ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*sapp*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sapp, -sapp-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sapper(n) ทหารช่าง
misapply(vt) ใช้ผิดวัตถุประสงค์, See also: ใช้ผิดวิธี, Syn. misuse
sapphire(n) หินมีค่าสีน้ำเงินหรือฟ้าเข้ม, See also: หินแซฟไฟร์, Syn. sapphirine, greenish-blue, deep blue
disappear(vt) หายไป, See also: สาบสูญ, สูญหาย, ไม่ปรากฏตัว, Syn. fade, vanish, Ant. appear
disappoint(vt) ทำให้ผิดหวัง, See also: ทำให้สิ้นหวัง, ทำให้เสียใจ, Syn. dishearten, dissatisfy, Ant. satisfy, fulfil
disapprove(vt) ไม่เห็นด้วย, See also: ไม่ชอบ, ไม่ยอมรับ, Syn. dislike, disesteem, Ant. like, favor, esteem
disapproval(n) ความไม่เห็นด้วย, See also: ความไม่ชอบ, การไม่ยอมรับ, Syn. dismissal, refusal, Ant. acceptance, welcome
disappear to(phrv) รีบไป, See also: รีบออกไปยัง, Syn. become of, come of, get to, go to
disappointed(adj) ผิดหวัง, See also: เสียใจ, สิ้นหวัง, หมดหวัง, Syn. unhappy, discontented, Ant. happy, contented
disapproving(adj) ซึ่งไม่เห็นด้วย, See also: ซึ่งไม่ยอมรับ
misapprehend(vt) เข้าใจผิด (คำทำการ), Syn. misunderstand, Ant. understand, apprehend
disappearence(n) การหายไป, See also: การสาบสูญ, การสูญหาย
disappoint at(phrv) ผิดหวังในเรื่อง, See also: ไม่สมหวังกับเรื่อง, Syn. dissatisfy at
disappoint in(phrv) ผิดหวังกับ, See also: ไม่สมหวังกับ, Syn. dissatisfy with
disappointing(adj) น่าผิดหวัง, See also: น่าเสียดาย
disapprove of(phrv) ไม่ยอมรับ, See also: ไม่อนุมัติ, Ant. approve of
disappear from(phrv) หายไปจาก (สถานที่หรือสายตา), See also: ลับหายไปจาก
disappointment(n) ความผิดหวัง, See also: ความเสียใจ, ความท้อแท้, Syn. dissatisfaction, regret, Ant. satisfaction, fulfillment
disappointment(n) สิ่งที่ทำให้ผิดหวัง, See also: คนที่ทำให้เสียใจ, สิ่งที่ทำให้ผิดหวัง
misapplication(n) การใช้ผิดวัตถุประสงค์, See also: การใช้ผิดวิธี, Syn. misrepresentation, misuse
misappropriate(vt) ใช้ในทางที่ผิด, See also: abuse
misappropriate(vt) ยักยอก, See also: ขโมย, Syn. steal, rob, embezzle
disappoint with(phrv) ผิดหวังกับ, See also: ไม่สมหวังกับ, Syn. dissatisfy with
misapprehension(n) การเข้าใจผิด, Syn. misconception, fallacy, misunderstanding
misappropriation(n) การยักยอก, See also: การทุจริต, Syn. embezzlement

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
disappear(ดิสซะเพียร์') vt. หายไป, สาบสูญ, สูญหาย, หายลับ, Syn. vanish
disappearance(ดิสซะเพีย'เรินซฺ) n. การหายไป, การสาบสูญ, การสูญหาย, การหายลับ
disappoint(ดิสอะพอยทฺ') vt. ทำให้ผิดหวัง, ทำให้สูญเสียความหวัง, ทำให้เสียแผน., See also: disappointer n., Syn. fail
disappointed(ดิสอะพอย'ทิด) adj. เสียใจ, ผิดหวัง - disappointment (ดิสอะพอย'เมินทฺ) n. ความผิดหวัง, ความท้อแท้, ความเสียใจ, คนที่ทำให้ผิดหวัง, สิ่งที่ทำให้ผิดหวัง, Syn. discontent
disapproval(ดิสอะพรู'เวิล) n. ความไม่เห็นด้วย, การไม่อนุญาต, ความไม่พอใจ, ความรังเกียจ, สีหน้าความรู้สึกหรือคำพูดที่ไม่เห็นด้วย, Syn. blame
disapprove(ดิสอะพรูฟว') vt. ไม่เห็นด้วย, ไม่พอใจ, รังเกียจ, ไม่อนุญาต., See also: disapprover n. ดูdisapprove, Syn. criticize
misapprehend(มิสแอพรีเฮนดฺ') vt. เข้าใจผิด.
misapprehension(มิสแอพริเฮน'เชิน) n. ความเข้าใจผิด., See also: misapprehensive adj.
misappropriate(มิสอะโพร'พริเอท) vt. ใช้ในทางที่ผิด ยักยอก., See also: misappropriation n.
sapper(แซพ'เพอะ) n. ทหารช่าง (ขุดสนามเพลาะ, อุโมงค์, ฝังทุ่นระเบิดและสิ่งก่อสร้างอื่น ๆ) , ผู้ขุดอุโมงค์, เครื่องขุดอุโมงค์
sapphire(แซฟ'ไฟเออะ) n. นิลสีคราม, นิลสีน้ำเงิน, สีน้ำเงินเข้ม, Syn. deep blue

English-Thai: Nontri Dictionary
disappear(vt) สาบสูญ, หายไป, สูญหาย
disappearance(n) การสาบสูญ, การหายไป, การสูญหาย
disappoint(vt) ทำให้หมดหวัง, ทำให้หมดกำลังใจ, ทำให้ผิดหวัง, ทำให้เสียแผน
disappointment(n) ความเสียใจ, ความหมดหวัง, ความผิดหวัง, ความท้อแท้
disapprobation(n) ความไม่ชอบ, ความไม่ถูกใจ, การคัดค้าน, ความไม่ลงรอยกัน
disapproval(n) การไม่อนุญาต, ความรังเกียจ, ความไม่ชอบ
disapprove(vt) ไม่พอใจ, ไม่ชอบ, ไม่อนุญาต, รังเกียจ
misapplied(adj) ใช้ผิดที่, ยักยอก, ที่ใช้ในทางที่ผิด
misapply(vt) ใช้ผิดที่, ใช้ในทางผิด, ยักยอก
misapprehend(vt) เข้าใจผิด
misapprehension(n) ความเข้าใจผิด
misappropriate(vt) ใช้ผิด, ยักยอก
misappropriation(n) การใช้ผิด, การยักยอก
sapphire(n) พลอยสีน้ำเงิน, นิลสีคราม
sappy(adj) แข็งแรง, มียางมาก, มีกำลังมาก

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
sapphireแซปไฟร์ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
sapping๑. การพังเพราะฐานกร่อน๒. การแตกหลุดของหิน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
adjudge to have disappearedสั่งให้เป็นคนสาบสูญ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
misapplicationการใช้ทรัพย์ในทางมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
misappropriationการยักยอกทรัพย์ [ ดู defalcation ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mysterious disappearanceความสูญหายโดยปราศจากร่องรอย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
disappearanceการสาบสูญ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
disappearing streamธารดำดิน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Disappeared personsบุคคลสูญหาย [TU Subject Heading]
International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (2006)อนุสัญญาระหว่างประเทศว่าด้วยการคุ้มครองมิให้บุคคลถูกบังคับให้สูญหาย (ค.ศ. 2006) [TU Subject Heading]
Sapphiresไพลิน [TU Subject Heading]
Sapporo-shi (Japan)ซัปโปโร (ญี่ปุ่น) [TU Subject Heading]
Disappearanceสูญหาย [การแพทย์]
Disappearence Rateอัตราการจางหายไป [การแพทย์]
Disapprovalไม่ยอมรับ [การแพทย์]
Disapproveไม่เป็นที่ยอมรับ [การแพทย์]
disappearing streamdisappearing stream, ธารน้ำมุด [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
star sapphireพลอยสาแหรก, สตาร์แซปไฟร์, พลอยที่เจียระไนเป็นรูปโค้งหลังเต่า และจะปรากฏเห็นมีลายเส้นเป็นรูปดาวหกแฉกบนพื้นหน้าพลอย [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Uh, some girl named Sapphire... some stripper down at the roadhouse.Irgendein Mädchen namens Sapphire, Stripperin unten an der Raststätte. For Better or Worse (2014)
Wait, Sapphire, please.Warten Sie, Sapphire, bitte. For Better or Worse (2014)
So, Sapphire was blackmailing you, not Rogan?- Also hat Sapphire Sie erpresst, nicht Rogan? For Better or Worse (2014)
If you're Sapphire, you're pissed that you lost your income stream, and you want those photos back.Wenn du Sapphire bist, dann bist du sauer, dass du deine Einkommensquelle verloren hast und du willst die Fotos zurückhaben. For Better or Worse (2014)
I'm sorry, but Sapphire's gone.Tut mir leid, aber Sapphire ist weg. For Better or Worse (2014)
Espheni technology mimics a musculoskeletal system.Espheni-Technologie imitiert einen Bewegungsapparat. Till Death Do Us Part (2014)
I disabled your tracking app.Ich habe deine Verfolgungsapp deaktiviert. Minute Changes (2014)
♪ And all the clouds, well, they're starting to disappear ♪ 10 minutes with one of the biggest managers out there.♪ And all the clouds, well, they're starting to disappear ♪ 10 Minuten mit einem der Besten Manager da draußen. How Did We Get Here? (2014)
Michaloliakos and Kassidiaris are products of the state mechanism and the media of the capitalists that control the state mechanism and the media.Michaloliakos and Kassidiaris sind Produkte des Staatsapparats und der Medien, der Kapitalisten, die den Staats- apparat und die Medien kontrollieren.
On her way to the top, she became a bit of a diva, and her go-to move is feeling "sick."Auf dem Weg an die Spitze wurde sie ein wenig divenhaft, und ihr "Bewegungsapparat" fühlt sich krank. HankMed on the Half Shell (2014)
We can communicate, you and I, on WhatsApp.Wir können uns dann auf WhatsApp schreiben. Hadi Insallah (2014)
If you won't come, I'll let my father loose on you on WhatsApp, you'll see.Wenn nicht, lass ich mein Vater über WhatsApp auf dich los. Hadi Insallah (2014)
Ladies and gentlemen, let's give a big welcome to all the kids from Hearts of Courage.Meine Damen und Herren, ein großer Willkommensapplaus an alle Kinder von Mutige Herzen. Daddy's Home (2015)
- no Grindr, no WhatsApp, no lnstagram, no Pinterest, no wiki anything.Kein Whaisapp, kein lnsiagram, kein Pinferesi, kein Wiki, kein gar nichts. The Duff (2015)
Do you have a history of digestive or respiratory problems in your family?Gibt es in Ihrer Familie Krankheiten des Verdauungsapparates? La vraie maladie de Béatrice (2014)
Don't seek me in the forest I am on WhatsAppSuch mich nicht im Wald oder auf dem Rummel, ich bin bei WhatsApp. The Spectacle (2015)
All around us, the world was falling apart... But in Bisappoo, we could finally live our love freely.Um uns herum brach die Welt zusammen, aber in Bisappoo konnten wir unsere Liebe frei ausleben. Palm Trees in the Snow (2015)
Bisappoo would burn soon.Auch Bisappoo sollte bald in Flammen stehen. Palm Trees in the Snow (2015)
Otherwise, Bombay Sapphire.Ansonsten Bombay Sapphire. Fifty Shades of Grey (2015)
WhatsAPP?WhatsApp? Facebook Messenger? Suck Me Shakespeer 2 (2015)
I shit you not. Since my mother got WhatsApp, she sends pictures.Seit meine Mutter WhatsApp hat, schickt sie mir immer Bilder. Suck Me Shakespeer 2 (2015)
- Sapporo.In Sapporo. Our Little Sister (2015)
No rainy season up north?Gibt es in Sapporo keine Regenzeit? Our Little Sister (2015)
To attempt to address this subject is doomed to defeat from the outset.Ein Gewissensappell wäre Zeitvergeudung. IX. (2015)
No, no, no. I'm not doing Sapphire.Ich mache nicht bei Sapphire mit. Newer Elements of Our Defense (2015)
Is this your first Sapphire date? Yeah, yeah, it is.- Ist das dein erstes Sapphire-Date? Newer Elements of Our Defense (2015)
And then along came Douglas Engelbart and invented this "mouse" device.Und dann erfindet Douglas Engelbart diesen Mausapparat. Look Who's Back (2015)
Hello, Sapphire.Hallo, Sapphire. Scarred by Many Past Frustrations (2015)
You're nervous. Is this your first Sapphire date?Ist das dein erstes Sapphire-Date? Scarred by Many Past Frustrations (2015)
Because we met on Sapphire, a dating app, where you fluff up your profile, re-invent yourself.Wir haben uns über Sapphire kennengelernt, eine Dating-App. Da putzt man sein Profil auf. History Yet to Be Written (2015)
God's... wounds.Sapperlot. Tempus Fugit (2015)
- Does Sinan have WhatsApp?- Hat Sinan WhatsApp? Husband Factor (2015)
There is a piece of Eduardo Paolazzi's called 'Countdown to Disappointment'.Da gibt es ein Werk des Pop-Art-Künstlers Eduardo Paolozzi, "Countdown to Disappointment". Episode #3.6 (2015)
Kazue, take a roll call.Kazue, Anwesenheitsappell. The Silenced (2015)
Do you ever look at your cell phone?Checkst du mal deine WhatsApp? Dirty Grandpa (2016)
The retention of data that hadn't been wiped overloaded their decision-making apparatus, eventually causing a system failure that allowed for override of their primary rule set.Die aufbewahrten Daten, die nicht gelöscht wurden, haben ihren Entscheidungsapparat überlastet, führten zu einer Systemstörung, die ihnen die Verletzung der primären Regeln erlaubte. Trompe L'Oeil (2016)
The energy minister is in.Der Energieminister und der gesamte Staatsapparat. Episode #1.7 (2016)
Remove radioactivity.Strahlungsentfernungsapparat liegt rechts oben. Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
Suffering Sappho!Bei Sappho! Doctor Psycho (2016)
The less I know about you Sisters of Sappho, the better.Je weniger ich über euch Sisters of Sappho weiß, umso besser. A Vaginismus Miracle (2016)
Indeed, of our entire system of government.Sogar unseres gesamten Staatsapparates. Assassins (2016)
You'd wrap your legs around anything with money, Sapphire.Du würdest deine Beine um alles mit Geld wickeln, Sapphire. Pour Some Sugar, Zombie (2016)
Dug up medical supplies, water purifiers, flares...Ich habe ausgebuddelt medizinische Versorgungsmaterialien, Wasserreinigungsapparate, Brenner.. Sing Me a Song (2016)
Fill it with chairs and foot buckets and get the machine that kills the germs on the tools.Sessel und Fußwannen anschaffen und einen Desinfektionsapparat für die Instrumente. Friends in Low Places (2016)
The whole apparatus of the state was set up against me, and they really meant to send me to the death chamber in order to make a point.Der gesamte Staatsapparat wurde auf mich angesetzt. Man wollte mich in die Todeskammer stecken, um ein Zeichen zu setzen. 13th (2016)
There are very few homes in United States that have a history as interesting as the big Shaker mansion built in 1792 by Edward Philippe Mott, at 900 Sappony Road.Es gibt sehr wenige Häuser in den Staaten, die eine so interessante Geschichte haben wie das "Big Shaker Mansion", das 1792 von Edward Philippe Mott an der 900 Sappony Road gebaut wurde. Chapter 5 (2016)
I cannot speak to the joy at the house at Sappony, but there certainly was plenty of suffering.Über die Freude im Haus an der Sappony kann ich nichts sagen, aber es gab gewiss unzähliges Leiden dort. Chapter 5 (2016)
But then again, isn't it all the same, our senses just mediocre inputs for our brain?Aber andererseits, ist es nicht alles dasselbe, sind unsere Sinne nicht nur zweitklassige Wahrnehmungsapparate für unser Gehirn? eps2.9_pyth0n-pt2.p7z (2016)
- Nice. That's very touching how you can hijack the machinery of the state to look after your own family.Nett, wie Sie den Staatsapparat für Familienangelegenheiten benutzen. The Lying Detective (2017)
The Emperor needs civilian governing apparatus.Der Kaiser brauchte einen zivilen Regierungsapparat. The Making of an Emperor (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
sappHe gave vent to his disappoint.
sappThe result proved disappointing.
sappI found it something of a disappointment.
sappShe seemed disappointed at the result.
sappHe seemed disappointed at the results.
sappI was disappointed in her.
sappHis new film is disappointing.
sappThe fog began to disappear around ten o'clock.
sappShe was disappointed with the result.
sappI have just been to Sapporo Station to see my mother off.
sappI have been a disappointment to my parents.
sappI watched the car disappearing slowly around the corner.
sappI have visited Sapporo several times on business.
sappThe picnic was a disappointment.
sappTo my amazement it disappeared in a moment.
sappI was disappointed at the result.
sappHe disappeared in the crowd.
sappYesterday he missed the train to Sapporo.
sappThe teacher was disappointed at my answer.
sappSomething looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
sappWood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
sappI'll try not to disappoint you next time.
sappThe ship disappeared beyond the horizon.
sappThey were disappointed that you could not come.
sappI was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
sappWhat time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?
sappCarriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
sappDreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.
sappLast night's concert was disappointing.
sappI'm sorry to disappoint your plans.
sappI did not mean to disappoint her.
sappShe cloaked her disappointment with a smile.
sappThe rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
sappTo my disappointment, he had already started.
sappIn the blink of an eye the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
sappThe young man was disappointed in love.
sappThe result was rather disappointing.
sappWe are going to look into the disappearance of the money.
sappI am disappointed at the news.
sappShe's just acting disappointed.
sappWe are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
sappWe were much disappointed to hear the news.
sappThey communicate disapproval by shaking their heads.
sappWithout oxygen, all animals would have disappeared long ago.
sapp"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
sappHe opened the envelope only to be disappointed.
sappI will send a letter to my brother who lives in Sapporo.
sappShe disappeared in the dark.
sappIt was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.
sappCorporate earnings for the first quarter were disappointing.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ศูนย์(v) disappear, See also: lose, Syn. หาย, สูญสิ้น, หมดไป
สูญ(v) lose, See also: mislay, disappear, Syn. หายไป, สูญหาย, หาย
สูญหาย(v) loss, See also: disappear, mislay, Syn. หาย, สูญ
ไม่สบอารมณ์(adj) dissatisfied, See also: discontented, disappointed, displeased, unsatisfied, unhappy, Syn. ไม่พอใจ, ไม่เป็นที่พอใจ, ไม่เป็นที่สบอารมณ์, Example: หล่อนทำการบ้านภาษาอังกฤษซึ่งเป็นวิชาสุดเกลียดด้วยทีท่าไม่สบอารมณ์
ไม่สบอารมณ์(v) be dissatisfied, See also: be discontented, be disappointed, be displeased, be unsatisfied, be unhappy, Syn. ไม่พอใจ, ไม่เป็นที่พอใจ, ไม่เป็นที่สบอารมณ์, Example: ผมรู้ว่าคำพูดของผมทำให้พ่อไม่สบอารมณ์นัก
มรกต(n) emerald, See also: oriental sapphire, Example: อาเจือใส่แหวนวงน้อยเป็นแหวนแถว มีมรกตเม็ดเล็กสลับทับทิมและบุษราคัมเล็กจิ๋ว, Count Unit: ก้อน, เม็ด, Thai Definition: แก้วหินสีเขียวใบไม้ในจำพวกนพรัตน์
ยัก(v) embezzle, See also: misappropriate, peculate, Syn. ยักยอก, ยักย้ายถ่ายเท, Example: เขายักเอาเงินไปเป็นประโยชน์ส่วนตัว, Thai Definition: แยกหรือกันเอาไว้เสียเอง
ล่องหนหายตัว(v) become invisible, See also: disappear, escape by magic, wander invisibly, Syn. ล่องหน, หายตัว, Example: มีผู้กล่าวว่าเขาล่องหนหายตัวได้, Thai Definition: ลอดช่องแคบๆ ไปด้วยเวทมนตร์ ไม่ปรากฏให้เห็นตัว
ละลาย(v) disappear, See also: vanish, dissolve, Syn. หายไป, หมดไป, สูญไป, Example: ทรัพย์สมบัติอันมากมายของเขาได้ละลายไปแล้ว
ศูนย์(v) disappear, See also: vanish, be lost, Syn. สูญสิ้น, หาย, หมดไป, Thai Definition: หายสิ้นไป, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
สูญ(v) lose, See also: vanish, be lost, disappear, Syn. สูญหาย, หาย, เสีย, สิ้น, หมด, Example: เขาสูญเงินไปสองหมื่นบาท, Thai Definition: ทำให้หายสิ้นไป
อม(v) embezzle, See also: misappropriate, swindle, Syn. โกง, เบียดบัง, Example: ทุกคนต่างคิดว่าเขาอมเงินหาเสียงดังกล่าวไว้คนเดียว
ลับ(v) fade, See also: die away, vanish, disappear, dissolve, wane, Syn. หายไป, จากไป, เลือนลับ, ลาลับ, Example: ผู้ชายคนนี้ไม่เคยลับไปจากความจำของผมเลย
หายสูญ(v) be lost, See also: disappear, vanish, be missing, Syn. สูญหาย, หาย, สูญ, Example: จารึกคงจะสลายหายสูญไปกับกรุงแตกครั้งหลังสุด
หมั่นไส้(v) dislike, See also: despise, detest, hate, disapprove, loathe, Syn. มันไส้, ชังน้ำหน้า, Ant. รัก, ชอบ, Example: ดิฉันหมั่นไส้เธอมากที่ทำกิริยาดีใจเกินควร เมื่อเขาชวนเธอไปกินข้าวด้วย
ปลาสนาการ(v) disappear, See also: flee, vanish, Example: พอหันมาอีกทีของบนโต๊ะทั้งหลายก็ปลาสนาการไปเสียแล้ว, Thai Definition: หายไป, หนีไป, Notes: (บาลี)
หาย(v) be lost, See also: be missing, disappear, vanish, Syn. สูญ, Example: สร้อยทองของเธอหายไป ตอนเธอถอดไว้ในห้องน้ำ, Thai Definition: หาไม่พบ, ไม่ปรากฏ
อันตรธาน(v) disappear, See also: vanish, Syn. หาย, สูญ, สูญหาย, Example: เมื่อใดที่ราคาที่ดิน และดัชนีหุ้นตกต่ำ ความร่ำรวยของประเทศก็จะอันตรธานไป, Thai Definition: สูญหายไป, ลับไป, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
ฮื้อ(int) sound made to show disapproval, Example: หล่อนร้องฮื้อ เมื่อไม่เห็นด้วยในสิ่งที่เขาพูด, Thai Definition: คำที่เปล่งออกมาแสดงความรำคาญหรือไม่พอใจ
สาบสูญ(v) disappear, See also: vanish, Syn. หาย, สูญหาย, สูญ, หายสาบสูญ, Example: เขาสาบสูญไปตั้งแต่ปี่ที่แล้ว ลูกๆ ของเขาก็ไม่มีใครคิดจะเอาธุระเลยสักคน, Thai Definition: สูญหายไปอย่างไม่ทิ้งร่องรอยใดๆ
ติเตียน(v) blame, See also: reprove, express disapproval, censure, Syn. ตำหนิ, ติ, กล่าวโทษ, ครหา, ตำหนิติเตียน, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: อาจารย์ติเตียนเรื่องความสะเพร่าในการทำงานของนักเรียน, Thai Definition: ยกสิ่งไม่ดีขึ้นพูดเพื่อตำหนิ
ถลึงตา(v) stare, See also: glare at, scowl, throw/pass a look of disapproval, glower (at), look daggers at, Syn. ขึงตา, Example: แม่ถลึงตาเข้าใส่ลูกชายที่กำลังซุกชน, Thai Definition: มองอย่างแน่วแน่
บำราศ(v) depart, See also: separate, cause to disappear, Thai Definition: หายไป, จากพรากไป
เบียดบัง(v) misappropriate, See also: embezzle, Example: นักการเมืองบางคนเบียดบังงบประมาณแผ่นดินอย่างไม่ละอายใจ, Thai Definition: ยักหรือเอาไว้เป็นประโยชน์ของตัว
โบยบิน(v) disappear, See also: flee, Syn. จากไป, หายลับไป, Example: ความสุขบนกองเงินกองทองเริ่มโบยบินไปจากชีวิตของเขา ตั้งแต่พ่อเสียชีวิตลง, Thai Definition: จากหายไปหรือสูญไปไม่มีร่องรอย
ยักยอก(v) embezzle, See also: defraud, swindle, dupe, trick, thieve, misappropriate, peculate, pilfer, corrupt, cheat, Syn. ฉ้อ, โกง, ยักแยก, ยัก, Example: มูลค่าของเพชรที่ สีกากี ผู้มีอำนาจอาศัยช่องว่างยักยอกเอาไปนั้น มูลค่าถึงเกือบ 400 ล้านบาท, Thai Definition: เอาทรัพย์ของผู้อื่นที่อยู่ในความดูแลรักษาของตนไปโดยทุจริต
กินเศษกินเลย(v) embezzle, See also: misappropriate, misapply, Syn. ยักยอก, หาเศษหาเลย, Example: ไม่มีใครคำนวณได้เลยว่าที่เขากินเศษกินเลยบริษัทนั้นมันจำนวนมหาศาลเท่าใด, Thai Definition: ยักเอาส่วนที่เหลือไว้เป็นของตน, เอาเพียงบางส่วนไว้เป็นของตน
มหานิล(n) sapphire, Syn. พลอยมหานิล, Thai Definition: ชื่อพลอยสีดำชนิดหนึ่ง
ดำดิน(v) disappear, See also: hide, flee, escape, vanish, Syn. หายตัว, หายไป, Example: เขาได้รับการประกันตัวและดำดินหนีหายไปตราบจนบัดนี้, Thai Definition: หลบหายไป, หายไปโดยไม่มีร่องรอย
น้อยเนื้อต่ำใจ(v) disappoint, See also: feel inferior, feel neglected, Syn. น้อยใจ, น้อยอกน้อยใจ, Example: หล่อนคงรู้สึกน้อยเนื้อต่ำใจที่ลูกสาวเห็นคนอื่นสำคัญกว่าตัวเอง
สูญหาย(v) vanish, See also: disappear, pass out of existence, Syn. หาย, สูญ, Example: เรือสินค้าลำหนึ่งของบริษัทสูญหายไประหว่างการเดินทางจากแหลมทาวน์มายังปัตตานี, Thai Definition: หาไม่พบ
เสื่อม(v) deteriorate, See also: slowly disappear, Syn. เลือน, Example: ความจำระยะสั้นสามารถเสื่อมได้ เมื่อถูกกระทบรบกวนด้วยกิจกรรมใหม่ๆ, Thai Definition: ค่อยหมดไป
เสื่อมสลาย(v) gradually disappear, See also: slowly disintegrate, Syn. หมดลง, สิ้นสุด, Example: สังคมจะอยู่รอดหรือเสื่อมสลายหรือไม่นั้น ขึ้นอยู่กับคนและคุณภาพของคนในสังคมเป็นสำคัญ
หายตัว(v) disappear, See also: be invisible, vanish, Syn. ล่องหน, Example: เขาเล่าว่าท่านผู้นี้หายตัวได้
หายวับ(v) vanish, See also: disappear, Example: ชายชราหายวับไปต่อหน้าต่อตา
หายสาบสูญ(v) be missing, See also: be lost, disappear, Syn. หายสูญ, Example: น้องชายของเขาหายสาบสูญไปตั้งแต่เด็ก
หายหน้า(v) disappear, See also: be out of sight, be unseen, Syn. หายหัว, หายหน้าหายตา, Example: เมื่อยามอับจน เพื่อนเธอหายหน้าไปกันหมด, Thai Definition: ไม่ปรากฏตัวมาให้พบเห็น
หายหัว(v) disappear, See also: be out of sight, be unseen, Syn. หลบ, หลบหัว, หายหน้า, Example: หัวหน้าหายหัวกันไปหมดเหลือแต่ลูกน้อง, Thai Definition: ไม่ปรากฏตัวมาให้พบเห็น
หาเศษหาเลย(v) misappropriate little things, Example: เจ้านายไม่ไว้ใจเขาเพราะรู้ดีว่าเขาหาเศษหาเลยกับสิ่งเล็กๆ น้อยๆ เสมอ, Thai Definition: หาประโยชน์เล็กๆ น้อยๆ, เบียดบังเอาส่วนที่เหลือเล็กๆ น้อยๆ ไว้
เหือดหาย(v) disappear, See also: vanish, be dissipated, be dispelled, be clear up, Syn. หาย, หมด, Example: ความกลัวของเธอเหือดหายไปหมดแล้ว, Thai Definition: หมดไป, ไม่มีเหลือ, ไม่เหลือหรอ
แห้ว(v) be disappointed, See also: be frustrated, Syn. ผิดหวัง, Example: เขาได้เป็น ส.ส. สมใจหลังจากแห้วถึง 3 สมัยรวด, Notes: (ปาก)
แห้ว(n) disappointment, See also: frustration, Syn. ความผิดหวัง, Example: เขาต้องกินแห้วอีกครั้ง หลังจากที่พลาดมา 2 ครั้งแล้ว, Notes: (ปาก)
ปีกหัก(v) be defeated, See also: be disappointed, lose, Syn. ผิดหวัง, พ่ายแพ้, Thai Definition: ที่ประสบความผิดหวังหรือพลาดพลั้งอย่างรุนแรงจนหมดกำลัง, Notes: (ปาก)
ล่องหน(v) disappear, See also: vanish, Example: คาโปนได้ล่องหนออกจากเรือนจำไปก่อนแล้ว, Thai Definition: หายไปเร็วมาก
ความผิดหวัง(n) disappointment, Syn. ความหมดหวัง, ความสิ้นหวัง, Ant. ความสมหวัง, Example: ในชีวิตจริงทุกคนจะต้องพบกับความผิดหวังไม่มากก็น้อย
ปีกหัก(v) be defeated, See also: be disappointed, lose, Syn. ผิดหวัง, พ่ายแพ้, Thai Definition: ที่ประสบความผิดหวังหรือพลาดพลั้งอย่างรุนแรงจนหมดกำลัง, Notes: (ปาก)
ล่องหน(v) disappear, See also: vanish, Example: คาโปนได้ล่องหนออกจากเรือนจำไปก่อนแล้ว, Thai Definition: หายไปเร็วมาก
สิ้นสลาย(v) diminish, See also: end, disappear, come to an end, terminate, Ant. ก่อกำเนิด, Example: เมื่อพ้นจากตำแหน่ง อำนาจของท่านก็สิ้นสลายลงไปด้วย, Thai Definition: หมดไป ไม่มีเหลืออยู่

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บัง[bang] (v) EN: misappropriate ; embezzle  FR: détourner
เบียดบัง[bīetbang] (v) EN: misappropriate ; embezzle
ใช้ผิด[chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply  FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage
ฉ้อเงินหลวง[chø ngoen lūang] (v, exp) EN: misappropriate public funds
ฝาง[fāng] (n) EN: sappanwood
หาย[hāi] (v) EN: disappear ; vanish ; be lost ; be missing ; lose  FR: disparaître ; être perdu ; manquer ; perdre
หายหัว[hāihūa] (v) EN: disappear ; be out of sight ; be unseen  FR: se faire rare
หายไป[hāi pai] (v, exp) EN: disappear ; be lost  FR: disparaître ; être perdu
หายไปโดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้[hāi pai dōi mai thing rǿngrøi wai] (v, exp) EN: vanish into the air ; disappear without trace  FR: disparaître sans laisser de trace
หายตัว[hāitūa] (v) EN: disappear ; be invisible ; vanish  FR: se rendre invisible ; disparaître
การใช้เงินผิดวัตถุประสงค์[kān chai ngoen phit watthuprasong] (n, exp) EN: misappropriation of funds
การสูญหาย[kān sūnhāi] (n, exp) EN: disappearance ; distinction
การยักยอกเงิน[kān yakyøk ngoen] (n) EN: embezzlement ; misappropriation ; peculation
คดีเกี่ยวกับการยักยอกเงิน[khadī kīokap kān yakyøk ngoen] (n, exp) EN: case of embezzlement ; case ofmisappropriatio
ครหา[kharahā] (n) EN: disapproval ; criticism ; censure ; condemnation  FR: critique [ f ] ; désapprobation [ f ]
ครหา[kharahā] (v) EN: criticize ; blame ; condemn ; censure ; reproach ; disapprove  FR: critiquer ; blâmer ; comdamner ; diffamer
ค้อน[khøn] (v) EN: glance sideways ; look askance ; look upon with disdain  FR: porter un regard désapprobateur
ความผิดหวัง[khwām phitwang] (n) EN: disappointment  FR: déception [ f ]
ล่องหน[lønghon] (v) EN: become invisible ; be invisible ; disappear ; vanish  FR: devenir invisible ; disparaître par magie , s'évaporer (fam.)
ล่องหนหายตัว[lønghon hāitūa] (v, exp) EN: become invisible ; disappear ; escape by magic ; wander invisibly  FR: devenir invisible ; disparaître par magie , s'évaporer (fam.)
ไม่ยอมรับ[mai yømrap] (v, exp) EN: refuse to admit ; refuse to acknowledge ; refuse ; reject ; disapprove  FR: refuser d'admettre ; refuser de reconnaître ; refuser d'accepter
หมั่นไส้[mansai] (v) EN: dislike ; despise ; detest ; hate ; disapprove ; loathe ; be repelled by  FR: être dégoûté ; être écoeuré
มรกต[mørakot] (n) EN: emerald ; oriental sapphire  FR: émeraude [ f ]
นะ[na] (x) EN: [ particle used at the end of a clause to indicate emphasis, persuasion , sarcasm, disappointment, approval or a question, or to make a command softer ]  FR: [ particule finale d'insistance ou d'impératif atténué : voulez-vous ? ]
นิล[nin] (n) EN: sapphire  FR: saphir [ m ]
นกจับแมลงหัวสีฟ้า[nok jap malaēng hūa sī fā] (n, exp) EN: Sapphire Flycatcher  FR: Gobemouche saphir [ m ] ; Gobemouche saphirin [ m ]
อม[om] (v) EN: embezzle ; misappropriate ; swindle
ผีเสื้อขมิ้นกับปูนแถบแคบ[phīseūa khamin kap pūn thaēp khaēp] (n, exp) EN: Restricted Purple Sapphire
ผีเสื้อขมิ้นกับปูนแถบทอง[phīseūa khamin kap pūn thaēp thøng] (n, exp) EN: Golden Sapphire
ผีเสื้อขมิ้นกับปูน(ธรรมดา)[phīseūa khamin kap pūn (thammadā)] (n, exp) EN: Purple Sapphire
ผิดคาด[phitkhāt] (v) EN: be disappointed ; be frustrated ; disappoint ; be unexpected
ผิดคาด[phitkhāt] (adj) EN: unexpected ; below expectations ; not as expected ; surprising ; disappointing
ผิดหวัง[phitwang] (adj) EN: disappointed  FR: déçu ; frustré ; désappointé
พลอย[phløi] (n) EN: gem ; precious stone ; sapphire ; emerald ; jewel  FR: gemme [ f ] ; pierre précieuse [ f ] ; saphir [ m ]
พลอยขาว[phløi khāo] (n, exp) EN: white sapphire
พลอยเขียว[phløi khīo] (n, exp) EN: blue sapphire
พลอยมหานิล[phløi mahānin] (n, exp) EN: sapphire
พลอยไพลิน[phløi phailin] (x) EN: sapphire   FR: saphir [ m ]
พลอยสีนิล[phløi sī nin] (n, exp) EN: sapphire   FR: saphir [ m ]
ปีกหัก[pīkhak] (v) EN: be defeated ; be disappointed; lose
ประณาม[pranām] (v) EN: condemn ; blame ; denounce ; damn ; censure ; reproach ; reprobate ; criticize ; reprimand ; rebuke  FR: condamner ; désapprouver ; blâmer
ซัปโปโร[Sappōrō] (n, prop) EN: Sapporo  FR: Sapporo
สาบสูญ[sāpsūn] (v) EN: disappear ; vanish  FR: disparaître ; se volatiliser
เสื่อม[seūam] (v) EN: degenerate ; deteriorate ; worsen ; decline ; be decadent ; slowly disappear ; weaken ; wane  FR: dégénérer ; décliner ; se déprécier ; se détériorer
สูญ[sūn] (v) EN: lose ; vanish ; be lost ; disappear  FR: disparaître ; s'éteindre
ทำให้ผิดหวัง[thamhai phitwang] (v, exp) EN: disappoint s.o. ; fail s.o.  FR: décevoir
ถือ[theū] (v) EN: disapprove ; resent ; avoid as taboo  FR: réprouver
ติเตียน[titīen] (v) EN: blame ; reprove ; express disapproval ; censure ; criticize ; review ; discuss both good and bad points  FR: critiquer ; analyser ; peser le pour et le contre
ยักยอก[yakyøk] (v) EN: embezzle ; defraud ; swindle ; dupe ; trick ; thieve ; misappropriate ; peculate ; pilfer ; corrupt ; cheat  FR: détourner des fonds
ยักยอกเงินหลวง[yakyøk ngoen lūang] (v, exp) EN: embezzle public funds ; misappropriate public funds  FR: détourner des fonds publics

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sapp
sapped
sapper
sapping
sapporo
misapply
sapphire
whatsapp
disappear
disappear
holsapple
sapphires
disappears
disappears
disappoint
disapprove
misapplied
misapplies
sappington
disappeared
disappeared
disappoints
disapproval
disapproved
disapproves
misapplying
sappenfield
disappearing
disappearing
disappointed
disappointed
disapproving
disappearance
disappearance
disappointing
disappointing
disappearances
disappearances
disappointment
misapplication
misappropriate
disappointingly
disappointingly
disappointments
misapprehension
misappropriated
misappropriates
misappropriating
misappropriation

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
sappy
sapped
sapper
Sapphic
Sapporo
sappers
sappier
sapping
misapply
sapphire
sappiest
disappear
sapphires
disappears
disappoint
disapprove
misapplied
misapplies
disappeared
disappoints
disapproval
disapproved
disapproves
misapplying
disappearing
disappointed
disapproving
misapprehend
disappearance
disappointing
misapprehends
disappearances
disappointedly
disappointment
disapprobation
disapprovingly
misapplication
misapprehended
misappropriate
disappointingly
disappointments
misapplications
misapprehending
misapprehension
misappropriated
misappropriates
misapprehensions
misappropriating
misappropriation
misappropriations

WordNet (3.0)
disappear(v) get lost, as without warning or explanation, Syn. go away, vanish, Ant. appear
disappearance(n) the act of leaving secretly or without explanation, Syn. disappearing, Ant. appearance
disappearance(n) the event of passing out of sight, Ant. appearance
disappearance(n) ceasing to exist
disappoint(v) fail to meet the hopes or expectations of, Syn. let down
disappointedly(adv) in disappointment; in a disappointed manner
disappointingly(adv) in a disappointing manner
disappointment(n) a feeling of dissatisfaction that results when your expectations are not realized, Syn. letdown
disappointment(n) an act (or failure to act) that disappoints someone, Syn. dashing hopes
disapprobation(n) an expression of strong disapproval; pronouncing as wrong or morally culpable, Syn. condemnation, Ant. approbation
disapproval(n) a feeling of disliking something or what someone is doing, Ant. approval
disapproval(n) the expression of disapproval, Ant. approval
disapproval(n) the act of disapproving or condemning, Ant. approval
disapprove(v) consider bad or wrong, Ant. approve
disapprove(v) deem wrong or inappropriate, Syn. reject, Ant. approve
disapprovingly(adv) showing disapproval, Ant. approvingly
misapplication(n) wrong use or application
misapply(v) apply to a wrong thing or person; apply badly or incorrectly, Syn. misuse
misappropriation(n) wrongful borrowing
sapper(n) a military engineer who lays or detects and disarms mines
sapper(n) a military engineer who does sapping (digging trenches or undermining fortifications)
Sapphic(adj) a meter used by Sappho and named after her
sapphire(n) a precious transparent stone of rich blue corundum valued as a gemstone
sapphire(n) a transparent piece of sapphire that has been cut and polished and is valued as a precious gem
sapphire(adj) of something having the color of a blue sapphire
sapphirine(n) a rare light blue or green mineral; consists of aluminum and magnesium silicate and occurs as small grains in some metamorphic rocks
sapphirine(adj) made of or resembling sapphire
Sappho(n) the Greek lyric poet of Lesbos; much admired although only fragments of her poetry have been preserved (6th century BC)
Sapporo(n) a commercial city in northern Japan on western Hokkaido
sappy(adj) abounding in sap
azure(n) a light shade of blue, Syn. sapphire, sky-blue, lazuline, cerulean
cockamamie(adj) ludicrous, foolish, Syn. wacky, goofy, zany, whacky, silly, sappy, cockamamy
defeated(adj) disappointingly unsuccessful, Syn. disappointed, frustrated, discomfited, foiled, thwarted
disfavor(n) an inclination to withhold approval from some person or group, Syn. dislike, disapproval, disfavour
embezzle(v) appropriate (as property entrusted to one's care) fraudulently to one's own use, Syn. defalcate, misappropriate, peculate, malversate
embezzlement(n) the fraudulent appropriation of funds or property entrusted to your care but actually owned by someone else, Syn. defalcation, misappropriation, peculation, misapplication
fade(n) gradually ceasing to be visible, Syn. disappearance
lesbian(adj) of or relating to or characterized by homosexual relations between woman, Syn. sapphic
lesbianism(n) female homosexuality, Syn. sapphism
melt(v) become less intense and fade away gradually, Syn. disappear, evaporate
misconstrue(v) interpret in the wrong way, Syn. misapprehend, misunderstand, misinterpret, misconceive, be amiss
mistake(n) an understanding of something that is not correct, Syn. misunderstanding, misapprehension
vanish(v) become invisible or unnoticeable, Syn. disappear, go away
vanish(v) cease to exist, Syn. disappear, Ant. appear

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Disapparel

v. t. [ See Apparel, v. t. ] [ Pref. dis- + apparel: cf. OF. desapareiller. ] To disrobe; to strip of apparel; to make naked. [ 1913 Webster ]

Drink disapparels the soul. Junius (1635). [ 1913 Webster ]

Disappear

v. i. [ imp. & p. p. Disappeared p. pr. & vb. n. Disappearing. ] 1. To cease to appear or to be perceived; to pass from view, gradually or suddenly; to vanish; to be no longer seen; as, darkness disappears at the approach of light; a ship disappears as she sails from port. [ 1913 Webster ]

2. To cease to be or exist; as, the epidemic has disappeared. [ 1913 Webster ]

Disappearance

n. The act of disappearing; cessation of appearance; removal from sight; vanishing. Addison. [ 1913 Webster ]

Disappearing

p. pr. & vb. n. of Disappear.


Disappearing carriage (Ordnance), a carriage for heavy coast guns on which the gun is raised above the parapet for firing and upon discharge is lowered behind the parapet for protection. The standard type of disappearing carriage in the coast artillery of the United States army is the Buffington-Crozier carriage, in which the gun trunnions are secured at the upper and after ends of a pair of heavy levers, at the lower ends of which is attached a counterweight of lead. The levers are pivoted at their middle points, which are, with the top carriage, permitted restrained motion along the slightly inclined chassis rails. The counterweight is held in place by a pawl and ratchet. When the gun is loaded the pawl is released and the counterweight sinks, raising the gun to the firing position above the parapet. The recoil following the discharge returns the gun to the loading position, the counterweight rising until the pawl engages the ratchet.
[ Webster 1913 Suppl. ]

Disappendency

n. A detachment or separation from a former connection. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Disappendent

a. Freed from a former connection or dependence; disconnected. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Disappoint

v. t. [ imp. & p. p. Disapointed; p. pr. & vb. n. Disappointing. ] [ OF. desapointier, F. désappointer; pref. des- (L. dis-) + apointier, F. appointier, to appoint. See Appoint. ] 1. To defeat of expectation or hope; to hinder from the attainment of that which was expected, hoped, or desired; to balk; as, a man is disappointed of his hopes or expectations, or his hopes, desires, intentions, expectations, or plans are disappointed; a bad season disappoints the farmer of his crops; a defeat disappoints an enemy of his spoil. [ 1913 Webster ]

I was disappointed, but very agreeably. Macaulay. [ 1913 Webster ]

☞ Disappointed of a thing not obtained; disappointed in a thing obtained. [ 1913 Webster ]

2. To frustrate; to fail; to hinder of result. [ 1913 Webster ]

His retiring foe
Shrinks from the wound, and disappoints the blow. Addison.

Syn. -- To tantalize; fail; frustrate; balk; baffle; delude; foil; defeat. See Tantalize. [ 1913 Webster ]

Disappointed

a. 1. Defeated of expectation or hope; balked; as, a disappointed person or hope. [ 1913 Webster ]

2. Unprepared; unequipped. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Cut off even in the blossoms of my sin,
Unhouseled, disappointed, unaneled. Shak. [ 1913 Webster ]

disappointing

a. defeating one's expectations or hopes; failing to fulfill one's expectations or hopes; as, a disappointing result; a disappointing crop yield. [ PJC ]

disappointing

n. the act of disappointing someone.
Syn. -- disappointment, dashing hopes. [ WordNet 1.5 ]

Disappointment

n. [ Cf. F. désappointement. ] 1. The act of disappointing, or the state of being disappointed; defeat or failure of expectation or hope; miscarriage of design or plan; frustration. [ 1913 Webster ]

If we hope for things of which we have not thoroughly considered the value, our disappointment will be greater than our pleasure in the fruition of them. Addison. [ 1913 Webster ]

In disappointment thou canst bless. Keble. [ 1913 Webster ]

2. That which disappoints.

Syn. -- Miscarriage; frustration; balk. [ 1913 Webster ]

Disappreciate

v. t. [ See Appreciate. ] To undervalue; not to esteem. -- Dis`ap*pre`ci*a"tion n. [1913 Webster]

Disapprobation

n. [ Pref. dis- + approbation: cf. F. désapprobation. Cf. Disapprove. ] The act of disapproving; mental condemnation of what is judged wrong, unsuitable, or inexpedient; feeling of censure. We have ever expressed the most unqualified disapprobation of all the steps. Burke. [ 1913 Webster ]

Disapprobatory

a. Containing disapprobation; serving to disapprove. [ 1913 Webster ]

Disappropriate

a. (Law) Severed from the appropriation or possession of a spiritual corporation. [ 1913 Webster ]

The appropriation may be severed, and the church become disappropriate, two ways. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Disappropriate

v. t. 1. To release from individual ownership or possession. Milton. [ 1913 Webster ]

2. (Law) To sever from appropriation or possession a spiritual corporation. [ 1913 Webster ]

Appropriations of the several parsonages . . . would heave been, by the rules of the common law, disappropriated. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Disappropriation

n. The act of disappropriating. [ 1913 Webster ]

Disapproval

n. Disapprobation; dislike; censure; adverse judgment. [ 1913 Webster ]

Disapprove

v. t. [ imp. & p. p. Disapproved p. pr. & vb. n. Disapproving. ] [ Pref. dis- + approve: cf. F. déapprouver. Cf. Disapprobation. ] 1. To pass unfavorable judgment upon; to condemn by an act of the judgment; to regard as wrong, unsuitable, or inexpedient; to censure; as, to disapprove the conduct of others. [ 1913 Webster ]

2. To refuse official approbation to; to disallow; to decline to sanction; as, the sentence of the court-martial was disapproved by the commander in chief. [ 1913 Webster ]

☞ This verb is often followed by of; as, to disapprove of an opinion, of such conduct. See Approve. [ 1913 Webster ]

Disapprover

n. One who disapproves. [ 1913 Webster ]

disapproving

adj. expressing disapproval. [ WordNet 1.5 ]

Disapprovingly

adv. In a disapproving manner. [ 1913 Webster ]

Misapplication

n. A wrong application. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

Misapply

v. t. [ imp. & p. p. Misapplied p. pr. & vb. n. Misapplying. ] To apply wrongly; to use for a wrong purpose; as, to misapply a name or title; to misapply public money. [ 1913 Webster ]

Misappreciated

a. Improperly appreciated. [ 1913 Webster ]

Misapprehend

v. t. To take in a wrong sense; to misunderstand. Locke. [ 1913 Webster ]

Misapprehension

n. A mistaking or mistake; wrong apprehension of one's meaning of a fact; misconception; misunderstanding. [ 1913 Webster ]

Misapprehensively

adv. By, or with, misapprehension. [ 1913 Webster ]

Misappropriate

v. t. To appropriate wrongly; to use for a wrong purpose. [ 1913 Webster ]

misappropriated

adj. taken for one's own use in violation of a trust.
Syn. -- embezzled. [ WordNet 1.5 ]

Misappropriation

n. Wrong appropriation; wrongful use. [ 1913 Webster ]

Sappan wood

Sapan wood. [ 1913 Webster ]

Sappare

n. [ F. sappare; -- so called by Saussure. ] (Min.) Kyanite. [ Written also sappar. ] [ 1913 Webster ]

Sapper

n. [ Cf. F. sapeur. ] One who saps; specifically (Mil.), one who is employed in working at saps, building and repairing fortifications, and the like. [ 1913 Webster ]

Sapphic

a. [ L. Sapphicus, Gr. &unr_;, fr. &unr_; Sappho. ] 1. Of or pertaining to Sappho, the Grecian poetess; as, Sapphic odes; Sapphic verse. [ 1913 Webster ]

2. (Pros.) Belonging to, or in the manner of, Sappho; -- said of a certain kind of verse reputed to have been invented by Sappho, consisting of five feet, of which the first, fourth, and fifth are trochees, the second is a spondee, and the third a dactyl. [ 1913 Webster ]

Sapphic

n. (Pros.) A Sapphic verse. [ 1913 Webster ]

Sapphire

n. [ OE. saphir, F. saphir, L. sapphirus, Gr. &unr_;, of Oriental origin; cf. Heb. sappīr. ] 1. (Min.) Native alumina or aluminium sesquioxide, Al2O3; corundum; esp., the blue transparent variety of corundum, highly prized as a gem. [ 1913 Webster ]

Of rubies, sapphires, and of pearlés white. Chaucer. [ 1913 Webster ]

☞ Sapphire occurs in hexagonal crystals and also in granular and massive forms. The name sapphire is usually restricted to the blue crystals, while the bright red crystals are called Oriental rubies (see under Ruby), the amethystine variety Oriental amethyst (see under Amethyst), and the dull massive varieties corundum (a name which is also used as a general term to include all varieties). See Corundum. [ 1913 Webster ]

2. The color of the gem; bright blue. [ 1913 Webster ]

3. (Zool.) Any humming bird of the genus Hylocharis, native of South America. The throat and breast are usually bright blue. [ 1913 Webster ]


Star sapphire, or
Asteriated sapphire
(Min.), a kind of sapphire which exhibits asterism.
[ 1913 Webster ]

Sapphire

a. Of or resembling sapphire; sapphirine; blue. “The sapphire blaze.” Gray. [ 1913 Webster ]

Sapphirine

n. Resembling sapphire; made of sapphire; having the color, or any quality of sapphire. “Sapphirine degree of hardness.” Boyle. [ 1913 Webster ]

Sappho

n. [ See Sapphic. ] (Zool.) Any one of several species of brilliant South American humming birds of the genus Sappho, having very bright-colored and deeply forked tails; -- called also firetail. [ 1913 Webster ]

Sappiness

n. The quality of being sappy; juiciness. [ 1913 Webster ]

Sappodilla

n. (Bot.) See Sapodilla. [ 1913 Webster ]

Sappy

a. [ Compar. Sappier superl. Sappiest. ] [ From 1st Sap. ] [ 1913 Webster ]

1. Abounding with sap; full of sap; juicy; succulent. [ 1913 Webster ]

2. Hence, young, not firm; weak, feeble. [ 1913 Webster ]

When he had passed this weak and sappy age. Hayward. [ 1913 Webster ]

3. Weak in intellect. [ Low ] [ 1913 Webster ]

4. (Bot.) Abounding in sap; resembling, or consisting largely of, sapwood. [ 1913 Webster ]

Sappy

a. [ Written also sapy. ] [ Cf. L. sapere to taste. ] Musty; tainted. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Water sapphire

[ Equiv. to F. saphir d'eau. ] (Min.) A deep blue variety of iolite, sometimes used as a gem; -- called also saphir d'eau. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
消失[xiāo shī, ㄒㄧㄠ ㄕ,  ] disappear; fade away #2,109 [Add to Longdo]
失望[shī wàng, ㄕ ㄨㄤˋ,  ] be disappointed; to lose hope; to despair #3,117 [Add to Longdo]
[jué, ㄐㄩㄝˊ, / ] to cut short; extinct; to disappear; to vanish; absolutely; by no means #3,300 [Add to Longdo]
[xiāo, ㄒㄧㄠ, ] consume; news; subside; to disappear; to vanish #5,281 [Add to Longdo]
辜负[gū fù, ㄍㄨ ㄈㄨˋ,   /  ] let down; fail to live up to; disappoint #12,794 [Add to Longdo]
[huǎng, ㄏㄨㄤˇ, ] disappointed; flurried; indistinct #13,225 [Add to Longdo]
不以为然[bù yǐ wéi rán, ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄖㄢˊ,     /    ] not to accept as correct (成语 saw); to object; to disapprove; to take exception to #15,995 [Add to Longdo]
失意[shī yì, ㄕ ㄧˋ,  ] disappointed; frustrated #16,810 [Add to Longdo]
[dùn, ㄉㄨㄣˋ, ] disappear; to escape #18,446 [Add to Longdo]
看不惯[kàn bu guàn, ㄎㄢˋ ㄅㄨ˙ ㄍㄨㄢˋ,    /   ] cannot bear to see; to hate; to dislike; to disapprove #22,821 [Add to Longdo]
心寒[xīn hán, ㄒㄧㄣ ㄏㄢˊ,  ] be very disappointed #23,038 [Add to Longdo]
无影无踪[wú yǐng wú zōng, ㄨˊ ㄧㄥˇ ㄨˊ ㄗㄨㄥ,     /    ] to disappear without trace (成语 saw); to vanish completely #24,033 [Add to Longdo]
烟消云散[yān xiāo yún sàn, ㄧㄢ ㄒㄧㄠ ㄩㄣˊ ㄙㄢˋ,     /    ] disappear; vanish like smoke in thin air #25,677 [Add to Longdo]
差劲[chà jìn, ㄔㄚˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] bad; no good; below average; disappointing #27,570 [Add to Longdo]
不翼而飞[bù yì ér fēi, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄦˊ ㄈㄟ,     /    ] disappear without trace; vanish all of a sudden; spread fast; spread like wildfire #28,952 [Add to Longdo]
盗取[dào qǔ, ㄉㄠˋ ㄑㄩˇ,  ] to steal (including identity theft, credit card fraud or theft of computer account); to misappropriate #29,755 [Add to Longdo]
蓝宝石[lán bǎo shí, ㄌㄢˊ ㄅㄠˇ ㄕˊ,    /   ] sapphire #29,774 [Add to Longdo]
[ǎi, ㄞˇ, / ] (interj. of disapproval) #32,820 [Add to Longdo]
扫兴[sǎo xìng, ㄙㄠˇ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] to have one's spirits dampened; to feel disappointed #34,257 [Add to Longdo]
大失所望[dà shī suǒ wàng, ㄉㄚˋ ㄕ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄤˋ,    ] greatly disappointed #40,358 [Add to Longdo]
[yǎo, ㄧㄠˇ, ] dark and quiet; disappear #41,308 [Add to Longdo]
潦倒[liáo dǎo, ㄌㄧㄠˊ ㄉㄠˇ,  ] disappointed; frustrated; dejected #45,346 [Add to Longdo]
札幌[Zhá Huǎng, ㄓㄚˊ ㄏㄨㄤˇ,  ] Sapporo, capital of Japanese north island Hokkaidō 北海道 #45,862 [Add to Longdo]
神出鬼没[shén chū guǐ mò, ㄕㄣˊ ㄔㄨ ㄍㄨㄟˇ ㄇㄛˋ,     /    ] lit. Gods appear and devils vanish (成语 saw); to appear and disappear unpredictably; to change rapidly #48,087 [Add to Longdo]
隐没[yǐn mò, ㄧㄣˇ ㄇㄛˋ,   /  ] to vanish gradually; to disappear; to fade out #52,363 [Add to Longdo]
宝蓝[bǎo lán, ㄅㄠˇ ㄌㄢˊ,   /  ] sapphire blue #53,380 [Add to Longdo]
[chóu, ㄔㄡˊ, ] forlorn; vexed; disappointed #53,647 [Add to Longdo]
苏木[sū mù, ㄙㄨ ㄇㄨˋ,   /  ] sappan wood (Caesalpinia sappan), used in Chinese medicine; administrative subdivision of banner 旗 (county) in inner Mongolia (Mongol: arrow) #54,090 [Add to Longdo]
冰释[bīng shì, ㄅㄧㄥ ㄕˋ,   /  ] (of misgivings, misunderstandings etc) disappear; vanish; be dispelled #60,694 [Add to Longdo]
建文帝[Jiàn wén dì, ㄐㄧㄢˋ ㄨㄣˊ ㄉㄧˋ,   ] reign name of second Ming emperor, reigned 1398-1402, deposed in 1402 (mysterious disappearance is ongoing conspiracy theory) #68,895 [Add to Longdo]
泥牛入海[ní niú rù hǎi, ㄋㄧˊ ㄋㄧㄡˊ ㄖㄨˋ ㄏㄞˇ,    ] lit. a clay ox enters the sea (成语 saw); fig. to disappear with no hope of returning #88,858 [Add to Longdo]
坎坷不平[kǎn kě bù píng, ㄎㄢˇ ㄎㄜˇ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ,    ] bumpy (road); pot-holed; fig. full of disappointments and dashed hopes #92,905 [Add to Longdo]
败兴[bài xìng, ㄅㄞˋ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] disappointed #111,564 [Add to Longdo]
出没无常[chū mò wú cháng, ㄔㄨ ㄇㄛˋ ㄨˊ ㄔㄤˊ,     /    ] to appear and disappear unpredictably #149,774 [Add to Longdo]
[wǔ, ㄨˇ, / ] disappointed; startled #174,111 [Add to Longdo]
[chǎng, ㄔㄤˇ, ] disappointed #183,149 [Add to Longdo]
[tǎng, ㄊㄤˇ, ] disappointed #183,149 [Add to Longdo]
[dùn, ㄉㄨㄣˋ, ] disappear; to escape #419,662 [Add to Longdo]
隐灭[yǐn miè, ㄧㄣˇ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to fade away; to vanish; to disappear #448,868 [Add to Longdo]
[huǎng, ㄏㄨㄤˇ, ] disappointed; flurried; indistinct #573,044 [Add to Longdo]
石投大海[shí tóu dà hǎi, ㄕˊ ㄊㄡˊ ㄉㄚˋ ㄏㄞˇ,    ] to disappear like a stone dropped into the sea; to vanish forever without trace #602,350 [Add to Longdo]
不争气[bù zhēng qì, ㄅㄨˋ ㄓㄥ ㄑㄧˋ,    /   ] be disappointing; fail to live up to expectations [Add to Longdo]
不见了[bù jiàn le, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄜ˙,    /   ] disappear; be missing [Add to Longdo]
不赞成[bù zàn chéng, ㄅㄨˋ ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ,    /   ] disapproval; disapprove [Add to Longdo]
使失望[shǐ shī wàng, ㄕˇ ㄕ ㄨㄤˋ, 使  ] disappoint [Add to Longdo]
[lǎn, ㄌㄢˇ, ] disappointed [Add to Longdo]
失纵[shī zòng, ㄕ ㄗㄨㄥˋ,   /  ] disappear [Add to Longdo]
时显时隐[shí xiǎn shí yǐn, ㄕˊ ㄒㄧㄢˇ ㄕˊ ㄧㄣˇ,     /    ] appearing and disappearing; intermittently visible [Add to Longdo]
苏枋[sū fāng, ㄙㄨ ㄈㄤ,   /  ] sappanwood (Caesalpinia sappan) [Add to Longdo]
苏枋木[sū fāng mù, ㄙㄨ ㄈㄤ ㄇㄨˋ,    /   ] sappan wood (Caesalpinia sappan), used in Chinese medicine [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
無くなる[なくなる, nakunaru] TH: หายไป  EN: to disappear
残念[ざんねん, zannen] TH: ผิดหวังมาก  EN: disappointment

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Enttäuschung { f } | Enttäuschungen { pl }disappointment | disappointments [Add to Longdo]
Glimmerfräsapparat { m }mica undercutter [Add to Longdo]
Messapparatur { f }measuring apparatus [Add to Longdo]
Missbilligung { f }disapprobation [Add to Longdo]
Missbilligung { f }; Missfallen { n } | Missbilligungen { pl }disapproval | disapprovals [Add to Longdo]
Missbrauch { m }misapplication [Add to Longdo]
Missverständnis { n }; Trugschluss { m }misapprehension [Add to Longdo]
Projektor { m }; Projektionsapparat { m }projector [Add to Longdo]
Regierungsapparat { m }governmental machinery [Add to Longdo]
Saftigkeit { f }sappiness [Add to Longdo]
Saphir { m } [ min. ] | Saphire { pl }sapphire | sapphires [Add to Longdo]
Unterschlagung { f }misappropriation [Add to Longdo]
Verflüssigungsapparat { m }liquefier [Add to Longdo]
Vergrößerungsgerät { n }; Vergrößerungsapparat { m } | Vergrößerungsgeräte { pl }; Vergrößerungsapparate { pl }enlarger | enlargers [Add to Longdo]
Vermittlungsapparat { m }operator set [Add to Longdo]
Verschwinden { n }disappearance [Add to Longdo]
Vervielfältigungsapparat { m }duplicating apparatus [Add to Longdo]
Vervielfältigungsapparat { m } | Vervielfältigungsapparate { pl }duplicator | duplicators [Add to Longdo]
Verwaltungsapparat { m } | Verwaltungsapparate { pl }administrative machinery | administrative machineries [Add to Longdo]
Verwaltungsapparat { m }administrative organization [Add to Longdo]
Verwaltungsapparat { m }ministrative organization [Add to Longdo]
Zählappell { m }; Anwesenheitsappell { m }; Appell { m } [ mil. ]roll call; roll call [Add to Longdo]
albern; blöd; dämlich { adj }sappy [ Am. ] [ slang ] [Add to Longdo]
laugte aussapped [Add to Longdo]
auslaugendsapping [Add to Longdo]
sich auswachsento disappear in time; to sort itself out in time [Add to Longdo]
enttäuschen | enttäuschend | enttäuscht | enttäuscht | enttäuschteto disappoint | disappointing | disappointed | disappoints | disappointed [Add to Longdo]
enttäuschend { adv }disappointingly [Add to Longdo]
falsch anwendendmisapplying [Add to Longdo]
falsch anwenden | falsch angewandtto misapply | misapplied [Add to Longdo]
missbilligen | missbilligend | missbilligt | missbilligt | missbilligteto disapprove | disapproving | disapproved | disapproves | disapproved [Add to Longdo]
missbilligend { adv }disapprovingly [Add to Longdo]
missverstehen | missverstehend | missverstanden | missverstandto misapprehend | misapprehending | misapprehended | misapprehended [Add to Longdo]
missverstehtmisapprehends [Add to Longdo]
saftig { adv }sappily [Add to Longdo]
saftig { adj } | saftiger | am saftigstensappy | sappier | sappiest [Add to Longdo]
saphirblau { adj }sapphire-blue [Add to Longdo]
sapperlotzounds [Add to Longdo]
scheel { adj }disapproving [Add to Longdo]
spurlos adv | spurlos verschwunden | an jdm. spurlos vorübergehencompletely; without trace | completely disappeared | to leave sb. untouched [Add to Longdo]
stiften gehen; stiftengehen [ alt ]to disappear; to hop it; to do a bunk [Add to Longdo]
unterschlägtmisappropriates [Add to Longdo]
unterschlagen | unterschlagend | unterschlugto misappropriate | misappropriating | misappropriated [Add to Longdo]
verschwanddisappeared [Add to Longdo]
verschwinden; sich verlieren | verschwindend | verschwunden | er/sie/es verschwindet | ich/er/sie/es verschwand | er/sie/es ist/war verschwundento disappear | disappearing | disappeared | he/she disappears | I/he/she disappeared | he/she has/had disappeared [Add to Longdo]
wendet falsch anmisapplies [Add to Longdo]
wendete falsch anmisapplied [Add to Longdo]
Er verschwand von der Bildfläche.He disappeared from the picture. [Add to Longdo]
Sie sind verduftet.They disappeared into thin air. [Add to Longdo]
Feuerbürzelsaphir { m } [ ornith. ]Flame-rumped sapphire [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
札幌[さっぽろ, sapporo] (n) Sapporo (city) #1,188 [Add to Longdo]
残念[ざんねん, zannen] (adj-na, n) deplorable; bad luck; regret; disappointment; (P) #1,808 [Add to Longdo]
流用[りゅうよう, ryuuyou] (n, vs, adj-no) diversion; appropriation (e.g. of funds); misappropriation; (P) #7,469 [Add to Longdo]
失踪[しっそう, shissou] (n, vs) absconding; disappearance #7,578 [Add to Longdo]
フッ[futsu] (int) (1) hah (derisively); pooh; (adv-to) (2) (on-mim) pfft (of something disappearing); poof; (3) (on-mim) huff; puff #10,266 [Add to Longdo]
消失[しょうしつ;そうしつ, shoushitsu ; soushitsu] (n, vs) die out; disappear; vanish #10,482 [Add to Longdo]
消える[きえる, kieru] (v1, vi) to go out; to vanish; to disappear; (P) #12,989 [Add to Longdo]
取れる[とれる, toreru] (v1, vi, vt) (1) to come off; to be removed; (2) (of pain, a fever, etc.) to disappear; (3) (See 獲れる・1, 捕れる・1) to be caught; to be harvested; (4) to be interpreted (as); to be taken as; (5) (of balance, etc.) to be attained; (6) (potential form of 取る) (See 取る・1) to be obtainable; (P) #13,130 [Add to Longdo]
不服[ふふく, fufuku] (adj-na, n) dissatisfaction; discontent; disapproval; objection; complaint; protest; disagreement; (P) #16,431 [Add to Longdo]
乱用(P);濫用[らんよう, ranyou] (n, vs) abuse; misuse; misappropriation; using to excess; (P) #16,842 [Add to Longdo]
蒸発[じょうはつ, jouhatsu] (n, vs, adj-no) (1) evaporation; (2) disappearance (of people intentionally concealing their whereabouts); unexplained disappearance; (P) #17,521 [Add to Longdo]
失望[しつぼう, shitsubou] (n, vs) disappointment; despair; (P) #17,631 [Add to Longdo]
失恋[しつれん, shitsuren] (n, vs) disappointed love; broken heart; unrequited love; being lovelorn; (P) #18,786 [Add to Longdo]
出没[しゅつぼつ, shutsubotsu] (n, vs) appearing frequently; infesting; appearance and disappearance; (P) #18,968 [Add to Longdo]
散布(P);撒布[さんぷ(P);さっぷ(撒布), sanpu (P); sappu ( sanpu )] (n, vs) dissemination; scattering; sprinkling; spraying; (P) #19,010 [Add to Longdo]
鯯;拶双魚[さっぱ;サッパ, sappa ; sappa] (n) (uk) Japanese sardinella (Sardinella zunasi) [Add to Longdo]
いなくなる[inakunaru] (exp) (from いる and なる) (See 居る・いる・1, 成る・1) to disappear; to stop being; to leave [Add to Longdo]
がっかり[gakkari] (adv, n, vs, adv-to) (on-mim) feel disappointed; dejected; lose heart; feel emotionally drained; feel let down; (P) [Add to Longdo]
ころっと[korotto] (adv) (1) (on-mim) sound of something small rolling once (often into a hole); (2) disappointing; (3) complete reversal of a situation; (4) curling up into the fetal position; going to sleep suddenly [Add to Longdo]
さっぱり[sappari] (adj-na, adv, n, vs, adv-to) (1) (on-mim) feeling refreshed; feeling relieved; (2) neat; trimmed; (3) plain; simple; (4) (See さっぱり分らない) completely; entirely; (5) not in the least (in sentence with negative verb); not at all; (n) (6) completely ignorant; not doing at all; (P) [Add to Longdo]
さっぱり分かりません[さっぱりわかりません, sappariwakarimasen] (exp) (See さっぱり分らない) having no inkling of; having no idea of [Add to Longdo]
さっぱり分らない[さっぱりわからない, sappariwakaranai] (exp, adj-i) (See さっぱり分かりません) having no inkling of; having no idea of [Add to Longdo]
つまみ食い;摘まみ食い;摘み食い;撮み食い[つまみぐい, tsumamigui] (n, vs) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting [Add to Longdo]
どこへともなく[dokohetomonaku] (exp) suddenly disappears somewhere [Add to Longdo]
ぱあ[paa] (n, adj-na) (1) (See じゃん拳) paper (in rock, paper, scissors); (2) disappearing completely; (3) foolishness; stupidity [Add to Longdo]
やれやれ[yareyare] (int) exclamation of relief or disappointment; (P) [Add to Longdo]
エルサップ[erusappu] (n) { comp } LSAP [Add to Longdo]
ガーン[ga-n] (int) (m-sl) sound effect for shock (usu. the disappointing kind) [Add to Longdo]
ガビーン[gabi-n] (int) (m-sl) (onom) indicates shock and disappointment (not actually said out loud) [Add to Longdo]
クジャクスズメダイ[kujakusuzumedai] (n) sapphire damsel (Pomacentrus pavo, species of marine damselfish from the Indo-Pacific) [Add to Longdo]
ゲッ;げっ;ゲ;げ[getsu ; getsu ; ge ; ge] (int) exclamation of surprised disappointment, disgust, or worry (yuck, ick, ack, eeew, crap!, blech, gross) [Add to Longdo]
サッフィズム;サフィズム[saffizumu ; safizumu] (n) sapphism [Add to Longdo]
サファイア[safaia] (n) sapphire; (P) [Add to Longdo]
スターサファイア[suta-safaia] (n) star sapphire [Add to Longdo]
暗然;黯然;闇然[あんぜん, anzen] (adj-t, adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited [Add to Longdo]
隠る[なまる;かくる, namaru ; kakuru] (v5r, vi) (arch) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear [Add to Longdo]
隠れる(P);匿れる[かくれる, kakureru] (v1, vi) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear; (P) [Add to Longdo]
隠見;隠顕[いんけん, inken] (n, vs) appearance and disappearance [Add to Longdo]
雲隠れ[くもがくれ, kumogakure] (n, vs) disappearance [Add to Longdo]
雲霞[うんか;くもかすみ, unka ; kumokasumi] (n) clouds and haze (fog); disappearing; fleeing [Add to Longdo]
影も形も無い;影も形もない[かげもかたちもない, kagemokatachimonai] (exp) disappear without a trace; nowhere to be seen [Add to Longdo]
影を潜める[かげをひそめる, kagewohisomeru] (exp, v1) to disappear; to vanish [Add to Longdo]
横奪[おうだつ, oudatsu] (n, vs) misappropriation; embezzlement [Add to Longdo]
横領[おうりょう, ouryou] (n, vs) embezzlement; misappropriation; usurpation; (P) [Add to Longdo]
何条;何じょう[なんじょう, nanjou] (adv) (1) what street? (esp. in Kyoto and Sapporo); (2) what article? (in a law); (3) (arch) (the 条 in 何条 is an ateji) how can?; cannot possibly; there is no way [Add to Longdo]
期待外れ;期待はずれ[きたいはずれ, kitaihazure] (n, adj-no) disappointment; let-down [Add to Longdo]
詰まらぬ;詰らぬ[つまらぬ, tsumaranu] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo]
詰まらん;詰らん[つまらん, tsumaran] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo]
詰らない(P);詰まらない[つまらない, tsumaranai] (adj-i) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing; (P) [Add to Longdo]
許否[きょひ, kyohi] (n) approval and disapproval [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
エルサップ[えるさっぷ, erusappu] LSAP [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
謄写版[とうしゃばん, toushaban] Mimeograph, Vervielfaeltigungsapparat [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top