ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*schleichen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schleichen, -schleichen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, hey, man. Get up off the celebration, will you?Hey, hey, hey, lass einen alten Mann nicht hinter dir herschleichen, okay? Lionheart (1990)
Ambushes, raids, sabotage.Sie schleichen sich nachts ohne Trompete oder Trommel heran, verstecken sich hinter Felsen, in Bäumen. 1507 (2014)
I have to run along, sneaking into Tartarus with nismat today!"Ich muss mitmachen, heute mit Nismat in den Tartarus schleichen!" Like Hell: Part 1 (2014)
Just a young lady trying to take advantage.Die junge Lady hier, hat sich nur versucht einen Vorteil zu erschleichen. All in the Family (2014)
Snow should have no trouble sneaking inside.Snow dürfte es leichtfallen, sich hineinzuschleichen. Snow Drifts (2014)
Munchers sneaking into enemy headquarters, huh?Die Nager schleichen sich wohl ins feindliche Territorium, was? Occultation (2014)
When you're on the march, act as if you were sneaking up on a deer.Du musst dich vorwärtsbewegen, als würdest du dich an einen Hirsch heranschleichen. Challenge (2014)
Where you sneaking off to?Wo willst du dich denn davonschleichen? Ma lalo o ka 'ili (2014)
Thank you for being considerate while sneaking off.Danke, dass du rücksichtsvoll bist, während du dich davonschleichen willst. Ma lalo o ka 'ili (2014)
What a talent you have for sneaking up on people.Ihr habt Talent, euch anzuschleichen. Higher Ground (2014)
The gloves are so we don't get scratched and the black is so they don't see us sneaking up on them.Die Handschuhe haben wir an, damit wir nicht gekratzt werden... und die schwarzen Klamotten, damit sie uns nicht bemerken, wenn wir uns anschleichen. Charlie, Lacey & the Dangerous Plumber (2014)
I had to sneak past my own deputies to get in here.Ich musste mich an meinen eigenen Deputys vorbeischleichen, um herzukommen. Reconciliation (2014)
She went next door to distract Mr. DiLaurentis so we could sneak Ali over here.Sie ist nebenan und lenkt Mr. DiLaurentis ab, damit Ali sich hierher schleichen kann. Whirly Girly (2014)
I'm gonna slip out the back.Ich werde mich hinten rausschleichen. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
We're gonna sneak into his trailer, kill him. What? !Wir schleichen uns in seinen Wohnwagen, töten ihn... Test of Strength (2014)
I take that ungrateful hydra dress shopping, and the second I turn my back to buy a slip, they sneak out the back.Ich gehe mit dieser undankbaren Hydra Kleider einkaufen, und sobald ich mich abwende, um einen Unterrock zu kaufen, schleichen sie durch den Hintereingang raus. Bullseye (2014)
Blinding me with dollar signs so you can sneak away and whack your girlfriend?Wollten Sie mich mit Geld ablenken, damit Sie sich davonschleichen und ihre Freundin erledigen können? Tintypes (2014)
Look, all I did was sneak up on her tent and whisper her name.Alles, was ich getan habe, war, an ihr Zelt zu schleichen und ihren Namen zu flüstern. In the Pines (2014)
You seem to have crossed continents in order to weasel your way into Davina's good graces thereby meddling in my family business.Ja, du bist von Europa nach Amerika gereist, nur um dir Davinas Gunst zu erschleichen und in meine Familienangelegenheiten hast du dich auch eingemischt. Red Door (2014)
You know, make sure no one else sneaks up on us.Damit sich keiner an uns heranschleichen kann. In the Dark (2014)
The skulking is over.Das Herumschleichen ist vorüber. Rendering (2014)
And... just when you're finally about to beat that, they sneak out to a parking lot to have sex and a gurney falls out of the sky!Und... wenn du dich gerade in der Lage fühlst damit umgehen zu können, schleichen sie sich in eine Parkbucht um Sex zu haben. Und eine Tragbahre fällt vom Himmel! I Must Have Lost It on the Wind (2014)
You stick me in this body, you force me to sneak around like some common toady.Du hast mich in diesen Körper gesteckt, du zwingst mich dazu, wie ein gewöhnlicher Schleimer herumzuschleichen. Alive and Kicking (2014)
I thought I saw Ruby prowling around.Ich dachte ich sehe Ruby herumschleichen. Care and Feeding (2014)
I didn't think you were dumb enough to sneak back in to your own home.Ich hätte dich nicht für so dumm gehalten, in dein altes Zuhause zu schleichen, There's No Place Like Home (2014)
We can move up the ridge to conceal our approach.Wir könnten uns von der Anhöhe anschleichen. The Battle of Setauket (2014)
I would so sneak into area 51. You?Ich würde mich sowas von einschleichen auf Area 51. Und du? Clear & Present Danger (2014)
Sneaky Pete.Der schleichende Pete. What a Piece of Work Is Man (2014)
I can't skulk around and be a secret couple.Ich kann nicht herumschleichen und ein heimliches Paar sein. Sisterhood (2014)
- want to sneak upstairs?- möchtest du dich nach oben schleichen? He Has a Wife (2014)
I thought I'd sneak away.- Ich wollte mich davonschleichen. Episode #5.8 (2014)
I know it was wrong, sneaking off like that, but I was trying to help my family through a difficult time, and I'm prepared to accept my punishment.Ich hätte nicht fortschleichen dürfen, ich wollte nur meiner Familie helfen. Ich werde die Strafe akzeptieren. The Second Coming (2014)
We are not sneaking in.Wir schleichen uns nicht rein. And the Brand Job (2014)
We're sneaking in, Ellen.Wir schleichen uns rein, Ellen. And the Brand Job (2014)
I'm sure not having the machine in your ear anymore sucks and all, but it is pretty great finally being able to sneak up on you.Ich bin sicher, dass es scheiße und so ist, die Maschine nicht mehr im Ohr zu haben, aber es ist ziemlich toll, sich endlich an dich anschleichen zu können. Honor Among Thieves (2014)
For soon a slow fever fed upon the poor child.Ein schleichendes Fieber zerstörte die Gesundheit des Knaben. Il Trovatore (2014)
Really have to sneak up on me like that, okay? Listen, I have a lot more to do here, all right?Musst du dich wirklich so anschleichen? The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
We've got video of you sneaking into Randall's house.Wir haben ein Video von Ihnen, wie Sie in Randalls Haus schleichen. The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
Now I feel a creeping sense of unease.Nun fühle ich ein schleichendes Gefühl des Unbehagens. Acts of War (2014)
You're the completely inexperienced girl who fucked our new conductor in order to worm her way into the oboe section past hundreds of far more qualified musicians.Die Anfängerin, die mit dem neuen Dirigenten ins Bett geht, um sich bei den Oboen einzuschleichen und Hunderte qualifizierte Musiker auszubooten. Fifth Chair (2014)
We'll sneak away later?Schleichen wir uns später raus? Chapter Two (2014)
Well, maybe it has something to do with you lurking right outside of my stall.Nun, vielleicht liegt es daran, dass Sie um meine Kabine schleichen. A Hen in the Wolf House (2014)
We'll get in close and we'll hit them hard.Wir werden uns da reinschleichen und ihnen in den Arsch treten. Spacewalker (2014)
The small fear of fighting with parents, or with a neighbor who stops talking to you forever.Die schleichende Angst... Sich mit der Familie zu überwerfen, dem Nachbarn, der nie wieder mit Ihnen spricht. Episode #1.1 (2014)
They can lurk around the borders.Sie können aber an der Stadtgrenze umherschleichen. Black Hole Sun (2014)
Why'd you insinuate yourself back into my life and then cheat and lie and break all the rules?Wieso solltest du dich wieder in mein Leben schleichen und dann lügen und betrügen und alle Regeln brechen? Black Hole Sun (2014)
Haven't I told you to stop creeping up on people like that.Hören Sie auf, sich an Menschen ranzuschleichen. Selina Kyle (2014)
Meth zombies are extremely responsive to sound. So we can only sneak up if we're walking.Meth-Zombies sind extrem geräuschempfindlich, deshalb können wir uns nur zu Fuß anschleichen. Murphy's Law (2014)
- They can lurk around the borders. - Aah!Sie können aber um die Stadtgrenze schleichen. Welcome to Paradise (2014)
Uh, "Whether it's surprising me "with an espresso and a chocolate croissant in bed, "glamping in a yurt at Big Sur,Ob es das mich Überraschen mit einem Espresso und einem Schokoladencroissant im Bett ist, luxuriöses Campen in einer Jurte am Big Sur, oder das von hinten Anschleichen in der Dusche mit einem Luffa, um die schwer zu erreichenden Orte abzublättern. Glamping in a Yurt (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beschleichento steal up to [Add to Longdo]
davonschleichen | davonschleichend | davongeschlichento steal away | stealing away | stolen away [Add to Longdo]
einschleichen | einschleichend | eingeschlichento creep in | creeping in | crept in [Add to Longdo]
erschleichen | erschleichend | erschleicht | erschlichto obtain by fraud | obtaining by fraud | obtains by fraud | obtained by fraud [Add to Longdo]
sich etw. erschleichento gain sth. by trickery [Add to Longdo]
heranschleichento sneak up to [Add to Longdo]
heranschleichendsneaking [Add to Longdo]
heranschleichendsneaking up to [Add to Longdo]
herumschleichen; schleichen | herumschleichend; schleichend | herumgeschlichen; geschlichen | er/sie schleicht herum | ich/er/sie schlich herum | er/sie ist/war herumgeschlichento skulk | skulking | skulked | he/she skulks | I/he/she skulked | he/she has/had skulked [Add to Longdo]
herumschleichento lurk around; to lurk about [Add to Longdo]
kriechen; schleichen; beschleichen | kriechend; schleichend | gekrochen; geschlichen | kriecht; schleicht | kroch; schlichto creep { crept; crept } | creeping | crept | creeps | crept [Add to Longdo]
schleichen | schleichend | geschlichen | er/sie schleicht | ich/er/sie schlich | er/sie ist/war geschlichento creep { crept; crept } | creeping | crept | he/she creeps | I/he/she crept | he/she has/had crept [Add to Longdo]
schleichen; heranschleichen | schleichend; heranschleichend | geschlichento sneak | sneaking | sneaked [Add to Longdo]
schleichen (Katze) | schleichend | geschlichen | schleichtto slink { slunk; slunk } (cat) | slinking | slunk | slinks [Add to Longdo]
schleichen | schleichend | schleichtto tiptoe | tiptoeing | tiptoes [Add to Longdo]
schleichend (Gift)subtle [Add to Longdo]
schleichendweaseling [Add to Longdo]
Blindschleiche { f } [ zool. ] | Blindschleichen { pl }slowworm; blindworm; caecilain; coecilian | slowworms; blindworms [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top