มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ring for | (phrv) กดออดเรียก, See also: สั่นกระดิ่งเรียก | bring forth | (phrv) ให้กำเนิดเด็ก, See also: ผลิต, ทำให้ออกดอกผล การเก็บเกี่ยว | bring forward | (phrv) เอาไปวางข้างหน้า, See also: พาไปด้านหน้า | bring forward | (phrv) จัดขึ้น, See also: เกิดขึ้น, Syn. put off | bring forward | (phrv) ทำให้เจริญก้าวหน้า, See also: รุดหน้า, Syn. bring on | bring forward | (phrv) แนะนำ, See also: เสนอแนะ, เสนอความคิดเห็น, Syn. come forward | bring forward | (phrv) สร้างหรือทำหลักฐาน |
|
| |
| Bring forward | ยอดยกมา [การบัญชี] | restoring force | แรงดึงกลับ, แรงที่กระทำต่อวัตถุให้มีการเคลื่อนที่กลับไปกลับมารอบตำแหน่งสมดุล เช่น เมื่อออกแรงดึงวัตถุที่ติดกับปลายข้างหนึ่งของสปริง อีกปลายหนึ่งของสปริงตรึงแน่น แล้วปล่อย สปริงจะออกแรงดึงกลับกระทำต่อวัตถุในทิศทางเข้าสู่ตำแหน่งสมดุล มีผลให้วัตถุเคลื่อนที่กลับไปกลับมาร [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| This is more like the amount you'd take, say... preparing for a sex change operation. | ไม่ใช่ปริมาณของยาค่ะ นี่มันเหมือนกับ ให้ยาเพื่อเตรียมผ่าตัดแปลงเพศ Junior (1994) | Always volunteering for difficult missions, both in the swarming mountains and the maze-like Casbah, he was, and a ways will be, an example for everyone who ever met him. | เขามักจะอาสาในภารกิจที่ยากลำบาก ไม่ว่าจะขึ้นเขา ลงห้วยดั่งคาสบาฮ์ Wild Reeds (1994) | No, darling. It'll be very tiring for you. I'll be back the very first thing in the morning. | ไม่ล่ะ ที่รัก มันจะยิ่งทำให้คุณเหนื่อย พรุ่งนี้ผมจะรีบกลับมาแต่เช้าเลย Rebecca (1940) | Too bewildering for the children And that, of course, means you | ยุ่งยากสับสนเกินไป สำหรับเด็กวัยอย่างเธอ The Little Prince (1974) | Enough about me. I hope this hasn't been boring for you. | พอเรื่องของผมดีกว่า หวังว่าคงไม่ทำให้คุณเบื่อนะ Airplane! (1980) | They are preparing for war. | พวกเขาเตรียมก่อสงคราม Gandhi (1982) | And the cook was in here, alive, sharpening knives, preparing for dinner. | และแม่ครัวยังมีชีวิตอยู่ ลับมีดเตรียมความพร้อมสำหรับอาหารค่ำ Clue (1985) | I've spent the last 2 1/2 years of my life preparing for this penetration. | ฉันใช้เวลามาตลอด 21 ปี เตรียมทำภารกิจนี้ Spies Like Us (1985) | Bring forward the women. | หลีกทางให้พวกผู้หญิง Titanic (1997) | They've scheduled the hearing for the Burmese. | พวกเขากำหนดวันพิจารณาคดีเรื่องพม่าแล้ว Brokedown Palace (1999) | - It's just a hearing for a retrial. | - มันเป็นการพิจารณาเพื่อให้ได้ขึ้นศาลอีกรอบ Brokedown Palace (1999) | This is the One Ring forged by the Dark Lord Sauron in the fires of Mount Doom. | นี่คือแหวนเอกธำมรงค์ หลอมโดยซอรอนจอมโฉด กลางไฟแห่งหุบเขามรณะ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Bring forth the Ring, Frodo. | หยิบเเหวนออกมา โฟรโด้ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Caring for your wife already? | เป็นห่วงเมียด้วยเหรอนี่ Failan (2001) | The one you were restoring for Jonathan? | อันที่โจนาธานส่งมาซ่อมไงคะ? X-Ray (2001) | Our engineers are currently preparing for the first 20-megaton detonation... to create the subterranean living chambers for Lunar Leisure Living. | ฟังข่าวล่ามาแรงของบ้านหรูคู่จันทรา วิศวกรของเรา กำลังเตรียมวางแผนการระเบิดพื้นที่ เพื่อสร้างบ้านใต้ดินที่สวยงาม ให้กับบ้านหรูคู่จันทรา The Time Machine (2002) | I had a girl I was gonna bring for Barry. He wouldn't let me do it. | ฉันมีเพื่อนที่จะพามาให้แบร์รี่ เขาไม่ยอมให้ฉันพามา Punch-Drunk Love (2002) | I had this girl to bring for him. She's awesome. We work together. | ผู้หญิงคนนี้ที่จะพามาให้เขานะ เธอวิเศษมาก เราทำงานด้วยกัน Punch-Drunk Love (2002) | What's a pod-born pencil-neck like you doing volunteering for my Corps? | คนไร้สมรรถภาพอย่างนาย มาอาสาทำอะไรในกองร้อยของฉัน The Matrix Revolutions (2003) | Don't hear what I have to say about Tommy and Spencer looking at an engagement ring for you. | ไม่ต้องฟังที่ฉันจะเล่า เรื่องทอมมี่กับสเปนเซอร์... ไปเลือกแหวนหมั้น... ให้เธอ Mona Lisa Smile (2003) | Oh, you think ending well means disappearing for a few days? | คุณคิดว่าการจบลงด้วยดี ทำได้โดยหลบหน้าไป 2 - 3วันหรือ? 21 Grams (2003) | For big business despotism was often a useful tool for securing foreign markets and pursuing profits. | การเข้าฮุบกิจการแบบชกใต้เข็มขัด สำหรับธุรกิจใหญ่ ๆ ระบอบเผด็จการมักเป็นเครื่องมือที่มีประโยชน์ The Corporation (2003) | Now start preparing for the July festival with Lady Han Sure. | ลำบากเจ้าแล้ว งั้นแต่นี้ไป เจ้าก็ช่วย ฮันซังกุงเตรียมของเซ่นไหว้ ที่จะใช้ในเทศกาลเดือนเจ็ด The Great Jang-Geum (2003) | Weekdays and weekends are reserved already It is also hard for me to get off that day. But working at night will be tiring for Eun Jing. | ขอบใจมากๆเลยนะ Something About 1% (2003) | I urged you not to make Wickham's bad conduct known. Now poor Lydia is suffering for it. | ฉันแนะนำเธอไม่ให้บอกใครถึงการกระทำเลวๆ ของวิคแฮม ตอนนี้ลิเดียที่น่าสงสารก็ต้องมาเป็นทุกข์กับมัน Episode #1.5 (1995) | Perhaps preparing for the wedding... | บางทีอาจจะกำลังเตรียมงานแต่งงาน... Episode #1.6 (1995) | I took the liberty of ordering for you, Bombay Sapphire, three limes, I hired you to watch my husband, You're not supposed to be watching me, lt's very hard not to, Mrs, Clark - with all due respect, | ผมถือโอกาสสั่งให้คุณ บอมเบย์ แซฟไฟร์ มะนาม 3 ซีก ฉันจ้างให้คุณดูสามีฉัน คุณไม่ควรจะมาดูฉันเลยนะ ยากมากครับที่จะไม่ดู คุณคลาค ด้วยความเคารพครับ Shall We Dance (2004) | Wandering for god! | ท่องเที่ยวไปหาพระเจ้า ! Love So Divine (2004) | Instead I'm here preparing for a wake. | ผมอยู่ที่นี่เพื่อเตรียมข้าวของความพร้อมสำหรับงานเฝ้าศพ Mr. Monk Meets the Godfather (2004) | Hey. Man. Thanks for covering for me. | ขอบใจที่ไม่บอกเรื่องฉัน Goal! The Dream Begins (2005) | It'd be really boring for Chris to play with me on my own. | มันจะทำให้เขาเบื่อน่ะสิ ให้คริสเล่นกับฉันสองคนอย่างนี้ Match Point (2005) | It's really boring for him to play with me, but he's a good sport. | ความจริงเล่นกับฉันเขาก็เบื่อเหมือนกัน แต่เขามีน้ำใจนักกีฬา Match Point (2005) | We understand Mandrin as well, what are you whispering for? | พวกเราเข้าใจภาษาจีนเป็นอย่างดี, พวกท่านซุบซิบอะไร? Episode #1.9 (2006) | (UHL NARRATING) He fired his manager... and began preparing for a new kind of show. | เขาไล่ผู้จัดการออก.. แล้วเริ่มเตรียมตัวสำหรับการแสดงแบบใหม่ The Illusionist (2006) | The person appearing for you today can singlehandedly move a train, with a single blow, can punch a hole through the Great Wall of China | และทุกๆท่านที่เข้ามาดูโชว์ในวันนี้ สามารถลากรถไฟโดยใช้แขนเพียงข้างเดียว แค่ชกหมัดเดียว กำแพงเมืองจีนก็เป็นรูโบ๋แล้ว Fearless (2006) | But, you know, for me caring for children has been the joy of my life. | แต่สำหรับฉัน การเลี้ยงเด็กเป็นชีวิตจิตใจของฉัน The Omen (2006) | - Preparing for re-entry. | - เตรียมพร้อมลงสู่โลก The Astronaut Farmer (2006) | All the entry-level positions we were hiring for... they've been filled. | ตำแหน่งที่ต้องการเราต้องการว่าจ้าง เต็มหมดแล้ว Pilot (2006) | ! We've been preparing for this summit for 16 months! | เราเตรียมการลงนามนี้มา 16 เดือน Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006) | Who are you cheering for? | เธอเชียร์ใครเหรอ? Almost Love (2006) | See! I'm too boring for you! | ชัดเลย ผมมันน่าเบื่อมาก Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006) | What you didn't do as a boyfriend in the past, you made up for everything today. It must be tiring for you. | สิ่งที่คุณไม่เคยได้ทำในฐานะแฟนในแต่ก่อน คุณชดเชยให้ฉันแล้ววันนี้ คุณคงจะเบื่อสินะ Princess Hours (2006) | If I'm a killer who has to use an immediate application of overpowering force, even out in the middle of nowhere, | หากฉันเป็นฆาตกรที่ต้องอาศัย วิธีการฆ่าอย่างรุนแรงและรวดเร็ว แม้ว่าอยู่ในพื้นที่ห่างไกลผู้คนละก็ Extreme Aggressor (2005) | while we were preparing for the party! | ในขณะที่เรากำลังเตรียมอาหาร ในงานวันเกิด Go Go G-Boys (2006) | They've been preparing for this trip for a long time. | พวกมันเตรียมแผนการนี้มานาน Episode #1.41 (2006) | For whom is Bu-Young suffering for? | เพราะใครที่ทำให้พูยองต้องเดือดร้อน? Episode #1.9 (2006) | I wanted to tell you before but I know you're preparing for exams | ฉันตั้งใจจะบอกนายตั้งนานแล้ว แต่ฉันรู้ว่านายกำลังเตรียมตัว อ่านหนังสือสอบ Eternal Summer (2006) | Poor Kwang-soo... His daughter's preparing for college. | ปาร์ค ควาน ซู ลูกสาวของเค้า กำลังจะเข้าวิทยาลัยด้วยนะ No Regret (2006) | His new partner is covering for him, if you're comfortable with that. | มีหมอมาใหม่ช่วยเขา ถ้าคุณไม่ว่าอะไรจะให้เขามาแทน Now You Know (2007) | Well, that doesn't make caring for an infant any less tiring. | Well, that doesn't make caring for an infant any less tiring. Distant Past (2007) |
| | ฐิติ | (n) stop, See also: being immovable, enduring forever, Syn. การหยุดอยู่ | ฐิติ | (n) stop, See also: being immovable, enduring forever, Syn. การหยุดอยู่ | การลงแขก | (n) gathering for growing rice, See also: getting the help of one's friends neighbours, gathering to help at harvest time, Syn. การช่วยกัน, Example: การลงแขกเป็นกิจกรรมกลุ่มของชาวบ้านที่ทำให้เกิดความสามัคคีในหมู่คณะ, Thai Definition: การช่วยกันทำงานโดยวิธีผลัดเปลี่ยนช่วยกันเป็นบ้านๆ ไป เช่น การลงแขกเกี่ยวข้าว | กองข้าว | (n) rice offering for the spirit, Example: ชาวชนบทร่วมกันทำพิธีกองข้าวเซ่นผีตามป่า, Count Unit: พิธี, Thai Definition: พิธีอย่างหนึ่งที่ชาวชนบทห่อข้าวพร้อมด้วยของหวาน พากันไปเซ่นผีตามป่าในหน้าแล้ง | คลอด | (v) give birth to, See also: deliver, be confined, bring forth, Syn. ออก, ออกลูก, ให้กำเนิด, Example: คนไข้เจ็บท้องอยู่นานพอตี 4 ก็คลอดเด็กออกมา | ดลบันดาล | (v) inspire, See also: cause, bring forth, create, spur, urge, Syn. บันดาลใจ, ให้เป็นไป, บันดาล, Example: ขอให้ความศักดิ์สิทธิ์ของดวงพระวิญญาณของพระองค์ดลบันดาลให้เป็นไปตามที่มุ่งหวัง | ตกลูก | (v) give birth to, See also: be delivered of a young, bring forth the young (used only for animals), foal, calve, drop, Syn. ออกลูก, คลอดลูก, Example: แม่วัวตกลูกครั้งละ 2 ตัว | ออกลูก | (v) give birth to, See also: deliver, be confined, bring forth, Syn. ออกลูก, คลอด, ให้กำเนิด, คลอดลูก, Example: คนโบราณออกลูกกันง่ายไม่เห็นต้องเรื่องมากอะไร | ร่นเวลา | (v) shorten time, See also: bring forward, Syn. ย่นเวลา, Example: ถนนสายนี้ช่วยร่นเวลา และระยะทางในการเดินทางไปได้อีกมากโข, Thai Definition: ทำให้เหลือเวลาน้อยลง |
| การลงแขก | [kān longkhaēk] (n, exp) EN: gathering for growing rice ; getting the help of one's friends neighbours ; gathering to help at harvest time | กองข้าว | [køngkhāo] (n) EN: rice offering for the spirit | เกรงใจ | [krēngjai] (x) EN: be considerate ; have deference ; caring for ; be too courteous ; be afraid of offending ; look up with great respect ; give high priority to how another person feels/thinks about sth FR: montrer de la déférence ; témoigner son respect ; faire preuve de considération ; montrer de la réserve ; craindre de déranger ; craindre d'offenser ; se gêner | ซองหาง | [sønghāng] (n, exp) EN: ring for the tail of a horse | ยื่น | [yeūn] (v) EN: submit ; present ; propose ; offer ; hand in ; file ; lodge ; deliver ; put forward ; bring forward ; raise FR: présenter ; soumettre ; proposer ; déposer ; avancer ; remettre ; tendre | ยกมา (ย/ม) | [yok mā] (v, exp) EN: bring forward ; brought forward |
| advance | (v) cause to move forward, Syn. bring forward, Ant. back | beget | (v) make children, Syn. father, generate, engender, get, bring forth, mother, sire | bring | (v) take something or somebody with oneself somewhere, Syn. convey, take | generate | (v) bring into existence, Syn. bring forth | produce | (v) bring forth or yield, Syn. bring forth | produce | (v) bring out for display, Syn. bring forth | renunciation | (n) the act of renouncing; sacrificing or giving up or surrendering (a possession or right or title or privilege etc.), Syn. forswearing, forgoing |
| Roaring forties | (Naut.) The middle latitudes of the southern hemisphere. So called from the boisterous and prevailing westerly winds, which are especially strong in the South Indian Ocean up to 50° S. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| 创新 | [chuàng xīn, ㄔㄨㄤˋ ㄒㄧㄣ, 创 新 / 創 新] innovation; to bring forth new ideas; to blaze new trails #748 [Add to Longdo] | 提前 | [tí qián, ㄊㄧˊ ㄑㄧㄢˊ, 提 前] to shift to an earlier date; to bring forward; to advance #1,733 [Add to Longdo] | 面向 | [miàn xiàng, ㄇㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ, 面 向 / 面 嚮] to face; to turn towards; to incline to; geared towards; catering for; -oriented; facial feature; appearance; aspect; facet #3,728 [Add to Longdo] | 提早 | [tí zǎo, ㄊㄧˊ ㄗㄠˇ, 提 早] ahead of schedule; sooner than planned; to bring forward (to an earlier time) #12,436 [Add to Longdo] | 推陈出新 | [tuī chén chū xīn, ㄊㄨㄟ ㄔㄣˊ ㄔㄨ ㄒㄧㄣ, 推 陈 出 新 / 推 陳 出 新] to innovate; to weed out the old and bring in new ideas; bring forth the new through the old; to evolve the new from the old #30,209 [Add to Longdo] | 养精蓄锐 | [yǎng jīng xù ruì, ㄧㄤˇ ㄐㄧㄥ ㄒㄩˋ ㄖㄨㄟˋ, 养 精 蓄 锐 / 養 精 蓄 銳] to nurture one's strength; to conserve energy while preparing for a big effort #46,029 [Add to Longdo] | 如饥似渴 | [rú jī sì kě, ㄖㄨˊ ㄐㄧ ㄙˋ ㄎㄜˇ, 如 饥 似 渴 / 如 飢 似 渴] thirsting or hungering for sth #54,332 [Add to Longdo] | 生员 | [shēng yuán, ㄕㄥ ㄩㄢˊ, 生 员 / 生 員] scholar preparing for imperial examinations (in former times) #69,525 [Add to Longdo] | 剪切力 | [jiǎn qiē lì, ㄐㄧㄢˇ ㄑㄧㄝ ㄌㄧˋ, 剪 切 力] shear; shearing force [Add to Longdo] | 天有不测风云,人有旦夕祸福 | [tiān yǒu bù cè fēng yún, rén yǒu dàn xī huò fú, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, ㄖㄣˊ ㄧㄡˇ ㄉㄢˋ ㄒㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨˊ, 天 有 不 测 风 云 , 人 有 旦 夕 祸 福 / 天 有 不 測 風 雲 , 人 有 旦 夕 禍 福] fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment [Add to Longdo] | 长出 | [zhǎng chū, ㄓㄤˇ ㄔㄨ, 长 出 / 長 出] grow out; bring forth [Add to Longdo] |
| | 発売 | [はつばい, hatsubai] (n, vs) sale; offering for sale; release (for sale); launch (product); (P) #236 [Add to Longdo] | 発生 | [はっせい, hassei] (n, vs, adj-no) (1) outbreak; spring forth; occurrence; incidence; origin; (2) (See 個体発生) ontogeny; development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state; (P) #792 [Add to Longdo] | 模索(P);摸索 | [もさく, mosaku] (n, vs) groping (for); exploring for a solution; (P) #11,558 [Add to Longdo] | 生み出す(P);産み出す | [うみだす, umidasu] (v5s, vt) (1) to create; to bring forth; to produce; (2) to invent; to think up and bring into being; (3) to give birth to; to bear; (P) #12,351 [Add to Longdo] | フォロー(P);フォロウ | [foro-(P); forou] (n, vs) (1) follow; (2) (abbr) followup (e.g. netnews); (3) backing-up; covering for; (P) #14,058 [Add to Longdo] | バチ環 | [バチカン(P);バチがん, bachikan (P); bachi gan] (n) (1) clasp or ring for attaching a pendant to a chain; (2) (バチカン only) Vatican; (P) [Add to Longdo] | ヘジャブ;ヒジャーブ | [hejabu ; hija-bu] (n) hijab (Muslim head covering for women) (ara [Add to Longdo] | 愛玩;愛翫;愛がん | [あいがん, aigan] (n, vs) caring for (esp. a pet or a small object); cherishing; being fond of; prizing; treasuring [Add to Longdo] | 掩護部隊 | [えんごぶたい, engobutai] (n) covering force [Add to Longdo] | 加餐 | [かさん, kasan] (n) caring for one's health [Add to Longdo] | 加養 | [かよう, kayou] (n, vs) caring for the sick; taking care of oneself [Add to Longdo] | 極め出し | [きめだし, kimedashi] (n) arm-barring force out (sumo) [Add to Longdo] | 極め倒し | [きめたおし, kimetaoshi] (n) arm-barring force down (sumo) [Add to Longdo] | 仕覆 | [しふく, shifuku] (n) silk pouch with drawstring for holding a tea caddy (tea ceremony) [Add to Longdo] | 手甲;手っ甲 | [てっこう;てこう(手甲), tekkou ; tekou ( te kabuto )] (n) covering for the back of the hand and wrist [Add to Longdo] | 受験生 | [じゅけんせい, jukensei] (n) student preparing for or taking examinations (usu. entrance exams); test-taker [Add to Longdo] | 尻拭い;尻ぬぐい | [しりぬぐい, shirinugui] (n, vs) cleaning up or covering for another (lit [Add to Longdo] | 談話会 | [だんわかい, danwakai] (n) colloquium; symposium; gathering for discussion [Add to Longdo] | 入城 | [にゅうじょう, nyuujou] (n, vs) entry into a castle (by a conquering force) [Add to Longdo] | 任意出頭 | [にんいしゅっとう, nin'ishuttou] (n, adj-no) voluntarily appearing for police questioning [Add to Longdo] | 反哺 | [はんぽ, hanpo] (n) caring for one's parents in return [Add to Longdo] | 臨戦 | [りんせん, rinsen] (n) preparing for action or battle [Add to Longdo] | 六尺;陸尺 | [ろくしゃく, rokushaku] (n) (1) (六尺 only) six feet; (2) (六尺 only) (abbr) (See 六尺褌) traditional Japanese G-string for men; (3) (esp. 陸尺) palanquin bearer [Add to Longdo] | 六尺褌 | [ろくしゃくふんどし, rokushakufundoshi] (n) traditional Japanese G-string for men [Add to Longdo] | 偸安 | [とうあん, touan] (n, vs) snatching a moment of rest; dickering for time [Add to Longdo] | 帙 | [ちつ, chitsu] (n) (1) protective covering for books, often in the form of a folding case with clasps; (ctr) (2) counter for book covers; (n) (3) book cover or dust jacket [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |