ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*repro*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: repro, -repro-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
preproductionขั้นตอนก่อนลงมือผลิตชิ้นงานจริง เช่น การหาข้อมูล การประชุม การไปดูสถานที่ (ถ้าต้องใช้สถานที่ในการจัดงานหรือผลิตงาน) การทำตัวอย่างชิ้นงาน (เช่น การสร้างโมเดลของสถาปนิกก่อนที่จะลงมือก่อสร้างจริง)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
reproof(n) การตำหนิติเตียน, Syn. censure, rebuke, reprimand
reprove(vt) ตำหนิ, See also: ดุด่า, ว่ากล่าว, Syn. blame, curse, rebuke
reproach(vt) ตำหนิ, See also: กล่าวโทษ, ว่ากล่าว, Syn. blame, criticize
reproach(vt) ทำให้เสื่อมเสีย, See also: ทำให้ขายหน้า, Syn. disgrace
reproach(n) การตำหนิ, See also: การว่ากล่าว, การต่อว่า, Syn. blame, rebuke
reproach(n) สิ่งที่ทำให้เสื่อมเสีย, See also: ข้อตำหนิ
fireproof(adj) ทนไฟ, See also: ไม่ไหม้ไฟ
fireproof(vt) ทำให้ทนไฟ
reprobate(n) คนเลวทราม, See also: คนสารเลว, คนเลว, Syn. profligate, rake, scoundrel
reprobate(n) ผู้โดนสาปแช่ง (ทางศาสนา)
reprobate(adj) เลวทราม, See also: เลวร้าย, Syn. immoral, wicked
reprobate(vt) ตำหนิ, See also: ประณาม, สาปแช่ง, Syn. curse, revile
reprobate(vt) ไม่ยอมรับ, See also: ปฏิเสธ, Syn. abhor, disapprove
reproduce(vi) ทำสำเนา, See also: อัดสำเนา, Syn. copy, duplicate
reproduce(vt) ทำสำเนา, See also: อัดสำเนา, Syn. copy, duplicate
reproduce(vt) ทำซ้ำ, See also: ทำใหม่, Syn. recreate, repeat
reproduce(vi) สืบพันธุ์, See also: แพร่พันธุ์, ทำพันธุ์, Syn. breed, procreate, spawn
reproacher(n) ผู้ทำให้เสื่อมเสีย
reproducer(n) ผู้แพร่พันธุ์, See also: ผู้สืบพันธุ์, ผู้ลอกแบบ
reproachful(adj) เต็มไปด้วยคำตำหนิ, Syn. censorious, scolding
reprobation(n) การกล่าวตำหนิ, See also: การไม่ยอมรับ, การต่อว่า, Syn. blame
reprobative(adj) ซึ่งตำหนิติเตียน, See also: ซึ่งไม่อยมรับ
reprove for(phrv) ด่าว่ารุนแรง, See also: ประณาม, Syn. tell off
reproach for(phrv) ด่าว่า, See also: ดุด่า, แสดงความผิดหวังหรือเสียใจต่อการทำผิด, Syn. tell off
reproachable(adj) ซึ่งทำให้เสื่อมเสีย
reproduce in(phrv) พิมพ์ใหม่, See also: สร้างใหม่, Syn. reprint in
reproduction(n) การแพร่พันธุ์, See also: การสืบพันธุ์, Syn. breeding, generation
reproductive(adj) เกี่ยวกับการสืบพันธุ์, Syn. generative
reproach with(phrv) ตำหนิ, See also: จับผิด, หาข้อบกพร่องด้วย, Syn. tell off
reproachfully(adv) อย่างกล่าวตำหนิ, See also: โดยทำให้เสื่อมเสีย
reproachingly(adv) โดยกล่าวตำหนิ
reproductible(adj) ซึ่งทำให้แพร่พันธุ์, See also: เกี่ยวกับการสืบพันธุ์
irreproachable(adj) ไม่มีที่ติ
reproduce from(phrv) สร้างใหม่, Syn. reprint from
reproachfulness(n) การกล่าวตำหนิ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
fireproofadj. ทนไฟ, ป้องกันไฟ, ไม่ไหม้ไฟ, ทำให้พ้นจากอัคคีภัย. vt. ทำให้ทนไฟ, ป้องกันไฟ, ทำให้พ้นจากอัคคีภัย
preprocssorตัวประมวลผลก่อนเป็นชุดคำสั่งที่ใช้ให้จัดการเตรียมข้อมูลไว้สำหรับการประมวลผลขั้นต่อไป เป็นต้นว่า จัดรูปแบบไว้ก่อน หรือคำนวณไว้ให้ขั้นตอนหนึ่งก่อน เป็นต้น
reproach(รีโพรช') vt., n. (การ) ต่อว่า, ดุ, ตำหนิ, ติเตือน, ประณาม, ทำให้ถูกตำหนิ, ทำให้ขายหน้า, ข้อตำหนิ, สิ่งที่ทำให้ขายหน้า, สิ่งที่ทำให้เสื่อมเสีย, See also: reproachable adj. reproachableness n. reproachably adv. reproacher n. reproachingly adv.
reproachful(รีโพรช'ฟูล) adj. น่าตำหนิ, น่าต่อว่า, น่าประณาม, น่าอับอาย, See also: reproachfully adv. reproachfullness n., Syn. shameful
reprobate(เรพ'ระเบท) n. คนสารเลว, คนเลวทราม, คนสำมะเลเทเมา, คนเหลือขอ, คนที่พระเจ้าทอดทิ้งและไม่สามารถจะช่วยได้ vt. ประณาม, ตำหนิ, สาปแข่ง, ทอดทิ้ง, ปฏิเสธ, ไม่ยอมรับ., See also: reprobacy n. reprobateness n. reprobater n., Syn. bad
reprobation(เรพระเบ'เชิน) n. การประณาม, การตำหนิ, การสาปแช่ง, การทอดทิ้ง, การปฏิเสธ, การไม่ยอมรับ, See also: reprobationary adj.
reprobative(เรพ'ระเบทิฟว) adj. ประณาม, ตำหนิ, สาปแช่ง, ทอดทิ้ง, ปฏิเสธ, ไม่ยอมรับ, See also: reprobatively adv., Syn. reprobating
reproduce(รีพระดิวซฺ') vt. ทำสำเนา, อัดสำเนา, ถอดแบบ, จำลอง, ลอก, คัด, พิมพ์ใหม่, สืบพันธุ์, แพร่พันธุ์, ทำพันธุ์, ทำให้ระลึกถึง vi. สืบพันธุ์, แพร่พันธุ์, ถอดแบบ, See also: reproducer n. reproducibility n. reproducible adj., Syn. copy
reproduction(รีพระดัค'เชิน) n. การสืบพันธุ์, การแพร่พันธุ์, การถอดแบบ, การจำลอง, การทำสำเนา, การอัดสำเนา, การพิมพ์อีก สำเนา, สิ่งที่ถอดแบบ, สิ่งจำลอง, See also: reproductive adj., Syn. duplication, propagation, copy
reproof(รีพรูฟ') n. การตำหนิ, การติเตียน, การกล่าวหา, การดุ, การประณาม, See also: reproofless adj., Syn. censure, rebuke
reproval(รีพรู'เวิล) n. = reproof (ดู)
reprove(รีพรูฟว') vt., vi. กล่าวคำตำหนิ, ตำหนิ, ติเตียน, กล่าวหา, ต่อว่า, ดุ, ประณาม, แสดงความไม่เห็นด้วย, See also: reprover n., Syn. censure, Ant. praise

English-Thai: Nontri Dictionary
fireproof(adj) ที่กันไฟได้, ทนไฟ, ไม่ไหม้ไฟ, ที่ป้องกันไฟได้
irreproachable(adj) ไม่มีข้อครหา, ไม่มีตำหนิ
reproach(n) ความไม่พอใจ, คำติเตียน, การต่อว่า, การตำหนิ, การประณาม
reproach(vt) ไม่พอใจ, ติเตียน, ต่อว่า, ตำหนิ, ดุด่า, ประณาม
reproachful(adj) น่าตำหนิ, เป็นที่ติเตียน, น่าต่อว่า, น่าประณาม
reprobate(n) คนเลว, คนเหลือขอ, คนสำมะเลเทเมา
reprobate(vt) สาปแช่ง, ตำหนิ, ประณาม, ปฏิเสธ
reprobation(n) การสาปแช่ง, การตำหนิ, การประณาม, การปฏิเสธ, การทอดทิ้ง
reproduce(vi, vt) จำลอง, ถอดแบบ, คัดลอก, พิมพ์ใหม่, สืบพันธุ์, แพร่พันธุ์
reproduction(n) การสืบพันธุ์, การถอดแบบ, การแพร่พันธุ์, ภาพจำลอง
reproductive(adj) เกี่ยวกับการแพร่พันธุ์, เกี่ยวกับการสืบพันธุ์, เป็นการจำลอง
reprove(vt) ตำหนิ, ติเตียน, กล่าวหา, ต่อว่า, ประณาม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
prereproductive-ก่อนวัยเจริญพันธุ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
period gross reproduction rateอัตราเกิดทดแทนรวมตามช่วงเวลา, อัตราสืบแทนพันธุ์รวมตามช่วงเวลา [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
paternal reproduction rateอัตราเกิดทดแทนเพศพ่อ, อัตราสืบแทนพันธุ์เพศพ่อ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
preprocessorตัวประมวล(ผล)ก่อน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
reproduceเจริญพันธุ์, สืบแทนพันธุ์, เกิดทดแทน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproduction๑. การสืบพันธุ์๒. การผลิตซ้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
reproductive intentionความตั้งใจจะมีบุตร [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductive organอวัยวะสืบพันธุ์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductive periodระยะเจริญพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductivityภาวะการเกิดทดแทน, ภาวะการสืบแทนพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductionการเจริญพันธุ์, การสืบแทนพันธุ์, การเกิดทดแทน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductionการสืบพันธุ์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductionการทำซ้ำ, การผลิตซ้ำ, การจำลองแบบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
reproductionการจำลองแบบ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
reproduction rateอัตราเกิดทดแทน, อัตราสืบแทนพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductive ageวัยเจริญพันธุ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
reproductive ageวัยเจริญพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductive behaviourพฤติกรรมการสืบแทนพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductive budตาสร้างอวัยวะสืบพันธุ์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
reproductive historyประวัติการเจริญพันธุ์, ประวัติการสืบแทนพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
sexual reproduction; gametic reproduction; gamogonyการสืบพันธุ์แบบอาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
asexual reproduction; vegetative reproductionการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
age, reproductiveวัยเจริญพันธุ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
joint reproduction rateอัตราเกิดทดแทนร่วม (ทั้งสองเพศ), อัตราสืบแทนพันธุ์ร่วม (ทั้งสองเพศ) [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
maternal reproduction rateอัตราเกิดทดแทนเพศแม่, อัตราสืบแทนพันธุ์เพศแม่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
male reproduction rateอัตราเกิดทดแทนเพศชาย, อัตราสืบแทนพันธุ์เพศชาย [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
cohort reproduction rateอัตราเกิดทดแทนตามรุ่น, อัตราสืบแทนพันธุ์ตามรุ่น [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
gross reproductionการเกิดทดแทนรวม, การสืบแทนพันธุ์รวม [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
gross reproduction rateอัตราเกิดทดแทนรวม, อัตราสืบแทนพันธุ์รวม [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
generation reproduction rateอัตราเกิดทดแทนตามรุ่นวัย, อัตราสืบแทนพันธุ์ตามรุ่นวัย [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
gametic reproduction; gamogony; sexual reproductionการสืบพันธุ์แบบอาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
gamogony; gametic reproduction; sexual reproductionการสืบพันธุ์แบบอาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
female reproduction rateอัตราเกิดทดแทนเพศหญิง, อัตราสืบแทนพันธุ์เพศหญิง [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
vegetative reproduction; asexual reproductionการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
net reproductionการเกิดทดแทนสุทธิ, การสืบแทนพันธุ์สุทธิ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
net reproduction rateอัตราเกิดทดแทนสุทธิ, อัตราสืบแทนพันธุ์สุทธิ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
nuptial reproduction rateอัตราเกิดทดแทนจากการสมรส, อัตราสืบแทนพันธุ์จากการสมรส [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Reproductive technologyเทคโนโลยีการเจริญพันธุ์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Human reproductive technologyเทคโนโลยีการเจริญพันธุ์มนุษย์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Reproductionการขยายพันธุ์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Fuel reprocessingการแปรสภาพเชื้อเพลิงใช้แล้ว, กระบวนการแปรสภาพเชื้อเพลิงใช้แล้วจากเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ เพื่อแยกกากกัมมันตรังสีออกจากวัสดุเกิดฟิชชันได้ แล้วนำวัสดุเกิดฟิชชันได้กลับมาใช้ใหม่ [นิวเคลียร์]
Reproductive Cloningการโคลนเพื่อการสืบพันธุ์, Example: การสร้างทารกในครรภ์โดยอาศัยตัวอ่อนที่ได้รับจากการใช้เทคนิคการย้ายฝากนิวเคลียส ทารกที่เกิดจากกระบวนการนี้จะมีลักษณะทางพันธุกรรมเหมือนกับผู้บริจาคนิวเคสียสที่ใช้ในกระบวนการนี้ทุกประการ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Forest reproductionการปลูกป่าธรรมชาติ [TU Subject Heading]
Human reproductionการสืบพันธุ์ของมนุษย์ [TU Subject Heading]
Human reproductive technologyเทคโนโลยีการสืบพันธุ์ของมนุษย์ [TU Subject Heading]
Oral surgical procedures, Preprostheticศัลยกรรมช่องปากเพื่อการใส่ฟันปลอม [TU Subject Heading]
Photographic reproduction of plans, drawings, etc.การพิมพ์ภาพถ่ายแผนผัง, ภาพวาดเส้น, ฯลฯ [TU Subject Heading]
Porcine reproductive and respiratory syndromeโรคพีอาร์อาร์เอส [TU Subject Heading]
Recording and reproducingการบันทึกและการผลิต [TU Subject Heading]
Reproducibility of resultsความแม่นยำในการทำซ้ำ [TU Subject Heading]
Reproductionการขยายพันธุ์ [TU Subject Heading]
Reproductionการจำลองแบบ [TU Subject Heading]
Reproduction, Asexualการขยายพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ [TU Subject Heading]
Reproductive medicineเวชศาสตร์การเจริญพันธุ์ [TU Subject Heading]
Reproduction Cuttingการตัดฟันเพื่อการสืบพันธุ์, Example: การตัดฟันไม้เพื่อให้มีการสืบพันธุ์ขึ้นทดแทน เป็นการตัดฟันเอาไม้เก่าแก่ออกไป และเป็นการทำให้สภาพแวดล้อมเหมาะสมสำหรับการสืบพันธุ์ การตัดฟันเพื่อการสืบพันธุ์อาจกระทำครั้งเดียวหรือหลายครั้งก็ได้ ระยะของการสืบพันธุ์จึงอาจเป็นเพียงปีเดียว หรือ 5 ปี หรือมากกว่าก็ได้ ซึ่งก็แล้วแต่วิธีการตัดฟันเพื่อการสืบพันธุ์ [สิ่งแวดล้อม]
Method of Reproductionวิธีการสืบพันธุ์, Example: การตัดฟันหรือการปฏิบัติกับหมู่ไม้ในช่วงของ การสืบพันธุ์ เมื่อต้นไม้เจริญเติบโตจนถึงขนาด หรืออายุที่จะตัดฟัน ก็จะมีการตัดฟันต้นไม้นั้นออกทั้งหมด หรือบางส่วนแล้วจึงทำให้มีหมู่ไม้ขึ้นมาใหม่ทดแทนที่ถูกตัดออกไป การทดแทนใหม่ดังกล่าวอาจเป็นไปโดยธรรมชาติ หรือโดยการกระทำของมนุษย์ (artificial) ก็ได้ ซึ่งเรียกว่า การสืบพันธุ์ (Regeneration or Reproduction) [สิ่งแวดล้อม]
Batch Reproductibility, Betweenความแม่นยำของการเอสเสย์ชุดต่อชุด [การแพทย์]
reproductionการสืบพันธุ์, การให้กำเนิดสิ่งมีชีวิตตัวใหม่หรือต้นใหม่จากสิ่งมีชีวิตตัวเดิมหรือต้นเดิมที่มีอยู่ก่อน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
asexual reproductionการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ, การสืบพันธุ์แบบไม่มีการผสมกันระหว่างเซลล์สืบพันธุ์เพศผู้กับเซลล์สืบพันธุ์เพศเมีย เช่น พืชอาจสืบพันธุ์โดยการแตกหน่อและสัตว์อาจสืบพันธุ์โดยการแบ่งตัว เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
sexual reproductionการสืบพันธุ์แบบอาศัยเพศ, การสืบพันธุ์ที่ต้องมีการผสมระหว่างเซลล์สืบพันธุ์เพศผู้กับเซลล์สืบพันธุ์เพศเมีย [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
reproductiveวัยเจริญพันธุ์, วัยของสิ่งมีชีวิตในช่วงที่สามารถสืบพันธุ์ได้  สำหรับคนใช้เกณฑ์ช่วงอายุประมาณ 15-44 ปี [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
pre-reproductiveวัยก่อนเจริญพันธุ์, วัยของสิ่งมีชีวิตในช่วงที่ยังไม่สามารถสืบพันธุ์ได้  สำหรับคนใช้เกณฑ์ช่วงอายุประมาณ 1 - 14 ปี [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
post-reproductiveวัยหลังเจริญพันธุ์, วัยของสิ่งมีชีวิตในช่วงที่พ้นระยะสืบพันธุ์แล้ว  สำหรับคนใช้เกณฑ์ช่วงอายุประมาณ 45 ปีขึ้นไป [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Mortality, Reproductiveการตายของสตรีวัยเจริญพันธุ์ [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Genetic parameter estimates for pre-weaning performance and reproduction traits in MGenetic parameter estimates for pre-weaning performance and reproduction traits in Markhoz goats
preproduction(n) ขั้นตอนหลังการถ่ายทำภาพยนต์ เช่น มิกซ์เสียง-ตัดต่อ, ขั้นตอนหลังการผลิต
reproductive cycle[รี-โพร-ดัค-ทีฟ ไซ-เคิล] (n) สำหรับสัตว์หมายถึงวงจรการเจริญพันธุ์ หรือ วงจรการผสมพันธุ์

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
reproReproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
reproLately, he reproaches me.
reproSomething else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.
reproShe reproached me for not answering the letter.
reproThis house is fireproof.
reproI appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.
reproIt was then that my father's reproof had come home to me.
reproShe reproach me with laziness.
reproIs it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
reproHe looked back reproachfully.
reproFather reproached me for my rudeness.
reproHe reproached me for carelessness.
reproIt was then that my fathers reproof had come home to me.
reproTry to reproduce the music in your mind.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ด่าว่า(v) scold, See also: reprimand, censure, rebuke, reproach, Syn. ดุด่า, ดุด่าว่ากล่าว, Example: เขาด่าว่าผมในหนังสือพิมพ์โดยปราศจากเหตุผล, Thai Definition: ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่น
ค่อนว่า(v) reproach intentionally, See also: taunt, upbraid, Syn. กระแนะกระแหน, Example: มีคนเคยค่อนว่าว่าเราตามใจลูกเกินไป, Thai Definition: แกล้งว่าให้เจ็บใจ
ตะคั้นตะคอก(v) bellow, See also: bawl, shout at, yell at, reprove loudly, Syn. ขู่ตะคอก, ตะคอก, Example: พ่อแม่ที่ใช้คำพูดที่รุนแรงกับเด็กหรือตะคั้นตะคอกใส่เด็กอยู่บ่อยๆ มักจะทำให้เด็กมีพฤติกรรมที่ก้าวร้าว
สืบพันธุ์(v) reproduce, See also: beget young, multiply, procreate, produce offspring, Syn. แพร่พันธุ์, ขยายพันธุ์
การเจริญพันธุ์(n) reproduction, See also: breeding
วัยเจริญพันธุ์(n) reproductive age, Example: อัตรานี้ไม่ได้ระบุละเอียดถึงเปอร์เซ็นของวัยเจริญพันธุ์ หรือมีกี่คนที่สามารถเลี้ยงดูเด็กได้
ว่ากล่าว(v) reprove, See also: rebuke, reprimand, censure, admonish, condemn, reproach, scold, Syn. ติเตียน, ติ, ว่าขาน, Ant. ชมเชย, Example: เด็กพวกนี้ถูกพ่อแม่ว่ากล่าวเป็นประจำเพราะมีปัญหาเรื่องความประพฤติ, Thai Definition: พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
ว่าขาน(v) reprimand, See also: reprove, rebuke, censure, admonish, condemn, reproach, scold, Syn. ต่อว่า, Ant. ชมเชย, Example: ไม่ว่าญาติพี่น้องจะว่าขานอย่างไร เขาก็ยืนยันจะทำงานนี้ต่อไป, Thai Definition: พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
สวด(v) reprove, See also: reprimand, rebuke, berate, censure, blame, condemn, scold, Syn. ดุด่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ผมถูกเพื่อนสวดเพราะมาช้า, Notes: (ปาก)
สืบพันธุ์(v) reproduce, See also: breed, procreate, Example: การหมดประจำเดือนหมายถึงการหมดความสามารถในการสืบพันธุ์, Thai Definition: ทำให้เกิดลูกหลานสืบเนื่องต่อไป
ที่ลับ(n) genitals, See also: reproductive organ, Example: เด็กผู้หญิงเมื่อก้าวเข้าสู่วัยรุ่นจะเริ่มมีประจำเดือนและเริ่มมีขนขึ้นตามร่างกายทั้งในที่ลับและที่แจ้ง, Thai Definition: ส่วนอวัยวะอันควรปกปิด เช่น อวัยวะเพศ
เทศน์(v) castigate, See also: berate, rebuke, reprove, admonish, reprimand, censure, Syn. ดุด่าว่ากล่าว, ตำหนิติเตียน, Example: เขาถูกนายเทศน์อย่างรุนแรงเพราะทำงานผิดพลาด, Thai Definition: ดุด่าว่ากล่าวอย่างยืดยาว, Notes: (ปาก)
คำด่า(n) abuse, See also: reproach, vilification, scolding, Example: หนังสือพิมพ์ใช้คำด่าในการเขียนข่าวแรงจนเกินไป, Count Unit: คำ, Thai Definition: ถ้อยคำหยาบคายชั่วช้าใช้ว่าผู้อื่นให้เกิดความเสียหาย
ความมัวหมอง(n) blemish, See also: flaw, taint, reproach, impurity, Syn. มลทิน, ราคี, Ant. ความบริสุทธิ์, Example: แม้เขาจะไม่ถูกลงโทษเขาก็ไม่ปราศจากความมัวหมอง
คำติเตียน(n) criticism, See also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebuke, Syn. คำตำหนิ, คำตำหนิติเตียน, Ant. คำชม, Example: คำติเตียนไม่ได้ทำให้เขามีความรู้สึกโกรธเคืองแต่อย่างใด
คำตำหนิ(n) criticism, See also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebuke, Syn. คำติเตียน, Ant. คำชม, Example: ข้าพเจ้านึกย้อนไปถึงบรรยากาศในวงสนทนา คิดถึงคำชมและคำตำหนิของบรรดาเพื่อนฝูง
คัด(v) copy, See also: transcribe, excerpt, duplicate, reproduce, Example: ข้าพเจ้าเห็นว่าคงจักเป็นประโยชน์แก่ท่านผู้อ่านมากทีเดียวจึงขออนุญาตคัดข้อความดังกล่าวนั้นมาเสนอท่านผู้อ่าน, Thai Definition: ลอกข้อความหรือลวดลายออกจากต้นฉบับ
คัดลอก(v) copy, See also: transcribe, excerpt, duplicate, reproduce, Syn. ลอก, ลอกแบบ, อัดสำเนา, Example: ครูให้นักเรียนคัดลอกเรียงความที่เขียนร่วมกันลงในสมุดของตนและให้ขีดเส้นใต้ประโยคใจความสำคัญ
โทษ(v) blame, See also: chide, reproach, accuse, Syn. กล่าวโทษ, Example: คนบางคนเมื่อเกิดข้อผิดพลาดหรือความล้มเหลวขึ้นมักจะโทษดวง หรือบอกว่าเป็นอิทธิฤทธิ์อะไรบางอย่างเป็นต้น, Thai Definition: อ้างเอาความผิดให้
คุ(v) scold, See also: rebuke, chide, reprove, reprimand, censure, admonish, reproach, Syn. ดุ, Example: ผมถูกคุณพ่อคุเอาใหญ่, Notes: (ปาก)
ปั๊ม(v) copy, See also: reproduce, reprint, Syn. หล่อ, ลอกแบบ, Example: ฉันคงต้องเอาลูกกุญแจไปปั๊มเป็นลูกสำรองไว้
ปากหมา(adj) abusive, See also: reproaching, Example: ไพลินพูดตรงๆ ไม่เป็นแล้วหรือพอพูดตรงๆ ก็ถูกหาว่าเป็นคนปากหมาอีก, Thai Definition: ชอบกล่าวแต่เรื่องที่จะทำให้เดือดร้อนหรือเสียหาย
ปากเสีย(v) be abusive, See also: be reproaching, Example: หญิงสาวนึกโมโหตัวเองที่ปากเสีย ทำให้ใบหน้าของชายหนุ่มที่ยิ้มแย้มอยู่เปลี่ยนไปทันที, Thai Definition: ชอบพูดจาให้ร้ายแก่ผู้อื่นหรือแก่ตนเอง
พ้อ(v) complain, See also: blame, grumble, reprove, reproach, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อ, ตัดพ้อต่อว่า, Example: คนที่ถูกขัดใจหรือไม่ได้ตามที่ตนต้องการซึ่งมักจะออกมาในรูปตัดพ้อ บ่นพึมพำ แสดงท่าไม่พอใจ, Thai Definition: พูดต่อว่าด้วยความน้อยใจ
ภาพจำลอง(n) duplicate, See also: reproduction, copy, imitation, replica, simulation, Example: การสร้างภาพจำลองด้วยคอมพิวเตอร์ต้องอาศัยซอฟต์แวร์ที่มีชื่อว่า คาเทีย, Thai Definition: ภาพที่ถ่ายแบบมาจากของจริง, ภาพที่ทำให้เหมือนจริง
ลอก(v) imitate, See also: copy, reproduce, Syn. ลอกแบบ, ลอกเลียน, Example: เราสามารถใช้แผ่นวาดกราฟลอกรูปภาพต่างๆ จากของจริงไปแสดงบนจอภาพได้, Thai Definition: เขียน คัด หรือจำลองออกมาจากต้นฉบับ ต้นแบบ
ลอกแบบ(v) reproduce, See also: copy, Syn. จำลองแบบ, Example: พระพุทธรูปที่วัดเบญจมบพิตรลอกแบบมาจากพิษณุโลก
ลอกเลียน(v) copy, See also: imitate, reproduce, duplicate, replicate, Syn. ลอก, เลียนแบบ, Example: ในการพัฒนาชนบท รัฐบาลควรปรับใช้แนวคิดต่างๆ ตามความเหมาะสม ไม่จำเป็นจะต้องลอกเลียนให้เหมือนแบบทุกประการ
ตักเตือน(v) warn, See also: caution, advise, counsel, remind, admonish, reprimand, reprove, rebuke, reproach, Syn. เตือน, ว่า, ต่อว่า, ตำหนิ, ติเตียน, ตำหนิติเตียน, Example: นายกรัฐมนตรีตักเตือนสื่อมวลชนว่าไม่ควรเสนอข่าวที่ไม่เป็นความจริงให้ประชาชนรับรู้เพราะการกระทำดังกล่าวก่อให้เกิดความเสียหายหลายฝ่าย, Thai Definition: สั่งสอนให้รู้สำนึกตัว
ต่อว่าต่อขาน(v) complain, See also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure, talk to, censure, Syn. ว่าขาน, ต่อว่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: หลังจากต่อว่าต่อขานกันอยู่นาน ทั้งสองฝ่ายต่างเข้าใจว่าทั้งคู่เข้าใจผิดไปเอง, Thai Definition: ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
ต่อว่า(v) complain, See also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure talk to, censure, Syn. ว่าขาน, ต่อว่าต่อขาน, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ลูกสาวต่อว่าพ่อของตนอย่างไม่พอใจนัก, Thai Definition: ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
ตำหนิติเตียน(v) reprimand, See also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censure, Syn. ติเตียน, ตำหนิ, ว่ากล่าว, Ant. สรรเสริญ, ชมเชย, Example: เขาตำหนิติเตียนรัฐบาลด้วยถ้อยคำอันแหลมคม ในคอลัมน์ของเขา, Thai Definition: ว่ากล่าวตักเตือน, ยกโทษขึ้นพูด
ตำหนิ(v) reprimand, See also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censure, Syn. ติเตียน, ว่ากล่าว, ตำหนิติเตียน, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: นายกรัฐมนตรีตำหนิผู้สื่อข่าวที่เสนอข่าวผิดไปจากความเป็นจริง, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ยกโทษขึ้นพูด, กล่าวร้าย
ตะคอก(v) bawl, See also: browbeat, bellow, reprove loudly, shout, yell, reproach, Syn. ตวาด, ขู่, Example: ตำรวจบางนายตะคอกข่มขู่ราษฎรเพราะเห็นว่าตนมีอำนาจมากกว่า
ติ(v) condemn, See also: blame, censure, reproach, reprimand, rebuke, criticize, find fault with, protest, scold, e, Syn. ตำหนิ, ติเตียน, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: ผู้จัดการติพนักงานที่มาสายในวันนี้, Thai Definition: ชี้ข้อบกพร่อง, ยกโทษขึ้นพูด
ตอด(v) reproach, See also: satirize, ridicule, dress someone down, mock, blame, rebuke, Syn. เหน็บแนม, พูดถากถาง, Example: ทั้งคู่พูดตอดเล็กตอดน้อยกันตลอดเวลาที่มีโอกาส, Thai Definition: อาการพูดว่าเหน็บแนม
ติติง(adj) blameful, See also: reprehensible, culpable, reproachable, Syn. ทักท้วง, Ant. สนับสนุน, เห็นด้วย, Example: สำนวนว่า ความรู้ท่วมหัวเอาตัวไม่รอด เป็นคำติติงคนที่รู้รอบและรู้หลายจนท่วมหัว แต่กลับรักษาตัวไม่ได้, Thai Definition: เกี่ยวกับการทักท้วงหรือชี้เพื่อให้รู้ว่าอีกฝ่ายหนึ่งพูดหรือทำผิด
ติติง(v) reproach, See also: censure, reprove, blame, reprimand, criticize, blame, Syn. ทักท้วง, Ant. สนับสนุน, เห็นด้วย, Example: ทำไมไม่ติติงไปที่นโยบายเศรษฐกิจของรัฐบาลบ้างล่ะ, Thai Definition: ทักท้วงหรือชี้เพื่อให้รู้ว่าอีกฝ่ายหนึ่งพูดหรือทำผิด
ติเตียน(v) blame, See also: reprove, express disapproval, censure, Syn. ตำหนิ, ติ, กล่าวโทษ, ครหา, ตำหนิติเตียน, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: อาจารย์ติเตียนเรื่องความสะเพร่าในการทำงานของนักเรียน, Thai Definition: ยกสิ่งไม่ดีขึ้นพูดเพื่อตำหนิ
ถอดแบบ(v) reproduce, See also: duplicate, Syn. เหมือน, ถ่ายแบบ, Example: หน้าตาเขาถอดแบบมาจากพ่อ, Thai Definition: เหมือนต้นแบบ
เจริญพันธุ์(v) be fertile, See also: reproduce, Thai Definition: มีความสามารถในการสืบพันธุ์และแพร่พันธุ์
เจริญพันธุ์(adj) fertile, See also: reproductive, Example: การหาอัตราการเกิดในปีหนึ่งต่อสตรีในวัยเจริญพันธุ์เป็นการหาสัดส่วนเด็กเกิดต่อผู้อยู่ในวัยที่เป็นมารดาได้, Thai Definition: มีความสามารถในการสืบพันธุ์และแพร่พันธุ์
รูปจำลอง(n) miniature, See also: model, replica, reproduction, Example: หล่อนถือพวงมาลัย และธูปเทียนเดินถือมายังที่รูปจำลองของเจ้าแม่
ประณาม(v) condemn, See also: blame, denounce, damn, censure, reproach, reprobate, criticize, Syn. กล่าวร้าย, พูดให้ร้าย, ให้ร้าย, ตำหนิ, ติเตียน, ด่าว่า, Ant. ชมเชย, Example: ลูกคนใดละเลยไม่เอาใจใส่พ่อแม่จะได้รับการประณามหรือถูกตราหน้าว่าเป็นคนอกตัญญู, Thai Definition: กล่าวร้ายให้เขาเสียหาย
ก่น(v) reproach, See also: abuse, curse, swear, Syn. ด่าว่า, ด่า, แช่ง
กระหนาบ(v) rebuke, See also: reprimand, reprove, Example: เขาถูกครูใหญ่คอยกระหนาบอยู่เสมอจึงไม่กล้านอกลู่นอกทาง, Thai Definition: พูดหรือขมขู่ให้กลัวไม่กล้าทำนอกลู่นอกทาง
การติ(n) condemnation, See also: censure, reproach, comment, review, Syn. การตำหนิ, การต่อว่า, การวิพากย์วิจารณ์, Example: การติเพื่อก่อเป็นประโยชน์ต่อสังคม
การสืบพันธุ์(n) reproduction, Syn. การแพร่พันธุ์, การเพาะพันธุ์, การผสมพันธุ์, การขยายพันธุ์, Example: หลักสูตรการศึกษาควรบรรจุเรื่องการสืบพันธุ์ของมนุษย์เพื่อให้เด็กๆ ได้เรียนรู้อย่างเปิดเผย, Thai Definition: การทำให้เกิดลูกหลานสืบเนื่องต่อไป
ครหา(v) blame, See also: censure, reprimand, condemn, criticize, reproach, Syn. ติเตียน, ตำหนิ, ติโทษ, Ant. ชมเชย, ชื่นชม, สรรเสริญ, Example: ลูกน้องต่างก็พากันครหาหัวหน้าว่าอ่อนแอเกินไปจึงแก้ปัญหาไม่ได้
ขนาบ(v) castigate, See also: reprimand, blame, reprove, condemn, chastise, chasten, Syn. เล่นงาน, ดุ, ตำหนิ, ตักเตือน, ว่ากล่าว, กำราบ, Example: ผมจะขนาบเขาเอง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อวัยวะสืบพันธุ์[awaiyawa seūpphan] (n, exp) EN: reproductive organ  FR: organe reproducteur [ m ]
บริภาษ[børiphāt] (v) EN: criticize ; condemn ; revile ; reprove ; censure  FR: critiquer ; condamner
ด่า[dā] (v) EN: condemn ; rebuke ; criticize ; reprove ; scold ; attack ; revile  FR: critiquer ; réprouver ; condamner
ด่าทอ[dāthø] (v) EN: revile ; condemn ; rebuke ; reprove ; hurl ; curse  FR: gronder ; réprimander
ด่าว่า[dāwā] (v) EN: scold ; reprimand ; censure ; rebuke ; reproach  FR: injurier ; insulter ; agonir (r.)
ดุ[du] (v) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate  FR: reprocher ; réprimander
ด้วงแมง[duangmaēng] (n) EN: blemish ; reproach ; blotch  FR: reproche [ m ] ; grief [ m ]
เอ็ด[et] (v) EN: scold ; blame ; reproach ; yell at  FR: crier ; faire du vacarme
จำลอง[jamløng] (v) EN: copy ; reproduce ; imitate ; duplicate ; make a copy  FR: copier ; reproduire ; imiter
จำลองแบบ[jamløng baēp] (v, exp) EN: reproduce ; copy  FR: reproduire
เจริญพันธุ์[jaroēnphan] (v) EN: be fertile ; reproduce  FR: être fertile
เจริญพันธุ์[jaroēnphan] (adj) EN: fertile ; reproductive  FR: fertile
การจำลอง[kān jamløng] (n) EN: duplication ; copying ; simulation  FR: reproduction [ f ] ; simulation [ f ]
การเจริญพันธุ์[kān jaroēnphan] (n, exp) EN: reproduction ; breeding  FR: reproduction [ f ]
การโคลนนิงเพื่อการสืบพันธุ์[kān khlōnning pheūa kān seūpphan] (n, exp) EN: reproductive cloning  FR: clonage reproductif [ m ]
การสืบพันธุ์[kān seūpphan] (n) EN: reproduction  FR: reproduction [ f ]
การสืบพันธุ์แบบอาศัยเพศ[kān seūpphan baēp āsai phēt] (n, exp) EN: sexual reproduction  FR: reproduction sexuée [ f ]
การสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ[kān seūpphan baēp mai āsai phēt] (n, exp) EN: asexual reproduction
คำด่า[kham dā] (n) EN: abuse ; reproach ; vilification ; scolding  FR: juron [ m ] ; blasphème [ m ]
ขนาบ[khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke  FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.)
ครหา[kharahā] (v) EN: criticize ; blame ; condemn ; censure ; reproach ; disapprove  FR: critiquer ; blâmer ; comdamner ; diffamer
คัด[khat] (v) EN: transcribe ; duplicate ; reproduce ; plagiarize  FR: recopier ; reproduire ; plagier
คัดลอก[khatløk] (v) EN: copy ; transcribe ; excerpt ; duplicate ; reproduce  FR: copier ; transcrire; reproduire
คัดสำเนา[khat samnao] (v, exp) EN: copy ; transcribe ; make a copy of  FR: copier ; reproduire
ข้อครหา[khø kharahā] (n) EN: reproach ; disparaging statement ; scandal ; gossip ; blame
เล่นงาน[lenngān] (v) EN: attack ; assault ; get even with ; reprimand ; scold ; blame ; reproach ; criticize ; tackle
ลอก[løk] (x) EN: imitate ; copy ; reproduce  FR: copier ; recopier
ลอกแบบ[løk baēp] (v, exp) EN: reproduce ; copy  FR: reproduire ; plagier
ไม่มีข้อบกพร่อง[mai mī khø bokphrǿng] (adj) EN: flawless ; irreproachable
มัวหมอง[mūamøng] (adj) EN: tainted ; tarnished ; reproachable ; blemished ; not completely exonerated ; in disgrace ; under a cloud  FR: sali ; terni
ภาพจำลอง[phāp-jamløng] (n) EN: duplicate ; reproduction ; copy ; imitation ; replica ; simulation  FR: reproduction [ f ] ; simulation [ f ] ; modélisation [ f ]
ผสมพันธุ์[phasomphan] (v) EN: breed ; mate  FR: se reproduire
แพร่พันธุ์[phraēphan] (v) EN: breed ; multiply ; propagate  FR: se reproduire
ประณาม[pranām] (v) EN: condemn ; blame ; denounce ; damn ; censure ; reproach ; reprobate ; criticize ; reprimand ; rebuke  FR: condamner ; désapprouver ; blâmer
ระบบสืบพันธุ์เพศชาย[rabop seūpphan phēt chāi] (n, exp) EN: male reproductive system
ราคี[rākhī] (n) EN: flaw ; defect ; stain ; impurity ; blemish ; flaw ; reproach   FR: souillure [ f ] ; tache [ f ]
รูปจำลอง[rūpjamløng] (n, exp) EN: miniature ; model ; replica ; reproduction ; mock-up  FR: miniature [ f ] ; modèle [ m ]
รูปภาพ[rūpphāp] (n) EN: picture ; photograph ; drawing ; painting ; illustration ; image ; portrait  FR: photographie [ f ] ; image [ f ] ; peinture [ f ] ; reproduction [ f ]
สืบพันธุ์[seūpphan] (v) EN: procreate ; reproduce ; produce offspring ; breed  FR: procréer ; reproduire ; se reproduire
สวด[sūat] (v) EN: reprove ; rebuke
ตักเตือน[takteūoen] (v) EN: warn ; caution ; exort ; counsel ; advise ; remind ; admonish ; reprimand ; reprove ; rebuke ; reproach  FR: prévenir ; mettre en garde ; conseiller ; recommander ; exhorter
ตำหนิ[tamni] (v) EN: blame ; reprove ; reprimand ; reproach ; criticise  FR: blâmer ; réprimander
ตัดพ้อ[tatphø] (v) EN: take to task ; reprove ; complain ; reproach ; express one's resentment
ถ่าย[thāi] (v) EN: reproduce ; copy ; photograph  FR: reproduire ; copier
ทำสำเนา[tham sam nao] (v) EN: duplicate ; copy ; replicate  FR: dupliquer ; copier ; reproduire
ถือ[theū] (v) EN: disapprove ; resent ; avoid as taboo  FR: réprouver
ทนไฟ[thonfai] (v) EN: fireproof  FR: ignifuger
ทนไฟ[thonfai] (adj) EN: fireproof ; fire resistant ; heat resistant ; heat-proof ; oven-proof  FR: ignifuge
ถอดแบบ[thøt baēp] (v, exp) EN: reproduce ; duplicate ; model after  FR: reproduire
ติ[ti] (v) EN: criticize ; condemn ; censure ; reprimand  FR: blâmer ; réprouver ; critiquer ; reprocher

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
reproach
fireproof
reprobate
reprocess
reproduce
reprogram
reproduced
reproduces
reprograms
reprograph
reprocessed
reproducing
fireproofing
reprocessing
reproduction
reproductive
reprogrammed
reprographic
reproductions
reprogenetics
reprogramming
reprographics

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
reproof
reproof
reprove
reproach
reproofs
reproofs
reproved
reproves
fireproof
reprobate
reproduce
reproofed
reproving
reproached
reproaches
reprobated
reprobates
reproduced
reproducer
reproduces
reproofing
reproachful
reproaching
reprobating
reprobation
reproducers
reproducing
reprovingly
reproducible
reproduction
reproductive
reproachfully
reproductions
irreproachable

WordNet (3.0)
asexual reproduction(n) reproduction without the fusion of gametes, Syn. agamogenesis
female internal reproductive organ(n) the reproductive organs of a woman
female reproductive system(n) the reproductive system of females
fireproof(v) make resistant to fire
fireproof(adj) impervious to damage by fire
human reproductive cloning(n) the reproductive cloning of a sentient human being; generally considered ethically unacceptable
irreproachably(adv) in an irreproachable and blameless manner, Syn. blamelessly
irreproducibility(n) the quality of being unreproducible
male internal reproductive organ(n) the reproductive organs of a man
male reproductive gland(n) the reproductive organs of a man
male reproductive system(n) the reproductive system of males
reproach(n) a mild rebuke or criticism
reproach(n) disgrace or shame
reproach(v) express criticism towards, Syn. upbraid
reprobate(n) a person without moral scruples, Syn. miscreant
reprobate(v) reject (documents) as invalid, Ant. approbate
reprobate(v) abandon to eternal damnation
reprobation(n) rejection by God; the state of being condemned to eternal misery in Hell
reprobation(n) severe disapproval
reproduce(v) make a copy or equivalent of
reproduce(v) have offspring or produce more individuals of a given animal or plant, Syn. procreate, multiply
reproduce(v) recreate a sound, image, idea, mood, atmosphere, etc.
reproducer(n) an audio system that can reproduce and amplify signals to produce sound
reproducibility(n) the quality of being reproducible, Syn. duplicability
reproducible(adj) capable of being reproduced, Syn. consistent, Ant. unreproducible
reproducibly(adv) in a manner that is reproducible
reproduction(n) the process of generating offspring
reproduction(n) recall that is hypothesized to work by storing the original stimulus input and reproducing it during recall, Syn. reproductive memory
reproduction(n) the act of making copies, Syn. replication
reproduction(n) the sexual activity of conceiving and bearing offspring, Syn. breeding, facts of life, procreation
reproduction cost(n) cost of reproducing physical property minus various allowances (especially depreciation), Syn. physical value
reproductive cell(n) a spermatozoon or an ovum; a cell responsible for transmitting DNA to the next generation, Syn. sex cell, germ cell
reproductive cloning(n) making a full living copy of an organism; requires a surrogate mother
reproductive organ(n) any organ involved in sexual reproduction, Syn. sex organ
reproductive structure(n) the parts of a plant involved in its reproduction
reproductive system(n) organs and tissues involved in the production and maturation of gametes and in their union and subsequent development as offspring, Syn. genital system
reprovingly(adv) in a reproving or reproachful manner, Syn. reproachfully
self-reproach(n) the act of blaming yourself, Syn. self-reproof
sexual reproduction(n) reproduction involving the union or fusion of a male and a female gamete, Syn. amphimixis
sound reproduction(n) the reproduction of sound
unreproducible(adj) impossible to reproduce or duplicate, Syn. irreproducible, Ant. reproducible
admonish(v) take to task, Syn. reprove
admonitory(adj) expressing reproof or reproach especially as a corrective, Syn. admonishing, reproachful, reproving
blameless(adj) free of guilt; not subject to blame, Syn. irreproachable, inculpable, unimpeachable
call on the carpet(v) censure severely or angrily, Syn. rebuke, rag, lambaste, dress down, call down, take to task, scold, chew out, remonstrate, chide, berate, lambast, lecture, trounce, jaw, reproof, bawl out, chew up, have words, reprimand
compunction(n) a feeling of deep regret (usually for some misdeed), Syn. remorse, self-reproach
condemn(v) express strong disapproval of, Syn. reprobate, decry, objurgate, excoriate
generative(adj) producing new life or offspring, Syn. reproductive, procreative
inimitably(adv) in an unreproducible manner, Syn. unreproducibly
rebuke(n) an act or expression of criticism and censure, Syn. reprehension, reproof, reproval, reprimand

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Fireproof

a. Proof against fire; incombustible. [ 1913 Webster ]

Fireproofing

n. The act or process of rendering anything incombustible; also, the materials used in the process. [ 1913 Webster ]

Forepromised

a. Promised beforehand; preëngaged. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Irreproachable

a. [ Pref. ir- not + reproachable: cf. F. irréprochable. ] Not reproachable; above reproach; not deserving reproach; blameless. [ 1913 Webster ]

He [ Berkely ] erred, -- and who is free from error? -- but his intentions were irreproachable. Beattie. [ 1913 Webster ]

Irreproachableness

n. The quality or state of being irreproachable; integrity; innocence. [ 1913 Webster ]

Irreproachably

adv. In an irreproachable manner; blamelessly. [ 1913 Webster ]

Irreprovable

a. Incapable of being justly reproved; irreproachable; blameless; upright. -- Ir`re*prov"a*ble*ness, n. -- Ir`re*prov"a*bly, adv. [ 1913 Webster ]

Preprovide

v. t. To provide beforehand. “The materials preprovided.” Fuller. [ 1913 Webster ]

Reproach

v. t. [ imp. & p. p. Reproached p. pr. & vb. n. Reproaching. ] [ F. reprocher, OF. reprochier, (assumed) LL. reproriare; L. pref. re- again, against, back + prope near; hence, originally, to bring near to, throw in one's teeth. Cf. Approach. ] 1. To come back to, or come home to, as a matter of blame; to bring shame or disgrace upon; to disgrace. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

I thought your marriage fit; else imputation,
For that he knew you, might reproach your life. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To attribute blame to; to allege something disgraceful against; to charge with a fault; to censure severely or contemptuously; to upbraid. [ 1913 Webster ]

If ye be reproached for the name of Christ. 1 Peter iv. 14. [ 1913 Webster ]

That this newcomer, Shame,
There sit not, and reproach us as unclean. Milton. [ 1913 Webster ]

Mezentius . . . with his ardor warmed
His fainting friends, reproached their shameful flight.
Repelled the victors. Dryden. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To upbraid; censure; blame; chide; rebuke; condemn; revile; vilify. [ 1913 Webster ]

Reproach

n. [ F. reproche. See Reproach, v. ] [ 1913 Webster ]

1. The act of reproaching; censure mingled with contempt; contumelious or opprobrious language toward any person; abusive reflections; as, severe reproach. [ 1913 Webster ]

No reproaches even, even when pointed and barbed with the sharpest wit, appeared to give him pain. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Give not thine heritage to reproach. Joel ii. 17. [ 1913 Webster ]

2. A cause of blame or censure; shame; disgrace. [ 1913 Webster ]

3. An object of blame, censure, scorn, or derision. [ 1913 Webster ]

Come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach. Neh. ii. 17. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Disrepute; discredit; dishonor; opprobrium; invective; contumely; reviling; abuse; vilification; scurrility; insolence; insult; scorn; contempt; ignominy; shame; scandal;; disgrace; infamy. [ 1913 Webster ]

Reproachablr

a. [ Cf. F. reprochable. ] [ 1913 Webster ]

1. Deserving reproach; censurable. [ 1913 Webster ]

2. Opprobrius; scurrilous. [ Obs. ] Sir T. Elyot. [ 1913 Webster ]

-- Re*proach"a*ble*ness, n. -- Re*proach"a*bly, adv. [ 1913 Webster ]

Reproacher

n. One who reproaches. [ 1913 Webster ]

Reproachful

a. 1. Expressing or containing reproach; upbraiding; opprobrious; abusive. [ 1913 Webster ]

The reproachful speeches . . .
That he hath breathed in my dishonor here. Shak. [ 1913 Webster ]

2. Occasioning or deserving reproach; shameful; base; as, a reproachful life. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Opprobrious; contumelious; abusive; offensive; insulting; contemptuous; scornful; insolent; scurrilous; disreputable; discreditable; dishonorable; shameful; disgraceful; scandalous; base; vile; infamous. [ 1913 Webster ]

-- Re*proach"ful*ly adv. -- Re*proach"ful*ness, n. [ 1913 Webster ]

Reproachless

a. Being without reproach. [ 1913 Webster ]

Reprobacy

n. Reprobation. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Reprobance

n. Reprobation. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Reprobate

a. [ L. reprobatus, p. p. of reprobare to disapprove, condemn. See Reprieve, Reprove. ] [ 1913 Webster ]

1. Not enduring proof or trial; not of standard purity or fineness; disallowed; rejected. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Reprobate silver shall men call them, because the Lord hath rejected them. Jer. vi. 30. [ 1913 Webster ]

2. Abandoned to punishment; hence, morally abandoned and lost; given up to vice; depraved. [ 1913 Webster ]

And strength, and art, are easily outdone
By spirits reprobate. Milton. [ 1913 Webster ]

3. Of or pertaining to one who is given up to wickedness; as, reprobate conduct. “Reprobate desire.” Shak. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Abandoned; vitiated; depraved; corrupt; wicked; profligate; base; vile. See Abandoned. [ 1913 Webster ]

Reprobate

n. One morally abandoned and lost. [ 1913 Webster ]

I acknowledge myself for a reprobate, a villain, a traitor to the king. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ]

Reprobate

v. t. [ imp. & p. p. Reprobated p. pr. & vb. n. Reprobating. ] 1. To disapprove with detestation or marks of extreme dislike; to condemn as unworthy; to disallow; to reject. [ 1913 Webster ]

Such an answer as this is reprobated and disallowed of in law; I do not believe it, unless the deed appears. Ayliffe. [ 1913 Webster ]

Every scheme, every person, recommended by one of them, was reprobated by the other. Macaulay. [ 1913 Webster ]

2. To abandon to punishment without hope of pardon. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To condemn; reprehend; censure; disown; abandon; reject. [ 1913 Webster ]

Reprobateness

n. The state of being reprobate. [ 1913 Webster ]

Reprobater

n. One who reprobates. [ 1913 Webster ]

Reprobation

n. [ F. réprobation, or L. reprobatio. ] 1. The act of reprobating; the state of being reprobated; strong disapproval or censure. [ 1913 Webster ]

The profligate pretenses upon which he was perpetually soliciting an increase of his disgraceful stipend are mentioned with becoming reprobation. Jeffrey. [ 1913 Webster ]

Set a brand of reprobation on clipped poetry and false coin. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. (Theol.) The predestination of a certain number of the human race as reprobates, or objects of condemnation and punishment. [ 1913 Webster ]

Reprobationer

n. (Theol.) One who believes in reprobation. See Reprobation, 2. South. [ 1913 Webster ]

Reprobative

a. Of or pertaining to reprobation; expressing reprobation. [ 1913 Webster ]

Reprobatory

a. Reprobative. [ 1913 Webster ]

Reproduce

v. t. To produce again. Especially: (a) To bring forward again; as, to reproduce a witness; to reproduce charges; to reproduce a play. (b) To cause to exist again. [ 1913 Webster ]

Those colors are unchangeable, and whenever all those rays with those their colors are mixed again they reproduce the same white light as before. Sir I. Newton. [ 1913 Webster ]

(c) To produce again, by generation or the like; to cause the existence of (something of the same class, kind, or nature as another thing); to generate or beget, as offspring; as, to reproduce a rose; some animals are reproduced by gemmation. (d) To make an image or other representation of; to portray; to cause to exist in the memory or imagination; to make a copy of; as, to reproduce a person's features in marble, or on canvas; to reproduce a design. [ 1913 Webster ]

Reproducer

n. 1. One who, or that which, reproduces. Burke. [ 1913 Webster ]

2. In a phonograph, a device containing a sounding diaphragm and the needle or stylus that traverses the moving record, for reproducing the sound. [ Webster 1913 Suppl. ]

3. In a manograph, a device for reproducing the engine stroke on a reduced scale. [ Webster 1913 Suppl. ]

Reproduction

n. [ Cf. F. reproduction. ] 1. The act or process of reproducing; the state of being reproduced; specifically (Biol.), the process by which plants and animals give rise to offspring. [ 1913 Webster ]

☞ There are two distinct methods of reproduction; viz.: asexual reproduction (agamogenesis) and sexual reproduction (gamogenesis). In both cases the new individual is developed from detached portions of the parent organism. In asexual reproduction (gemmation, fission, etc.), the detached portions of the organism develop into new individuals without the intervention of other living matter. In sexual reproduction, the detached portion, which is always a single cell, called the female germ cell, is acted upon by another portion of living matter, the male germ cell, usually from another organism, and in the fusion of the two (impregnation) a new cell is formed, from the development of which arises a new individual. [ 1913 Webster ]

2. That which is reproduced. [ 1913 Webster ]

Reproductive

a. [ Cf. F. reproductif. ] Tending, or pertaining, to reproduction; employed in reproduction. Lyell. [ 1913 Webster ]

Reproductory

a. Reproductive. [ 1913 Webster ]

Reproof

n. [ OE. reproef. See Proof, Reprove. ] 1. Refutation; confutation; contradiction. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

2. An expression of blame or censure; especially, blame expressed to the face; censure for a fault; chiding; reproach. [ 1913 Webster ]

Those best can bear reproof who merit praise. Pope. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Admonition; reprehension; chiding; reprimand; rebuke; censure; blame. See Admonition. [ 1913 Webster ]

Reprovable

a. [ Cf. F. réprouvable. ] Worthy of reproof or censure. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Blamable; blameworthy; censurable; reprehensible; culpable; rebukable. [ 1913 Webster ]

--Re*prov"a*ble*ness, n. -- Re*prov"a*bly, adv. [ 1913 Webster ]

Reprove

v. t. [ imp. & p. p. Reproved p. pr. & vb. n. Reproving. ] [ F. réprouver, OF. reprover, fr. L. reprobare. See Reprieve, Reprobate, and cf. Reproof. ] 1. To convince. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

When he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment. John xvi. 9. [ 1913 Webster ]

2. To disprove; to refute. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Reprove my allegation, if you can. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To chide to the face as blameworthy; to accuse as guilty; to censure. [ 1913 Webster ]

What if thy son [ 1913 Webster ]

Prove disobedient, and, reproved, retort,
“Wherefore didst thou beget me?” Milton. [ 1913 Webster ]

4. To express disapprobation of; as, to reprove faults. [ 1913 Webster ]

He neither reproved the ordinance of John, neither plainly condemned the fastings of the other men. Udall. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To reprehend; chide; rebuke; scold; blame censure. -- Reprove, Rebuke, Reprimand. These words all signufy the expression of disapprobation. To reprove implies greater calmness and self-possession. To rebuke implies a more excited and personal feeling. A reproof may be administered long after the offience is committed, and is usually intended for the reformation of the offender; a rebuke is commonly given at the moment of the wrong, and is administered by way of punishment and condemnation. A reprimand proceeds from a person invested with authority, and is a formal and offiscial act. A child is reproved for his faults, and rebuked for his impudence. A military officer is reprimanded for neglect or violation of duty. [ 1913 Webster ]

Reprover

n. One who, or that which, reproves. [ 1913 Webster ]

Reprovingly

adv. In a reproving manner. [ 1913 Webster ]

Self-reproach

n. The act of reproaching one's self; censure by one's own conscience. [ 1913 Webster ]

Self-reproached

a. Reproached by one's own conscience or judgment. [ 1913 Webster ]

Self-reproaching

a. Reproaching one's self. -- Self`-re*proach"ing*ly, adv. [1913 Webster]

Self-reproof

n. The act of reproving one's self; censure of one's conduct by one's own judgment. [ 1913 Webster ]

Self-reproved

a. Reproved by one's own conscience or one's own sense of guilt. [ 1913 Webster ]

Self-reproving

a. Reproving one's self; reproving by consciousness of guilt. [ 1913 Webster ]

Self-reprovingly

adv. In a self-reproving way. [ 1913 Webster ]

Unreproachable

a. Not liable to be reproached; irreproachable. [ 1913 Webster ]

Unreproved

a. 1. Not reproved. Sandys. [ 1913 Webster ]

2. Not having incurred reproof, blameless. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

In unreproved pleasures free. Milton. [ 1913 Webster ]

Unyielding

See accommodating.
See aching.
See ailing.
See aiming.
See alarming.
See altering.
See appreciating.
See approving.
See aspiring.
See assisting.
See attempting.
See attending.
See bearing.
See befitting.
See beginning.
See believing.
See bleaching.
See bleeding.
See blemishing.
See blenching.
See blossoming.
See blushing.
See boding.
See branching.
See breathing.
See burning.
See calculating.
See ceasing.
See changing.
See charming.
See communicating.
See complaining.
See complying.
See conceiving.
See conducing.
See confessing.
See conniving.
See consenting.
See considering.
See conspiring.
See consulting.
See consuming.
See contending.
See contriving.
See conversing.
See convincing.
See dawning.
See decaying.
See delaying.
See depending.
See derogating.
See deserving.
See desiring.
See despairing.
See detesting.
See deviating.
See differencing.
See discerning.
See discording.
See discriminating.
See disobliging.
See dispensing.
See dissembling.
See dissolving.
See distinguishing.
See distracting.
See disturbing.
See doubting.
See dreading.
See drooping.
See ebbing.
See echoing.
See edifying.
See ending.
See enduring.
See engaging.
See enjoying.
See entering.
See enterprising.
See entertaining.
See envying.
See existing.
See fadging.
See fading.
See fainting.
See faltering.
See fearing.
See feigning.
See fighting.
See fitting.
See flagging.
See flattering.
See flinching.
See folding.
See forbearing.
See foreboding.
See foreseeing.
See forgiving.
See giving.
See grudging.
See harming.
See heeding.
See hesitating.
See hoping.
See hurting.
See importing.
See imposing.
See improving.
See interesting.
See intermitting.
See intoxicating.
See inviting.
See jarring.
See laboring.
See lingering.
See listening.
See loving.
See meddling.
See meriting.
See mistrusting.
See moving.
See murmuring.
See obliging.
See observing.
See offending.
See opening.
See pardoning.
See paying.
See perceiving.
See performing.
See perishing.
See pitying.
See pleasing.
See possessing.
See preaching.
See prepossessing.
See presuming.
See pretending.
See prevailing.
See prevaricating.
See profiting.
See promising.
See proving.
See quailing.
See questioning.
See reasoning.
See recalling.
See reclining.
See recurring.
See referring.
See reflecting.
See refunding.
See refusing.
See rejoicing.
See relaxing.
See relishing.
See remembering.
See repenting.
See repining.
See reproving.
See repulsing.
See resisting.
See resolving.
See resting.
See returning.
See rewarding.
See sanctifying.
See satisfying.
See searching.
See seeing.
See setting.
See shrinking.
See sinking.
See sleeping.
See slipping.
See slumbering.
See speaking.
See stinting.
See stirring.
See stooping.
See submitting.
See sufficing.
See suiting.
See surging.
See suspecting.
See sweating.
See swerving.
See sympathizing.
See tasting.
See thriving.
See tiring.
See toiling.
See trading.
See trembling.
See trespassing.
See trifling.
See vacillating.
See varying.
See walking.
See wandering.
See waning.
See wasting.
See wavering.
See weeping.
See winking.
See winning.
See withdrawing.
See withering.
See wondering.
See working.
See writing.
See yielding.
----- and the like. [ 1913 Webster ]

The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ]

There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ]

1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ]

2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ]

3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ]

II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ]

☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ]

Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating
Unzealous

See obnoxious.
See observable.
See observant.
See obstructive.
See obvious.
See official.
See officious.
See oppressive.
See ordinary.
See ordinate.
See original.
See ornamental.
See orthodox.
See ostentatious.
See pacifiable.
See pacific.
See painful.
See palatable.
See parallelable.
See pardonable.
See partable.
See participant.
See passionate.
See pastoral.
See pathetic.
See patriotic.
See peaceable.
See peaceful.
See pedantic.
See perceivable.
See perceptible.
See perilous.
See permanent.
See personable.
See perspirable.
See persuadable.
See persuasive.
See philanthropic.
See philosophic.
See philosophical.
See physical.
See picturesque.
See pierceable.
See pitiful.
See plain.
See plausible.
See plausive.
See pleadable.
See pleasurable.
See pliable.
See pliant.
See plumb.
See poetic.
See poetical.
See political.
See popular.
See populous.
See portable.
See potable.
See precarious.
See precise.
See pregnant.
See prejudicate.
See prelatical.
See premeditable.
See presentable.
See preservable.
See presumptuous.
See pretentious.
See pretty.
See prevalent.
See priestly.
See primitive.
See princely.
See procurable.
See producible.
See productive.
See professional.
See profitable.
See prolific.
See pronounceable.
See prophetic.
See propitious.
See proportionable.
See proportionate.
See prosperous.
See provable.
See punctilious.
See punctual.
See punishable.
See pure.
See qualifiable.
See quenchable.
See quiet.
See rational.
See readable.
See reasonable.
See recallable.
See reclaimable.
See recognizable.
See reconcilable.
See recoverable.
See recumbent.
See reformable.
See refusable.
See regardable.
See regardant.
See relative.
See relievable.
See reluctant.
See remarkable.
See remediable.
See rememberable.
See remorseful.
See removable.
See remunerative.
See repairable.
See repealable.
See repentant.
See reprovable.
See repugnant.
See requisite.
See requitable.
See resolvable.
See respectable.
See restful.
See retentive.
See returnable.
See revengeful.
See ridable.
See ridiculous.
See rightful.
See romantic.
See rough.
See royal.
See ruinable.
See ruly.
See sacrificial.
See safe.
See sage.
See sailable.
See salable.
See sane.
See sanguine.
See sanitary.
See satisfactory.
See satisfiable.
See saturable.
See savory.
See scalable.
See scaly.
See scholarly.
See scholastic.
See scientific.
See scornful.
See scriptural.
See sculptural.
See seaworthy.
See sectarian.
See secular.
See sedentary.
See selfish.
See sentient.
See sentimental.
See serviceable.
See severe.
See shamefaced.
See shamefast.
See shapely.
See shy.
See sick.
See sicker.
See sightly.
See simple.
See sinewy.
See sizable.
See sleek.
See slumberous.
See sly.
See smooth.
See smotherable.
See smutty.
See sober.
See sociable.
See social.
See solemn.
See soliciutous.
See solvable.
See speakable.
See speedy.
See spiritual.
See spontaneous.
See sportful.
See sportsmanlike.
See statutable.
See steadfast.
See steady.
See stormy.
See stout.
See strong.
See subduable.
See subject.
See submissive.
See subordinate.
See substantial.
See successive.
See succorable.
See suggestive.
See suitable.
See sunny.
See superfluous.
See supple.
See sure.
See surpassable.
See susceptible.
See suspect.
See suspectable.
See suspicious.
See sustainable.
See sweet.
See syllogistical.
See symbolic.
See sympathetic.
See systematic.
See tamable.
See tame.
See teachable.
See technical.
See tellable.
See tenable.
See tender.
See terrestrial.
See terrific.
See thankful.
See theological.
See thinkable.
See thirsty.
See thorny.
See thoughtful.
See tidy.
See tillable.
See toothsome.
See touchable.
See traceable.
See tractable.
See tragic.
See tranquil.
See transferable.
See translatable.
See transmutable.
See transparent.
See transpassable.
See traversable.
See tremulous.
See trimphant.
See trustworthy.
See trusty.
See tumultous.
See tunable.
See uniform.
See usable.
See useful.
See vanquishable.
See variant.
See venerable.
See venomous.
See veracious.
See verdant.
See veritable.
See vigilant.
See vigorous.
See virtuous.
See vital.
See vitrifiable.
See vocal.
See voidable.
See voluptuous.
See voyageable.
See vulgar.
See walkable.
See warlike.
See watchful.
See watery.
See wealthy.
See wearable.
See weary.
See welcome.
See wet.
See wholesome.
See wieldsome.
See willful.
See wily.
See witty.
See womanly.
See workable.
See workmanlike.
See worldly.
See worshipful.
See wrathful.
See writable.
See zealous.
------ and the like.
[ 1913 Webster ]

Variants: Unwritable, Unwrathful, Unworshipful, Unworldly, Unworkmanlike, Unworkable, Unwomanly, Unwitty, Unwily, Unwillful, Unwieldsome, Unwholesome, Unwet, Unwelcome, Unweary, Unwearable, Unwealthy, Unwatery, Unwatchful, Unwarlike, Unwalkable, Unvulgar, Unvoyageable, Unvoluptuous, Unvoidable, Unvocal, Unvitrifiable, Unvital, Unvirtuous, Unvigorous, Unvigilant, Unveritable, Unverdant, Unveracious, Unvenomous, Unvenerable, Unvariant, Unvanquishable, Unuseful, Unusable, Ununiform, Untunable, Untumultous, Untrusty, Untrustworthy, Untrimphant, Untremulous, Untraversable, Untranspassable, Untransparent, Untransmutable, Untranslatable, Untransferable, Untranquil, Untragic, Untractable, Untraceable, Untouchable, Untoothsome, Untillable, Untidy, Unthoughtful, Unthorny, Unthirsty, Unthinkable, Untheological, Unthankful, Unterrific, Unterrestrial, Untender, Untenable, Untellable, Untechnical, Unteachable, Untame, Untamable, Unsystematic, Unsympathetic, Unsymbolic, Unsyllogistical, Unsweet, Unsustainable, Unsuspicious, Unsuspectable, Unsuspect, Unsusceptible, Unsurpassable, Unsure, Unsupple, Unsuperfluous, Unsunny, Unsuitable, Unsuggestive, Unsuccorable, Unsuccessive, Unsubstantial, Unsubordinate, Unsubmissive, Unsubject, Unsubduable, Unstrong, Unstout, Unstormy, Unsteady, Unsteadfast, Unstatutable, Unsportsmanlike, Unsportful, Unspontaneous, Unspiritual, Unspeedy, Unspeakable, Unsolvable, Unsoliciutous, Unsolemn, Unsocial, Unsociable, Unsober, Unsmutty, Unsmotherable, Unsmooth, Unsly, Unslumberous, Unsleek, Unsizable, Unsinewy, Unsimple, Unsightly, Unsicker, Unsick, Unshy, Unshapely, Unshamefast, Unshamefaced, Unsevere, Unserviceable, Unsentimental, Unsentient, Unselfish, Unsedentary, Unsecular, Unsectarian, Unseaworthy, Unsculptural, Unscriptural, Unscornful, Unscientific, Unscholastic, Unscholarly, Unscaly, Unscalable, Unsavory, Unsaturable, Unsatisfiable, Unsatisfactory, Unsanitary, Unsanguine, Unsane, Unsalable, Unsailable, Unsage, Unsafe, Unsacrificial, Unruly, Unruinable, Unroyal, Unrough, Unromantic, Unrightful, Unridiculous, Unridable, Unrevengeful, Unreturnable, Unretentive, Unrestful, Unrespectable, Unresolvable, Unrequitable, Unrequisite, Unrepugnant, Unreprovable, Unrepentant, Unrepealable, Unrepairable, Unremunerative, Unremovable, Unremorseful, Unrememberable, Unremediable, Unremarkable, Unreluctant, Unrelievable, Unrelative, Unregardant, Unregardable, Unrefusable, Unreformable, Unrecumbent, Unrecoverable, Unreconcilable, Unrecognizable, Unreclaimable, Unrecallable, Unreasonable, Unreadable, Unrational, Unquiet, Unquenchable, Unqualifiable, Unpure, Unpunishable, Unpunctual, Unpunctilious, Unprovable, Unprosperous, Unproportionate, Unproportionable, Unpropitious, Unprophetic, Unpronounceable, Unprolific, Unprofitable, Unprofessional, Unproductive, Unproducible, Unprocurable, Unprincely, Unprimitive, Unpriestly, Unprevalent, Unpretty, Unpretentious, Unpresumptuous, Unpreservable, Unpresentable, Unpremeditable, Unprelatical, Unprejudicate, Unpregnant, Unprecise, Unprecarious, Unpotable, Unportable, Unpopulous, Unpopular, Unpolitical, Unpoetical, Unpoetic, Unplumb, Unpliant, Unpliable, Unpleasurable, Unpleadable, Unplausive, Unplausible, Unplain, Unpitiful, Unpierceable, Unpicturesque, Unphysical, Unphilosophical, Unphilosophic, Unphilanthropic, Unpersuasive, Unpersuadable, Unperspirable, Unpersonable, Unpermanent, Unperilous, Unperceptible, Unperceivable, Unpedantic, Unpeaceful, Unpeaceable, Unpatriotic, Unpathetic, Unpastoral, Unpassionate, Unparticipant, Unpartable, Unpardonable, Unparallelable, Unpalatable, Unpainful, Unpacific, Unpacifiable, Unostentatious, Unorthodox, Unornamental, Unoriginal, Unordinate, Unordinary, Unoppressive, Unofficious, Unofficial, Unobvious, Unobstructive, Unobservant, Unobservable, Unobnoxious

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chǎn, ㄔㄢˇ, / ] to give birth; to reproduce; to produce; product; resource; estate; property #1,545 [Add to Longdo]
转载[zhuǎn zài, ㄓㄨㄢˇ ㄗㄞˋ,   /  ] to forward (a shipment); to reproduce (e.g. a printed work) #3,880 [Add to Longdo]
[zé, ㄗㄜˊ, / ] duty; responsibility; to reproach; to blame #5,954 [Add to Longdo]
复制[fù zhì, ㄈㄨˋ ㄓˋ,   /  ] to duplicate; to reproduce; to make a copy of; to copy #6,960 [Add to Longdo]
繁殖[fán zhí, ㄈㄢˊ ㄓˊ,  ] to breed; to reproduce; to propagate #8,156 [Add to Longdo]
生殖[shēng zhí, ㄕㄥ ㄓˊ,  ] to reproduce; to flourish #11,006 [Add to Longdo]
[zhí, ㄓˊ, ] grow; reproduce #15,444 [Add to Longdo]
再造[zài zào, ㄗㄞˋ ㄗㄠˋ,  ] to give a new lease of life; to reconstruct; to reform; to rework; to recycle; to reproduce (copies, or offspring); restructuring; restoration; restructuring #16,136 [Add to Longdo]
[chì, ㄔˋ, ] blame; reprove; reprimand #16,726 [Add to Longdo]
[fán, ㄈㄢˊ, ] flourishing; to reproduce #19,723 [Add to Longdo]
繁衍[fán yǎn, ㄈㄢˊ ㄧㄢˇ,  ] to multiply; to reproduce; to increase gradually in number or quantity #20,538 [Add to Longdo]
再生产[zài shēng chǎn, ㄗㄞˋ ㄕㄥ ㄔㄢˇ,    /   ] producing a copy; to reproduce #21,904 [Add to Longdo]
生殖器[shēng zhí qì, ㄕㄥ ㄓˊ ㄑㄧˋ,   ] reproductive organ; genitals #24,877 [Add to Longdo]
无性[wú xìng, ㄨˊ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] asexual (reproduction) #30,943 [Add to Longdo]
复制品[fù zhì pǐn, ㄈㄨˋ ㄓˋ ㄆㄧㄣˇ,    /   ] replica; reproduction #38,675 [Add to Longdo]
影印[yǐng yìn, ㄧㄥˇ ㄧㄣˋ,  ] photographic reproduction; photocopying; photo-offset #42,352 [Add to Longdo]
非难[fēi nàn, ㄈㄟ ㄋㄢˋ,   /  ] reproof; blame #58,939 [Add to Longdo]
诤言[zhèng yán, ㄓㄥˋ ㄧㄢˊ,   /  ] to reprove; forthright admonition #102,769 [Add to Longdo]
叱责[chì zé, ㄔˋ ㄗㄜˊ,   /  ] reproach #107,615 [Add to Longdo]
生殖腺[shēng zhí xiàn, ㄕㄥ ㄓˊ ㄒㄧㄢˋ,   ] reproductive gland; gonad; sex organ #110,622 [Add to Longdo]
有性生殖[yǒu xìng shēng zhí, ㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˋ ㄕㄥ ㄓˊ,    ] sexual reproduction #142,499 [Add to Longdo]
传种[chuán zhǒng, ㄔㄨㄢˊ ㄓㄨㄥˇ,   /  ] to reproduce; to propagate #160,810 [Add to Longdo]
孤雌生殖[gū cí shēng zhí, ㄍㄨ ㄘˊ ㄕㄥ ㄓˊ,    ] parthenogenesis (biol. a female reproducing without fertilization) [Add to Longdo]
核燃料后处理[hé rán liào hòu chù lǐ, ㄏㄜˊ ㄖㄢˊ ㄌㄧㄠˋ ㄏㄡˋ ㄔㄨˋ ㄌㄧˇ,       /      ] nuclear fuel reprocessing [Add to Longdo]
无性繁殖[wú xìng fán zhí, ㄨˊ ㄒㄧㄥˋ ㄈㄢˊ ㄓˊ,     /    ] asexual reproduction [Add to Longdo]
生殖器官[shēng zhí qì guān, ㄕㄥ ㄓˊ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢ,    ] reproductive organ [Add to Longdo]
蕃衍[fán yǎn, ㄈㄢˊ ㄧㄢˇ,  ] to multiply; to reproduce; to increase gradually in number or quantity [Add to Longdo]
蓝耳病[lán ěr bìng, ㄌㄢˊ ㄦˇ ㄅㄧㄥˋ,    /   ] porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS); blue-ear swine fever [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Faksimile { n }; genaue Kopie { f }; Reproduktion { f }facsimile [Add to Longdo]
Faksimile-Ausgabe { f }Facsimile reproduction [Add to Longdo]
Fortpflanzung { f } | Fortpflanzungen { pl }reproductions | reproductions [Add to Longdo]
Fruchtbarkeit { f }reproductiveness [Add to Longdo]
Kopie { f }; Nachbildung { f }; Reproduktion { f }; Replik { f }replica [Add to Longdo]
Kopie { f }; Reproduktion { f }; Replikation { f }replication [Add to Longdo]
Repro { n }repro [Add to Longdo]
Repro-Vorlage { f }bromide [Add to Longdo]
Reproduktion { f } | Reproduktionen { pl }reproduction | reproductions [Add to Longdo]
Reproduzierbarkeit { f }reproducibility [Add to Longdo]
Reproduzierbarkeit { f }; Wiederholbarkeit { f }repeatability [Add to Longdo]
Reprographie { f }reprography [Add to Longdo]
Selbstvorwurf { m }self-reproach [Add to Longdo]
Tadel { m }reproof; reprehension [Add to Longdo]
Tadel { m } (Vorwurf)reproach [Add to Longdo]
Transparent { n }reproducible copy [Add to Longdo]
Untadeligkeit { f }irreproachability [Add to Longdo]
Untadeligkeiten { pl }irreproachableness [Add to Longdo]
Vermehrung { f } [ biol. ]reproduction; breeding [Add to Longdo]
Verurteilung { f }reprobation [Add to Longdo]
Vervielfältigen { n }reproducing [Add to Longdo]
Vervielfältiger { m }; Wiedergabegerät { n }reproducer [Add to Longdo]
Vervielfältigung { f }reproduction [Add to Longdo]
Vervielfältigung { f }reprography [Add to Longdo]
Vervielfältigungsrecht { n }right to reproduce [Add to Longdo]
Verweis { m }reproof [Add to Longdo]
Vorverarbeitung { f }preprocessing [Add to Longdo]
Vorwurf { m }; Vorhaltung { f } | vorwurfsvoller Blick | über jeden Vorwurf erhaben sein | jdn. mit Vorwürfen überhäufenreproach | look of reproach | to be above reproach; to be beyond reproach | to heap reproaches on [Add to Longdo]
Vorwurf { m } | Vorwürfe { pl }reproof | reproofs [Add to Longdo]
Wiederaufarbeitung { f } | nukleare Wiederaufarbeitung { f }reprocessing | nuclear reprocessing [Add to Longdo]
Wiedergabe { f }reproduction [Add to Longdo]
Zwischenoriginal { n }reproducible copy [Add to Longdo]
bearbeitet neureprocesses [Add to Longdo]
bearbeitete neureprocessed [Add to Longdo]
nicht befruchtbarnonreproductive [Add to Longdo]
einwandfrei; untadelig { adj } | untadeliger | am untadeligstenirreproachable | more irreproachable | most irreproachable [Add to Longdo]
einwandfrei { adv }irreproachably [Add to Longdo]
feuerfest { adj } | feuerfester | am feuerfestestenfireproof; fire-proof; fire-resistant | more fireproof | most fireproof [Add to Longdo]
feuerfest machendfireproofing [Add to Longdo]
fortgepflanzt; pflanzte fortreproduced [Add to Longdo]
fortpflanzen | fortpflanzend | pflanzt fortto reproduce | reproducing | reproduces [Add to Longdo]
fruchtbar { adv }reproductively [Add to Longdo]
getadeltreproved [Add to Longdo]
kopierento reproduce [Add to Longdo]
macht feuerfestfireproofs [Add to Longdo]
nachvollziehento understand; to reproduce; to comprehend [Add to Longdo]
neu bearbeiten | neu bearbeitendto reprocess | reprocessing [Add to Longdo]
neu programmierendreprogramming [Add to Longdo]
originalgetreureproduced in facsimile [Add to Longdo]
programmiert neureprograms [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
再現[さいげん, saigen] (n, vs, adj-no) reappearance; reproduction; return; revival; (P) #4,569 [Add to Longdo]
非難(P);批難[ひなん, hinan] (n, vs, adj-na) criticism; blame; censure; attack; reproach; (P) #5,177 [Add to Longdo]
複製[ふくせい, fukusei] (n, vs, adj-no) reproduction; duplication; reprinting; (P) #7,905 [Add to Longdo]
がり;ガリ[gari ; gari] (n) (1) sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (がり only) (abbr) (See がり版) mimeograph; (3) (がり only) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof #10,471 [Add to Longdo]
生殖[せいしょく, seishoku] (n, vs, adj-no) reproduction; (P) #11,855 [Add to Longdo]
原色[げんしょく, genshoku] (n) (1) primary colour; primary color; (2) pure color; unmixed color; striking color; (3) original color (of a painting, etc. as opposed to a reproduction); (P) #15,695 [Add to Longdo]
こら[kora] (conj, int) (1) interjection meant to scold or reprove someone; hey!; (2) interjection to call out to someone; hey! [Add to Longdo]
アポミクシス性[アポミクシスせい, apomikushisu sei] (n, adj-no) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant [Add to Longdo]
アポミクティック[apomikuteikku] (n) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant [Add to Longdo]
ジト目[ジトめ, jito me] (n) (m-sl) (stare or glare with) scornful eyes; reproachful eyes; disgusted eyes [Add to Longdo]
テープ複製機構[テープふくせいきこう, te-pu fukuseikikou] (n) { comp } tape reproducer [Add to Longdo]
テープ複製装置[テープふくせいそうち, te-pu fukuseisouchi] (n) { comp } tape reproducer [Add to Longdo]
ファイアプルーフ[faiapuru-fu] (n) fireproof [Add to Longdo]
プリプロセッサ[puripurosessa] (n) { comp } preprocessor [Add to Longdo]
プリプロセッサー[puripurosessa-] (n) { comp } preprocessor [Add to Longdo]
リプロタクション[ripurotakushon] (n) reproduction [Add to Longdo]
リプロダクション[ripurodakushon] (n) reproduction [Add to Longdo]
リプロダクティブライツ[ripurodakuteiburaitsu] (n) reproductive rights [Add to Longdo]
栄養生殖[えいようせいしょく, eiyouseishoku] (n) vegetative reproduction [Add to Longdo]
拡大再生産[かくだいさいせいさん, kakudaisaiseisan] (n) reproduction on an enlarged or expanded scale [Add to Longdo]
核再処理工場[かくさいしょりこうじょう, kakusaishorikoujou] (n) nuclear reprocessing plant [Add to Longdo]
核燃料再処理[かくねんりょうさいしょり, kakunenryousaishori] (n) nuclear fuel reprocessing [Add to Longdo]
勘責[かんせき, kanseki] (n) reproving for a fault [Add to Longdo]
詰責[きっせき, kisseki] (n, vs) (obsc) reproach; reprove; reprimand [Add to Longdo]
禁転載[きんてんさい, kintensai] (n) Reproduction Prohibited [Add to Longdo]
恨みがましい[うらみがましい, uramigamashii] (adj-i) reproachful; resentful; spiteful [Add to Longdo]
恨み言;怨み言;怨言[うらみごと;えんげん(怨言), uramigoto ; engen ( en gen )] (n) grudge; complaint; reproach [Add to Longdo]
恨めしい;怨めしい;怨しい(io);恨しい(io)[うらめしい, urameshii] (adj-i) reproachful; hateful; bitter [Add to Longdo]
恨めし気に[うらめしげに, urameshigeni] (adv) reproachfully [Add to Longdo]
再加工[さいかこう, saikakou] (n) reprocessing [Add to Longdo]
再禁止[さいきんし, saikinshi] (n) reimposition of an embargo; reprohibition [Add to Longdo]
再掲[さいけい, saikei] (vs) to reproduce; to reprint [Add to Longdo]
再処理[さいしょり, saishori] (n, vs) reprocessing [Add to Longdo]
再処理工場[さいしょりこうじょう, saishorikoujou] (n) reprocessing plant [Add to Longdo]
再生産[さいせいさん, saiseisan] (n, vs) reproduction [Add to Longdo]
再生保証領域[さいせいほしょうりょういき, saiseihoshouryouiki] (n) { comp } assured reproduction area [Add to Longdo]
再製品[さいせいひん, saiseihin] (n) reprocessed goods [Add to Longdo]
滋殖[じしょく, jishoku] (n, vs) reproducing in large numbers; multiplying [Add to Longdo]
自責[じせき, jiseki] (n, vs) self-condemnation; self-reproach; (P) [Add to Longdo]
叱られる[しかられる, shikarareru] (v1) to be scolded; to be reproved [Add to Longdo]
写す[うつす, utsusu] (v5s, vt) (1) to transcribe; to duplicate; to reproduce; to imitate; to trace; (2) to describe; (3) to film; to picture; to photograph; (P) [Add to Longdo]
縮写[しゅくしゃ, shukusha] (n, vs) reduced copy; reproduction in miniature [Add to Longdo]
色再現[いろさいげん, irosaigen] (n) color reproduction [Add to Longdo]
生殖器[せいしょくき, seishokuki] (n) genital organ; genitalia; sexual organ; reproductive organ [Add to Longdo]
生殖機能[せいしょくきのう, seishokukinou] (n) reproductive function [Add to Longdo]
生殖工学[せいしょくこうがく, seishokukougaku] (n) reproduction technology [Add to Longdo]
生殖細胞[せいしょくさいぼう, seishokusaibou] (n) germ cell; reproductive cell [Add to Longdo]
生殖補助技術[せいしょくほじょぎじゅつ, seishokuhojogijutsu] (n) assisted reproductive technology; ART [Add to Longdo]
責める[せめる, semeru] (v1, vt) (1) to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse; (2) to urge; to press; to pester; (3) to torture; to torment; to persecute; (4) to break in (a horse); (P) [Add to Longdo]
多産[たさん, tasan] (n, adj-no) (1) fecundity; (adj-na) (2) fecund; fertile; fruitful; prolific; reproductive [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
テープ複製機構[テープふくせいきこう, te-pu fukuseikikou] tape reproducer [Add to Longdo]
テープ複製装置[テープふくせいそうち, te-pu fukuseisouchi] tape reproducer [Add to Longdo]
プリプロセッサー[ぷりぷろせっさー, puripurosessa-] preprocessor [Add to Longdo]
再生保証領域[さいせいほしょうりょういき, saiseihoshouryouiki] assured reproduction area [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
複製[ふくせい, fukusei] Reproduktion, Nachdruck [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top