Search result for

*rhyme*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rhyme, -rhyme-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rhyme(n) เสียงสัมผัสในบทกวี, See also: คำสัมผัส, Syn. assonance, prosody
rhyme(n) บทกวี, Syn. poetry
rhyme(vt) ใช้เสียงสัมผัส, Syn. alliterate, assonate
rhyme(vi) เขียนบทกวี
rhyme(vt) เขียนบทกวี
rhymester(n) กวีที่สร้างงานไม่มีคุณภาพ, Syn. rhymer
rhyme with(phrv) คล้องจองกับ, See also: สัมผัสกับ
nursery rhyme(n) กลอนหรือเพลงง่ายๆ สำหรับเด็ก
nursery-rhyme(n) เพลงกล่อมเด็ก
without rhyme or reason(idm) ไม่มีเหตุผล, See also: ไม่มีลำดับ, ไม่มีวัตถุประสงค์

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
rhyme(ไรมฺ) n. เสียงสัมผัสในบทกวี, คำที่มีเสียงคล้องจอง, บทกวีที่มีเสียงคล้องจอง -Phr. (rhyme or reason เหตุผลที่ถูกต้องตามหลักตรรกวิทยา) vt. ประพันธ์บทกวีเป็นเสียงสัมผัส, ใช้เสียงสัมผัสประกอบ, See also: rhymer n., Syn. rime

English-Thai: Nontri Dictionary
rhyme(n) เสียงสัมผัสในบทกวี
rhyme(vi) แต่งเป็นกลอน, สัมผัส

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
rhymeสัมผัส [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
rhyme royalสัมผัสราชา, สัมผัสรอยัล [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
rhyme schemeแผนสัมผัส [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
alternate rhymeสัมผัสสลับ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
analysed rhymeสัมผัสวิเคราะห์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
beginning rhymeสัมผัสต้นบาท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
monorhymeสัมผัสเดี่ยว [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
masculine rhymeสัมผัสเน้น [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
crossed rhyme; interlaced rhymeสัมผัสกลางบาท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
double rhymeสัมผัสสองพยางค์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
feminine rhymeสัมผัสไม่เน้น [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
eye-rhymeสัมผัสลวง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
end rhyme; terminal rhymeสัมผัสท้ายบาท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
internal rhymeสัมผัสในบาท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
identical rhymeสัมผัสซ้ำคำ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
interlaced rhyme; crossed rhymeสัมผัสกลางบาท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
terminal rhyme; end rhymeสัมผัสท้ายบาท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
triple rhymeสัมผัสสามพยางค์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
nursery rhymeบทร้อยกรองสำหรับเด็ก [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Nursery rhymesเพลงกล่อมเด็ก [TU Subject Heading]
Nursery rhymes, Thaiเพลงกล่อมเด็กไทย [TU Subject Heading]
Rhymeการสัมผัสเสียง [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
rhymeRhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
rhymeI understand you're looking for a record album of nursery rhymes.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สัมผัส(n) rhyme, Syn. จังหวะ
รับ(v) rhyme, See also: sound like, harmonize, Syn. คล้อง, Example: คำในกลอนที่เขาแต่งรับสัมผัสกันดีเหลือเกิน, Thai Definition: คล้องจองกัน
เพลงกล่อมเด็ก(n) lullaby, See also: nursery rhyme, Example: เพลงกล่อมเด็กเป็นการแสดงวิธีคิด ภูมิปัญญา ทัศนคติ และจิตวิญญาณของชาวชนบท, Count Unit: เพลง
คำกลอน(n) poem, See also: verse, poetry, rhyme, Syn. คำประพันธ์, กลอน, บทกวี, ร้อยกรอง, Example: เขามักนิยมหนังสือที่แต่งเป็นคำกลอนเพราะมีสัมผัสคล้องจอง, Count Unit: บท, Thai Definition: คำประพันธ์ที่มีสัมผัสคล้องจองกัน
ค่าว(n) northern rhyme, See also: northern poetry, Thai Definition: กลอนหรือกวีนิพนธ์แบบหนึ่ง มักใช้แต่งรำพันความรักหรือแต่งเป็นเรื่อง, Notes: (ถิ่นพายัพ)
คำโคลง(n) verse, See also: poem, poetry, rhyme, Example: เขาขมวดท้ายคำปราศรัยของเขาด้วยคำโคลงที่เพราะมาก
คำประพันธ์(n) verse, See also: poetry, rhyme, poem, Syn. โคลง, ฉันท์, กาพย์, กลอน, Example: การเล่าเรื่องด้วยคำประพันธ์อาจไม่ทันใจและขัดความรู้สึกของคนสมัยปัจจุบัน, Count Unit: บท
สัมผัสสระ(n) vowel rhyme, Example: จุดบังคับสัมผัสและคำสุดท้ายของบาทที่ 4 เท่านั้นที่ใช้สัมผัสสระ, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: คำคล้องจองแห่งคำประพันธ์ที่มีสระและมาตราสะกดอย่างเดียวกัน
สัมผัสใน(n) internal rhyme, Ant. สัมผัสนอก, Example: บทประพันธ์นี้มีจุดเด่นที่เล่นสัมผัสในได้ลงตัวไพเราะมาก, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: คำคล้องจองที่อยู่ในวรรค
สัมผัสนอก(n) external rhyme, Ant. สัมผัสใน, Example: เราไม่นิยมใช้คำตายในสัมผัสนอกของบทกลอน, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: คำคล้องจองแห่งคำประพันธ์ที่อยู่ต่างวรรคกันตามข้อบังคับ
สัมผัสอักษร(n) alliteration, See also: initial rhyme, beginning rhyme, head rhyme, Syn. สัมผัสพยัญชนะ, Example: ในการสัมผัสท้ายวรรคบางคนนิยมสัมผัสอักษรเท่านั้น, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: คำคล้องจองที่ใช้อักษรตัวเดียวกัน หรือตัวอักษรประเภทเดียวกัน คือ มีเสียงเหมือนกัน แต่รูปไม่เหมือนกัน
กลอนด้น(n) unrhymed Thai verse, Example: นักเล่นลำตัดมีปฏิภาณดี ว่ากลอนด้นเรื่อยไปไม่ติดขัด, Count Unit: บท, บาท, คำกลอน, Thai Definition: คำกลอนที่ว่าดะไปไม่คำนึงถึงหลักสัมผัส
ด้น(n) extemporaneous rhyme, See also: name of rhyme, Syn. กลอนด้น, กลอนสด, เพลงด้น, เพลงลำตัด, เพลงอีแซว, Example: เขามีความสามารถในการแต่งกลอนด้น, Count Unit: บท, Thai Definition: กลอนชนิดหนึ่งที่ว่าด้นเรื่อยไปโดยให้มีคำสัมผัสกัน
ด้น(n) extemporaneous rhyme, See also: name of rhyme, Syn. กลอนด้น, Example: เขามีความสามารถในการแต่งกลอนด้น, Count Unit: บท, Thai Definition: กลอนชนิดหนึ่งที่ว่าด้นเรื่อยไปโดยให้มีคำสัมผัสกัน
คล้อง(v) rhyme with, See also: be consistent with, Syn. คล้องจอง, รับ, คล้องกัน, Example: กลอนบทนี้ทั้งอักษรและสระคล้องกันลงตัวมาก, Thai Definition: รับกัน
คล้องจอง(v) be consistent with, See also: rhyme with, be compatible with, Syn. สอดคล้อง, Ant. ขัดกัน, ขัดแย้งกัน, Example: ผลสำรวจคล้องจองกับความต้องการของประชานชน
คล้องจอง(v) rhyme, See also: harmonize, Syn. คล้อง, รับกัน, Ant. ไม่รับกัน, ไม่เข้ากัน, Example: คำในบทกลอนบาทแรกจะต้องคล้องจองกับคำในบาทหลัง
สัมผัส(v) rhyme, See also: alliterate, Example: กลอนบทนี้สัมผัสกันได้ไพเราะมาก, Thai Definition: คล้องจองกัน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คำกลอน[khamkløn] (n) EN: poem ; verse ; poetry ; rhyme  FR: poème [ m ] ; poésie [ f ]
คำประพันธ์[khampraphan] (n) EN: verse ; poetry ; rhyme ; poem  FR: poésie [ f ]
คล้อง[khløng] (v) EN: rhyme with ; be consistent with ; coordinate ; harmonize  FR: harmoniser ; accorder ; rimer
กลอน[kløn] (n) EN: rhyme ; poem ; verse  FR: rime [ f ] ; poème [ m ] ; vers [ m ]
กลอนด้น[kløndon] (n) EN: unrhymed Thai verse
เพลงกล่อมเด็ก[phlēng klǿm dek] (n, exp) EN: lullaby ; nursery rhyme  FR: berceuse [ f ]
รับ[rap] (v) EN: rhyme ; sound like ; harmonize
สัมผัส[samphat] (v) EN: rhyme  FR: rimer
สัมผัสอักษร[samphat aksøn] (n, exp) EN: alliteration ; initial rhyme ; beginning rhyme ; head rhyme
สัมผัสใน[samphat nai] (n, exp) EN: internal rhyme
สัมผัสนอก[samphat nøk] (n, exp) EN: external rhyme
สัมผัสสระ[samphat sara] (n, exp) EN: vowel rhyme

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rhyme
rhymed
rhymer
rhymes

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
rhyme
rhymed
rhymes
rhymester
rhymesters

WordNet (3.0)
end-rhymed(adj) rhymed on the terminal syllables of the verses
rhyme(n) correspondence in the sounds of two or more lines (especially final sounds), Syn. rime
rhyme(v) compose rhymes, Syn. rime
rhyme(v) be similar in sound, especially with respect to the last syllable, Syn. rime
rhymer(n) a writer who composes rhymes; a maker of poor verses (usually used as terms of contempt for minor or inferior poets), Syn. poetizer, versifier, poetiser, rhymester
unrhymed(adj) not having rhyme, Syn. rimeless, rhymeless, unrimed, Ant. rhymed
alliteration(n) use of the same consonant at the beginning of each stressed syllable in a line of verse, Syn. head rhyme, initial rhyme, beginning rhyme
assonance(n) the repetition of similar vowels in the stressed syllables of successive words, Syn. vowel rhyme
consonance(n) the repetition of consonants (or consonant patterns) especially at the ends of words, Syn. consonant rhyme
verse(n) a piece of poetry, Syn. rhyme

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Berhyme

v. t. [ imp. & p. p. Berhymed p. pr. & vb. n. Berhyming. ] To mention in rhyme or verse; to rhyme about. [ Sometimes use depreciatively. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Monorhyme

n. [ Mono- + rhyme: cf. F. monorime. ] A composition in verse, in which all the lines end with the same rhyme. [ 1913 Webster ]

Rhyme

n. [ OE. ryme, rime, AS. rīm number; akin to OHG. rīm number, succession, series, G. reim rhyme. The modern sense is due to the influence of F. rime, which is of German origin, and originally the same word. ] [ The Old English spelling rime is becoming again common. See Note under Prime. ] 1. An expression of thought in numbers, measure, or verse; a composition in verse; a rhymed tale; poetry; harmony of language. “Railing rhymes.” Daniel. [ 1913 Webster ]

A ryme I learned long ago. Chaucer. [ 1913 Webster ]

He knew
Himself to sing, and build the lofty rime. Milton. [ 1913 Webster ]

2. (Pros.) Correspondence of sound in the terminating words or syllables of two or more verses, one succeeding another immediately or at no great distance. The words or syllables so used must not begin with the same consonant, or if one begins with a vowel the other must begin with a consonant. The vowel sounds and accents must be the same, as also the sounds of the final consonants if there be any. [ 1913 Webster ]

For rhyme with reason may dispense,
And sound has right to govern sense. Prior. [ 1913 Webster ]

3. Verses, usually two, having this correspondence with each other; a couplet; a poem containing rhymes. [ 1913 Webster ]

4. A word answering in sound to another word. [ 1913 Webster ]


Female rhyme. See under Female. --
Male rhyme. See under Male. --
Rhyme or reason, sound or sense. --
Rhyme royal (Pros.), a stanza of seven decasyllabic verses, of which the first and third, the second, fourth, and fifth, and the sixth and seventh rhyme.
[ 1913 Webster ]

Rhyme

v. i. [ imp. & p. p. Rhymed p. pr. & vb. n. Rhyming. ] [ OE. rimen, rymen, AS. rīman to count: cf. F. rimer to rhyme. See Rhyme, n. ] 1. To make rhymes, or verses. “Thou shalt no longer ryme.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

There marched the bard and blockhead, side by side,
Who rhymed for hire, and patronized for pride. Pope. [ 1913 Webster ]

2. To accord in rhyme or sound. [ 1913 Webster ]

And, if they rhymed and rattled, all was well. Dryden. [ 1913 Webster ]

Rhyme

v. t. 1. To put into rhyme. Sir T. Wilson. [ 1913 Webster ]

2. To influence by rhyme. [ 1913 Webster ]

Hearken to a verser, who may chance
Rhyme thee to good. Herbert. [ 1913 Webster ]

Rhymeless

a. Destitute of rhyme. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Rhymer

n. One who makes rhymes; a versifier; -- generally in contempt; a poor poet; a poetaster. [ 1913 Webster ]

This would make them soon perceive what despicaple creatures our common rhymers and playwriters be. Milton. [ 1913 Webster ]

Rhymery

n. The art or habit of making rhymes; rhyming; -- in contempt. [ 1913 Webster ]

Rhymester

n. A rhymer; a maker of poor poetry. Bp. Hall. Byron. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yùn, ㄩㄣˋ, / ] beautiful sound; appeal; charm; vowel; rhyme; in Chinese phonetics, the medial and final sound of a syllable (i.e. excluding the initial consonant) #7,600 [Add to Longdo]
韵味[yùn wèi, ㄩㄣˋ ㄨㄟˋ,   /  ] implicit charm in rhyme or sound; hinted appeal; interest #14,755 [Add to Longdo]
儿歌[ér gē, ㄦˊ ㄍㄜ,   /  ] nursery rhyme #23,031 [Add to Longdo]
韵律[yùn lǜ, ㄩㄣˋ ㄌㄩˋ,   /  ] cadence; rhythm; rhyme scheme; meter (in verse) #27,937 [Add to Longdo]
押韵[yá yùn, ㄧㄚˊ ㄩㄣˋ,   /  ] rhyme #43,355 [Add to Longdo]
七律[qī lǜ, ㄑㄧ ㄌㄩˋ,  ] abbr. for 七言律詩|七言律诗, verse form consisting of 8 lines of 7 syllables, with rhyme on alternate lines #45,040 [Add to Longdo]
音韵[yīn yùn, ㄧㄣ ㄩㄣˋ,   /  ] phonetics of Chinese, 音[ yin1 ] corresponding to the initial consonant and 韻|韵[ yun4 ] to the rhyme and tone #48,676 [Add to Longdo]
韵母[yùn mǔ, ㄩㄣˋ ㄇㄨˇ,   /  ] medial and final of a Chinese syllable (excluding initial consonant and tone); the rhyming part of a Chinese syllable; rhyme; vowel; character used in traditional phonetics to indicate value of rhyme; final sound; phoneme #51,253 [Add to Longdo]
尾音[wěi yīn, ㄨㄟˇ ㄧㄣ,  ] final sound of a syllable; rhyme (e.g. in European languages) #65,522 [Add to Longdo]
韵脚[yùn jiǎo, ㄩㄣˋ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] rhyming word ending a line of verse; rhyme #87,576 [Add to Longdo]
音韵学[yīn yùn xué, ㄧㄣ ㄩㄣˋ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] Chinese phonetics (concerned also with rhyme in poetry) #93,656 [Add to Longdo]
反切[fǎn qiè, ㄈㄢˇ ㄑㄧㄝˋ,  ] traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone #96,240 [Add to Longdo]
韵书[yùn shū, ㄩㄣˋ ㄕㄨ,   /  ] rhyming dictionary; traditional Chinese phonetic dictionary with words ordered first by four tones 四聲|四声 then rhyme 韻|韵 (i.e. medial consonant and final) #111,217 [Add to Longdo]
韵语[yùn yǔ, ㄩㄣˋ ㄩˇ,   /  ] rhymed language #125,569 [Add to Longdo]
压韵[yā yùn, ㄧㄚ ㄩㄣˋ,   /  ] to rhyme #131,397 [Add to Longdo]
步韵[bù yùn, ㄅㄨˋ ㄩㄣˋ,   /  ] to write a poem using another poem's rhymes #134,471 [Add to Longdo]
韵调[yùn diào, ㄩㄣˋ ㄉㄧㄠˋ,   /  調] rhyme and tone; intonation #149,354 [Add to Longdo]
韵目[yùn mù, ㄩㄣˋ ㄇㄨˋ,   /  ] rhyme entry; subdivision of a rhyming dictionary (containing all words with the given rhyme) #224,618 [Add to Longdo]
转韵[zhuǎn yùn, ㄓㄨㄢˇ ㄩㄣˋ,   /  ] change of rhyme (within a poem) #269,881 [Add to Longdo]
七言律诗[qī yán lǜ shī, ㄑㄧ ㄧㄢˊ ㄌㄩˋ ㄕ,     /    ] verse form consisting of 8 lines of 7 syllables, with rhyme on alternate lines; abbr. to 七律 [Add to Longdo]
五言绝句[wǔ yán jué jù, ㄨˇ ㄧㄢˊ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄩˋ,     /    ] poetic form consisting of four lines of five syllables, with rhymes on first, second and fourth line [Add to Longdo]
尾韵[wěi yùn, ㄨㄟˇ ㄩㄣˋ,   /  ] rhyme [Add to Longdo]
次韵[cì yùn, ㄘˋ ㄩㄣˋ,   /  ] reply to a poem in the same rhyme [Add to Longdo]
变文[biàn wén, ㄅㄧㄢˋ ㄨㄣˊ,   /  ] a popular form of narrative literature flourishing in the Tang Dynasty (618-907) with alternate prose and rhymed parts for recitation and singing (often on Buddhist themes) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dichterling { m }rhymer [Add to Longdo]
Eselsbrücke { f }; Gedächtnishilfe { f } | Eselsbrücken { pl }; Spickzettel { pl }mnemonic; mnemonic rhyme | cribs [Add to Longdo]
Hand { f } | Hände { pl } | mit der Hand | sich die Hand geben | unter der Hand | unter der Hand; klammheimlich | unter der Hand | unter der Hand | eine ruhige Hand | aus erster Hand | aus zweiter Hand | aus zweiter Hand kaufen | bei der Hand; zur Hand | mit leeren Händen | jdm. freie Hand lassen | etw. aus den Händen geben | ohne Hand und Fuß [ übtr. ] | von der Hand in den Mund leben [ übtr. ] | zwei linke Hände haben [ übtr. ] | mit sicherer Handhand | hands | by hand; manual; manually | to shake hands | secretly | on the quiet | underhand | underhandly; backhandedly | a steady hand | at first hand; firsthand | secondhand | to buy secondhand | at hand | empty-handed | to give someone plenty of rope | to let sth. out of one's hands | without rhyme or reason | to lead a hand-to-mouth existence | to be all thumbs | with sure touch [Add to Longdo]
Kinderlied { n } | Kinderlieder { pl }nursery rhyme | nursery rhymes [Add to Longdo]
Reim { m } | Reime { pl } | in Reimen; in Versen | in Reime bringenrhyme | rhymes | in rhyme | to put into rhyme [Add to Longdo]
Schlussreim { m }end-rhyme [Add to Longdo]
Versemacher { m }rhymester [Add to Longdo]
reimen; sich reimen | reimend; sich reimend | gereimt | er/sie reimt; es reimt sich | ich/er/sie reimte; es reimte sichto rhyme | rhyming | rhymed | it rhymes | it rhymed [Add to Longdo]
reimlosunrhymed [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
童謡[どうよう, douyou] (n) children's song; nursery rhyme; (P) #13,864 [Add to Longdo]
[いん, in] (n) (See 韻を踏む) rhyme; (P) #16,996 [Add to Longdo]
ライム[raimu] (n) (1) rhyme; (2) lime #17,011 [Add to Longdo]
踏む(P);履む;践む[ふむ, fumu] (v5m, vt) (1) to step on; to tread on; (2) to experience; to undergo; (3) to estimate; to value; to appraise; (4) to rhyme; (5) (arch) to inherit (the throne, etc.); (6) to follow (rules, morals, principles, etc.); (P) #18,001 [Add to Longdo]
韻を踏む[いんをふむ, inwofumu] (exp, v5m) to rhyme (with) [Add to Longdo]
韻語[いんご, ingo] (n) rhyme in a Chinese poem [Add to Longdo]
脚韻[きゃくいん, kyakuin] (n) rhyme; end rhyme [Add to Longdo]
畳韻[じょういん, jouin] (n) repeated (recurring) rhymes (in Chinese poetry) [Add to Longdo]
切韻[せついん, setsuin] (n) qieyun (ancient Chinese dictionary arranged by rhyme, displaying characters' meanings and representing their pronunciation with fanqie) [Add to Longdo]
大寒小寒[おおさむこさむ, oosamukosamu] (exp) first verse of a nursery rhyme sung by children on cold days (similar to "It's Raining, It's Pouring") [Add to Longdo]
都々逸;都都逸;都々一[どどいつ, dodoitsu] (n) (obsc) (obs) (arch) unrhymed non-metrical Japanese popular love song or limerick in the 7-7-7-5 syllable pattern [Add to Longdo]
[ふ, fu] (n) (1) poem; (2) (See 六義・1) narrative (style of the Shi Jing); (3) classical Chinese rhymed prose [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top