ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*run around*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: run around, -run around-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
run around(phrv) วิ่งเล่นไปทั่ว, Syn. run about
run around(phrv) ใช้ (บางสิ่ง) เป็นพาหนะ (สำหรับเดินทางสั้น ๆ), Syn. knock about, run about
run around(phrv) เปลี่ยนเพื่อนหรือคนรักบ่อย, See also: คบหากับ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't know how things normally run around here, but obviously there's been some sort of major screw up, which is cool.ฉันไม่รู้ว่าที่นี่อยู่หรือดูแลกันยังไงนะ แต่ที่เห็นได้ชัดเลยก็คือที่นี่เต็มไปด้วยอันตรายซึ่งมันก็ดีนะ Madagascar (2005)
Then I'm gonna watch you run around here like a chicken with his head cut off, lighting all your little friends on fire.แล้วก็จะนั่งดูแกวิ่งพล่าน เหมือนไก่ถูกตัดหัว พร้อมๆ กับที่จุดไฟเผาเพื่อนๆ แกด้วย Four Brothers (2005)
What do you do, run around a tree with a rope? What do you do?คุณทำอะไร วิ่งรอบต้นไม้ที่ผูกเชือก คุณทำอะไรเหรอ The Astronaut Farmer (2006)
You got the whole room to run around in.You got the whole room to run around in. Night at the Museum (2006)
You can'tjust run around. That's not acting.ผมมีขนมปังมาให้ทุกคน\อันนี้ของคุณ Yeolliji (2006)
Tracy, men are like dogs that run around and hump anything they see.เทรซี่ ผู้ชายน่ะเหมือนหมา ชอบวิ่งเอาไอ้จู๋ไปจุ่มใส่ทุกอย่างที่เห็น American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
WHERE THE DOGGIES CAN RUN AROUND?ที่ไหนซักแห่งให้พวกสนุขได้วิ่งเล่นใช่ไหม? Family/Affair (2007)
People think we run around putting out fires, but around 70% of the calls we get are for other types of services.ผู้คนคิดว่าเราจะตระเวณ ออกไปดับไฟ แต่... 70 % ของคนที่โทรหาเรานั้น [ Rec ] (2007)
I remember when you used to run around looking like that.แม่ยังจำได้เลยตอนที่ลูกวิ่งเล่นแบบนี้อยู่ Halloween (2007)
Look how saggy ass titties you got run around here?งั้น แล้วถุงนมโตงเตงนี่ล่ะ มีบ้างมั้ยล่ะแถวนี้อะ Zack and Miri Make a Porno (2008)
Look, if you really want to run around in grass skirts, then make enough money to spend Christmas at Club Med.หรือลูกอยากวิ่งไปรอบ ๆ ในชุดกระโปรงหญ้า The Nanny Diaries (2007)
Isn't it hard to run around in?- คงไม่เหนื่อยล่ะสิ? Operation Proposal (2007)
That way, you could run around and get some nice, fun exercise.หนูจะได้วิ่งรอบๆ เพื่อจะได้ออกกำลังกายอย่างสนุกสนาน You're Gonna Love Tomorrow (2008)
Who says you could run around here?ใครบอกใ้ห้เธอวิ่งไปรอบๆ เนี่ยะ? Baby and I (2008)
Bryan, you cannot just run around tearing down Paris...ไบรอัน นายไม่สามารถที่จะวิ่งวุ่นบ้าไปรอบๆถล่มปารีสหรอกนะ Taken (2008)
What, you blew it with your own chick so you gotta run around playing beard with someone else's?อะไร, คุณพลาดโอกาสมัน ด้วยตัวเธอเอง สาวน้อย.. ดังนั้นคุณก็วิ่งไปรอบ ๆ และเล่นอย่างกล้างหาญกับใครสักคน? Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
Dad, you're just gonna let her run around school.พ่อจะปล่อยให้แม่ วิ่งรอบมหาลัยหรือไงกัน Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
I just don't think I've got time to run around town looking for a girl, who uh, might not exist for a guy who probably got what he deserved anyway.อาจจะไม่ใช่ทางออกสำหรับบางคน กับสิ่งที่เขาสมควรได้อยู่แล้ว Emotional Rescue (2009)
So you guys can have fun watching us run around like ass-clowns in... in monkey suits?พวกนายจะได้นั่งเพลิน ดูพวกเราวิ่งหัวปั่น เหมือนตัวตลกในชุดลิงรึไง It's a Terrible Life (2009)
Run and dance through the streets, levitate, act like monkeys, run around naked.วิ่งไปเต้นไปตามท้องถนน ลอยตัวได้ ทำตัวเหมือนลิง วิ่งล่อนจ้อน I Will Rise Up (2009)
I thought that if he was left to run around the hospital, he'd cause a lot of damage so I searched frantically for him.ผมคืดว่าถ้าปล่อยให้เค้าวิ่งไปทั่วโรงพยาบาล อาจทำให้เกิดความเสียหายอย่างมากน่ะ.. ..ผมก็เลยค้นหาเขาอย่างบ้าคลั่ง Episode #1.3 (2009)
I guess I was, uh, kind of distracted, as I imagine Alex was at hearing about how his mother, who is still married, by the way is planning to run around with every guy she can get.ไม่รู้ว่า จะวิตกจริตไปไหม สมมุติจินตนาการ ว่าอเล็กคง จะเป็นไงที่เห็นแม่ของเขา ที่ยังอยู่ในสภาพสมรส วางแผนร่อนไปทั่ว มั่วกับใครก็ได้ที่เธอคว้ามาได้ 17 Again (2009)
Run around looking like a goth?วิ่งพล่านไปทั่วดูเป็นพวกสาวกเพลงร็อคแบบนั้นน่ะ Pilot (2010)
But if you wanna run around and be with miss fun-all-the-time, that's your choice.แต่ถ้าคุณต้องการที่จะออกไปข้างนอกและอยู่ กับสิ่งที่สนุกอยู่ตลอดเวลา , มันก็เป็นทางเลือกของคุณ Touch of Eva (2010)
It's an end run around campaign funding rules that limit donations from individuals.เขากำลังหาทางหลบหลีก กฎเงินบริจาคสำหรับหาเสียง ที่จำกัดวงเงินจากผู้บริจาคแต่ละราย Need to Know (2010)
And you run around in the mystery machine...-เดี๋ยว เนธาน Harmony (2010)
Fine. Just sit there, sipping your coffee while we run around.ได้ เชิญนั่งจิบกาแฟ ขณะดูผมดิ้นรนเลย Taking Back the House (2011)
And it'd be good for you to spend some time with kids who don't run around with cameras and monster make-up.และมันจะดีสำหรับลูก ที่จะใช้บางเวลา กับเด็กที่ไม่ได้วิ่งไปรอบๆ กับกล้อง และแต่งหน้าให้กับอสุรกาย Super 8 (2011)
Are you sure you wanna run around with these muppets?คิิดจะขลุกอยู่กับไอ้พวกหอกนั่น Wild Bill (2011)
Can't run around these woods chasing echoes.ไม่สามารถวิ่งไปรอบๆป่าเพื่อตามเสียงได้ Bloodletting (2011)
But Scott can't be allowed to run around like this.แต่เราปล่อยสก็อตเพ่นพ่าน ไปมาแบบนี้ไม่ได้ Scott Free (2011)
She used to run around for hours. Remember?เธอเคยวิ่งเล่นอยู่หลายชั่วโมง จำได้ไหม Hope (2011)
You suck at fight but you still run around and holding a gun.ต่อสู้และชกต่อยไม่เก่ง เลยถือปืนวิ่งไปทั่ว Episode #1.8 (2011)
Don't let him run around in the mud.อย่าปล่อยให้มันไปวิ่งเล่นที่โคลน The Three Bad Wolves (2011)
If riding a horse is what's the matter then, exactly how long are you going to run around being ignorant?ถ้ามันขี่ได้เหมือนหลังม้า ก็ต้องทำได้ แกจะอยู่อย่างไม่ทำอะไรเลยไปถึงเมื่อไหร่? Episode #1.2 (2011)
While we run around and pick their pockets?ขณะที่เราวิ่งพล่านไปขโมยของมาน่ะเหรอ Sucker Punch (2011)
All right, I mean, we can get through the perimeter with that, but they're not gonna let us run around unsupervised.ก็ได้ แต่ฉันหมายความว่า เราจะเข้าไปในพื้นที่ด้วยรถนั่น แต่ พวกตำรวจคงจะไม่ให้เราเดินไปทั่วโดยไม่ติดตามหรอก Checkmate (2012)
She can run around with idiots and criminals?เธอจะได้วิ่งไปทั่วพร้อมกับพวกงี่เง่า และก่อเรื่องงั้นเหรอ Authority Always Wins (2012)
The goofballs that run around stirring up trouble, and the eggheads that make a big deal out of it.หนึ่งคือพวกที่คอยแต่สร้างปัญหา สองคือพวกหัวหมอที่ทำให้มันเป็นเรื่องใหญ่ Basic Lupine Urology (2012)
It's where doctors run around fighting crime when they're not all sleeping with each other.มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับหมอที่ตามจับคนร้าย ตอนที่พวกเขาไม่นอนกันมั่วไปหมด Muse of Fire (2012)
You won't have to run around getting shot at anymore. Sorry, did you say promotion?คุณไม่จำเป็นต้องวิ่งไล่ยิงคนอีกต่อไป The Gunk in the Garage (2012)
So you want to run around out there with walkers on chains eating twigs?งั้นเธอต้องการออกไป โลดแล่นข้างนอกนั่น กับพวกวอร์คเกอร์ ที่ล่ามโซ่เข้าเส้นเลือดงั้นเหรอ? Say the Word (2012)
Companies wanna promote team building so they run around with guns and shoot each other with paint, blow off a little steam...บริษัท ต้องการ ให้ โปรโมท การทำงาน เป็นทีม นะ พวกเขาก็เลยวิ่งไปรอบๆด้วยปืนและยิงคนอื่นด้วยสี ระบายอารมณ์... Playtime (2012)
I'm going to, uh, I'm gonna run around a little bit.ผมจะ เอ่อ ผมจะยืดเส้นยืดสายซักหน่อย Foundation (2012)
(IN ENGLISH) Your friend make fool of us? Make us run around?ภาษาอังกฤษ) เพื่อนของคุณจะทำให้คนโง่ของเรา ทำให้เราวิ่งไปรอบ ๆ Captain Phillips (2013)
- I think so. Look what happens when you run around like a crazy person.เดวิดดูว่าเกิดอะไรขึ้นกับคุณ เมื่อคุณวิ่งไปรอบ ๆ เหมือนคนบ้า We're the Millers (2013)
Make it right this time or just run around and yell "I'm a cop!"ทำให้มันถูกต้องเดี๋ยวนี้ หรือไม่ก็ วิ่งไปรอบๆแล้วตะโกนว่า "ฉันเป็นตำรวจ!" Codename: Jackal (2012)
And I think the only reason why you run around kissing everyone's ass is because you know you'll never make it on your own.และฉันคิดว่าเหตุผลเดียวที่ พวกหล่อนวิ่งพล่าน ไปจูบก้นชาวบ้านก็เพราะรู้ว่า ทำอะไรด้วยตัวเองไม่ได้ Diva (2013)
I hear you're the gal to talk to when it comes to the way things run around here.ฉันได้ยินว่าเธอเป็นผู้หญิงที่ต้องคุยด้วย ตอนที่ต้องจัดการสิ่งที่เกิดขึ้นในนี่ Continuum (2013)
Now run around the lake, twice.ตอนนี้ ไปวิ่งรอบทะเลสาบ 2 รอบ After School Special (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
run aroundDon't run around in the room.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
วิ่งรอก(v) run around, See also: run continuously, run ceaselessly, Thai Definition: อาการที่รถรับจ้างวิ่งรถเปล่าตระเวนหาผู้โดยสาร

WordNet (3.0)
frolic(v) play boisterously, Syn. lark about, gambol, cavort, frisk, lark, disport, romp, run around, rollick, sport, skylark
run(v) move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
转圈[zhuàn quān, ㄓㄨㄢˋ ㄑㄩㄢ,   /  ] rotation; encircling; to rotate; to twirl; to run around #38,472 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
herumlaufen; herumrennento run about; to run around [Add to Longdo]
Sie führen uns nur an der Nase herum.They're only giving us the run around. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
駆けずり回る[かけずりまわる, kakezurimawaru] (v5r, vi) to run around; to bustle about; to busy oneself [Add to Longdo]
駆け回る(P);駆回る;駆けまわる[かけまわる, kakemawaru] (v5r, vi) to run around; to bustle about; (P) [Add to Longdo]
走り回る(P);走りまわる[はしりまわる, hashirimawaru] (v5r, vi) to run around; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top