ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*run away from*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: run away from, -run away from-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
run away from(phrv) วิ่งหนีจาก, See also: วิ่งหนี
run away from(phrv) (ของเหลว) ไหลจาก
run away from(phrv) หนีรอดจาก, See also: หลบพ้น
run away from(phrv) เลี่ยงการเผชิญกับ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can't run away from the love Yu left behindนายหนีไม่พ้นเบื้องหลังรักของยู 1999 - Nen no natsu yasumi (1988)
How can I help people if I run away from them? What kind of leader would I be?เราจะช่วยประชาชนได้ยังไงถ้าเราหนี เราจะเป็นผู้นำประเภทไหนกัน Seven Years in Tibet (1997)
Um... why'd you run away from us before, teacher?เอ่อ... ทำไมอาจารย์ต้องหนีพวกเราด้วย Swing Girls (2004)
You know, you can't run away from your problems, Kath.เราจะวิ่งหนีปัญหาไม่ได้หรอก, เคท The Amityville Horror (2005)
Why did you run away from my house?ทำไมวิ่งหนีออกจากบ้านค่ะ? The Amityville Horror (2005)
Weren't you scared and want to run away from it all?ฉันอยากจะหนีไปให้ไกล และก็กลัวมากด้วย Jenny, Juno (2005)
I'm sorry I read the letter, but you can't run away from this.ฉันขอโทษที่อ่านมัน แต่คุณจะหนีจากมันไปตลอดไม่ได้ Loving Annabelle (2006)
- Were you trying to run away from me?- กำลังคิดหนีฉันอยู่เหรอ? - ปะ.. The Last King of Scotland (2006)
You cannot run away from who you are, claire.ไม่, ผมรู้ว่ามันคือคน, แต่คิดไม่ถึงว่า... Chapter Twenty-One 'The Hard Part' (2007)
I can't run away from him! I don't get it!เอริหนีเร็ว มันแข็งแกร่งขึ้น Negative Happy Chainsaw Edge (2007)
We are what you aspire to, not run away from.พวกเราคือสิ่งที่นายต้องการเป็น ไม่ใช่วิ่งหนีมัน Bad News Blair (2007)
Even if I'd run away from home for 1 month, แม้ผมจะหนีออกจากบ้านไปเดือนนึง The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
Why are you always trying to run away from me, Lindsay?ทำเธอพยายามจะหนีฉันเรื่อยเลยเหอ? The Messengers (2007)
- You've always run away from a fight.สู้กันทีไรเจ้าก็หนี ทุกที ข้าเปล่าหนี Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
We can't run away from our responsibilities.- เราจะหนีไปโดยไม่มีความรับผิดชอบไม่ได้ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Why did this broker run away from here?ทำไมพ่อสื่อถึงเผ่นไปจากที่นี่ล่ะ? Namastey London (2007)
I knew it. You just want to run away from this.ฉันรู้หรอกน่า นายก็แค่อยากจะหนีงาน Operation Proposal (2007)
No. No, I know your face. Don't run away from me.ไม่ ไม่ ฉันจำแกได้ อย่าวิ่งหนีสิ I Don't Wanna Know (2008)
He won't follow you if you run away from me.เขาจะไม่ตามคุณ ถ้าคุณไปจากผม Mr. Ferguson Is Ill Today (2008)
I don't wanna run away from you.ฉันไม่อยากไปจากคุณ Mr. Ferguson Is Ill Today (2008)
Whose idea was it to run away from home anyway?ใครคิดว่าจะหนีออกจากบ้านกันเนี่ย? Baby and I (2008)
If you're so fond of it, why did you run away from it?ถ้าเธอชอบมัน ทำไมเธอถึงได้จากมันมา ? The Secret of Moonacre (2008)
I will pretend to eat, and then I will run away from the back.ฉันจะแกลังทำเป็นกิน, แล้วฉันก็ จะหนีออกทางประตูหลัง Episode #1.8 (2008)
I wanted to run away from those kids and sneak onto that ship.ผมโดนเด็กพวกนั้นแกล้งประจำ ก็เลยมานั่งมองเรือแบบนั้น The Ramen Girl (2008)
So, what do a couple of people like you have to run away from?ดังนั้นสิ่งที่ทำคู่ของคนที่เหมือนคุณมีที่จะหนีออกจากที่ใด Revolutionary Road (2008)
But I have the backbone not to run away from my responsibilities.แต่ฉันมีกระดูกสันหลังจะไม่วิ่งหนีออกไปจากความรับผิดชอบของฉัน Revolutionary Road (2008)
You've run away from your own destiny.ฆ่าข้าสิ Goemon (2009)
I had to run away from the paparazzi and wasted my time because of a false delivery.ฉันหนีจากพวกปาปารัซซี่ และเสียเวลาเพราะส่งผิดอีก Episode #1.1 (2009)
You don't run away from the chopper.คิดจะหนีคอปเตอร์หรอ... District 9 (2009)
It's not something I can just run away from, Bella.มันไม่ใช่เรื่องที่ฉัน จะหลีกเลี่ยงได้, เบลล่า The Twilight Saga: New Moon (2009)
Youknowwhy I run away from shit all the time?ฉันถึงวิ่งหนีปัญหาทุกครั้ง Albification (2009)
You really think you could run away from me?นายคิดว่าจะหนีจากฉันได้เหรอ? Chuck Versus the Colonel (2009)
You can't run away from me.เธอจะไม่หนีไปจากฉัน Episode #1.19 (2009)
Since when do you run away from Chuck Bass ?คุณวิ่งหนีชัค แบสตั้งแต่เมื่อไหร่ The Freshmen (2009)
Don't you run away from me.อย่าหนีฉันนะ Enough About Eve (2009)
It's just some kind of fantasy and a really good way to run away from my life.คือรูปแบบหนึ่ง ของความฝันเพ้อ และวิธีการที่ดีจริงๆ ก็คือ หนีไปให้พ้นๆ จากชีวิตของผม Believe (2009)
But you can't run away from your own feet.แต่คุณจะหนีจากเท้าของคุณเอง ได้ยังไงกันล่ะ.. Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
And just like this, you're going to run away from things you hate again.เธอหนีจากสิ่งที่เธอไม่ชอบใจอีกแล้วนะ Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
Well, we can't run away from them either.แล้ว เราไม่สามารถวิ่งหนีจากพวกมันได้ Divided (2010)
I didn't come back to Charming to run away from Cohn.ฉันไม่ได้กลับมาชารน์มมิ่ง เพราะว่าหนีคอร์น So (2010)
Lesser men, they'd run away from danger, and I'm, uh..คงน้อยคนนักที่จะวิ่งหนีจากอันตราย และผมก็... Chuck Versus the Role Models (2010)
No. He's the one who helped me run away from the psycho.ไม่ นิคคือคนที่ช่วยฉันจากเจ้าโรคจิตนั่น Chromolume No. 7 (2010)
It quoted her friends, who said she wasn't the type to run away from home.เพื่อนเธอบอกว่า เธอไม่ใช่คนประเภทที่จะหนีออกจากบ้าน We All Deserve to Die (2010)
I don't know where the fuck you are or why you think you can fucking run away from the FBI, but you better get back here...ฉันไม่รู้ว่าพี่หายหัวไปอยู่ที่ไหน แล้วทำไมพี่คิดว่าจะหนีจาก FBI ได้ พี่รีบกลับมาดีกว่านะ... My Bad (2010)
Eat, Pray, Run Away From A Giant Boulder, I'll read it.ด้วย กิน สวด วิ่งหนีหินยักษ์ล่ะก็, ฉันจะอ่านมัน The 21-Second Excitation (2010)
I've been using it to run away from my real life on the Upper East Side.ฉันเคยใช้มัน หนีออกจากชีวิตจริงของฉันที่อัปเปอร์อีสไซด์ Double Identity (2010)
I don't know where the fuck you are or why you think you can fucking run away from the FBI, but you better get back here bef...ฉันไม่รู้ว่าพี่ไปทำเฮี้ยอะไรที่ไหน หรือ ทำไมพี่คิดว่าตัวเองปอดแหก วิ่งหนี FBI ได้ล่ะ แต่พี่รีบกลับมาดีกว่านะ... Hello, Bandit (2010)
That I have to run away from it all?เธอกำลังบอกให้ฉันทิ้งมันและ มีชีวิตอยู่ด้วยตัวเอง Episode #1.13 (2010)
Then, did she run away from home?งั้น เค้าหนีออกจากบ้านมาเหรอ Episode #1.3 (2010)
And I said that you can't run away from it.ฉันก็เคยบอกนาย ว่ายังไงนายก็ต้องถ่าย Episode #1.6 (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
run away fromI can't run away from the fascination of music.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หนีปัญหา(v) run away from a problem, See also: flee/escape one's problem, Syn. หลีกหนีปัญหา, Ant. เผชิญปัญหา, Example: คนบางคนตัดสินใจหนีปัญหาด้วยวิธีการง่ายๆ เช่นฆ่าตัวตาย, Thai Definition: หลีกหนีเพื่อให้พ้นจากปัญหา
หลีกหนี(v) escape, See also: run away from, Syn. หนี, หลีกลี้, หลบลี้, Example: ชาวชนบทหลายคนกระเสือกกระสนเข้ามาหางานทำในกรุงเทพฯ เพื่อหลีกหนีความทุกข์ยากในชนบท, Thai Definition: ไปให้พ้นจากสิ่งที่ไม่อยากประสบ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ทิ้ง[thing] (v) EN: abandon ; walk away from ; run away from ; lay aside ; jilt ; forsake ; desert ; leave ; give up ; relinquish ; drop ; waive ; separate from ; release ; surrender  FR: abandonner ; lâcher ; laisser tomber ; plaquer ; balancer (fif. - fam.) ; dropper (fam.) ; larguer (fig. - fam.)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
weglaufen; wegrennen | von zu Hause weglaufento run away; to make a run for it | to run away from home [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
走る(P);奔る;趨る[はしる, hashiru] (v5r, vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) (esp. 奔る) to run away from home; (6) to elope; (7) (esp. 趨る) to tend heavily toward; (P) #4,880 [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top