ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: shift, -shift- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ shiftless | (adj) ไม่เอาไหน เช่น He knew Michael for over twenty years and found him to worthless, shiftless and to spend his wages on liquor rather than his family. |
| shift | (vi) เคลื่อนย้าย, See also: เคลื่อน, Syn. move, displace | shift | (vt) เคลื่อนย้าย, See also: เคลื่อน, Syn. move, displace | shift | (vi) เปลี่ยน, See also: แลกเปลี่ยน, Syn. exchange | shift | (vt) เปลี่ยน, See also: แลกเปลี่ยน, Syn. exchange | shift | (n) การย้าย, See also: การเคลื่อนย้าย, Syn. move, transfer | shift | (n) ช่วงเวลาการทำงาน, Syn. period, stint, turn, working time | shifty | (n) ซี่งมีกลอุบาย, See also: ซึ่งหลอกล่อ, Syn. tricky, cunning | redshift | (n) การเปลี่ยนความยาวคลื่นของคลื่นแสง (ทางดาราศาสตร์) | shift to | (phrv) ย้ายไปยัง, See also: เปลี่ยนไปยัง | gearshift | (n) คันเกียร์, See also: เครื่องเปลี่ยนเกียร์ | makeshift | (adj) ซึ่งทดแทนชั่วคราว, See also: สำหรับใช้ชั่วคราว, ชั่วคราว, สำรอง, Syn. temporary, substitute, improvised, Ant. permanent, lasting | makeshift | (n) สิ่งที่ใช้ทดแทนชั่วคราว, See also: สิ่งสำรอง, Syn. stopgap | shift for | (phrv) รับผิดชอบชีวิตตัวเอง, Syn. fend for | shiftless | (adj) ซึ่งไม่เต็มใจทำ, See also: ขี้เกียจ, ซึ่งไม่มีประสิทธิภาพ idle; inactive | shift from | (phrv) ย้ายจาก (สถานที่), See also: เปลี่ยนจาก | shift onto | (phrv) สับเปลี่ยน, See also: เปลี่ยน, ย้าย, Syn. shift to | night shift | (n) คนทำงานกะกลางคืน, Syn. graveyard shift | graveyard shift | (n) ช่วงเวลาทำงานในตอนกลางคืนหรือตอนรุ่งสาง | shift one's ground | (idm) เปลี่ยนข้าง(ไปอยู่ข้างที่เราไม่เห็นด้วย) |
| circular shift | การเลื่อนเป็นวงหมายถึง การเลื่อนบิต (bit) ที่อยู่ปลายด้านหนึ่งไปอยู่ปลายอีกด้านหนึ่งในเรจิสเตอร์ (register) เดียวกัน ในการเลื่อนแบบนี้ บิตจะไม่หายไปไหน มีความหมายเหมือน cyclic shiftดู shift ประกอบ | cyclic shift | หมายถึง การเลื่อนบิต (bit) ที่อยู่ปลายด้านหนึ่งไปอยู่ปลายอีกด้านหนึ่งในเรจิสเตอร์ (register) เดียวกัน ในการเลื่อนแบบนี้ บิตจะไม่หายไปไหน มีความหมายเหมือน circular shiftดู shift ประกอบ | gearshift | (-ซิฟทฺ) n. คันเกียร์., Syn. gear lift | makeshift | (เมค'ชิฟทฺ) n. สิ่งที่ใช้แทนชั่วคราว, แผนเฉพาะหน้า. adj. เฉพาะกาล, ชั่วคราว, เฉพาะหน้า | night shift | n. ผลัดกลางคืน | shift | (ชิฟทฺ) vi., vt., n. (การ) เลื่อน, เคลื่อน, ย้าย, เคลื่อนย้าย, ยัก, เปลี่ยน, สับ เปลี่ยน, หมุนเวียน, แกว่ง, เสี่ยง, บ่ายเบี่ยง, ผลัก, ปัด, ผลัด, เปลี่ยนเวร, เปลี่ยนเกียร์, โยกย้าย. n. วิธีเปลี่ยน, วิธ'เลี่ยง, วิธีการ, แผนเฉพาะการ, การเปลี่ยนเวร, เวร, ยาม, เล่ห์เพทุบาย, การเปลี่ยนเก | shift key | (แป้นพิมพ์) แป้นเปลี่ยน (ชุดอักษร) แป้นยกเป็นแป้นหนึ่งที่มีใช้ทั้งในแป้นพิมพ์ของเครื่องพิมพ์ดีด และแป้นพิมพ์ของเครื่องคอมพิวเตอร์ (แป้นนี้ มักจะมีเครื่องหมายลูกศรบนแป้น) โดยปกติแผงแป้นอักขระจะมีไว้ให้ 2 แป้น ทั้งทางด้านซ้ายและขวา การกดแป้นนี้เพียงลำพังแป้นเดียว จะไม่ทำให้เกิดอะไรขึ้น แต่ถ้ากดพร้อมกับแป้นตัวอักษรใดในภาษาอังกฤษ จะทำให้พิมพ์ตัวอักษรนั้นออกมาเป็นตัวใหญ่ (capital letter) ถ้าเป็นภาษาไทย ก็จะเป็นตัวที่อยู่ข้างบน เช่น ฤ ฆ ฏ ฑ ฒ นอกจากนั้น ในบางโปรแกรม เช่น โปร แกรมวาดภาพ การกดแป้นนี้พร้อมกับ ลากเส้น จะทำให้ลากได้เป็นเส้นตรง ถ้ากดพร้อมกับลากรูปสี่เหลี่ยม ก็จะทำให้รูปที่วาด เป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส เป็นต้น | shift+arrow | กดแป้นลูกศรพร้อมกับแป้น Shiftหมายถึง การกดแป้น Shift แช่ไว้ แล้วกดแป้นลูกศรบอกทิศทาง (ขึ้น, ลง, ซ้าย, ขวา) แป้นใดแป้นหนึ่ง จะทำให้เกิดแถบสีจากที่ตัวชี้ตำแหน่งอยู่ ไปจนจบคำหรือข้อความ | shift+click | กดเมาส์พร้อมกับกดแป้น Shiftหมายถึง การกดแป้น Shift แช่ไว้ แล้วกดเมาส์เพียงทีเดียว เป็นคำสั่งที่ใช้เมื่อต้องการกำหนดข้อความ หรือเลือกภาพหลาย ๆ ภาพพร้อม ๆ กัน | shift+drag | กดแป้น Shift พร้อมกับลากเมาส์หมายถึงการกดแป้นShift แช่ไว้ แล้วใช้เมาส์ดึงจุดที่มุมของภาพเข้าหรืออก ใช้เมื่อต้องการจะหดหรือขยายภาพ จะทำให้ภาพหดหรือขยายอย่างได้สัดส่วน | shiftless | (ชิฟทฺ'ลิส) adj. ไม่มีสมรรถภาพ, ไม่มีความสามารถ, ขาดความกระตือรือร้น, ขี้เกียจ., See also: shiftlessness n. | upshift | (อัพ'ชิฟทฺ) vi. เปลี่ยนเกียร์เร่งความเร็วสูงขึ้น, เร่งความเร็ว |
|
| makeshift | (n) แผนการชั่วคราว, แผนเฉพาะหน้า | shift | (vt) สับเปลี่ยน, เปลี่ยนมือ, ย้ายที่, หมุนเวียน, เปลี่ยนเวร, โยกย้าย | shiftless | (adj) ไม่กระตือรือร้น, เกียจคร้าน, ขี้เกียจ | shifty | (adj) มีเล่ห์เหลี่ยม, ฉลาด, ปลิ้นปล้อน |
| | Income shifting (Taxation) | การโอนย้ายเงินได้ (ภาษีอากร) [TU Subject Heading] | Shift systems | การทำงานระบบกะ [TU Subject Heading] | Shifting cultivation | การทำไร่เลื่อนลอย [TU Subject Heading] | Vertical Shift in Placer Deposits | การทำเหมืองปล่อง, Example: เป็นการทำเหมืองในแหล่งลานแร่ ที่เปลือกดินหนามาก แต่มีความสมบูรณ์ดี โดยการเจาะปล่อง แล้วกรุไม้ โดยแข็งแรงค้ำยันจนถึงชั้นกระสะแร่ และมีเครื่องคว้านทำ ด้วยไม้หมุนด้วยมือ ทำหน้าที่ในการขนกระสะแร่นำขึ้นมาล้างข้างบน ภายใต้ดินบริเวณกระสะแร่ตอนที่ได้นำกระสะแร่ขึ้นมาแล้ว มีไม้กลมขนาดเส้นผ่าศูนย์กลาง 6 นิ้ว ค้ำจุนไว้กันดินพังเป็นระยะ ๆ ห่างกันเป็นช่วงสั้น ๆ เพื่อช่วยให้ระบายอากาศลงสู่ใต้ดิน [สิ่งแวดล้อม] | Shifting Cultivation | การทำไร่เลื่อนลอย [สิ่งแวดล้อม] | Cyclical or Shifting Cultivation System | ระบบปลูกหมุนเวียนแบบไร่เลื่อนลอย, Example: ระบบวนเกษตรประเภทหนึ่งที่กิจกรรมหลักมีลักษณะ การ ปรากฎในเวลาต่างกันในลักษณะของการประกอบการ แบบหมุนเวียนสลับกันไประหว่างกิจกรรมทางด้านป่าไม้ กับกิจกรรมทางด้านการเกษตร เป็นการใช้ประโยชน์ที่ดิน หมุนเวียนสลับกันระหว่างการเกษตรและการป่าไม้ [สิ่งแวดล้อม] | Chloride Shift | คลอไรด์ซีฟท์, การเคลื่อนย้ายคลอไรด์ [การแพทย์] | Electronic Shift | การถ่ายเทอีเลคตรอน [การแพทย์] | Wind shift | ลมเปลี่ยนทิศ [อุตุนิยมวิทยา] | Mediastinal Shift | การเคลื่อนที่เมดิแอสตินั่ม [การแพทย์] |
| paradigm shift | [ぱらだいむしふと] (n) การปรับเปลี่ยนกระบวนทัศน์, See also: paradigm |
| Ah, yes. The famed shifter nose. | Ah, ja, die berühmte Shifter-Nase. When God Opens a Window (2014) | Because you're a shifter. | Weil du ein Shifter bist. When God Opens a Window (2014) | A shifter. | Ein Shifter. When God Opens a Window (2014) | Especially not shifters who haven't shifted yet. | Besonders nicht Shifter, die sich noch nicht verwandelt haben. When God Opens a Window (2014) | Can you believe the Shifter tried to sell Vex as a soul Bo gave a shit about? | Könnt ihr es fassen, dass der Shifter Vex als eine Seele, die Bo am Herzen liegt, verkaufen wollte? Like Hell: Part 2 (2014) | Hold down power, shift, S. | Halten Sie Power, Shift und "s" gedrückt. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014) | My dad is Hades. | - Ich bin ein Shifter. End of Faes (2015) | That's why I heart shifters so much. | Deshalb liebe ich Shifter so sehr. It's Your Lucky Fae (2015) | Mark is a shifter; a warrior. | Mark ist ein Shifter, ein Krieger. It's Your Lucky Fae (2015) | Big words from a shifter who hasn't shifted yet. | Große Worte von einem Shifter, der sich noch nicht verwandelt hat. It's Your Lucky Fae (2015) | Is Bo a shifter now? | Ist Bo jetzt ein Shifter? It's Your Lucky Fae (2015) | I'm a shifter. | Ich bin ein Shifter. It's Your Lucky Fae (2015) | –Shifty. | - Shifty. Points (2001) | Well, he did that thing where he acts like he's busy, his finger sort of wobbles over the shift key and he's not really doing anything, so I think he got the gist. | Tja, er machte diese Sache, wo er so tut, als sei er beschäftigt, sein Finger wackelt über der Shift-Taste und er macht nicht wirklich etwas, also denke ich, er hat das Wesentliche erfasst. Personal Day (2015) | Shifty was gonna give us 25%. | - Shifty hätte uns 25% gegeben. You and Me (1938) | The shift box formation to the right. | Formation "Shift Box" rechts. Woman of the Year (1942) | Hey, shifter! | Hey, Shifter! Hopeless (2012) | Stay outta my pig, dirty shifter! | Bleib von meinen Schweinen weg, dreckiger Shifter! Everybody Wants to Rule the World (2012) | Not on my shift. | ไม่ใช่เวรผม The Bodyguard (1992) | The graveyard shift at the hospital. | กะที่โรงพยาบาล Pulp Fiction (1994) | -He's sleepin'. Night shift. | - เขานอนอยู่ เข้ากะดึก The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Oh, you shifty nigger! They said you were hung! | ไหนเขาว่านายถูกแขวนคอไปแล้ว Blazing Saddles (1974) | In the meantime, for tonight, I've thought of a makeshift arrangement. | ในระหว่างนี้, ตอนกลางคืน, ฉันกำลังคิดถึงเรื่องจัดเวรเฝ้ว. Suspiria (1977) | we'll drive in shifts. | - ก็หวังว่านะ เราจะสลับกันขับรถ Spies Like Us (1985) | We just shifted away the rough edges. | เราก็แค่ขัดเกลานายนิดหน่อยเท่านั้น Rambo III (1988) | Hold on, now. you cant go running off in your shift. You'll catch your death. Don't you ever wonder what's out there, Ilsa, | ระวังหน่อยค่ะคุณหนู ท่านวิ่งลงไปทั้งชุดแบบนี้ไม่ได้นะ Snow White: A Tale of Terror (1997) | Shift. | เปลี่ยนเกียร์ Seven Years in Tibet (1997) | These troops will be cut off here, so shift them here and here. | ต้องรีบตัดกำลังส์วนนี้ ต้อนไปนี่ The Man in the Iron Mask (1998) | We were on the same lunch shift when I was in ninth grade, and he would always save the most random, weird things. | เราเคยอยู่ห้องเดียวกันตอน ม.3 แล้วเขาก็ชอบทำตัวประหลาดมาก American Beauty (1999) | Far out to come in when the wind shifts. | ไกลออกไป เท่าที่ลมเปลี่ยน The Old Man and the Sea (1999) | The grain is gonna shift. | แนวหญ้าจะเปลี่ยนไป The Legend of Bagger Vance (2000) | I have four shifts a week. You can stop by anytime you like. | ฉันมาทำงานที่นี่อาทิตย์ละ 4 ครั้ง ยังไงนายก็แวะมาได้นี่ Hothead (2001) | New girl gets the worst shifts. | สงสัยคงต้องกลายเป็นสาวน้อยผู้โชคร้ายเสียแล้ว Hothead (2001) | I'll make sure your shift is covered. | I'll make sure your shift is covered. Maid in Manhattan (2002) | - You wait here and try and shift some of this rock so we can get back through. | - รออยู่แถวนี้ ลองยกก้อนหินบางก้อนออก เราจะได้กลับออกไปได้ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | At midnight, there is a shift change in the security of both buildings. | ตอนเที่ยงคืนยามของทั้งสองตึกจะมีการเปลี่ยนเวร The Matrix Reloaded (2003) | They hired a removals company to shift most of the furniture. | พวกเขาจ้างบริษัทมาช่วยขนย้าย พวกเฟอร์นิเจอร์ต่างๆ ในบ้าน Hope Springs (2003) | How was your shift? | กะพี่เป็นไง? 11:14 (2003) | Well, take it on your own shift. | เออ, งั้นแกก็ปล้นกะแกซะซี่. 11:14 (2003) | Social responsibility isn't a deep shift because its a voluntary tactic. | ความรับผิดชอบทางสังคมไม่ใช่การเปลี่ยนแปลงอย่างลึกซึ้ง (อีเลน เบอร์นาร์ด) เพราะมันเป็นกลยุทธ์ที่จงใจนำมาใช้ เป็นกลยุทธ์ The Corporation (2003) | Your first shift is tonight. | คลาร์กบอกว่าคุณทำไม่ได้ Contact (1997) | Anything from a mild earthquake to a slight seismic shift. | อะไรจากแผ่นดินไหวรุนแรง การเปลี่ยนแปลงแผ่นดินไหวเล็กน้อย Dante's Peak (1997) | We found evidence of a cataclysmic climate shift 10, 000 years ago. | เราพบหลักฐาน... ที่เกิดขึ้นเมื่อ 10, 000 ปีก่อน The Day After Tomorrow (2004) | ... aboutyourtheory on abrupt climate shift. | ... ทฤษฎีสภาพอากาศที่เปลี่ยนแปลงกระทันหัน The Day After Tomorrow (2004) | My model is a reconstruction of a prehistoric climate shift. | โปรแกรมผมแค่จำลอง สภาพอากาศในยุคโบราณ The Day After Tomorrow (2004) | I think we're on the verge of a major climate shift. | โลกกำลังเข้าสู่ภาวะอากาศเปลี่ยนแปลงฉับพลัน The Day After Tomorrow (2004) | ... becauseonescientistthinks the climate is shifting. | ... เพียงแค่เพราะนักวิทยาศาสตร์คนเดียวพูด The Day After Tomorrow (2004) | Well, I've got great shifts at the hospital now, and, you know... | คือ ฉันมีงานใหญ่ที่โรงพยาบาลน่ะ แล้วก็... Wicker Park (2004) | My, um... double shift turned into a triple, and I just couldn't get away. | ติดงานน่ะค่ะ Wicker Park (2004) | Yeah, you know we'll all help with Mom. We can take shifts visiting. | ใช่ พ่อรู้ว่าพวกเราพยายามจะช่วยแม่ / เรามาเยี่ยมแม่กันก็ได้ The Notebook (2004) |
| | เบนเข็ม | (v) turn (away), See also: deviate, shift, divert, deflect, Syn. เปลี่ยนเป้าหมาย, เปลี่ยนทิศทาง, Example: เขาเป็นตำรวจมาถึง 11 ปีก่อนเบนเข็มเข้าสู่สนามการเมือง | เข้ากะ | (v) start working on one's shift, Syn. เข้าเวร, Example: เขาชอบเข้ากะตอนดึกเพราะไม่ต้องทนอากาศร้อนและรถติด, Thai Definition: เข้าทำงานประจำรอบการเข้าเวร | ยักย้าย | (v) shift, See also: divert, transfer, change, Syn. ยัก, ย้าย, ยักย้ายถ่ายเท, Thai Definition: เปลี่ยนที่ หรือนำไปไว้เสียที่อื่น | เวร | (n) turn, See also: shift, duty, Syn. ผลัด, Example: ทุกเย็น ร้านจะอบอุ่นไปด้วยตำรวจที่ออกเวรแล้วและมาชุมนุมกันที่นี่, Thai Definition: รอบผลัดในหน้าที่การงาน | ย้าย | (v) move, See also: change, shift, switch, transfer, Syn. โยกย้าย, เคลื่อนย้าย, เปลี่ยนที่, Example: ฉันขอย้ายโต๊ะทำงานไปติดกับหน้าต่าง จะได้มองเห็นบรรยากาศข้างนอกบ้าง, Thai Definition: เปลี่ยนหรือสลับที่จากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง | โยน | (v) shift, See also: shirk, avoid, dodge, evade, Syn. ปัด, Example: สิ่งต่างๆ เหล่านี้ยังเป็นแพะรับบาปสำหรับให้คนโยนความผิดมาให้, Thai Definition: ปัดให้พ้นตัวไป | กุญแจเลื่อน | (n) monkey wrench, See also: adjustable spanner, shifting spanner, Syn. ประแจเลื่อน, Example: การเตรียมเครื่องมือซ่อมแซมรถจักรยานต้องมีเครื่องมือเอนกประสงค์ที่มีประแจหกเหลี่ยมขนาดต่างๆ ตัวต่อโซ่ -ไขควง, กุญแจเลื่อน -คีมล็อคขนาดเล็กสามารถพกพาได้, Count Unit: อัน, ตัว, ชุด, Thai Definition: เครื่องมือโลหะชนิดหนึ่ง มีส่วนประกอบสำหรับเลื่อนเพื่อปรับขนาดปากได้ ใช้สำหรับขันหรือคลายนอตเป็นต้น | เขยิบ | (v) move up, See also: shift, budge, Syn. เลื่อน, ขยับ, เคลื่อน, Example: คุณช่วยเขยิบเก้าอี้ไปใกล้หน้าต่างอีกนิดได้ไหมครับ, Thai Definition: ขยับเลื่อนไปเล็กน้อย | เคลื่อนที่ | (v) move, See also: shift, transfer, remove, Syn. เคลื่อน, เขยื้อน, Ant. อยู่กับที่, Example: ขอทานยังคงนั่งอยู่ที่เดิม ไม่เคลื่อนที่ไปไหน, Thai Definition: ไม่อยู่กับที่, ไม่ประจำที่ เช่น ห้องสมุดเคลื่อนที่ | เคลื่อนย้าย | (v) move, See also: shift, transfer, remove, Syn. โยกย้าย, ย้ายที่, Ant. อยู่กับที่, Example: ตู้ติดผนังถาวร ไม่อาจเคลื่อนย้ายได้ | เคลื่อนไหว | (v) move, See also: shift, Syn. เคลื่อน, ขยับเขยื้อน, Ant. หยุดนิ่ง, Example: ผู้ป่วยเคลื่อนไหวร่างกายได้แล้ว, Thai Definition: ไม่อยู่นิ่ง, ไม่คงที่ | พลิกผัน | (v) change, See also: alter, vary, shift, Syn. เปลี่ยน, กลับ, Example: สถานการณ์การเมืองในกัมพูชายิ่งทวีความเข้มข้น และพลิกผันอยู่ตลอดเวลา, Thai Definition: เปลี่ยนไป, แปรไป | เปลี่ยนเกียร์ | (v) shift gears, See also: change gears, Example: ผู้ขับขี่รถยนต์จะต้องเปลี่ยนเกียร์เมื่อขับรถขึ้นสะพานหรือเพิ่มความเร็ว, Thai Definition: ขยับเกียร์ไปสู่ตำแหน่งใหม่ | แปร | (v) change, See also: shift, alter, transform, vary, become, turn into, Syn. เปลี่ยน, เปลี่ยนแปลง, ผันแปร, ผัน, แปรเปลี่ยน, แปรผัน, Example: หน้าที่ของนักเขียนต้องเขียนต้องแปรความทุกข์ความสุขให้เป็นงานให้ได้, Thai Definition: เปลี่ยนกลายไปจากลักษณะหรือภาวะเดิม | ผกผัน | (v) veer around, See also: shift, change, turn around, turn over, Syn. ผันกลับ, หกหัน, หักเห, Example: คาดว่าในปลายสัปดาห์นี้ สถานการณ์จะผกผันไปในทางเลวร้ายมากยิ่งขึ้น | ผลัด | (n) shift, See also: duty, Syn. กะ, รอบ, เวร, ผลัดเวร, Example: เขาทำงานผลัดกลางคืน, Thai Definition: รอบการเข้าเวร, ระยะเวลาที่ผลัดเปลี่ยนกันทำงาน | ผัน | (v) alter, See also: change, turn, transform, shift, Syn. เปลี่ยน, Example: เขาผันตัวเองออกมาเป็นมือรับจ้างอิสระ, Thai Definition: เปลี่ยน | ผันแปร | (v) change, See also: alter, become, transform, turn, shift, Syn. เปลี่ยน, Ant. ยืนยง, คงทน, ถาวร, Example: วิกฤตการณ์ทางการเมืองได้ผันแปรวิถีชีวิตให้ท่านต้องจากกองทัพบกไปสู่วงการทูต, Thai Definition: เปลี่ยนแปลงไป, กลับกลายไป | ผันผวน | (v) fluctuate, See also: shift, change, Syn. ปั่นป่วน, ผันแปร, แปรผัน, Ant. คงที่, คง, Example: สถานการณ์การเลือกตั้งครั้งนี้ผันผวนสับสนขึ้นเป็นลำดับ, Thai Definition: กลับไปกลับมา | เลื่อนที่ | (v) move, See also: shift, Syn. เคลื่อนที่, เปลี่ยนที่, ขยับที่, เลื่อน, Example: เราสามารถทำให้เคอร์เซอร์เลื่อนที่ไปมาได้ดังใจ | ต่อ | (v) transfer, See also: change, shift, embark, board, Syn. ขึ้น (เรือ), เปลี่ยน (เรือ), Example: หลังจากเขาลงรถเมล์แล้วเขาต้องไปต่อเรือข้ามฟากที่ท่าน้ำสี่พระยาทุกวัน, Thai Definition: เปลี่ยนยานพาหนะในระหว่างเดินทาง | บุ้ย | (v) push away, See also: shift, Syn. โบ้ย, โยน, Example: พอเกิดเรื่องเขาก็บุ้ยให้คนอื่นรับเคราะห์แทนทุกทีเลย, Thai Definition: โยนภาระให้คนอื่นแทน | ปรวนแปร | (v) change, See also: alter, vary, shift, veer, be uncertain, fluctuate, Syn. เปลี่ยนไปเปลี่ยนมา, เปลี่ยนแปลง, แปรปรวน, ผันแปร, Ant. คงที่, นิ่ง, ถาวร, Example: หมู่นี้อากาศปรวนแปร | ซัด | (v) put the blame on each other, See also: shift the blame on, impeach or accuse each other, Syn. ป้ายความผิด, ซัดทอด, โยนความผิด, Example: เขาซัดความผิดให้กันและกัน, Thai Definition: ป้ายความผิดไปถึงคนอื่น, ยกความผิดให้คนอื่น | กระถด | (v) move back or out a little, See also: move, shift, Syn. ถอย, กระเถิบ, ขยับ, Example: สถานที่แห่งนี้แคบเกินไปกระถดอีกไม่ได้ | การผลัดเปลี่ยน | (n) changing, See also: shifting, replacing, substitution, supersession, switching, swap, Syn. การแทน, การแทนที่, การสับเปลี่ยน, Example: การตีระฆังลั่นฆ้องทุก 3 ชั่วโมง เป็นสัญญาณการผลัดเปลี่ยนเวรยาม, Thai Definition: การผลัดกันประจําหน้าที่ เช่น การผลัดเปลี่ยนเวรยาม | การผันแปร | (n) alteration, See also: change, shift, turn, transformation, deviation, conversion, modification, Syn. การแปรผัน, การแปร, การเปลี่ยนแปลง, การกลับกลาย, Example: สาเหตุใหญ่ๆ ที่ทำให้เกิดการผันแปรในยีนได้แก่รังสีไวรัสและยาบางชนิด, Thai Definition: การกลับกลายไป, การเปลี่ยนแปลงไป | การพลิก | (n) turning over, See also: rolling over, shifting, turning, Syn. การกลับ, การเปลี่ยน, Example: พยาบาลสาธิตการพลิกตัวเด็กแรกเกิดให้คุณแม่ดูเป็นตัวอย่าง | การสับเปลี่ยน | (n) shuffle, See also: alteration, shift, reshuffle, change, Syn. การแทน, การแลกเปลี่ยน, การเปลี่ยน, Example: คำสั่งการสับเปลี่ยนโยกย้ายตำรวจชั้นผู้ใหญ่จะประกาศในวันพรุ่งนี้, Thai Definition: การเปลี่ยนแทนที่กัน เช่น การสับเปลี่ยนตำแหน่ง | การสับ | (n) shuffle, See also: alteration, shift, reshuffle, change, Syn. การสับเปลี่ยน, การแทนที่ | กะ | (n) shift, See also: turn, duty, Syn. คาบ, Example: การเข้าทำงานส่วนใหญ่จะแบ่งเป็น 2 กะคือกะเช้าและกะเย็น, Count Unit: กะ | การขยับ | (n) moving, See also: shifting, Example: การขยับตัวอย่างแรงของคนไข้ทำให้กระดูกเคลื่อนที่, Thai Definition: การเคลื่อนไหวหรือการทำท่าว่าจะทำอย่างใดอย่างหนึ่ง | แก้ขัด | (v) use as a makeshift, See also: make do with, put up with, Example: ดินสอชนิดนี้ไม่สู้ดีแต่พอใช้แก้ขัดได้, Thai Definition: แก้ข้อขัดข้องให้ลุล่วงไปชั่วคราว | ความมักง่าย | (n) rough-and-readiness, See also: carelessness, casualness, cursoriness, thoughtlessness, makeshift, Example: มลพิษของสิ่งแวดล้อมรอบๆ เมืองชายทะเลเกิดจากความมักง่ายทิ้งขยะไม่เลือกที่, Thai Definition: นิสัยชอบเอาแต่ความสะดวกเข้าว่า | เสียดใบ | (v) tack, See also: deviate, shift, turn, bend, Thai Definition: เล่นให้เฉียงใบ | เหียน | (v) turn, See also: rotate, shift, Syn. หัน, หันเหียน, หันเห, Example: ผู้แต่งหนังสือบางคนชอบหันเหียนเปลี่ยนวิธีเรียบเรียงภาษาไทยไปตามประโยคภาษาต่างประเทศ | ความเลื่อนลอย | (n) uncertainty, See also: shiftlessness, vagueness, Syn. ความคลุมเครือ, ความเลอะเลือน, Ant. ความชัดแจ้ง, ความชัดเจน, ความแน่นอน, Example: พยานหลักฐานยังมีความเลื่อนลอยอยู่มาก | ล่อกแล่ก | (v) be restless, See also: be agitated, have a restless and shifting manners or eyes, Syn. หลุกหลิก, Ant. สุขุม, อยู่เฉย, Example: เธอยืนเงียบๆ รอรถของทางวิทยาลัย ไม่ล่อกแล่กเหมือนผม, Thai Definition: เหลียวซ้ายแลขวาอยู่ตลอดเวลา | เบน | (v) turn around, See also: shift, turn back, turn away, Syn. เฉ, เห, Example: คนขับเบนหัวเรือออกไปทางฝั่งทิศใต้เพื่อรับลม, Thai Definition: เหหรือทำให้เหไปข้างใดข้างหนึ่ง |
| เบน | [bēn] (v) EN: turn around ; shift ; turn back ; turn away ; veer ; incline ; lean FR: tourner ; détourner | ฉาบฉวย | [chāpchūay] (v) EN: treat lightly ; be casual ; make shift FR: agir avec désinvolture | ชั่วคราว | [chūakhrāo] (adj) EN: temporary ; transient ; tentative ; provisional ; make-shift FR: temporaire ; passager ; provisoire | ช่วงเวลาการทำงาน | [chūang wēlā kān thamngān] (n, exp) EN: shift FR: poste [ m ] | กะ | [ka] (n) EN: shift ; turn ; duty FR: roulement [ m ] ; pause (Belg.) [ f ] | กะบ่าย | [ka bāi] (n, exp) EN: afternoon shift | กะเช้า | [ka chāo] (n, exp) EN: morning shift | แก้ขัด | [kaēkhat] (v) EN: use as a makeshift ; make do with ; put up with FR: dépanner ; tirer d'embarras | กะการทำงาน | [ka kān thamngān] (n, exp) EN: shift | กะกลางคืน | [ka klāngkheūn] (n, exp) EN: night shift ; graveyard shift | กะกลางวัน | [ka klāngwan] (n, exp) EN: day shift | การเลื่อน | [kān leūoen] (n) EN: shift ; adjournment | การผันแปร | [kān phanpraē] (n) EN: alteration ; change ; shift ; turn ; transformation ; deviation ; conversion ; modification | การทำงานเป็นกะ | [kān thamngān pen ka] (n, exp) EN: shift work | เข้าเวร | [khao wēn] (v) EN: be on duty ; be on shift | ขยับ | [khayap] (v) EN: budge ; move ; shift FR: déplacer ; bouger | เคลื่อน | [khleūoen] (v) EN: move ; shift ; drift ; displace ; progress FR: déplacer ; se déplacer ; circuler ; mouvoir ; se mouvoir ; bouger ; animer ; s'animer ; s'agiter | เคลื่อนที่ | [khleūoenthī] (v, exp) EN: change the position ; move ; displace ; shift; transfer ; remove FR: déplacer ; bouger | เคลื่อนไหว | [khleūoenwai] (v) EN: move ; shift FR: remuer ; bouger | เลื่อนที่ | [leūoenthī] (v) EN: move ; shift FR: bouger ; déplacer | มักง่าย | [mak-ngāi] (adj) EN: careless ; negligent ; given to makeshift ; rough-and-ready FR: négligent ; indolent | ผัน | [phan] (v) EN: alter ; change ; turn ; transform ; shift ; modulate FR: altérer ; changer | ผันผวน | [phanphūan] (v) EN: fluctuate ; shift ; change | ผันแปร | [phanpraē] (v) EN: change ; alter ; become ; transform; turn ; shift FR: se modifier ; se transformer ; évoluer | ผลัด | [phlat] (n) EN: shift ; duty ; turn | พลิกผัน | [phlikphan] (v) EN: change ; alter ; vary ; shift | เปลี่ยนเกียร์ | [plīen kīa] (v, exp) EN: shift gears ; change gears FR: changer de vitesse | แปร | [praē] (v) EN: change ; be dynamic ; alter ; modify ; amend ; convert ; transform ; transmute ; distort ; interpret ; vary ; revise ; correct ; shift ; turn into ; become FR: changer ; se modifier ; se transformer ; varier | รอบกลางคืน | [røp klāngkheūn] (n, exp) EN: night shift FR: poste de nuit [ m ] ; équipe de nuit [ f ] | รอบกลางวัน | [røp klāngwan] (n, exp) EN: day shift FR: poste de jour [ m ] ; équipe de jour [ f ] | เสียดใบ | [sīet bai] (v) EN: tack ; deviate ; shift ; turn ; bend ; reach | สุกเอาเผากิน | [suk ao phāo kin] (x) EN: makeshift | เวร | [wēn] (n) EN: turn ; shift ; duty FR: tour [ m ] ; service [ m ] | เวรกลางคืน | [wēn klāngkheūn] (n, exp) EN: night shift | ย้าย | [yāi] (v) EN: move ; transfer ; sway ; shift ; take away ; change ; switch FR: déplacer ; transférer ; déménager | โยน | [yōn] (v) EN: shift ; shirk ; avoid ; dodge ; evade FR: éluder ; esquiver ; éviter ; échapper à |
| | | day shift | (n) the work shift during the day (as 8 a.m. to 4 p.m.) | day shift | (n) workers who work during the day (as 8 a.m. to 4 p.m.), Syn. day watch | downshift | (n) a change from a financially rewarding but stressful career to a less well paid but more fulfilling one | downshift | (n) a change to a lower gear in a car or bicycle | evening shift | (n) the work shift during the evening (as 4 p.m. to midnight), Syn. swing shift | evening shift | (n) workers who work during the evening (as 4 p.m. to midnight) | gearshift | (n) a mechanical device for engaging and disengaging gears, Syn. shifter, gearstick, gear lever | makeshift | (n) something contrived to meet an urgent need or emergency, Syn. stopgap, make-do | night shift | (n) the work shift during the night (as midnight to 8 a.m.), Syn. graveyard shift | night shift | (n) workers who work during the night (as midnight to 8 a.m.), Syn. graveyard shift | population shift | (n) a change in the relative numbers of the different groups of individuals making up a population | red shift | (n) (astronomy) a shift in the spectra of very distant galaxies toward longer wavelengths (toward the red end of the spectrum); generally interpreted as evidence that the universe is expanding, Syn. redshift | sceneshifter | (n) a stagehand responsible for moving scenery, Syn. shifter | shift | (n) an event in which something is displaced without rotation, Syn. displacement | shift | (n) the time period during which you are at work, Syn. duty period, work shift | shift | (n) the act of moving from one place to another, Syn. shifting | shift | (n) a crew of workers who work for a specific period of time | shift | (v) change place or direction, Syn. dislodge, reposition | shift | (v) move from one setting or context to another | shift | (v) change in quality | shift | (v) move and exchange for another | shift | (v) use a shift key on a keyboard | shift | (v) change phonetically as part of a systematic historical change | shift | (v) change gears | shiftily | (adv) in a shifty manner | shiftiness | (n) the quality of being changeable in direction | shifting | (adj) continuously varying | shifting | (adj) changing position or direction, Syn. shifty | shifting | (adj) (of soil) unstable, Syn. unfirm | shift key | (n) the key on the typewriter keyboard that shifts from lower-case letters to upper-case letters, Syn. shift | shiftless | (adj) lacking or characterized by lack of ambition or initiative; lazy | shiftlessness | (n) a failure to be active as a consequence of lack of initiative or ambition | shift register | (n) (computer science) register in which all bits can be shifted one or more positions to the left or to the right | split shift | (n) a working shift divided into two periods of time with several hours in between | careen | (v) move sideways or in an unsteady way, Syn. shift, wobble, tilt | chemise | (n) a woman's sleeveless undergarment, Syn. shift, shimmy, teddy, slip | chemise | (n) a loose-fitting dress hanging straight from the shoulders without a waist, Syn. shift, sack | devious | (adj) characterized by insincerity or deceit; evasive, Syn. shifty | doppler effect | (n) change in the apparent frequency of a wave as observer and source move toward or away from each other, Syn. Doppler shift | fault | (n) (geology) a crack in the earth's crust resulting from the displacement of one side with respect to the other, Syn. shift, faulting, geological fault, break, fracture | lurch | (v) move abruptly, Syn. shift, pitch | rascality | (n) the quality of being a slippery rascal, Syn. shiftiness, trickiness, slipperiness | standard transmission | (n) a transmission that is operated manually with a gear lever and a clutch pedal, Syn. stick shift | stir | (v) move very slightly, Syn. budge, shift, agitate | switch | (n) the act of changing one thing or position for another, Syn. shift, switching | switch | (v) lay aside, abandon, or leave for another, Syn. shift, change | switch | (v) make a shift in or exchange of, Syn. shift, change over | transfer | (v) move around, Syn. shift | transformation | (n) a qualitative change, Syn. shift, transmutation |
| frameshift | a. (Genetics) of, pertaining to, or causing a type of mutation consisting of the insertion or deletion of one or more nucleotides in the nucleic acid structure of a gene, when the number of base pairs inserted or deleted is not a multiple of three. If the addition or deletion occurs in multiples of three, the unaffected nucleotides in the genome remain in the proper order ("frame") to be correctly translated into protein; in such cases of insertions or deletions not causing a frame shift, a functional though altered protein may be produced by the organism. Frameshift mutations cause more profound changes in the composition of the protein resulting from translation of the mutated gene. [ PJC ] | makeshift | n. That with which one makes shift; a temporary expedient, with implication of inferiority to the more usual object or means. James Mill. [ 1913 Webster +PJC ] I am not a model clergyman, only a decent makeshift. G. Eliot. [ 1913 Webster ] | Sceneshifter | n. One who moves the scenes in a theater; a sceneman. [ 1913 Webster ] | Shift | v. t. [ imp. & p. p. Shifted; p. pr. & vb. n. Shifting. ] [ OE. shiften, schiften, to divide, change, remove. AS. sciftan to divide; akin to LG. & D. schiften to divide, distinguish, part Icel. skipta to divide, to part, to shift, to change, Dan skifte, Sw. skifta, and probably to Icel. skīfa to cut into slices, as n., a slice, and to E. shive, sheave, n., shiver, n. ] 1. To divide; to distribute; to apportion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] To which God of his bounty would shift Crowns two of flowers well smelling. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. To change the place of; to move or remove from one place to another; as, to shift a burden from one shoulder to another; to shift the blame. [ 1913 Webster ] Hastily he schifte him[ self ]. Piers Plowman. [ 1913 Webster ] Pare saffron between the two St. Mary's days, Or set or go shift it that knowest the ways. Tusser. [ 1913 Webster ] 3. To change the position of; to alter the bearings of; to turn; as, to shift the helm or sails. [ 1913 Webster ] Carrying the oar loose, [ they ] shift it hither and thither at pleasure. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ] 4. To exchange for another of the same class; to remove and to put some similar thing in its place; to change; as, to shift the clothes; to shift the scenes. [ 1913 Webster ] I would advise you to shift a shirt. Shak. [ 1913 Webster ] 5. To change the clothing of; -- used reflexively. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] As it were to ride day and night; and . . . not to have patience to shift me. Shak. [ 1913 Webster ] 6. To put off or out of the way by some expedient. “I shifted him away.” Shak. [ 1913 Webster ] To shift off, to delay; to defer; to put off; to lay aside. -- To shift the scene, to change the locality or the surroundings, as in a play or a story. [ 1913 Webster ] Shift the scene for half an hour; Time and place are in thy power. Swift. [ 1913 Webster ] | Shift | v. i. 1. To divide; to distribute. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Some this, some that, as that him liketh shift. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. To make a change or changes; to change position; to move; to veer; to substitute one thing for another; -- used in the various senses of the transitive verb. [ 1913 Webster ] The sixth age shifts Into the lean and slippered pantaloon. Shak. [ 1913 Webster ] Here the Baillie shifted and fidgeted about in his seat. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] 3. To resort to expedients for accomplishing a purpose; to contrive; to manage. [ 1913 Webster ] Men in distress will look to themselves, and leave their companions to shift as well as they can. L'Estrange. [ 1913 Webster ] 4. To practice indirect or evasive methods. [ 1913 Webster ] All those schoolmen, though they were exceeding witty, yet better teach all their followers to shift, than to resolve by their distinctions. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ] 5. (Naut.) To slip to one side of a ship, so as to destroy the equilibrum; -- said of ballast or cargo; as, the cargo shifted. [ 1913 Webster ] | Shift | n. [ Cf. Icel. skipti. See Shift, v. t. ] 1. The act of shifting. Specifically: (a) The act of putting one thing in the place of another, or of changing the place of a thing; change; substitution. [ 1913 Webster ] My going to Oxford was not merely for shift of air. Sir H. Wotton. [ 1913 Webster ] (b) A turning from one thing to another; hence, an expedient tried in difficulty; often, an evasion; a trick; a fraud. “Reduced to pitiable shifts.” Macaulay. [ 1913 Webster ] I 'll find a thousand shifts to get away. Shak. [ 1913 Webster ] Little souls on little shifts rely. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. Something frequently shifted; especially, a woman's under-garment; a chemise. [ 1913 Webster ] 3. The change of one set of workmen for another; hence, a spell, or turn, of work; also, a set of workmen who work in turn with other sets; as, a night shift. [ 1913 Webster ] 4. In building, the extent, or arrangement, of the overlapping of plank, brick, stones, etc., that are placed in courses so as to break joints. [ 1913 Webster ] 5. (Mining) A breaking off and dislocation of a seam; a fault. [ 1913 Webster ] 6. (Mus.) A change of the position of the hand on the finger board, in playing the violin. [ 1913 Webster ] To make shift, to contrive or manage in an exigency. “I shall make shift to go without him.” Shak. [ 1913 Webster ] [ They ] made a shift to keep their own in Ireland. Milton. [ 1913 Webster ]
| Shiftable | a. Admitting of being shifted. [ 1913 Webster ] | Shifter | n. 1. One who, or that which, shifts; one who plays tricks or practices artifice; a cozener. [ 1913 Webster ] 'T was such a shifter that, if truth were known, Death was half glad when he had got him down. Milton. [ 1913 Webster ] 2. (Naut.) An assistant to the ship's cook in washing, steeping, and shifting the salt provisions. [ 1913 Webster ] 3. (Mach.) (a) An arrangement for shifting a belt sidewise from one pulley to another. (b) (Knitting Mach.) A wire for changing a loop from one needle to another, as in narrowing, etc. [ 1913 Webster ] 4. (construction, tunneling) A foreman responsible for the work on one shift in one area, as in one heading{ 4 }. [ RH ] | Shiftiness | n. The quality or state of being shifty. [ 1913 Webster ] Diplomatic shiftiness and political versatility. J. A. Syminds. [ 1913 Webster ] | Shifting | a. 1. Changing in place, position, or direction; varying; variable; fickle; as, shifting winds; shifting opinions or principles. [ 1913 Webster ] 2. Adapted or used for shifting anything. [ 1913 Webster ] Shifting backstays (Naut.), temporary stays that have to be let go whenever the vessel tacks or jibes. -- Shifting ballast, ballast which may be moved from one side of a vessel to another as safety requires. -- Shifting center. See Metacenter. -- Shifting locomotive. See Switching engine, under Switch. [ 1913 Webster ]
| Shiftingly | adv. In a shifting manner. [ 1913 Webster ] | Shiftless | a. Destitute of expedients, or not using successful expedients; characterized by failure, especially by failure to provide for one's own support, through negligence or incapacity; hence, lazy; improvident; thriftless; as, a shiftless fellow; shiftless management. -- Shift"less*ly, adv. -- Shift"less*ness, n. [ 1913 Webster ] | Shifty | a. Full of, or ready with, shifts; fertile in expedients or contrivance. Wright. [ 1913 Webster ] Shifty and thrifty as old Greek or modern Scot, there were few things he could not invent, and perhaps nothing he could not endure. C. Kingsley. [ 1913 Webster ] | Shopshift | n. The trick of a shopkeeper; deception. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ] | Unshiftable | a. 1. That may &unr_;ot be shifted. [ 1913 Webster ] 2. Shiftless; helpless. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| 转 | [zhuǎn, ㄓㄨㄢˇ, 转 / 轉] to convey; to forward (mail); to transfer; to turn; to shift #357 [Add to Longdo] | 行 | [xíng, ㄒㄧㄥˊ, 行] to walk; to go; to travel; a visit; temporary; makeshift; current; in circulation; to do; to perform; capable; competent; effective; all right; OK!; will do #381 [Add to Longdo] | 班 | [bān, ㄅㄢ, 班] team; class; squad; work shift; classifier for groups; ranking; surname Ban #1,195 [Add to Longdo] | 提前 | [tí qián, ㄊㄧˊ ㄑㄧㄢˊ, 提 前] to shift to an earlier date; to bring forward; to advance #1,733 [Add to Longdo] | 罗 | [luó, ㄌㄨㄛˊ, 罗 / 羅] gauze; to collect; to gather; to catch; to shift; surname Luo #1,798 [Add to Longdo] | 转移 | [zhuǎn yí, ㄓㄨㄢˇ ㄧˊ, 转 移 / 轉 移] to shift; to divert (investment, attention etc); to migrate #1,899 [Add to Longdo] | 移 | [yí, ㄧˊ, 移] to move; to shift; to change; to alter; to remove #3,420 [Add to Longdo] | 搬 | [bān, ㄅㄢ, 搬] remove; transport; move; shift; apply indiscriminately; copy mechanically #3,641 [Add to Longdo] | 流动性 | [liú dòng xìng, ㄌㄧㄡˊ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄥˋ, 流 动 性 / 流 動 性] flowing; shifting; fluidity; mobility #5,999 [Add to Longdo] | 值班 | [zhí bān, ㄓˊ ㄅㄢ, 值 班] to work a shift; on duty #6,659 [Add to Longdo] | 迁 | [qiān, ㄑㄧㄢ, 迁 / 遷] to move; to shift #6,672 [Add to Longdo] | 时段 | [shí duàn, ㄕˊ ㄉㄨㄢˋ, 时 段 / 時 段] time interval; work shift; time slot; the twelve two hour divisions of the day #7,155 [Add to Longdo] | 转入 | [zhuǎn rù, ㄓㄨㄢˇ ㄖㄨˋ, 转 入 / 轉 入] change over to; shift to; switch to #8,527 [Add to Longdo] | 挪 | [nuó, ㄋㄨㄛˊ, 挪] to shift; to move #11,138 [Add to Longdo] | 替换 | [tì huàn, ㄊㄧˋ ㄏㄨㄢˋ, 替 换 / 替 換] exchange; shift; switch #12,621 [Add to Longdo] | 转折 | [zhuǎn zhé, ㄓㄨㄢˇ ㄓㄜˊ, 转 折 / 轉 折] turning point; shift in the trend of events; plot shift in a book #14,155 [Add to Longdo] | 夜班 | [yè bān, ㄧㄝˋ ㄅㄢ, 夜 班] night shift #15,374 [Add to Longdo] | 变速 | [biàn sù, ㄅㄧㄢˋ ㄙㄨˋ, 变 速 / 變 速] speed change; gear shift #18,247 [Add to Longdo] | 推卸 | [tuī xiè, ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄝˋ, 推 卸] to avoid (esp. responsibility); to shift (the blame); to pass the buck #19,370 [Add to Longdo] | 便道 | [biàn dào, ㄅㄧㄢˋ ㄉㄠˋ, 便 道] shortcut; pavement; sidewalk; makeshift road #24,194 [Add to Longdo] | 早班 | [zǎo bān, ㄗㄠˇ ㄅㄢ, 早 班] early shift; morning work shift #27,291 [Add to Longdo] | 挪动 | [nuó dòng, ㄋㄨㄛˊ ㄉㄨㄥˋ, 挪 动 / 挪 動] to move; to shift #30,308 [Add to Longdo] | 接班 | [jiē bān, ㄐㄧㄝ ㄅㄢ, 接 班] to work one's shift; to succeed to a position; to take over a job (on the next shift); to relieve sb as successor #30,310 [Add to Longdo] | 换班 | [huàn bān, ㄏㄨㄢˋ ㄅㄢ, 换 班 / 換 班] to change shift; the next work shift; to relieve (a workman on the previous shift); to take over the job #47,889 [Add to Longdo] | 倒腾 | [dǎo teng, ㄉㄠˇ ㄊㄥ˙, 倒 腾 / 倒 騰] to move; to shift; to exchange; to buy and sell; peddling #47,996 [Add to Longdo] | 交班 | [jiāo bān, ㄐㄧㄠ ㄅㄢ, 交 班] to hand over to the next workshift #49,637 [Add to Longdo] | 轮班 | [lún bān, ㄌㄨㄣˊ ㄅㄢ, 轮 班 / 輪 班] shift working #52,631 [Add to Longdo] | 翻云覆雨 | [fān yún fù yǔ, ㄈㄢ ㄩㄣˊ ㄈㄨˋ ㄩˇ, 翻 云 覆 雨 / 翻 雲 覆 雨] to produce clouds and rain with a turn of the hand (成语 saw); fig. to shift one's ground; tricksy and inconstant #59,683 [Add to Longdo] | 倒手 | [dǎo shǒu, ㄉㄠˇ ㄕㄡˇ, 倒 手] to shift from one hand to the other; to change hands (of merchandise) #70,021 [Add to Longdo] | 掉换 | [diào huàn, ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨㄢˋ, 掉 换 / 掉 換] to shift uneasily; to chop and change; to swap (positions); to replace #74,534 [Add to Longdo] | 换工 | [huàn gōng, ㄏㄨㄢˋ ㄍㄨㄥ, 换 工 / 換 工] to change workshifts #78,314 [Add to Longdo] | 倒班 | [dǎo bān, ㄉㄠˇ ㄅㄢ, 倒 班] to change shifts; to work in turns #81,415 [Add to Longdo] | 贼眼 | [zéi yǎn, ㄗㄟˊ ㄧㄢˇ, 贼 眼 / 賊 眼] shifty gaze; furtive glance #95,140 [Add to Longdo] | 以邻为壑 | [yǐ lín wéi hè, ㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄏㄜˋ, 以 邻 为 壑 / 以 鄰 為 壑] lit. to use neighbor as drain (成语 saw, from Mencius); to shift one's problems onto others; to pass the buck #114,203 [Add to Longdo] | 倒休 | [dǎo xiū, ㄉㄠˇ ㄒㄧㄡ, 倒 休] to shift holidays, taking a weekday off #130,598 [Add to Longdo] | 二部制 | [èr bù zhì, ㄦˋ ㄅㄨˋ ㄓˋ, 二 部 制] two shift system (in schools) #146,310 [Add to Longdo] | 蓝移 | [lán yí, ㄌㄢˊ ㄧˊ, 蓝 移 / 藍 移] blue shift (in the Doppler effect) #205,475 [Add to Longdo] | 半日制学校 | [bàn rì zhì xué xiào, ㄅㄢˋ ㄖˋ ㄓˋ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧㄠˋ, 半 日 制 学 校 / 半 日 制 學 校] half-day (or double-shift school) #398,644 [Add to Longdo] | 手动挡 | [shǒu dòng dǎng, ㄕㄡˇ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄤˇ, 手 动 挡 / 手 動 擋] manual gear-change; shift stick [Add to Longdo] | 挹注 | [yì zhù, ㄧˋ ㄓㄨˋ, 挹 注] to shift resources into areas of need; to inject funds; to balance resources [Add to Longdo] | 早班儿 | [zǎo bān r, ㄗㄠˇ ㄅㄢ ㄦ˙, 早 班 儿 / 早 班 兒] early shift; morning work shift [Add to Longdo] | 流动性大沙漠 | [liú dòng xìng dà shā mò, ㄌㄧㄡˊ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄚˋ ㄕㄚ ㄇㄛˋ, 流 动 性 大 沙 漠 / 流 動 性 大 沙 漠] shifting sand dunes [Add to Longdo] | 瓜代 | [guā dài, ㄍㄨㄚ ㄉㄞˋ, 瓜 代] a change-over of personnel; a new shift; lit. replacement for soldier on leave for the melon picking season [Add to Longdo] | 白班儿 | [bái bān er, ㄅㄞˊ ㄅㄢ ㄦ˙, 白 班 儿 / 白 班 兒] day shift [Add to Longdo] | 红移 | [hóng yí, ㄏㄨㄥˊ ㄧˊ, 红 移 / 紅 移] red shift (astronomy) [Add to Longdo] | 转变立场 | [zhuǎn biàn lì chǎng, ㄓㄨㄢˇ ㄅㄧㄢˋ ㄌㄧˋ ㄔㄤˇ, 转 变 立 场 / 轉 變 立 場] to change positions; to shift one's ground [Add to Longdo] | 迻 | [yí, ㄧˊ, 迻] to shift; to transfer [Add to Longdo] |
| | 直 | [ひた, hita] (adj-na, adv, n) (1) direct; in person; frankness; honesty; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight; (2) (See 当直) night duty; shift (e.g. in a factory); (P) #1,785 [Add to Longdo] | 交代(P);交替(P) | [こうたい, koutai] (n, vs) alternation; change; relief; relay; shift; substitution (sports, etc.); (P) #4,410 [Add to Longdo] | 転向 | [てんこう, tenkou] (n, vs) conversion; shift; about-face; switch; (P) #6,973 [Add to Longdo] | 動く | [うごく, ugoku] (v5k, vi) (1) to move; to stir; to shift; to shake; to swing; (2) to operate; to run; to go; to work; (3) to be touched; to be influenced; (4) to change; to vary; to fluctuate; to waver; (5) (as 動かぬ, 動かない, etc.) certain; factual; (6) to be transferred; (P) #7,990 [Add to Longdo] | シフト | [shifuto] (n, vs) shift; (P) #8,966 [Add to Longdo] | 動かす | [うごかす, ugokasu] (v5s, vt) (1) to move; to shift; to operate; to set in motion; to mobilize; to mobilise; (2) to inspire; to rouse; to move (e.g. feeling); to influence; (3) to deny; to change; (P) #11,665 [Add to Longdo] | 変速 | [へんそく, hensoku] (n, vs) shifting gears #12,078 [Add to Longdo] | 掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo] | 入れ替わり;入れ代わり | [いれかわり, irekawari] (n) substitution; replacement; shifting; change #19,666 [Add to Longdo] | けた移動;桁移動 | [けたいどう, ketaidou] (n) { comp } shift [Add to Longdo] | けた送り;桁送り | [けたおくり, ketaokuri] (n) { comp } shift [Add to Longdo] | ずれる(P);ズレる | [zureru (P); zure ru] (v1, vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P) [Add to Longdo] | その場しのぎ;その場凌ぎ;其の場凌ぎ | [そのばしのぎ, sonobashinogi] (n, adj-no) stopgap; makeshift; temporary measure [Add to Longdo] | その場逃れ;其の場逃れ | [そのばのがれ, sonobanogare] (n) makeshift; stopgap [Add to Longdo] | ギアシフト | [giashifuto] (n) gearshift [Add to Longdo] | コラムシフト | [koramushifuto] (n) column shift [Add to Longdo] | シフトJIS | [シフトジス, shifutojisu] (n) { comp } shift-JIS; shift_JIS; SJIS [Add to Longdo] | シフトアウト | [shifutoauto] (n) { comp } shift out; SO [Add to Longdo] | シフトイン | [shifutoin] (n) { comp } shift in; SI [Add to Longdo] | シフトキー | [shifutoki-] (n) shift key [Add to Longdo] | シフトジス | [shifutojisu] (n) { comp } Shifted JIS [Add to Longdo] | シフトドレス | [shifutodoresu] (n) shift dress [Add to Longdo] | シフトレジスタ | [shifutorejisuta] (n) { comp } shift register [Add to Longdo] | シフトレバー | [shifutoreba-] (n) shift lever [Add to Longdo] | シフト演算機構 | [シフトえんざんきこう, shifuto enzankikou] (n) { comp } shift arithmetic unit [Add to Longdo] | シフト機能 | [シフトきのう, shifuto kinou] (n) { comp } shift function [Add to Longdo] | シングルシフト | [shingurushifuto] (n) { comp } single shift [Add to Longdo] | ジャパンシフト | [japanshifuto] (n) Japan shift [Add to Longdo] | ソフト化 | [ソフトか, sofuto ka] (n, vs) shift away from manufacturing to an information and service-based economy [Add to Longdo] | タイムシフト | [taimushifuto] (n) time-shift [Add to Longdo] | チェンジレバー | [chienjireba-] (n) gear shift (wasei [Add to Longdo] | ドプラーシフト | [dopura-shifuto] (n) { comp } doppler shift [Add to Longdo] | ドルシフト | [dorushifuto] (n) dollar shift [Add to Longdo] | パラダイムシフト | [paradaimushifuto] (n) paradigm shift [Add to Longdo] | ピークシフトコントロールプログラム | [pi-kushifutokontoro-rupuroguramu] (n) { comp } peak shift control program [Add to Longdo] | ピッチシフター | [picchishifuta-] (n) { comp } pitch shifter [Add to Longdo] | フロアシフト | [furoashifuto] (n) floor shift [Add to Longdo] | プレフィックス形シフトキー | [プレフィックスがたしふとキー, purefikkusu gatashifuto ki-] (n) { comp } prefix-type shift key [Add to Longdo] | モーダルシフト | [mo-darushifuto] (n) modal shift (esp. changes in freight transport, e.g. from air to sea) [Add to Longdo] | モンキーレンチ | [monki-renchi] (n) monkey wrench; adjustable wrench; shifting spanner [Add to Longdo] | リスキーシフト | [risuki-shifuto] (n) risky shift [Add to Longdo] | レッドシフト | [reddoshifuto] (n) red shift [Add to Longdo] | 位相シフトキーイング | [いそうシフトキーイング, isou shifutoki-ingu] (n) { comp } (See 位相偏移変調) phase shift keying; PSK [Add to Longdo] | 位相偏移変調 | [いそうへんいへんちょう, isouhen'ihenchou] (n) { comp } (See 位相シフトキーイング) phase-shift keying; PSK [Add to Longdo] | 意識転換 | [いしきてんかん, ishikitenkan] (n, vs) change in mentality; changing one's way of thinking; adjusting psychologically to shifting circumstances [Add to Longdo] | 移し替える | [うつしかえる, utsushikaeru] (v1) to shift (move) (an object) to (into) [Add to Longdo] | 移り行く;移りゆく | [うつりゆく, utsuriyuku] (v5k-s, vi) to change; to shift; to come and go [Add to Longdo] | 一時凌ぎ | [いちじしのぎ, ichijishinogi] (n) makeshift; temporary expedient; stopgap measure [Add to Longdo] | 右シフト | [みぎシフト, migi shifuto] (n) { comp } right shift (bitwise, arithmetic) [Add to Longdo] | 横滑り | [よこすべり, yokosuberi] (n, vs) skid; slipping or skidding sideways; shifting to another post [Add to Longdo] |
| けた移動 | [けたいどう, ketaidou] shift [Add to Longdo] | けた送り | [けたおくり, ketaokuri] shift [Add to Longdo] | シフト | [しふと, shifuto] shift (vs) [Add to Longdo] | シフトJIS | [しふと JIS, shifuto JIS] shift-JIS [Add to Longdo] | シフトアウト | [しふとあうと, shifutoauto] shift out (SO) [Add to Longdo] | シフトイン | [しふといん, shifutoin] shift in (SI) [Add to Longdo] | シフトレジスタ | [しふとれじすた, shifutorejisuta] shift register [Add to Longdo] | シフト演算機構 | [シフトえんざんきこう, shifuto enzankikou] shift arithmetic unit [Add to Longdo] | シフト機能 | [しふときのう, shifutokinou] shift function [Add to Longdo] | シングルシフト | [しんぐるしふと, shingurushifuto] single shift [Add to Longdo] | プレフィックス形シフトキー | [プレフィックスがたしふとキー, purefikkusu gatashifuto ki-] prefix-type shift key [Add to Longdo] | 右シフト | [みぎシフト, migi shifuto] right shift (bitwise, arithmetic) [Add to Longdo] | 左シフト | [ひだりシフト, hidari shifuto] left shift (bitwise, arithmetic) [Add to Longdo] | 算術けた送り | [さんじゅつけたおくり, sanjutsuketaokuri] arithmetic shift [Add to Longdo] | 周波数変位方式 | [しゅうはすうへんいほうしき, shuuhasuuhen'ihoushiki] frequency shift keying [Add to Longdo] | 循環けた送り | [じゅんかんけたおくり, junkanketaokuri] end-around shift, cyclic shift [Add to Longdo] | 数字シフト | [すうじシフト, suuji shifuto] figure shift [Add to Longdo] | 送りレジスタ | [おくりレジスタ, okuri rejisuta] shift register [Add to Longdo] | 段シフト | [だんシフト, dan shifuto] case shift [Add to Longdo] | 平行移動 | [へいこういどう, heikouidou] translation (vs), shift [Add to Longdo] | 論理けた送り | [ろんりけたおくり, ronriketaokuri] logical shift, logic shift [Add to Longdo] | 位相シフトキイグ | [いそうしふときいんぐ, isoushifutokiingu] PSK, phase shift keying [Add to Longdo] | ドプラーシフト | [どぷらーしふと, dopura-shifuto] doppler shift [Add to Longdo] | シフトジス | [しふとじす, shifutojisu] Shifted JIS [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |