the Athenian siege of Syracuse (415-413 BC) was eventually won by Syracuse, Syn. siege of Syracuse
Vicksburg(n) a decisive battle in the American Civil War (1863); after being besieged for nearly seven weeks the Confederates surrendered, Syn. siege of Vicksburg
Yorktown(n) in 1781 the British under Cornwallis surrendered after a siege of three weeks by American and French troops; the surrender ended the American Revolution, Syn. siege of Yorktown

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Assiege

v. t. [ OE. asegen, OF. asegier, F. assiéger, fr. LL. assediare, assidiare, to besiege. See Siege. ] To besiege. [ Obs. ] “Assieged castles.” Spenser. [ 1913 Webster ]

Assiege

n. A siege. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Besiege

v. t. [ imp. & p. p. Besieged p. pr. & vb. n. Besieging. ] [ OE. bisegen; pref. be- + segen to siege. See Siege. ] To beset or surround with armed forces, for the purpose of compelling to surrender; to lay siege to; to beleaguer; to beset. [ 1913 Webster ]

Till Paris was besieged, famished, and lost. Shak. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To environ; hem in; invest; encompass. [ 1913 Webster ]

Besiegement

n. The act of besieging, or the state of being besieged. Golding. [ 1913 Webster ]

Besieger

n. One who besieges; -- opposed to the besieged. [ 1913 Webster ]

Resiege

v. t. [ Pref. re- + siege a seat. ] To seat again; to reinstate. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Siege

n. [ OE. sege, OF. siege, F. siège a seat, a siege; cf. It. seggia, seggio, zedio, a seat, asseggio, assedio, a siege, F. assiéger to besiege, It. & LL. assediare, L. obsidium a siege, besieging; all ultimately fr. L. sedere to sit. See Sit, and cf. See, n. ] 1. A seat; especially, a royal seat; a throne. [ Obs. ] “Upon the very siege of justice.” Shak. [ 1913 Webster ]

A stately siege of sovereign majesty,
And thereon sat a woman gorgeous gay. Spenser. [ 1913 Webster ]

In our great hall there stood a vacant chair . . .
And Merlin called it “The siege perilous.” Tennyson. [ 1913 Webster ]

2. Hence, place or situation; seat. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Ah! traitorous eyes, come out of your shameless siege forever. Painter (Palace of Pleasure). [ 1913 Webster ]

3. Rank; grade; station; estimation. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

I fetch my life and being
From men of royal siege. Shak. [ 1913 Webster ]

4. Passage of excrements; stool; fecal matter. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

The siege of this mooncalf. Shak. [ 1913 Webster ]

5. The sitting of an army around or before a fortified place for the purpose of compelling the garrison to surrender; the surrounding or investing of a place by an army, and approaching it by passages and advanced works, which cover the besiegers from the enemy's fire. See the Note under Blockade. [ 1913 Webster ]

6. Hence, a continued attempt to gain possession. [ 1913 Webster ]

Love stood the siege, and would not yield his breast. Dryden. [ 1913 Webster ]

7. The floor of a glass-furnace. [ 1913 Webster ]

8. A workman's bench. Knught. [ 1913 Webster ]


Siege gun, a heavy gun for siege operations. --
Siege train, artillery adapted for attacking fortified places.
[ 1913 Webster ]

Siege

v. t. To besiege; to beset. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Through all the dangers that can siege
The life of man. Buron. [ 1913 Webster ]

Siegework

n. A temporary fort or parallel where siege guns are mounted. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
围攻[wéi gōng, ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ,   /  ] to besiege #12,648 [Add to Longdo]
突围[tū wéi, ㄊㄨ ㄨㄟˊ,   /  ] to break a siege; to break out of an enclosure #17,170 [Add to Longdo]
围困[wéi kùn, ㄨㄟˊ ㄎㄨㄣˋ,   /  ] to besiege #22,553 [Add to Longdo]
围城[wéi chéng, ㄨㄟˊ ㄔㄥˊ,   /  ] siege; The Beleaguered City, famous 1947 novel by Qian Zhongshu 錢鐘書|钱钟书, filmed as TV serial #24,465 [Add to Longdo]
重围[chóng wéi, ㄔㄨㄥˊ ㄨㄟˊ,   /  ] to redouble a siege #28,293 [Add to Longdo]
兵临城下[bīng lín chéng xià, ㄅㄧㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ,     /    ] the attacking army has reached the city gates; the city is under siege #58,429 [Add to Longdo]
反围攻[fǎn wéi gōng, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ,    /   ] attack against siege #252,178 [Add to Longdo]
攻城[gōng chéng, ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ,  ] to besiege (a town) [Add to Longdo]
解免[jiě miǎn, ㄐㄧㄝˇ ㄇㄧㄢˇ,  ] to avoid (difficulties); to open up a siege [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
siegen(vi) |siegte, hat gesiegt| ชนะ เช่น Pete Sampras siegt im Finale. พีท แซมพรัส ชนะในรอบสุดท้าย, See also: gewinnen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Belagerer { m }besieger [Add to Longdo]
Belagerung { f } | Belagerungen { pl }besiegement | besiegements [Add to Longdo]
Belagerung { f } | Belagerungen { pl }siege | sieges [Add to Longdo]
Belagerungszustand { m } | Belagerungszustände { pl }state of siege | states of siege [Add to Longdo]
Bodenversiegelung { f }sealing of the soil surface [Add to Longdo]
Buch { n }; Heft { n } | Bücher { pl } | lieferbare Bücher | Buch aufnehmen | Buch einordnen | Buch absignieren | (Buch) durchblättern | in ein Buch vertieft sein | wie es im Buche steht | vorhandene Bücher in der Bibliothek | ein Buch mit sieben Siegeln [ übtr. ]book | books | books in print | to catalogue a book; to list a book | to put the book in order; to shelve a book | to check books against readers' requests | to flip through | to be sunk in a book | a textbook example | books available in the library | a sealed book [Add to Longdo]
Dienstsiegel { n }official seal (stamp) [Add to Longdo]
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tageend (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days [Add to Longdo]
Pokalsieger { m }cup winner [Add to Longdo]
Sieg { m } | Siege { pl } | leichter Siegvictory | victories | walkover [Add to Longdo]
Siegel { n }; Stempel { m }seal; official seal [Add to Longdo]
Siegel { n } | Siegel { pl }signet | signets [Add to Longdo]
Siegel { n }; Stempel { m }cachet [Add to Longdo]
Siegellack { m }sealing wax [Add to Longdo]
Siegelring { m } | Siegelringe { pl }signet ring | signet rings [Add to Longdo]
Sieger { m } | Sieger { pl }winner | winners [Add to Longdo]
Sieger { m } | Sieger { pl }vanquisher | vanquishers [Add to Longdo]
Sieger { m } | Sieger { pl }victor | victors [Add to Longdo]
Siegesdenkmal { n } | Siegesdenkmäler { pl }victory monument | victory monuments [Add to Longdo]
Siegesprämie { f }; Prämie { f }prize money [Add to Longdo]
Siegespreis { m }; Gewinn { m }; Preis { m }prize [Add to Longdo]
Siegessäule { f }triumphal column [Add to Longdo]
Siegestaumel { m }flush of victory [Add to Longdo]
Siegeszeichen { n }; Trophäe { f }trophy [Add to Longdo]
Siegeszug { m } | Siegeszüge { pl }triumphal procession | triumphal processions [Add to Longdo]
Triumph { m }; Siegesfreude { f } | im Triumph | einen großen Triumph feierntriumph | in triumph | to have a great triumph; to have a great success [Add to Longdo]
unter dem Siegel der Verschwiegenheitunder the pledge of secrecy [Add to Longdo]
Versiegelung { f }sealing [Add to Longdo]
belagern | belagertto siege | sieges [Add to Longdo]
belagern; überschütten; überhäufen | belagernd | belagert | belagert | belagerteto besiege | besieging | besieged | besieges | besieged [Add to Longdo]
besiegeln; siegeln (Urkunde)to affix one's seal to [Add to Longdo]
besiegento beat { beat; beaten } [Add to Longdo]
besiegen; bezwingen | besiegend; bezwingend | besiegt; bezwungen | besiegt; bezwingt | besiegte; bezwangto defeat | defeating | defeated | defeats | defeated [Add to Longdo]
besiegen; schlagen | besiegend; schlagend | besiegt | besiegteto discomfit | discomfiting | discomfits | discomfited [Add to Longdo]
besiegen; bezwingen; erobern | besiegend; bezwingend; erobernd | besiegt; bezwingt; erobertto conquer | conquering | conquers [Add to Longdo]
besiegen; überwältigen; überrennento overwhelm [Add to Longdo]
besiegen; überwinden | besiegend | besiegt | besiegteto vanquish | vanquishing | vanquishes | vanquished [Add to Longdo]
bestürmtesieged [Add to Longdo]
entsiegeln | entsiegelnd | entsiegelt | entsiegelteto unseal | unsealing | unseals | unsealed [Add to Longdo]
erfolgreich; siegestrunken { adj }triumphant [Add to Longdo]
erobern; besiegen | erobernd; besiegend | erobert; besiegt | erobert; besiegt | eroberte; besiegteto conquer | conquering | conquered | conquers | conquered [Add to Longdo]
gewinnen; siegen; erringen | gewinnend; siegend | gewonnen; gesiegt | er/sie gewinnt; er/sie siegt | ich/er/sie gewann; ich/er/sie siegte | er/sie hat/hatte gewonnen; er/sie hat/hatte gesiegt | ich/er/sie gewönne; ich/er/sie gewänne | jdn. für einen Plan gewinnen | mit einer Nasenlänge gewinnen | letztlich siegen über jdn. | ruhmreich siegento win { won; won } | winning | won | he/she wins | I/he/she won | he/she has/had won | I/he/she would win | to win sb. over to a plan | to win by a canvas | to win out over sb. | to win a famous victory; to win a glorious victory [Add to Longdo]
als Sieger hervorgehento emerge victorious [Add to Longdo]
siegelbarsealable [Add to Longdo]
siegeln; versiegeln | siegelnd | gesiegelt | siegelt | siegelteto seal | sealing | sealed | seals | sealed [Add to Longdo]
siegen (gegen; über)to prevail (against; over) [Add to Longdo]
siegen oder untergehento stand or fall [Add to Longdo]
siegend; siegreich { adj } | siegreiche Mannschaft { f }; Siegermannschaft { f }winning | winning team [Add to Longdo]
siegesgewiss { adj }sure of victory [Add to Longdo]
sieggewohnt; siegesgewohnt { adj }used to winning [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
包囲[ほうい, houi] (n, adj-no, vs) siege; encirclement; envelopment; surrounding; besiegement; (P) #5,087 [Add to Longdo]
囲み[かこみ, kakomi] (n) (1) enclosure; box; (2) (See 囲みを破る) siege; (P) [Add to Longdo]
囲みを破る[かこみをやぶる, kakomiwoyaburu] (exp, v5r) (See 囲み・2) to break through a siege [Add to Longdo]
攻囲[こうい, koui] (n, vs) siege [Add to Longdo]
攻城[こうじょう, koujou] (n, vs) siege [Add to Longdo]
重囲[じゅうい;ちょうい, juui ; choui] (n) close siege [Add to Longdo]
浅間山荘事件;あさま山荘事件[あさまさんそうじけん, asamasansoujiken] (n) Asama-Sanso incident (famous hostage crisis and police siege in Feb. 1972) [Add to Longdo]
大坂夏の陣[おおさかなつのじん, oosakanatsunojin] (exp, n) (See 大坂冬の陣) summer campaign of the siege of Osaka (1615 CE) [Add to Longdo]
大坂冬の陣[おおさかふゆのじん, oosakafuyunojin] (exp, n) (See 大坂夏の陣) winter campaign of the siege of Osaka (1614 CE) [Add to Longdo]
包囲網[ほういもう, houimou] (n) encirclement; encircling net; tight besiegement [Add to Longdo]
立てこもり;立て篭り;立て籠り;楯籠り[たてこもり, tatekomori] (n) (1) shutting oneself in (one's room, etc.); (2) barricading oneself in (a fort, etc.) while being besieged [Add to Longdo]
立てこもる;立て籠る;立籠る;楯籠る;立て篭る[たてこもる, tatekomoru] (v5r, vi) to barricade oneself in; to hold (a fort, etc.); to shut oneself up; to be besieged; to dig in [Add to Longdo]
籠城;篭城[ろうじょう, roujou] (n, vs) siege; besieging; confinement; holding a castle [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
倒す[たおす, taosu] umwerfen, umstuerzen, stuerzen, besiegen [Add to Longdo]
[ばん, ban] STEMPEL, SIEGEL [Add to Longdo]
勝ち誇る[かちほこる, kachihokoru] triumphieren, siegestrunken [Add to Longdo]
勝つ[かつ, katsu] gewinnen, siegen [Add to Longdo]
勝利者[しょうりしゃ, shourisha] Sieger, Gewinner [Add to Longdo]
勝者[しょうしゃ, shousha] Sieger, Gewinner [Add to Longdo]
[しるし, shirushi] SIEGEL, STEMPEL [Add to Longdo]
印鑑[いんかん, inkan] -Siegel, Siegelabdruck [Add to Longdo]
国璽[こくじ, kokuji] (grosses) Staatssiegel [Add to Longdo]
[ほう, hou] SIEGEL [Add to Longdo]
封書[ふうしょ, fuusho] versiegeltes_Schreiben [Add to Longdo]
御璽[ぎょじ, gyoji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo]
朱印[しゅいん, shuin] rotes_Siegel [Add to Longdo]
栄冠[えいかん, eikan] Siegerkranz, Lorbeerkranz [Add to Longdo]
玉璽[ぎょくじ, gyokuji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo]
[じ, ji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo]
璽書[じしょ, jisho] Schriftstueck_mit_kaiserlichem_Siegel [Add to Longdo]
落款[らっかん, rakkan] Unterschrift_und_Siegel [Add to Longdo]
覇者[はしゃ, hasha] Herrscher, Sieger, -Meister [Add to Longdo]
負かす[まかす, makasu] besiegen [Add to Longdo]
連勝[れんしょう, renshou] Siegesserie [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top