มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| red light | n. สัญญาณไฟจราจรสีแดง, 'หยุด', คำสั่งให้หยุด, สัญญาณเตือนภัย |
| Into a broken paradise surrounded by the colored lights | Into a broken paradise surrounded by the colored lights Fucking Berlin (2016) | Red Lightning will be leading in the stretch. | Red Lightning wird auf der Geraden führen. The Killing (1956) | Earlier that morning, at 5am, Red Lightning was fed a half portion of feed in preparation for the seventh race that day, the $100, 000 Lansdowne Stakes. | Um 5 Uhr früh hatte man Red Lightning nur eine halbe Ration Futter gegeben, um ihn auf das siebte Rennen im 100.000- Dollar-Lansdowne-Stakes vorzubereiten. The Killing (1956) | At the start it is Red Lightning breaking on top. | Red Lightning setzt sich an die Spitze. The Killing (1956) | - Red Lightning. | - Red Lightning. The Killing (1956) | - Red Lightning in the seventh. | - Red Lightning im siebten Rennen. The Killing (1956) | At the start it is Red Lightning breaking on top. | Red Lightning setzt sich an die Spitze. The Killing (1956) | Down the back stretch, it's Red Lightning by a length and a quarter. | Auf der Geraden führt Red Lightning mit gut einer Länge. The Killing (1956) | At the half-mile post, it is Red Lightning by a length and a quarter. | Nach der Hälfte führt Red Lightning mit eineinviertel Längen, The Killing (1956) | Into the far turn, it is Red Lightning in front by a length and a quarter. | Vor der Kurve hat Red Lightning eineinviertel Längen Vorsprung. The Killing (1956) | It is Red Lightning. | Es ist Red Lightning. The Killing (1956) | At the start it is Red Lightning breaking on top. | Red Lightning setzt sich an die Spitze. The Killing (1956) | Down the back stretch it's Red Lighting by a length and a quarter. | Auf der Geraden führt Red Lightning mit gut einer Länge. The Killing (1956) | Passing the half-mile post it is Red Lightning by a length and a quarter. | Nach der Hälfte führt Red Lightning mit eineinviertel Längen, The Killing (1956) | Into the far turn it is Red Lightning in front by a length and a quarter. | Vor der Kurve hat Red Lightning eineinviertel Längen Vorsprung. The Killing (1956) | It is Red Lightning. | Es ist Red Lightning. The Killing (1956) | Your attention, ladies and gentlemen. We have received no exact information concerning the spill of Red Lightning in the seventh race. | Meine Damen und Herren, wir haben noch keine genauen Informationen über den Sturz von Red Lightning im siebten Rennen. The Killing (1956) | ...concerning the spill of Red Lightning in the seventh race. | ... über den Sturz von Red Lightning im siebten Rennen. The Killing (1956) | The robbery occurred during the seventh race and was timed to coincide with the shooting of Red Lightning, just as the horse, valued at $250, 000, was leading the pack at the far turn. | Der Coup geschah im siebten Rennen, zeitlich abgestimmt mit dem Schuss auf Red Lightning. Das 250.000-Dollar-Rennpferd lag zum Zeitpunkt der Tat in Führung. The Killing (1956) | Oh, feet! Red light. | ไฟแดง Help! (1965) | You just went through a red light. You're going to get yourself killed. I need you down here. | คุณเพิ่งฝ่าไฟแดง เดี๋ยวก็ตายหรอก ผมต้องการคุณนะ Oh, God! (1977) | Let's go. Follow the red lights. | ไปเร็ว ไปตามไฟสีแดง Day of the Dead (1985) | It's very simple. Look at the red light. | มันง่ายมาก มองไปที่แสงสีแดง Showtime (2002) | And, um, some drunk driver ran through a red light and | และก็ คนขับรถที่เมาฝ่าไฟแดงและ Raise Your Voice (2004) | Look, T erri. Some idiot ran a red light. | ฟังนะ เทอร์รี่ ไอ้โง่บางคนฝ่าไฟแดง Raise Your Voice (2004) | You're doing volunteer patrol in red light districts? | คุณอาสาทำหน้าที่ - เดินตรวจในย่านคนกลางคืนเหรอ? Windstruck (2004) | And if you hang around red light districts, | และถ้าชั้นเจอเธอในแหล่งเที่ยวกลางคืนล่ะก็ Windstruck (2004) | You ran a red light, man. Can you believe that? | นายฝ่าไฟแดงเพื่อน นายเชื่อเรื่องนี้มั้ย Peaceful Warrior (2006) | You ran a red light. | นายฝ่าไฟแดง Peaceful Warrior (2006) | With the collar in place, a red light comes on, telling us that the zombie's desire for human flesh has been contained, making the zombie as gentle as a household pet. | ใส่ปลอกคอเข้าไป ไฟแดงจะปรากฏ แสดงให้เรารู้ว่า ความกระหายหิวเนื้อมนุษย์ ของซอมบี้นั้นหมดไป ทำให้ซอมบี้อ่อนโยนและเชื่องอย่างกับสัตว์เลี้ยงเลย Fido (2006) | Slow down. That was a red light. | ช้าลงหน่อย เธอฝ่าไฟแดงนะ Chapter Four 'Collision' (2006) | Hang on. We're going to run a red light. | จับให้แน่น เราจะฝ่าไฟแดง . National Treasure: Book of Secrets (2007) | Red light! | ไฟแดง.. National Treasure: Book of Secrets (2007) | - Red light flashes. | - ไฟแดงจะกระพริบแทน Disturbia (2007) | The red light district. | อยู่ในเขต เรดไลท์ Call Waiting (2007) | - Slow down. It's a red light! | - ชะลอหน่อย นั่นไฟแดงนะ Eagle Eye (2008) | That truck didn't run a red light, you made it happen. | รถบรรทุกไม่ได้ฝ่าไฟแดง แกเป็นคนบงการ Eagle Eye (2008) | Red light. Stand by. | ไฟแดง เตรียมพร้อม Star Wars: The Clone Wars (2008) | RED LIGHTS AND MID-DAY TRAFFIC... NO MORE THAN 10 MILES. | ฉันจะโทรหาการ์เซีย Normal (2008) | He'd get a lot farther if he didn't stop at all the red lights. | เขาจะเลยไปไกล ถ้ายังไม่หยุด มันไฟแดงแล้ว Lucky Thirteen (2008) | And I'm not scared Light my candles | #และฉันไม่เคยเกรงกลัว# #จุดไฟที่เทียนของฉัน# Marley & Me (2008) | I'm sure it had as many as 20 pulsating red lights, one white light in the front of it | ฉันมั่นใจว่ามันมีไฟสีแดงกระพริบเป็นจัวหวะประมาณ20ครั้ง มีแสงสีขาวอยู่หนึ่งดวงอยู่ข้างหน้ามัน The Fourth Kind (2009) | MAN 5 I could see this very bright red light, and it would change to kind of a blue light, and the reflection off the clouds | ผมเห็นเจ้าไฟสีแดงที่สว่างไสวนั่น และมันก็แบบว่าเปลี่ยนสีเป็นสีน้ำเงิน และเงามันก็หายไปกับท้องฟ้า The Fourth Kind (2009) | She said she's seen four red lights in the corner and a white one in the middle | เธอบอกว่าเธอเห็นไฟแดง4ดวงที่มุม และแสงสีขาว1อันตรงกลาง The Fourth Kind (2009) | WOMAN 3 It had fire-engine red lights, kelly green lights, orange lights | มันมีไอพ่นเป็นไฟสีแดง ไฟเขียวๆ ไฟส้มๆ The Fourth Kind (2009) | It was minor. I ran a red light. | โอ้ มันนิดเดียวเอง ฉันฝ่าไฟแดง ฉันว้าวุ่นใจอยู่ Good Mourning (2009) | You want to see if you can hit all the red lights? | อยากรู้จังว่าคุณจะฝ่าไฟแดงได้หมดไหม Boom Crunch (2009) | Oh, I know the dutch are famous for being a cold people, but that's no excuse for eating you like some half-price hooker in amsterdam's famous red light district. | รู้มั้ย พวกดัทช์ขึ้นชื่อว่าเป็นพวกเย็นชา แต่ก็ไม่มีข้ออ้างที่ทำกับเธอ เหมือนคุณตัวราคาถูก แถวย่านโคมแดง ในอัมสเตอร์ดัม Throwdown (2009) | Well, purple chlorophyll is sensitive to red and infrared light. | ดี, คลอโรฟิลล์เป็นสีม่วง ไวต่อแสงสีแดงและแสงอินฟาเรด Space (2010) | - Red light. - Hold on. | - ไฟแดง... The Next Three Days (2010) |
| | ไฟแดง | (n) red light, Ant. ไฟเขียว, Example: ในต่างประเทศจะใช้คอมพิวเตอร์ช่วยจัดปิดเปิดไฟเขียวไฟแดงให้ได้จังหวะ รถไม่ติดนาน, Thai Definition: สัญญาณไฟสีแดงของจราจร เป็นสัญญาณให้ยวดยานทางที่เห็นนั้นหยุด | แสงอินฟราเรด | (n) infrared, See also: infrared light, Syn. รังสีความร้อน, แสงอินฟาเรด, Example: โฟโต้ไดโอดแบ่งเป็นโฟโต้ไดโอดชนิดตอบสนองต่อแสงที่ตามองเห็น และชนิดที่ตอบสนองต่อ แสงอินฟราเรดด้วย, Thai Definition: รังสีแม่เหล็กไฟฟ้าซึ่งมีย่านของการแผ่รังสีที่มีช่วงคลื่นประมาณระหว่าง 7.8 x 10-7 เมตร กับ 1 มิลลิเมตร |
| ฝ่าไฟแดง | [fā fai daēng] (v, exp) EN: run a red light ; jump the lights FR: brûler un feu rouge ; griller un feu rouge (fig.) | ไฟแดง | [fai daēng] (n, exp) EN: red light ; travel light FR: feu rouge [ m ] |
| | Red light | . 1. an electrically operated set of lights at a road intersection which has different lights visible to traffic from different directions, designed to control vehicle traffic through the intersection. Each set of lights typically has a colored red light and also green and amber lights; the color of the light which is lighted at any one time changes automatically to control the flow of traffic through the intersection, allowing flow from different directions in alternating succession. Also called traffic light, traffic signal or stop light. When the red light is illuminated the signal means to stop; green means to go; and amber means to stop or procede through the intersection with caution. In simple intersections of two roads, a red light visible to traffic on one road will usually be accompanied by a green light visible to traffic on the intersecting road. In some locations the lights may be set to be illuminated in other sequences or combinations; a blinking red light is typically equivalent to a “stop” sign, and a blinking amber light typically means “procede with caution”. [ PJC ] 2. the condition of a traffic light when the signal visible to the driver of a vehicle is red, signalling that the vehicle must stop and not enter the intersection; I got seven red lights on the way to work. [ PJC ] 3. figuratively, a sign or signal that one must stop doing what one is presently doing; as, a fatal side effect is often a red light to continuation of a clinical trial. [ PJC ] |
| | | 赤;紅;朱 | [あか, aka] (n) (1) red; crimson; scarlet; (2) red-containing colour (e.g. brown, pink, orange); (3) (col) (often written as アカ) Red (i.e. communist); (4) (abbr) (See 赤信号) red light; (5) (abbr) (See 赤字・1, 赤字・2) red ink (i.e. in finance or proof-reading); (in) the red; (adj-no, n-pref) (6) (See 赤の他人) complete; total; perfect; obvious #1,272 [Add to Longdo] | ありんす | [arinsu] (exp) variation of "arimasu" used by the prostitutes of the Yoshiwara red light district in the Edo period [Add to Longdo] | ありんすことば | [arinsukotoba] (n) language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period [Add to Longdo] | ノクトビジョン;ノクトベジョン | [nokutobijon ; nokutobejon] (n) infrared imaging (with infrared lighting); noctovision [Add to Longdo] | 羽織芸者 | [はおりげいしゃ, haorigeisha] (n) (col) (See 辰巳芸者) geisha from the Fukagawa red light district in Edo (Edo period) [Add to Longdo] | 危険信号 | [きけんしんごう, kikenshingou] (n) danger signal; red light [Add to Longdo] | 吉原言葉 | [よしわらことば;よしはらことば, yoshiwarakotoba ; yoshiharakotoba] (n) (See ありんすことば) language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period [Add to Longdo] | 紅灯 | [こうとう, koutou] (n) red light [Add to Longdo] | 散光 | [さんこう, sankou] (n) scattered light [Add to Longdo] | 紙花;紙纏頭 | [かみばな, kamibana] (n) (1) (紙花 only) paper flowers; (2) (紙花 only) (arch) paper flowers for a funeral; (3) (See 小菊・こぎく・3) paper handed out as a means of congratulations in a red light district (as a promise of a future money donation) [Add to Longdo] | 小菊 | [こぎく, kogiku] (n) (1) small chrysanthemum; (2) (obsc) small low grade piece of japanese paper used as a kettle rest or as a tissue; (3) (obsc) paper handed as a means of congratulations in a red light district [Add to Longdo] | 信号無視 | [しんごうむし, shingoumushi] (n) one who runs a red light or stop sign [Add to Longdo] | 神灯;神燈(oK) | [しんとう, shintou] (n) (See 御神灯・1) sacred light [Add to Longdo] | 赤ランプ | [あかランプ, aka ranpu] (n) red light; stop light; danger signal [Add to Longdo] | 赤信号 | [あかしんごう, akashingou] (n) red light (traffic); (P) [Add to Longdo] | 赤信号皆で渡れば怖くない | [あかしんごうみんなでわたればこわくない, akashingouminnadewatarebakowakunai] (exp) "If everyone crosses against the red light, then there's nothing to be afraid of" [Add to Longdo] | 夜泊まり;夜泊り | [よどまり, yodomari] (n) (1) (See 夜泊) night mooring (for a boat); (2) sleeping away for the night (esp. in a red light district) [Add to Longdo] | 遊郭;遊廓 | [ゆうかく, yuukaku] (n) red light district [Add to Longdo] | 遊里 | [ゆうり, yuuri] (n) red light district [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |