ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*retch*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: retch, -retch-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
retch(vt) อาเจียน, Syn. vomit
retch(vi) คลื่นไส้เหมือนจะอาเจียน, Syn. heave
wretch(n) ผู้เคราะห์ร้าย, See also: ผู้น่าเวทนา, ผู้ที่ประสบกับชะตากรรมที่เลวร้าย, Syn. victim
stretch(vi) ขยายออก, See also: ยืดออก, Syn. extend, spread, unroll
stretch(vt) เหยียดตัว, See also: เหยียดแขนขา, Syn. extend, strain
stretch(vt) ทำให้ตึง, See also: ขึงให้ตึง, Syn. pull, stain, tighten
stretch(n) การยืดเนื้อยืดตัว, See also: การเหยียดแขนขา, Syn. extent
stretch(n) การขยายออก, See also: การแผ่ขยาย, Syn. extent, expanse
stretch(n) โทษจำคุก (คำสแลง), Syn. prison term
stretch(n) ความยืดหยุ่น, Syn. elasticity
stretch(adj) ยืดขยาย, See also: ขยายออก, Syn. elongate, extended, spread
stretchy(adj) ซึ่งยืดหยุ่น, See also: ซึ่งแผ่ออกได้, Syn. elastic, flexible
wretched(adj) เคราะห์ร้าย, Syn. miserable
stretcher(n) เปลหาม, Syn. litter, pallet, portable bed
outstretch(vt) ยืดออก
wretchedly(adv) อย่างเคราะห์ร้าย
backstretch(n) ลู่วิ่งทางตรง
overstretch(vt) ทำเกินความสามารถ
stretch out(phrv) ยืดออกไป, See also: ขยายออกไป
stretch out(phrv) นอนแผ่, See also: นอนแผ่หลา, Syn. spread out
at a stretch(idm) อย่างต่อเนื่อง
outstretched(adj) ซึ่งยืดออก, Syn. broad, long
stretch away(phrv) (เวลา) ยืดออกไป
wretchedness(n) ความเคราะห์ร้าย, Syn. miserableness
overstretched(adj) ซึ่งทำเกินความสามารถ
stretch forth(phrv) ยืดแขนออกไปข้างหน้า, See also: เหยียดแขนไปข้างหน้า, Syn. put out
at full stretch(idm) เต็มแรง, See also: สุดแรง, เต็มที่

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
homestretchn. ส่วนตรงของทางวิ่งช่วงสุดท้ายสู่หลักชัย
retch(เรทชฺ) vi. พยายามอาเจียน, รู้สึกคลื่นเหียน, Syn. vomit
stretch(สเทรทชฺ) vt., n. (การ) ขึง, ดึง, ยื่น, ยื่นออก, ยืด, ขยายออก, เหยียด, ถ่างแผ่, เอื้อม, ทำสุดขีด, พยายามเต็มที่, โค่นล้ม, ผูกคอตาย. vi. ลดลง, ลดถอย, ยื่น, เหยียด, เอื้อม, ขึง, แผ่. adj. ยืดหยุ่น, ยืดหดได้., See also: stretchability n. stretchable adj. คำที่มีค
stretcher(สเทรช'เชอะ) n. เครื่องดึง (ยืด, ถ่าง, ขยาย, แผ่) , กรอบขึงผ้าภาพวาด, เปลหาม, ไม้ยันเท้าการตีกรรเชียง, ขาเหยียบ, อิฐแนวข้าง, คำพูดโอ้อวด, Syn. litter, tie, brace
stretchy(สเทรช'ชี) adj. ยืด (กาง, ถ่าง, ขยาย, แผ่) ออกได้ (โดยเฉพาะที่มากเกินไป) , ยืนหยุ่น., See also: stretchiness n., Syn. extendable
wretch(เรทชฺ) n. ผู้เคราะห์ร้าย, ผู้น่าเวทนา, ผู้ต่ำช้า, Syn. ruffian, villain, victim
wretched(เรช'ชิด) adj. เคราะห์ร้าย, น่าเวทนา, ต่ำช้า, ยากจน, เศร้าหมอง, ไร้ค่า, See also: wretchedly adv. wretchedness n., Syn. miserable, destitute, poor

English-Thai: Nontri Dictionary
outstretched(adj) แผ่ออก, อ้า, กางออก, ยื่นออกไป, ขยายออก
stretch(n) ความยืดหยุ่น, ระยะทาง, การแผ่, การขึง, การเหยียด
stretch(vi) ยืดตัว, กินเขต, เหยียด, แผ่, ขึง
stretch(vt) ยื่นออกไป, แผ่ออกไป, ผายออก, ยืด, ขึง, เหยียด
stretcher(n) ขาเหยียบ, เปลหาม, กรอบขึงผ้า
wretch(n) คนสารเลว, คนชั่วช้าสามานย์, คนยากจน, ผู้เคราะห์ร้าย
wretched(adj) ยากจน, ชั่วร้าย, ชั่วช้าสามานย์, ต่ำช้า
wretchedness(n) ความยากจน, ความชั่วร้าย, ความเคราะห์ร้าย, ความน่าเวทนา

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
retchขย้อน [ มีความหมายเหมือนกับ gag ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
retchingอาการขย้อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
stretcherเปลหาม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Stretching exercisesกายบริหารแบบยืดเส้น [TU Subject Heading]
Arm, Stretchedแขนเหยียดไปข้างบน [การแพทย์]
Chest Stretcherยักเงี่ยง [การแพทย์]
Elastic Film, Stretchedแผ่นยืดหยุ่นขึงอยู่ [การแพทย์]
Exercise, Passive Stretchingออกกำลังยืดกล้ามเนื้อ [การแพทย์]
Exercise, Stretchingการบริหารยืดเส้น, การออกกำลังเพื่อแก้การติดยึด, ออกกำลังในท่าเหยียด, การออกกำลังในท่าเหยียด, ออกกำลังเพื่อยืดกล้ามเนื้อ [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
stretch marks[สเตรทช มาร์กส] (n) ผิวลาย , รอยแตกลายบนผิวหนัง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is my sister Gretchen. She just moved here.Das ist meine Schwester Gretchen, sie ist gerade hergezogen. West Side Story (2014)
Gretchen, this is Jeff Strongman.Gretchen, das ist Jeff Strongman. West Side Story (2014)
No, I really like Gretchen.Nein, ich mag Gretchen wirklich. West Side Story (2014)
Larry actually wants us to spend more time together now that I'm dating Gretchen.Larry will, dass wir mehr Zeit mit einander verbringen, jetzt, wo ich mit Gretchen zusammen bin. West Side Story (2014)
Aw.weil es mich an meine Gretchie erinnert. West Side Story (2014)
Gretchen?Gretchen? West Side Story (2014)
Also, uh, Gretchen is coming over tonight.Gretchen kommt heute rüber. West Side Story (2014)
And when I get back, I don't want to see Gretchen or Jeff or J-Dawg or DJ Strongman.Und wenn ich zurückkomme, will ich weder Gretchen, noch Jeff oder J-Dawg oder DJ Strongman sehen. West Side Story (2014)
I was with Gretchen.Ich war mit Gretchen. West Side Story (2014)
I-I really like Gretchen.Ich mag Gretchen wirklich. West Side Story (2014)
Uh, sure, if it comes with a side order of Gretchen.Klar, wenn etwas Gretchen dabei ist. West Side Story (2014)
This is my sister Gretchen.Das ist meine Schwester Gretchen, sie ist gerade hergezogen. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
She just moved here. Gretchen, this is Jeff Strongman.Gretchen, das ist Jeff Strongman. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
I really like Gretchen.Ich mag Gretchen wirklich. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Gretchen is coming over tonight.Gretchen übernachtet heute hier. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
When I get back, I don't want to see Gretchen.Wenn ich zurückkomme, möchte ich Gretchen nicht sehen. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Whatever your name is. Please, Gretchen, Gretchen, don't go, don't go.Bitte, Gretchen, Gretchen, geh nicht. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Gretchen, come back!Gretchen, komm zurück! Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Gretchen?Gretchen? Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Hey, Gretchen, I snitch when my hair got chopped?Hey, Gretchen, habe ich gesungen, als mir die Haare abgeschnitten wurden? Restitution (2014)
Gretchen's got to come back over the top.Gretchen wird bestimmt übertrieben reagieren. Restitution (2014)
Gretchen's not planning to fight you.Gretchen plant nicht, mit dir zu kämpfen. Restitution (2014)
Yeah. Great. Cause my boss is Gretchen, okay?Na prima, mein Chef ist Gretchen. A Walk Among the Tombstones (2014)
I would now like to introduce my girlfriend. - The very fetching' Gretchen.Ich würde euch gerne meine Freundin vorstellen, die sehr besondere Gretchen. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
Will you let me get my grope on?Soll ich sie befummeln? Schön dich kennenzulernen, Gretchen. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
Gretchen!Gretchen, Jeff! Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
I've told you a hundred times. I don't wanna double-date with Gretchen and Jeff Strongman!Ich habe dir hundertmal gesagt, ich möchte kein Treffen zu viert mit Gretchen und Jeff Strongman. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
- I told Gretchen who I really am.Ich habe Gretchen gesagt, wer ich wirklich bin. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
Well, I'm sorry, but I already promised Gretchen.Es tut mir leid, aber ich habe es Gretchen schon versprochen. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
- Gretchen, wait!Gretchen. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
- I don't wanna talk to you now. Gretchen's still mad at you.Gretchen ist noch böse auf dich, aber ich bin auf deiner Seite, Jeff. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
What do you say, Gretchie?Was sagst du, Gretchie? Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
He's gonna be my brother-in-law and make an honest woman out of Gretchen.Er wird mein Schwager und macht aus Gretchen eine ehrenwerte Frau. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Gretchen is the most amazing woman I've ever met.Gretchen ist die bezaubernste Frau die ich je getroffen habe. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
♪ Men. ♪ Mom, this is my fiancée, Gretchen Martin.Mom, das ist meine Verlobte, Gretchen Martin. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Look, if Alan and Gretchen are supposed to be together, I wish them the best.Schau, wenn Alan und Gretchen zusammen sein sollen, wünsche ich ihnen das Beste. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
And, Gretchen, you... have a smile that lights up those around you and a heart big enough to let them all in.Und Gretchen, du... hast ein Lächeln, das alle um dich herum erhellt, und ein Herz, das groß genug ist, um alle hineinzulassen. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Um, Lyndsey, Lyndsey, a-as romantic as this moment is, um, uh, I-I'm in love with Gretchen.Lyndsey, Lyndsey, so romantisch das auch ist, Ich liebe Gretchen. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Um... I, Gretchen, do swear to honor and cherish you.Ich, Gretchen, schwöre dich zu ehren und zu lieben. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Alan, do you take Gretchen to be your...Alan, möchtest du Gretchen zu deiner... Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Gretchen?Gretchen? Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
"Gretchen, pretty, pretty brid"" followed by two minutes of intense vomiting."Gretchen, hübsche, hübsche Braut" gefolgt von zwei Minuten intensives Erbrechen. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Gretchen, I know I made some horrible mistakes.Gretchen, ich weiß, dass ich einige schreckliche Fehler gemacht habe. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Gretchen, wait!Gretchen, warte! Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Gretchen called.Gretchen hat angerufen. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
No, Gretchen.- Nein, Gretchen. Into the Dalek (2014)
Gretchen Alison Carlisle.Gretchen Alison Carlisle. Into the Dalek (2014)
No, Gretchen!Nicht, Gretchen! Into the Dalek (2014)
- Sorry. I missed my yoga class, and if I don't stretch, I feel like hell.Sorry, ich habs nicht zum Yoga geschafft, und ohne Stretching fühl ich mich fürchterlich. ...Through Competition (2014)
I'm going to go stretch and let the two of you get better acquainted.Ich werd noch was stretchen, und ihr könnt euch so lange schon mal kennenlernen. ...Through Exposure (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
retchHe worked ten hours at a stretch.
retchI stretched out my hand for the book.
retchThey live in a wretched little house.
retchI can't stretch my right arm.
retchThe runners rounded into the homestretch.
retchDad stretched after dinner.
retchThat's stretching the point.
retchThis material stretches easily.
retchJanet sure knows how to stretch a dollar.
retchCrutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"
retchJohn stretched out on the couch.
retchStretch your arms straight.
retchHe stretched and took a deep breath.
retchThe family lived a wretched life during the war.
retchHe lived a wretched life when young.
retchI got out of bed and had a good stretch.
retchThis sweater is all stretched out of shape.
retchWhat now, you wretch? You thinking of protecting her?
retchHe stretched our his arm to take the book.
retchThe child stretched out his hand to his mother.
retchMy father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
retchThe cat arched its back stretched itself.
retchI always stretch my leg muscles before playing tennis.
retchThe line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.
retchI don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
retchThat stretches out ahead.
retchAren't you stretched pretty thin already?
retchHa-ha, you always stretch when class is over don't you?
retchHe stretched out his arm for a magazine.
retchThen he stretched his legs and settled back in his seat.
retchThe ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
retchOn warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทอดกาย(v) stretch oneself on, Thai Definition: เอนตัวลงนอน
ผะอืดผะอม(v) feel nauseated, See also: suffer from nausea, be sick, retch, feel like vomiting, be disgusting, Syn. คลื่นไส้, คลื่นเหียน, พิพักพิพ่วน, พะอืดพะอม, กลืนไม่เข้าคายไม่ออก, Example: หล่อนผะอืดผะอมเมื่อได้กลิ่นทุเรียน
แสดงเจตนา(v) intent to, See also: aim at, stretch out for, Syn. บอกเจตนา, แสดงเจตจำนง
ยืด(v) stretch, See also: expand, Syn. ยาน, Ant. หด, Example: อย่าดึงเสื้ออย่างนั้น เดี๋ยวยืดหมด, Thai Definition: ขยายตัวให้ยาวหรือกว้างออกไปได้
รวด(adv) at once, See also: at one time, at a stretch, throughout, Example: รัฐบาลช่วยนายจ้างโดยออกกฎหมาย 4 ฉบับผ่านรวด แต่กฎหมายของลูกจ้างผ่านสภามาถึง 3 วาระกลับยกเลิก, Thai Definition: ติดต่อกันครั้งเดียวโดยไม่หยุด
เรอ(v) belch, See also: retch, eruct, eructate, Example: เมื่อเด็กทานนมเสร็จควรนำเด็กพาดบ่า แล้วตบหลังเบาๆ เพื่อให้เด็กเรอ, Thai Definition: อาการอย่างหนึ่งที่ลมในกระเพาะเฟ้อพุ่งออกทางปาก
แหก(v) part, See also: break, stretch apart, separate apart, pull apart, Ant. หุบ, Example: รถผ้าป่าพลิกคว่ำ แหกโค้งสะพาน พาผู้โดยสารตายสยองไปตามๆ กัน, Thai Definition: แยกออก, ถ่างออก, ทำให้อ้าออก, ใช้กำลังฟันฝ่าออกไป
เหยียด(v) stretch, See also: extend, spread, unroll, put forth, Syn. แผ่, ขยาย, ยืด, Ant. งอ, Example: ฉันทิ้งร่างลงนั่งบนโขดหินเหยียดแขนขาตามสบาย, Thai Definition: ทำสิ่งที่งออยู่ให้ตรง
แคร่หาม(n) litter, See also: stretcher, Syn. แคร่คานหาม, คานหาม, Example: เขาปลดแคร่หามลงจากบ่าช้าๆ ไม่ให้ของบนแคร่กระทบกระเทือน, Count Unit: คัน, Thai Definition: ที่สำหรับนั่งหรือนอนโดยมากมีรูปสี่เหลี่ยม มักทำด้วยฟากหรือไม้ไผ่ซี่ๆ ถักติดกันไม่มีขา ยกไปได้ ใช้วางบนคานหามสำหรับใช้หาม
ยาวเหยียด(v) stretch, See also: extend, spread, reach, Syn. ยาว, Example: ขบวนรถยาวเหยียดไปถึงหัวโค้งถนนโน่น, Thai Definition: ยาวตรงออกไปเต็มขนาด
ยาวเหยียด(adj) stretching, Syn. ยาว, Example: เขาเดินไปตามสันทรายอันยาวเหยียดเพียงคนเดียว, Thai Definition: ที่ยาวตรงออกไปเต็มขนาด
ยืดเวลา(v) prolong, See also: lengthen, extend, continue, draw out, drag out, spin out, stretch, Syn. ขยายเวลา, Ant. ร่นเวลา, Example: การเปิดฉากบุกทางภาคพื้นดินควรจะยืดเวลาออกไปสัก 3-4 สัปดาห์, Thai Definition: ทำให้นานออกไป
ยืดหยุ่น(v) stretch, See also: expand, Ant. ตายตัว, Example: ลำตัวของไส้เดือนยืดหยุ่นได้, Thai Definition: ลักษณะที่วัตถุสามารถกลับคืนสู่รูปทรงเดิมได้หลังจากแรงที่มากระทำต่อวัตถุนั้นหยุดกระทำ
แผ่ออก(v) spread, See also: expand, extend, widen, stretch, Syn. แผ่ขยาย, แบออก, คลี่ออก, กางออก, Example: กองเพลิงแผ่ออกเป็นวงกว้างน่ากลัวขึ้นเรื่อยๆ, Thai Definition: คลี่กระจายออกไปจากจุดนั้น
ขึง(v) stretch, See also: pull tight, tauten, Syn. กาง, Ant. หย่อน, Example: แม่ขึงผ้าที่จะปักไว้บนสะดึงก่อน เพื่อจะได้เห็นลายชัดขึ้น, Thai Definition: ทำให้ตึง เช่น ขึงเชือก
คานหาม(n) litter, See also: stretcher, palanquin, Syn. เกี้ยว, แคร่หาม, Example: เขาพึ่งปลดคานหามลงจากบ่า, Thai Definition: ที่นั่งที่มีคานสำหรับหาม
อ้า(v) spread out, See also: stretch out, Syn. เปิด, แยก, แบะ, Ant. หุบ, Example: งูเห่าพยายามอ้าปากจะกัดพังพอน
แคร่(n) litter, See also: stretcher, Syn. ที่นั่ง, ที่นอน, Example: เขาเดินเข้าไปในห้องพักคนงานตามลำพังแล้วเอนตัวลงนอนบนแคร่, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ที่สำหรับนั่งหรือนอนโดยมากมีรูปสี่เหลี่ยมมักทำด้วยฟากหรือไม้ไผ่ซี่ๆ ถักติดกันเป็นต้น ไม่มีขา ยกไปได้
ง่า(v) stretch, See also: spread, extend, widen, Syn. เงื้อง่า, อ้า, กางออก, Ant. หุบ, ปิด, Example: แม่ค้ากำลังง่าแขนออกเตรียมพร้อมที่จะเอาเรื่องกัน
แผ่สองสลึง(adv) lie face up with both hands and feet stretch out, See also: lie stretched out, lie sprawled out, Syn. เหยียดยาว, Example: ้เธอนอนแผ่สองสลึงเต็มเตียงหลังจากทำการบ้านเสร็จ, Thai Definition: อาการที่นอนหงาย มือตีนเหยียดออกไปเต็มที่, Notes: (ปาก)
แผ่หลา(adv) lie with both hands and feet stretch out at full length, See also: sprawled out, stretched out, Syn. เหยียดยาว, เหยียดแขนเหยียดขา, Example: ทุกคนนอนแผ่หลากันกลางบ้านหลังเสร็จจากการทำความสะอาดบ้านครั้งใหญ่, Thai Definition: อาการที่นอนเหยียดแขนขาเต็มที่, Notes: (ปาก)
เปล(n) cradle, See also: hammock, stretcher, Example: แม่นั่งไกวเปลจนลูกหลับ, Count Unit: เปล, Thai Definition: เครื่องสำหรับนอน ใช้ไกวหรือโยก, เครื่องสำหรับนอนเล่นแกว่งไกวไปมาได้, เครื่องสำหรับหามคนเจ็บ
แร่ง(n) a stretcher for a dead body, Thai Definition: ที่วางศพ หามศพ รูปอย่างแคร่
สัก(v) stretch, See also: tighten, Example: พ่อสักว่าวให้ตึง, Thai Definition: ทำให้ตึง, ทำให้แน่น
เดินทุ่ง(v) read, write or translate at a stretch, Thai Definition: ใช้ในการอ่าน แต่ง หรือ แปลหนังสือ
ตะลุย(adv) at a stretch, See also: in a breath, at one sitting, at one go, Example: เธอตะลุยอ่านหนังสือรวดเดียวจบ, Thai Definition: ทำรวดเดียว
ต่อ(v) renew, See also: extend, stretch out, prolong, expand, enlarge, lengthen, dilate, Syn. ขยาย, Example: เขาเอาเชือกหลายๆ เส้นมาต่อกันเพื่อทำราวตากผ้าชั่วคราว, Thai Definition: ทำให้เชื่อมโยงกัน, ทำให้ขยายเพิ่มออกไป
ทิ้งย่อ(v) have a posture of diving, See also: have posture of diving by jumping down with both knees shrunk and both arms fully stretche, Thai Definition: โดดลงมาแล้วย่อหัวเข่าพร้อมกับเหยียดแขนทั้ง 2 ไปข้างหน้า
ทิวไม้(n) line of trees, See also: row of trees, distant stretch of trees, Example: แสงอาทิตย์ฉายขึ้นทางทิวไม้ด้านทิศตะวันออก สว่างไสวไปทั่วทุ่ง, Count Unit: ทิว, แถว, Thai Definition: แถวต้นไม้ที่เห็นไกลๆ
บิดขี้เกียจ(v) stretch, See also: stretch oneself, Example: เขาบิดขี้เกียจอยู่นาน หลังเสร็จจากการสับผักกองสูงท่วมหัว, Thai Definition: บิดร่างกายไปมา เพราะความเกียจคร้านหรือเพื่อแก้เมื่อย
แบหลา(v) lie with legs spread out, See also: stretch out one's hands and legs, Syn. นอนแผ่, แผ่หลา, Example: พี่แกแบหลาไม่ไหวติงอยู่กลางห้อง คงจะหมดแรงที่ตะลอนมาทั้งวัน, Thai Definition: อาการที่นอนแผ่กางมือกางเท้า
รวดเดียว(adv) nonstop, See also: in a single stretch, throughout, Example: เขายกแก้วขึ้นจ่อริมฝีปาก แล้วดื่มมันรวดเดียว, Thai Definition: ครั้งเดียวอย่างรีบเร่ง, ครั้งเดียวโดยไม่หยุดพัก
ชะเง้อ(v) crane (one's head), See also: stretch, raise up (one's head), look up, Syn. ชะแง้, ชะเง้อชะแง้, Ant. หด, Example: ผู้ที่นั่งรถไฟไม่ควรชะเง้อออกไปนอกรถเพราะอาจเกิดอันตรายขึ้นได้, Thai Definition: ชูคอเพื่อดู
กรานกฐิน(v) Kathina Khandhaka, See also: stretch out monk's robes in order to cut to a standard size, Example: ชาวบ้านกำลังกรานกฐิน, Thai Definition: เอาผ้าที่จะเย็บเป็นจีวรเข้าขึงที่ไม้สะดึง เย็บเสร็จแล้วบอกแก่ภิกษุทั้งหลายผู้ร่วมใจกันยกผ้าให้ในนามของสงฆ์เพื่ออนุโมทนา
กางแขน(v) stretch the arms, See also: extend the arms, Example: ครูทำโทษเด็กนักเรียนโดยให้ยืนกางแขน
จรด(v) reach, See also: stretch to, touch, abut, Syn. จด, ถึง, Example: เรานั่งเรือจากฝั่งสงขลาไปสู่เกาะยอแล้วข้ามท้องทะเลไปจรดฝั่งหัวเขาแดง, Thai Definition: จ่อให้ถึง, Notes: (โบราณ)
ทุคตะ(adj) poor, See also: distressed, wretched, indigent, Syn. ยากจน, เข็ญใจ, Notes: (บาลี)
ทุรชาติ(n) wretched race, See also: bad strain, wretched race, vicious race, Syn. ชาติชั่ว, Notes: (สันสกฤต)
ทุเรศทุรัง(adj) shabby, See also: wretched, pitiable, Syn. ทุเรศ, Notes: (ปาก)
แผ่(v) spread out, See also: diffuse, stretch out, expand, extend, broaden, unfold, unroll, Syn. กระจาย, แผ่กระจาย, แผ่ขยาย, Example: เมื่อน้ำมันไหลลงทะเล มันจะแผ่ออกเป็นคราบน้ำมันอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: คลี่ขยายกระจายออกไปให้มีลักษณะแบนราบหรือกว้างกว่าเดิม
เหยียดยาว(adj) stretching, Syn. ยาวเหยียด, Example: เขาขับรถไปตามหาดทรายเหยียดยาวขนานไปกับถนน, Thai Definition: ที่ยืดยาวออกไป
อนาถ(adj) pitiful, See also: tragic, miserable, wretched, pitiable, Syn. น่าสังเวช, สลดใจ, Example: ผมทนเห็นภาพอนาถที่เกิดขึ้นนั่นไม่ไหว, Notes: (บาลี)
อนาถใจ(adj) pitiful, See also: miserable, tragic, wretched, pitiable, Syn. น่าสังเวช, สลดใจ, Example: ภาพของนักการเมืองที่โกงกินกลายเป็นเรื่องอนาถใจสำหรับคนทั่วไป
อ้วก(v) vomit, See also: throw up, retch, Syn. อาเจียน, ราก, สำรอก, Example: เขาอ้วกเป็นเลือดสดๆ, Thai Definition: สำรอกอาหารออกมาทางปาก
เอื้อมมือ(v) reach out for, See also: stretch out one's hand for, Example: น้องคนกลางเอื้อมมือไปถอนหญ้าเขียวที่ขึ้นอยู่ตามนอกรั้วมาหลอกล่อกระต่าย, Thai Definition: ยื่นมือไปเพื่อหยิบของในที่ไกลมือ
เอื้อมมือ(v) reach out for, See also: stretch out, be ambitious, Syn. ใฝ่สูง
ความตึง(n) tightness, See also: tautness, stretchability, Ant. ความหย่อน, ความยาน, Example: ความตึงของกล้ามเนื้อด้วยที่ช่วยดันกะบังคมให้เคลื่อนขึ้นไป
คลี่(v) spread out, See also: open, unfold, unfurl, stretch, Syn. แผ่, คลาย, Ant. พับ, Example: น้องๆ ลองช่วยกันคลี่กล่องซึ่งเป็นทรงสามมิติออกมาเป็นแผ่นดู, Thai Definition: คลายสิ่งที่ม้วนหรือพับอยู่
ยื่นมือ(v) stretch out one's hand, See also: hold out one's hand, reach out one's hand, Ant. หดมือ, Example: เขายื่นมือแตะแขนนางเบาๆ เป็นเชิงปลอบโยน, Thai Definition: ทำให้มือเคลื่อนออกไป
กาง(v) spread out, See also: stretch out, Syn. ถ่าง, อ้า, Ant. หุบ, Example: ครูสั่งให้นักเรียนทุกคนกางแขนออก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อ้า[ā] (v) EN: open ; be ajar ; spread out ; stretch out  FR: ouvrir ; entrouvrir
บิดขี้เกียจ[bitkhīkīet] (v) EN: stretch oneself  FR: s'étirer ; se détendre
ใช้จ่ายมากเกินไป[chaijāi māk koēnpai] (v, exp) EN: overspend ; overextend oneself ; overstretch oneself  FR: dépenser à outrance
เดินทุ่ง[doēnthung] (v) EN: read, write or translate at a stretch
เอื้อม[eūam] (v) EN: reach with the arm ; reach out ; stretch out one's hand  FR: atteindre de la main
แหก[haēk] (v) EN: part ; break ; stretch apart ; separate apart ; pull apart  FR: ouvrir ; forcer
จรด[jarot] (v) EN: reach ; stretch to ; touch ; abut  FR: diriger vers ; porter à
กาง[kāng] (v) EN: spread ; unfold ; open ; extend ; stretch out ; protract  FR: étendre ; tendre ; déployer ; écarter ; ouvrir
กางแขน[kāng khaēn] (v, exp) EN: stretch the arms ; extend the arms  FR: ouvrir les bras ; tendre les bras
ขึง[kheung] (v) EN: stretch ; pull tight ; tauten  FR: tendre ; tirer
คลี่[khlī] (v) EN: spread out ; open ; unfold ; unfurl ; stretch  FR: déployer ; étendre ; ouvrir ; déplier ; dérouler
แคร่[khraē] (n) EN: litter ; stretcher ; sling bed made of rattan ; bamboo bed  FR: civière [ f ] ; brancard [ m ] ; litière [ f ] ; palanquin [ m ]
ก่ง[kong] (n) EN: stretch ; extend ; raise  FR: arquer ; courber ; couder ; recourber ; tendre
หมากลางถนน[mā klāng thanon] (n, exp) EN: stray dog ; homeless wretch  FR: chien errant [ m ]
นอนเหยียด[nøn yīet] (v, exp) EN: lie stretched out
แผ่[phaē] (v) EN: spread out ; diffuse ; stretch out ; expand ; extend ; broaden ; widen ; unfold  FR: étendre
เปล[plē] (n) EN: cradle ; hammock ; stretcher  FR: berceau [ m ]
เปลหามคนเจ็บ[plē hām] (n, exp) EN: stretcher  FR: civière [ f ] ; brancard [ m ]
เปลหามคนเจ็บ[plē hām khon jep] (n, exp) EN: stretcher  FR: civière [ f ] ; brancard [ m ]
เรอ[roē] (v) EN: belch ; retch  FR: éructer ; faire un renvoi ; roter (fam.)
รวด[rūat] (adv) EN: at once ; at one time ; at a stretch ; throughout ; in succession ; one after another ; repeatedly  FR: de suite ; en ligne ; consécutivement ; l'un après l'autre ; sans cesse ; à chaque fois
รวดเดียว[rūatdīo] (adv) EN: nonstop ; in a single stretch ; throughout ; all at once  FR: d'un trait ; en une fois
แสดงเจตนา[sadaēng jettanā] (v, exp) EN: intent to ; aim at ; stretch out for
สัก[sak] (v) EN: stretch ; tighten  FR: renforcer
ตึง[teung] (adj) EN: tight ; strained ; stretched , taut ; tense  FR: raide ; tendu
ทอด[thøt] (v) EN: prolonge ; delay ; stretch ; extend  FR: étendre ; prolonger ; perpétuer
ยาว[yāo] (v) EN: extend ; stretch
ยื่นมือ[yeūnmeū] (v, exp) EN: extend one's hand ; stretch out one's hand ; hold out one's hand ; reach out one's hand  FR: tendre la main
ยืด[yeūt] (v) EN: expand ; stretch ; prolong ; lenghten ; extend  FR: étirer ; étendre ; allonger ; prolonger
ยืดขา[yeūt khā] (v, exp) EN: stretch one's legs  FR: allonger les jambes
ยืดเวลา[yeūt wēlā] (v, exp) EN: prolong ; lengthen ; extend ; continue ; draw out ; drag out ; spin out ; stretch  FR: prolonger ; faire durer
ยืดหยุ่น[yeūtyun] (v) EN: stretch ; expand
เหยียด[yīet] (v) EN: stretch ; stretch out ; extend ; spread ; unroll ; put forth ; sprawl ; straighten ; unkink  FR: étendre ; déployer
เหยียดแขน[yīet khaēn] (v, exp) EN: stretch one's arm
เหยียดเท้า[yīet thāo] (v, exp) EN: stretch one's leg
เหยียดยาว[yīetyāo] (adj) EN: stretching
หย่ง[yong] (v) EN: raise ; stretch

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wretch
stretch
cretchen
gretchen
wretched
kretchman
kretchmer
stretched
stretcher
stretches
stretches
outstretch
stretchers
stretching
wretchedly
homestretch
outstretched
stretcher-bearer
stretcher-bearers

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
retch
wretch
retched
retches
stretch
retching
wretched
wretches
stretched
stretcher
stretches
stretchers
stretching
wretchedly
outstretched
wretchedness
stretcher-party
stretcher-bearer
stretcher-bearers
stretcher-parties

WordNet (3.0)
homestretch(n) the end of an enterprise
homestretch(n) the straight stretch of a racetrack leading to the finish line
outstretched(adj) fully extended especially in length
stretch(n) a large and unbroken expanse or distance
stretch(n) a straightaway section of a racetrack
stretch(n) exercise designed to extend the limbs and muscles to their full extent, Syn. stretching
stretch(n) extension to or beyond the ordinary limit
stretch(n) an unbroken period of time during which you do something, Syn. stint
stretch(n) the capacity for being stretched, Syn. stretchability, stretchiness
stretch(v) occupy a large, elongated area, Syn. stretch along
stretch(v) extend one's limbs or muscles, or the entire body, Syn. extend
stretch(v) become longer by being stretched and pulled, Ant. shrink
stretch(v) lie down comfortably, Syn. stretch out
stretch(v) pull in opposite directions
stretch(v) extend the scope or meaning of; often unduly
stretch(v) extend one's body or limbs, Syn. stretch out
stretch(adj) having an elongated seating area
stretch(adj) easily stretched
stretchable(adj) capable of being easily stretched and resuming former size or shape, Syn. stretchy
stretcher(n) a wooden framework on which canvas is stretched and fixed for oil painting
stretcher(n) a mechanical device used to make something larger (as shoes or gloves) by stretching it
stretcher(n) a litter for transporting people who are ill or wounded or dead; usually consists of a sheet of canvas stretched between two poles
stretcher-bearer(n) one who helps carry a stretcher, Syn. litter-bearer
stretcher party(n) a party of people with stretchers to carry an injured person
stretching(n) act of expanding by lengthening or widening
stretch mark(n) a narrow band resulting from tension on the skin (as on abdominal skin after pregnancy)
stretch pants(n) trousers made of a stretchy fabric
stretch receptor(n) a receptor in a muscle that responds to stretching of the muscle tissue
stretch reflex(n) reflex contraction of a muscle when an attached tendon is pulled; important in maintaining erect posture, Syn. myotactic reflex
wretch(n) performs some wicked deed
wretchedly(adv) in a wretched manner
wretchedness(n) the character of being uncomfortable and unpleasant
wretchedness(n) the quality of being poor and inferior and sorry
capstone(n) a stone that forms the top of wall or building, Syn. copestone, stretcher, coping stone
crane(v) stretch (the neck) so as to see better, Syn. stretch out
deplorable(adj) of very poor quality or condition, Syn. wretched, miserable, woeful, execrable
despicable(adj) morally reprehensible, Syn. unworthy, wretched, vile, slimy, ugly, worthless
elongate(v) make long or longer by pulling and stretching, Syn. stretch
exsert(v) thrust or extend out, Syn. put out, stretch out, stretch forth, hold out, extend
extend(v) increase in quantity or bulk by adding a cheaper substance, Syn. stretch
gag(v) make an unsuccessful effort to vomit; strain to vomit, Syn. retch, heave
hapless(adj) deserving or inciting pity; ; ; - Galsworthy, Syn. misfortunate, pitiful, wretched, miserable, poor, piteous, pathetic, pitiable
heave(n) an involuntary spasm of ineffectual vomiting, Syn. retch
ingrate(n) a person who shows no gratitude, Syn. thankless wretch, ungrateful person
load(v) corrupt, debase, or make impure by adding a foreign or inferior substance; often by replacing valuable ingredients with inferior ones, Syn. adulterate, dilute, stretch, debase
miserable(adj) very unhappy; full of misery, Syn. wretched, suffering
miserable(adj) characterized by physical misery, Syn. wretched
misery(n) a state of ill-being due to affliction or misfortune, Syn. miserableness, wretchedness
poor devil(n) someone you feel sorry for, Syn. wretch
pull(v) strain abnormally, Syn. overstretch

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Dretch

v. t. & i. See Drecche. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Far-stretched

a. Stretched beyond ordinary limits. [ 1913 Webster ]

homestretch

n. 1. the straight segment of a racetrack leading to the finish line. [ wns=1 ] [ WordNet 1.5 ]

2. Hence: [ fig. ] The last or concluding part of any extended activity that has a definite conclusion; the final phase of any activity; as, the election was neck-and-neck in the homestretch. [ PJC ]

Outstretch

v. t. To stretch out. Milton. [ 1913 Webster ]

Retch

v. i. [ imp. & p. p. Retched p. pr. & vb. n. Retching. ] [ AS. hræcan to clear the throat, hawk, fr. hraca throat; akin to G. rachen, and perhaps to E. rack neck. ] To make an effort to vomit; to strain, as in vomiting. [ Written also reach. ] [ 1913 Webster ]

Beloved Julia, hear me still beseeching!
(Here he grew inarticulate with retching.) Byron. [ 1913 Webster ]

Retch

v. t. & i. [ See Reck. ] To care for; to heed; to reck. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Retchless

a. Careless; reckless. [ Obs. ] Dryden. [ 1913 Webster ]

--- Retch"less*ly, adv. -- Retch"less*ness, n. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Stretch

v. t. [ imp. & p. p. Stretched p. pr. & vb. n. Stretching. ] [ OE. strecchen, AS. streccan; akin to D. strekken, G. strecken, OHG. strecchen, Sw. sträcka, Dan. straekke; cf. AS. straeck, strec, strong, violent, G. strack straight; of uncertain origin, perhaps akin to E. strong. Cf. Straight. ] 1. To reach out; to extend; to put forth. [ 1913 Webster ]

And stretch forth his neck long and small. Chaucer. [ 1913 Webster ]

I in conquest stretched mine arm. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To draw out to the full length; to cause to extend in a straight line; as, to stretch a cord or rope. [ 1913 Webster ]

3. To cause to extend in breadth; to spread; to expand; as, to stretch cloth; to stretch the wings. [ 1913 Webster ]

4. To make tense; to tighten; to distend forcibly. [ 1913 Webster ]

The ox hath therefore stretched his yoke in vain. Shak. [ 1913 Webster ]

5. To draw or pull out to greater length; to strain; as, to stretch a tendon or muscle. [ 1913 Webster ]

Awake, my soul, stretch every nerve. Doddridge. [ 1913 Webster ]

6. To exaggerate; to extend too far; as, to stretch the truth; to stretch one's credit. [ 1913 Webster ]

They take up, one day, the most violent and stretched prerogative. Burke. [ 1913 Webster ]

Stretch

v. i. 1. To be extended; to be drawn out in length or in breadth, or both; to spread; to reach; as, the iron road stretches across the continent; the lake stretches over fifty square miles. [ 1913 Webster ]

As far as stretcheth any ground. Gower. [ 1913 Webster ]

2. To extend or spread one's self, or one's limbs; as, the lazy man yawns and stretches. [ 1913 Webster ]

3. To be extended, or to bear extension, without breaking, as elastic or ductile substances. [ 1913 Webster ]

The inner membrane . . . because it would stretch and yield, remained umbroken. Boyle. [ 1913 Webster ]

4. To strain the truth; to exaggerate; as, a man apt to stretch in his report of facts. [ Obs. or Colloq. ] [ 1913 Webster ]

5. (Naut.) To sail by the wind under press of canvas; as, the ship stretched to the eastward. Ham. Nav. Encyc. [ 1913 Webster ]


Stretch out, an order to rowers to extend themselves forward in dipping the oar.
[ 1913 Webster ]

Stretch

n. 1. Act of stretching, or state of being stretched; reach; effort; struggle; strain; as, a stretch of the limbs; a stretch of the imagination. [ 1913 Webster ]

By stretch of arms the distant shore to gain. Dryden. [ 1913 Webster ]

Those put a lawful authority upon the stretch, to the abuse of yower, under the color of prerogative. L'Estrange. [ 1913 Webster ]

2. A continuous line or surface; a continuous space of time; as, grassy stretches of land. [ 1913 Webster ]

A great stretch of cultivated country. W. Black. [ 1913 Webster ]

But all of them left me a week at a stretch. E. Eggleston. [ 1913 Webster ]

3. The extent to which anything may be stretched. [ 1913 Webster ]

Quotations, in their utmost stretch, can signify no more than that Luther lay under severe agonies of mind. Atterbury. [ 1913 Webster ]

This is the utmost stretch that nature can. Granville. [ 1913 Webster ]

4. (Naut.) The reach or extent of a vessel's progress on one tack; a tack or board. [ 1913 Webster ]

5. Course; direction; as, the stretch of seams of coal. [ 1913 Webster ]


To be on the stretch, to be obliged to use one's utmost powers. --
Home stretch. See under Home, a.
[ 1913 Webster ]

Stretcher

n. 1. One who, or that which, stretches. [ 1913 Webster ]

2. (Masonry) A brick or stone laid with its longer dimension in the line of direction of the wall. Gwilt. [ 1913 Webster ]

3. (Arch.) A piece of timber used in building. [ 1913 Webster ]

4. (Naut.) (a) A narrow crosspiece of the bottom of a boat against which a rower braces his feet. (b) A crosspiece placed between the sides of a boat to keep them apart when hoisted up and griped. Dana. [ 1913 Webster ]

5. A litter, or frame, for carrying disabled, wounded, or dead persons. [ 1913 Webster ]

6. An overstretching of the truth; a lie. [ Slang ] [ 1913 Webster ]

7. One of the rods in an umbrella, attached at one end to one of the ribs, and at the other to the tube sliding upon the handle. [ 1913 Webster ]

8. An instrument for stretching boots or gloves. [ 1913 Webster ]

9. The frame upon which canvas is stretched for a painting. [ 1913 Webster ]

Stretching

a. & n. from Stretch, v. [ 1913 Webster ]


Stretching course (Masonry), a course or series of stretchers. See Stretcher, 2. Britton.
[ 1913 Webster ]

Wretch

n. [ OE. wrecche, AS. wrecca, wræcca, an exile, a wretch, fr. wrecan to drive out, punish; properly, an exile, one driven out, akin to AS. wræc an exile, OS. wrekkio a stranger, OHG. reccheo an exile. See Wreak, v. t. ] [ 1913 Webster ]

1. A miserable person; one profoundly unhappy. “The wretch that lies in woe.” Shak. [ 1913 Webster ]

Hovered thy spirit o'er thy sorrowing son,
Wretch even then, life's journey just begun? Cowper. [ 1913 Webster ]

2. One sunk in vice or degradation; a base, despicable person; a vile knave; as, a profligate wretch. [ 1913 Webster ]

☞ Wretch is sometimes used by way of slight or ironical pity or contempt, and sometimes to express tenderness; as we say, poor thing. “Poor wretch was never frighted so.” Drayton. [ 1913 Webster ]

Wretched

a. 1. Very miserable; sunk in, or accompanied by, deep affliction or distress, as from want, anxiety, or grief; calamitous; woeful; very afflicting. “To what wretched state reserved!” Milton. [ 1913 Webster ]

O cruel! Death! to those you are more kind
Than to the wretched mortals left behind. Waller. [ 1913 Webster ]

[ 1913 Webster ]

2. Worthless; paltry; very poor or mean; miserable; as, a wretched poem; a wretched cabin. [ 1913 Webster ]

3. Hatefully contemptible; despicable; wicked. [ Obs. ] “Wretched ungratefulness.” Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ]

Nero reigned after this Claudius, of all men wretchedest, ready to all manner [ of ] vices. Capgrave. [ 1913 Webster ]

Wretchedly

adv. In a wretched manner; miserably; despicable. [ 1913 Webster ]

Wretchedness

n. 1. The quality or state of being wretched; utter misery. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ]

2. A wretched object; anything despicably. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Eat worms and such wretchedness. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Wretchful

a. Wretched. [ Obs. ] Wyclif. [ 1913 Webster ]

Wretchless

a. [ See Reckless. ] Reckless; hence, disregarded. [ Obs. ] -- Wretch"less*ly, adv. [Obs.] -- Wretch"less*ness, n. [ Obs. ] Bk. of Com. Prayer. [ 1913 Webster ]

Your deaf ears should listen
Unto the wretchless clamors of the poor. J. Webster. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dào, ㄉㄠˋ, ] direction; way; method; road; path; classifier for long thin stretches, rivers, roads etc; principle; truth; morality; reason; skill; method; Dao (of Daoism); to say; to speak; to talk #123 [Add to Longdo]
上网[shàng wǎng, ㄕㄤˋ ㄨㄤˇ,   /  ] to be on the internet; to stretch a net (in a sports game or for covering sth); to be netted (of fish) #2,668 [Add to Longdo]
[yǐn, ㄧㄣˇ, ] to draw (a bow); to pull; to stretch sth; to extend; to lengthen; to involve in; to attract; to lead; to guide; to divert (water); unit of distance equal to 10 丈[ zhang1 ], now one-thirtieth km or 33.33 meters #3,188 [Add to Longdo]
[tàn, ㄊㄢˋ, ] to explore; to search out; to scout; to visit; to stretch forward #4,047 [Add to Longdo]
[cǎn, ㄘㄢˇ, / ] miserable; wretched; cruel; inhuman; seriously; badly; tragic #4,810 [Add to Longdo]
大片[dà piàn, ㄉㄚˋ ㄆㄧㄢˋ,  ] wide expanse; large area; vast stretch; extending widely; blockbuster movie #5,104 [Add to Longdo]
[shēn, ㄕㄣ, ] to stretch; to extend #5,826 [Add to Longdo]
混蛋[hún dàn, ㄏㄨㄣˊ ㄉㄢˋ,  ] scoundrel (term of abuse for bad person); bastard; hoodlum; wretch #9,242 [Add to Longdo]
张开[zhāng kāi, ㄓㄤ ㄎㄞ,   /  ] stretch #12,118 [Add to Longdo]
[bēng, ㄅㄥ, / ] to stretch; taut; to tie; to bind #14,656 [Add to Longdo]
中游[zhōng yóu, ㄓㄨㄥ ㄧㄡˊ,   /  ] the middle stretches of a river; middle state #19,175 [Add to Longdo]
横跨[héng kuà, ㄏㄥˊ ㄎㄨㄚˋ,   /  ] stretch across; stretch over #21,226 [Add to Longdo]
紧绷[jǐn bēng, ㄐㄧㄣˇ ㄅㄥ,   /  ] to stretch taut #22,990 [Add to Longdo]
绵延[mián yán, ㄇㄧㄢˊ ㄧㄢˊ,   / 綿 ] continuous (esp. of mountain ranges); to stretch long and unbroken; a continuous link; sostenuto (sustained, in music) #24,013 [Add to Longdo]
反胃[fǎn wèi, ㄈㄢˇ ㄨㄟˋ,  ] retching; vomiting #27,000 [Add to Longdo]
伸缩[shēn suō, ㄕㄣ ㄙㄨㄛ,   /  ] to extend; to stretch; flexible #29,182 [Add to Longdo]
[bèi, ㄅㄟˋ, / ] a legendary wolf; distressed; wretched #31,778 [Add to Longdo]
伸长[shēn cháng, ㄕㄣ ㄔㄤˊ,   /  ] to stretch; to extend #32,008 [Add to Longdo]
穷困[qióng kùn, ㄑㄩㄥˊ ㄎㄨㄣˋ,   /  ] destitute; wretched poverty #37,299 [Add to Longdo]
懒腰[lǎn yāo, ㄌㄢˇ ㄧㄠ,   /  ] stretch #37,527 [Add to Longdo]
延展[yán zhǎn, ㄧㄢˊ ㄓㄢˇ,  ] to extend; to stretch out; ductable; to scale; scalable #37,840 [Add to Longdo]
[tuǒ, ㄊㄨㄛˇ, ] length of 2 outstretched arms #38,586 [Add to Longdo]
[chēn, ㄔㄣ, ] to pull; to stretch; to draw sth out #43,054 [Add to Longdo]
[xuàn, ㄒㄩㄢˋ, ] block (hat); stretch (shoe) #48,891 [Add to Longdo]
度日如年[dù rì rú nián, ㄉㄨˋ ㄖˋ ㄖㄨˊ ㄋㄧㄢˊ,    ] a day drags past like a year (成语 saw); time hangs heavy; time crawls when one is wretched #50,894 [Add to Longdo]
伸开[shēn kāi, ㄕㄣ ㄎㄞ,   /  ] to stretch out #50,938 [Add to Longdo]
通融[tōng róng, ㄊㄨㄥ ㄖㄨㄥˊ,  ] flexible; to accommodate; to stretch or get around regulations; a short-term loan #57,003 [Add to Longdo]
伸懒腰[shēn lǎn yāo, ㄕㄣ ㄌㄢˇ ㄧㄠ,    /   ] to stretch oneself #58,379 [Add to Longdo]
瘪三[biē sān, ㄅㄧㄝ ㄙㄢ,   /  ] a wretched-looking tramp who lives by begging or stealing #60,616 [Add to Longdo]
凄楚[qī chǔ, ㄑㄧ ㄔㄨˇ,  ] sad; wretched; miserable #62,461 [Add to Longdo]
孟姜女[Mèng jiāng nǚ, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄩˇ,   ] heroine of Qin dynasty 秦朝 folk tale, who searched for her husband, and whose tears broke down a stretch of the Great Wall to reveal his body #65,569 [Add to Longdo]
附会[fù huì, ㄈㄨˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] to stretch a point; to press a false analogy #67,821 [Add to Longdo]
哀莫大于心死[āi mò dà yú xīn sǐ, ㄞ ㄇㄛˋ ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄙˇ,       /      ] nothing sadder than a withered heart; (saying attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子); other possible translations: no greater sorrow than a heart that never rejoices; The worst sorrow is not as bad as an uncaring heart.; Nothing is more wretched than #78,670 [Add to Longdo]
凄风苦雨[qī fēng kǔ yǔ, ㄑㄧ ㄈㄥ ㄎㄨˇ ㄩˇ,     /    ] lit. mourning the wind and bewailing the rain; fig. in a wretched plight; miserable circumstances #83,286 [Add to Longdo]
浑蛋[hún dàn, ㄏㄨㄣˊ ㄉㄢˋ,   /  ] scoundrel (term of abuse for bad person); bastard; hoodlum; wretch; also written 混蛋|混蛋 #84,365 [Add to Longdo]
惨景[cǎn jǐng, ㄘㄢˇ ㄐㄧㄥˇ,   /  ] wretched sight #87,256 [Add to Longdo]
绵亘[mián gèn, ㄇㄧㄢˊ ㄍㄣˋ,   / 綿 ] stretching in an unbroken chain (esp. mountains) #95,658 [Add to Longdo]
惨境[cǎn jìng, ㄘㄢˇ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] wretched situation #150,408 [Add to Longdo]
风雨凄凄[fēng yǔ qī qī, ㄈㄥ ㄩˇ ㄑㄧ ㄑㄧ,     /    ] wretched wind and rain #367,075 [Add to Longdo]
科迪勒拉山系[Kē dí lè lā shān xì, ㄎㄜ ㄉㄧˊ ㄌㄜˋ ㄌㄚ ㄕㄢ ㄒㄧˋ,      ] Cordillera, series of mountain ranges stretching from Patagonia in South America through to Alaska and Aleutian islands #481,914 [Add to Longdo]
科迪勒拉[Kē dí lè lā, ㄎㄜ ㄉㄧˊ ㄌㄜˋ ㄌㄚ,    ] Cordillera, series of mountain ranges stretching from Patagonia in South America through to Alaska and Aleutian islands #857,150 [Add to Longdo]
[bēng, ㄅㄥ, ] full; stretch #883,222 [Add to Longdo]
[cǐ, ㄘˇ, ] petty; wretched [Add to Longdo]
丧气鬼[sàng qì guǐ, ㄙㄤˋ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] downcast wretch; bad-tempered and unpleasant person [Add to Longdo]
[kōu, ㄎㄡ, ] nock at end of bow; stretch [Add to Longdo]
戏说[xì shuō, ㄒㄧˋ ㄕㄨㄛ,   /  ] dramatic form consisting of historical narration; history as jocular narrative; to stretch history for a joking story; amusing story with strained interpretations of history; to make an unreasonable comparison in jest [Add to Longdo]
担架床[dān jià chuáng, ㄉㄢ ㄐㄧㄚˋ ㄔㄨㄤˊ,    /   ] stretcher [Add to Longdo]
东太平洋隆起[Dōng Tài píng yáng lóng qǐ, ㄉㄨㄥ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄤˊ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄧˇ,       /      ] East Pacific rise (a mid-oceanic ridge stretching from California down to Antarctica) [Add to Longdo]
衣单食薄[yī dān shí bó, ㄧ ㄉㄢ ㄕˊ ㄅㄛˊ,     /    ] thin coat, meager food (成语 saw); life of wretched poverty; destitute [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
伸ばす[のばす, nobasu] TH: ยืดเส้นยืดสาย  EN: to stretch (vt)
延ばす[のばす, nobasu] TH: เหยียด  EN: to stretch
広がる[ひろがる, hirogaru] TH: ยื่นออกไป  EN: to stretch

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bahre { f }; Trage { f } | Bahren { pl }; Tragen { pl }stretcher | stretchers [Add to Longdo]
Bruchdehnung { f }tensile stretch; breaking elongation; elongation at break [Add to Longdo]
Elend { n }wretchedness [Add to Longdo]
Gewässer { n } | fließendes Gewässer | seichtes Gewässer | stehendes Gewässerstretch of water; waters | stretch of running water | shallow waters | stretch of standing water; standing waters; stagnant water body [Add to Longdo]
Keilhose { f }; Keilhosen { pl }stretch trousers [Add to Longdo]
Kerl { m }; Gör { n } | Kerle { pl }; Gören { pl }wretch | wretchs [Add to Longdo]
Kreatur { f }; armes Wesenwretch [Add to Longdo]
Läuferstein { m } im Mauerwerk; Läufer { m }stretcher (brick) [Add to Longdo]
Läuferverband { m } im Mauerwerkstretcher course [Add to Longdo]
Schuhspange { f }shoe stretcher [Add to Longdo]
Strecke { f }; Ausdehnung { f }stretch [Add to Longdo]
Streckung { f }stretching [Add to Longdo]
Tragbahre { f } | Tragbahren { pl }stretcher | stretchers [Add to Longdo]
ohne Unterbrechungat a stretch [Add to Longdo]
Verlängerungsglied { n } (Zeit)pulse-stretching element [Add to Longdo]
Wegstrecke { f } | Wegstrecken { pl }stretch of way | stretches of way [Add to Longdo]
Zielgerade { f } | Zielgeraden { pl }home stretch | home stretches [Add to Longdo]
aufspannen; spannen | aufspannend; spannend | aufgespannt; gespanntto stretch | stretching | stretched [Add to Longdo]
ausgebreitetoutstretched [Add to Longdo]
voll ausgelastet seinto be fully stretched [Add to Longdo]
ausgestrecktoutstretched [Add to Longdo]
ausstreckento outstretch [Add to Longdo]
dehnbar { adj }stretchy [Add to Longdo]
dehnen; spannen | dehnend; spannend | gedehnt; gespannt | dehnt; spanntto stretch | stretching | stretched | stretches [Add to Longdo]
elend; elendig; erbärmlich; sterbenselend { adj }wretched [Add to Longdo]
elend { adv }wretchedly [Add to Longdo]
krepieren; elendig sterbento die a wretched death [Add to Longdo]
mehrjähriglasting over several years; stretching over several years [Add to Longdo]
minderwertig; verachtenswert { adj }wretched [Add to Longdo]
strecktstretches [Add to Longdo]
strecken; ausstrecken; sich erstreckento stretch [Add to Longdo]
überspannen | überspannend | überspannt | überspanntto overstretch | overstretching | overstretched | overstretches [Add to Longdo]
(sich) weiten; ausweitento widen; to stretch [Add to Longdo]
würgen | würgend | würgt | würgteto retch | retching | retches | retched [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ま, ma] (n-adv, n) (1) space (between); gap; interval; distance; (n-adv, n-t) (2) time (between); pause; break; (n-adv, n, n-t) (3) span (temporal or spatial); stretch; period (while); (n-adv, n) (4) relationship (between, among); (5) members (within, among); (conj) (6) (あいだ only) (arch) due to; because of; (P) #202 [Add to Longdo]
[ちょう, chou] (n) (1) (arch) (See 二十八宿) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions); (suf, ctr) (2) counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc. #2,366 [Add to Longdo]
大手[おおて(P);おおで, oote (P); oode] (n, adj-no) (1) front castle gate; (2) both arms open; outstretched arms; (3) major companies; (P) #4,653 [Add to Longdo]
伸び(P);延び[のび(P);ノビ, nobi (P); nobi] (n, vs) (1) growth; development; (2) stretching (e.g. body when waking up); (3) spread; elongation; extension; carry (e.g. of sound); sustain; (P) #6,783 [Add to Longdo]
広がる(P);拡がる[ひろがる, hirogaru] (v5r, vi) to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space); (P) #7,649 [Add to Longdo]
一気に[いっきに, ikkini] (adv) (1) in one go; in one gulp; in one breath; without stopping; without pausing; without resting; in one sitting; at a stretch; all at once; (2) immediately; instantly; right away; straight away; straightaway; (P) #9,798 [Add to Longdo]
張り[ばり, bari] (n) (1) stretch; tension; (2) resilience; springiness; tone; (3) will-power; pluck; pride #11,408 [Add to Longdo]
張り[ばり, bari] (suf) (1) in the style of (esp. literary, artistic, etc. works); reminiscent of; (2) attached or stretched on; (P) #11,408 [Add to Longdo]
伸びる(P);延びる(P)[のびる, nobiru] (v1, vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted; (6) (延びる only) to be postponed; to be prolonged; (P) #12,551 [Add to Longdo]
張る(P);貼る(P)[はる, haru] (v5r) (1) (esp. 貼る) to stick; to paste; to affix; to link (e.g. in WWW forums); (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; (3) to form (e.g. ice on a pond); (4) to fill; to swell; (5) to stick out; to put; to slap; (6) to be expensive; (P) #14,923 [Add to Longdo]
延べ[のべ, nobe] (n) (1) futures; (2) credit (buying); (3) stretching; (4) total; gross; (P) #16,168 [Add to Longdo]
開ける[ひらける, hirakeru] (v1, vt) (1) (uk) to open; to bare; to expose; (2) to stretch #17,341 [Add to Longdo]
伸ばす(P);延ばす(P)[のばす, nobasu] (v5s, vt) (1) (esp. 伸ばす) to grow long (beard, hair, etc.); (2) to lengthen; to extend; to stretch; (3) (esp. 伸ばす) to reach out; to hold out; (4) to straighten; to smooth out; (5) to spread evenly (dough, cream, etc.); (6) to dilute; to thin out; (7) (esp. 延ばす) to postpone; (8) to prolong; (9) to strengthen; to develop; to expand; (P) #18,016 [Add to Longdo]
リムジン(P);リムジーン[rimujin (P); rimuji-n] (n) (1) limousine (stretched car); (2) (abbr) (See リムジンバス) shuttle bus (usu. to airport) (wasei #19,751 [Add to Longdo]
きりり[kiriri] (adv, adv-to) (1) (on-mim) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (3) creaking of a door or oar [Add to Longdo]
こじつけ[kojitsuke] (n, adj-no) distortion; stretch; strained interpretation; technicality; casuistry; sophistry [Add to Longdo]
ぴしっ[pishitsu] (adv-to) (on-mim) with a crack; with a snap; slam (a door); stretch (one's spine) [Add to Longdo]
コブラツイスト[koburatsuisuto] (n) cobra twist; abdominal stretch [Add to Longdo]
ストレッチ[sutorecchi] (n) stretch; (P) [Add to Longdo]
ストレッチパンツ[sutorecchipantsu] (n) stretch pants [Add to Longdo]
ストレッチャー[sutoreccha-] (n) stretcher [Add to Longdo]
ストレッチング[sutorecchingu] (n) stretching [Add to Longdo]
ストレッチ織物[ストレッチおりもの, sutorecchi orimono] (n) stretch fabric [Add to Longdo]
ストレッチ体操[ストレッチたいそう, sutorecchi taisou] (n) stretching exercise [Add to Longdo]
バックストレッチ[bakkusutorecchi] (n) backstretch [Add to Longdo]
プッツン;ぷっつん[puttsun ; puttsun] (n, vs) (1) (sl) (See プッツン女優) weird; crazy; losing common sense; snapping; (2) sound of a stretched string snapping [Add to Longdo]
ホームストレッチ[ho-musutorecchi] (n) homestretch [Add to Longdo]
ラストスパート[rasutosupa-to] (n) last spurt; home stretch; last part of a race or period of time where you give it your best effort; (P) [Add to Longdo]
一気呵成[いっきかせい, ikkikasei] (adv, n) finishing writing, work, etc. at a stroke (stretch); knocking something off without a break [Add to Longdo]
引き延ばす(P);引き延す(P);引延ばす(io)(P);引延す(io)(P);引き伸ばす(P);引き伸す(P);引伸ばす(io)(P);引伸す(io)(P);引きのばす[ひきのばす, hikinobasu] (v5s, vt) (1) to stretch larger; (2) to enlarge (photos); (3) to delay (e.g. the end of a meeting); (P) [Add to Longdo]
引き渡す(P);引渡す;引きわたす[ひきわたす, hikiwatasu] (v5s, vt) to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over; (P) [Add to Longdo]
引っ張り;引張り[ひっぱり, hippari] (n) pulling; stretching; tension [Add to Longdo]
引っ張る(P);引っぱる;引張る[ひっぱる, hipparu] (v5r, vt) (1) to pull; to draw; to pull tight; (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (4) to drag; to haul; to tow; (5) to lead (e.g. one's followers); (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (8) to delay; to prolong; (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (10) to quote; to cite; to reference; (11) to pull the ball (i.e. pull hitting in baseball); (12) to wear; to put on; (P) [Add to Longdo]
延び延び[のびのび, nobinobi] (adj-na, adv, n) stretching; repeatedly put off; procrastinate [Add to Longdo]
延べる;伸べる;展べる[のべる, noberu] (v1, vt) (1) to lay out (a futon); to make (bed); to spread out; to stretch; to widen; (2) (延べる, 伸べる only) to postpone; to extend [Add to Longdo]
延繞[えんにょう, ennyou] (n) (uk) (See 廴繞) kanji "stretch" radical (radical 54) [Add to Longdo]
猿臂を伸ばす[えんぴをのばす, enpiwonobasu] (exp, v5s) (obsc) to stretch one's arms; to elongate one's arms [Add to Longdo]
横たわる[よこたわる, yokotawaru] (v5r, vi) to lie down; to stretch out; (P) [Add to Longdo]
拡がり[ひろがり, hirogari] (n) expanse; extent; spread; stretch [Add to Longdo]
拡げた腕;広げた腕[ひろげたうで, hirogetaude] (n) outstretched arms [Add to Longdo]
窮状[きゅうじょう, kyuujou] (n) distress; wretched condition; (P) [Add to Longdo]
曲げ伸ばし[まげのばし, magenobashi] (n, vs) bending and stretching [Add to Longdo]
靴型[くつがた, kutsugata] (n) shoe last; shoe stretcher [Add to Longdo]
欠伸(P);欠[あくび(P);けんしん(欠伸), akubi (P); kenshin ( akubi )] (n) (uk) yawn; yawning (and stretching); (P) [Add to Longdo]
股割り[またわり, matawari] (n) extreme leg-stretching exercise to increase flexibility of the crotch (sumo) [Add to Longdo]
差し伸べる(P);差し延べる;差伸べる;差延べる[さしのべる, sashinoberu] (v1, vt) (1) to hold out; to extend (e.g. one's hands); to stretch; to reach out for; (2) to thrust (javelin); (3) (See 手を差し伸べる) to offer (e.g. aid, help, etc.); (P) [Add to Longdo]
惨め(P);不見目(iK)[みじめ, mijime] (adj-na) miserable; wretched; unhappy; sad; pitiable; (P) [Add to Longdo]
惨憺;惨澹[さんたん, santan] (adj-t, adv-to) miserable; pitiful; tragic; wretched; horrible [Add to Longdo]
糸を引く[いとをひく, itowohiku] (exp, v5k) (1) to pull (the puppet) strings; to direct things from behind the scenes; (2) to stretch out (and keep going); to linger on [Add to Longdo]
糸を張る[いとをはる, itowoharu] (exp, v5r) to stretch a string [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top