ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*rauch*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rauch, -rauch-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is Counsellor Troi. I need the Doctor in my quarters!Ich brauche sofort einen Arzt in meinem Quartier! The Child (1988)
I'll need a full profile.Ich brauche Informationen. The Neutral Zone (1988)
Each one needed minor medical attention.Medizinisch brauchten sie nur wenig Hilfe. The Neutral Zone (1988)
There was marked deterioration in every system of his body. Probably massive chemical abuse. Unbelievable.Sein gesamter Körper war durch extremen Missbrauch von chemischen Substanzen zerstört. The Neutral Zone (1988)
We can't afford this continuing distraction.Wir können derlei Ablenkungen nicht brauchen. The Neutral Zone (1988)
I need something to jump-start the morning and something else to shut down the night.Ich brauch was, um morgens in Fahrt zu kommen. Abends brauche ich was zum Einschlafen. The Neutral Zone (1988)
They don't need us swimming in their soup.Hey, die Jungs brauchen unsere Hilfe nicht. The Neutral Zone (1988)
No need for phasers.Sie brauchen Ihre Phaser nicht. The Outrageous Okona (1988)
Neither important nor necessary.Das brauchen Sie nicht zu erfahren. The Outrageous Okona (1988)
You only have to concede to one demand.Sie brauchen sich nur unserer Forderung zu fügen. The Outrageous Okona (1988)
- He used my daughter.- Er hat meine Tochter missbraucht. The Outrageous Okona (1988)
- I seem to use up a place.- Ich scheine Orte zu verbrauchen. The Outrageous Okona (1988)
Perhaps that's what you need.Vielleicht brauchen Sie viele Zuschauer. The Outrageous Okona (1988)
The Admiral must remain in the best of health for these negotiations, and he might require your services.Für die Verhandlungen muss der Admiral in bester Form sein. Vielleicht braucht er Ihre Hilfe. Too Short a Season (1988)
She wanted to smoke...Sie wollte rauchen. Bitte? Beyond (2010)
We are in need of help.Wir brauchen Hilfe. We'll Always Have Paris (1988)
If I should need you further, I'll let you know.Wenn ich Hilfe brauche, lasse ich Sie es wissen. We'll Always Have Paris (1988)
We need your help.Wir brauchen Ihre Hilfe. We'll Always Have Paris (1988)
- He needs rest.- Er braucht Ruhe. We'll Always Have Paris (1988)
Don't tell me how you did it. I don't care.Du brauchst nicht zu erklären, wie du das machtest. We'll Always Have Paris (1988)
We need help from the Federation to rebuild our heritage.Zu unserer Erhaltung brauchen wir die Hilfe der Föderation. When the Bough Breaks (1988)
We need a younger generation, strong and healthy, following in the Aldean traditions.Zum Überleben der aldeanischen Tradition brauchen wir eine junge und starke Generation. When the Bough Breaks (1988)
Just ask for anything you want, and you shall have it.Ihr braucht nur einen Wunsch zu äußern, und er wird erfüllt. When the Bough Breaks (1988)
But she doesn't need my money, I've seen her portfolio, bank accounts...Aber sie braucht mein Geld nicht. Sie hat selbst genug... Black Widow (1987)
And we need your help. Understand?Und darum brauchen wir ihre Hilfe, Sei Lo. Eastern Condors (1987)
Anyway, take your pick.Sie sagten, Sie brauchen nur 10 von ihnen. Eastern Condors (1987)
Why not take 100 if that's not enough? It's no problem.Sollten Sie noch mehr von diesen Kerlen brauchen, ist das auch kein Problem. Eastern Condors (1987)
Is it food you're after, or money?Brauchst du Essen oder Geld? A Story Short (1988)
Not much use.Nicht sehr brauchbar. A Story Short (1988)
- You don't need a wife when you've got us.- Du brauchst keine Frau, du hast ja uns. Sapsorrow (1988)
" To find such a gown will take time..."Solch ein Gewand zu finden, braucht Zeit, Sapsorrow (1988)
But now I must have one of sparkling silver... like the stars.Aber jetzt brauche ich eines aus funkelndem Silber, wie die Sterne. Sapsorrow (1988)
But now I must have one for the church.Aber jetzt brauche ich eines für die Kirche. Sapsorrow (1988)
"Thank you," cried the bird. "If you need me, I shan't forget.""Danke", rief der Vogel."Wenn du mich brauchst, werde ich es nicht vergessen." The Heartless Giant (1988)
It is not more gold my missus wants.Natürlich brauchst du mehr Geld zum Trost. The Luck Child (1988)
Of course. Otherwise, we'd all be lords and no king, and then what?Und Eure Majestät braucht den Zehnten natürlich auch. The Luck Child (1988)
Paper and pen.- Ich werde hier gebraucht. The Luck Child (1988)
His gold feather?Ich brauche seine goldene Feder. The Luck Child (1988)
And besides, I need those biscuits for my story.Und außerdem brauche ich diese Kekse für meine Geschichte. The Soldier and Death (1988)
If Death needs a new friend... I cannot fight him.Wenn der Tod einen neuen Freund braucht, kann ich nichts dagegen tun. The Soldier and Death (1988)
And 200 souls you've no further use for.Und 200 Seelen, die ihr nicht mehr braucht. 150. The Soldier and Death (1988)
- I need it.- Ich brauche das. The True Bride (1988)
I need more.Ich brauche mehr. The True Bride (1988)
They told their children he could come alive in an instant if he wanted to... or if they ever needed him.Sie sagten ihren Kindern, er könnte lebendig werden, wenn er wollte oder wenn sie ihn je brauchten. The True Bride (1988)
These are the movies i took at woodstock.ALF, wir brauchen den Speicher. My Back Pages (1988)
I can't sleep.Brauchst du Platz, um deinen aufgegebenen Idealismus zu lagern? My Back Pages (1988)
Our hangout is your hangout.Man braucht nur Liebe. My Back Pages (1988)
I'm so nervous.Raquel, falls sie irgendeinen Rat brauchen, ich bin da. The Boy Next Door (1988)
I just want jake to turn out okay. He will, Solange er die Liebe und Führung bekommt, die er braucht. The Boy Next Door (1988)
Ok, now what's the idea?Was braucht es, um dich zu überzeugen? Breaking Up Is Hard to Do (1988)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rauch
brauch
raucher
strauch
braucher
brauchli
weirauch
weyrauch
raucher's
weyhrauch

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiú, ㄑㄧㄡˊ, ] Lepidotrigla strauchi [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
寺内[てらうち, terauchi] TH: ชื่อเฉพาะ  EN: Terauchi (pl, pn)

German-Thai: Longdo Dictionary
brauchenต้องการ
Nichtraucher(n) |der, pl. Nichtraucher| คนที่ไม่สูบบุหรี่, See also: Related: Nichtraucherin
rauchen(vi, vt) |rauchte, hat geraucht| สูบบุหรี่ เช่น Dass du rauchst, stört ihn. = ที่เธอสูบบุหรี่นะ รบกวนเขานะ
die Ellbogen gebrauchen(phrase) ไม่คำนึงถึงบุคคลอื่นในยามที่ต้องการจะทำอะไรให้บรรลุจุดมุ่งหมาย, Syn. die Ellbogen einsetzen
brauchen(vt) |brauchte, hat gebraucht| ต้องการ, จำเป็นต้องมี เช่น Brauchst du meine Hilfe beim Umziehen? เธอต้องการความช่วยเหลือจากฉันตอนย้ายบ้านไหม
brauchen zu inf.(vi) จำเป็นต้องทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น Ihr braucht nicht auf mich zu warten. พวกเธอไม่จำเป็นต้องรอฉันนะ
aufbrauchen(vt) |brauchte auf, hat aufgebraucht| บริโภคจนหมด, ใช้ให้หมด เช่น Säfte sollen innerhalb von 3-4 Tagen aufgebraucht werden. น้ำผลไม้ควรถูกบริโภคให้หมดภายในสามถึงสี่วัน, See also: Related: aufessen, austrinken
vor Gebrauchก่อนใช้ เช่น vor Gebrauch gut schütteln ก่อนใช้เขย่าให้ดี
Gebrauchtwagen(n) |der, pl. Gebrauchtwagen| รถที่ใช้แล้ว, รถมือสอง
rauchfrei[เร๊าค-ไฟร] (adj) ปราศจากการสูบบุหรี่ ปลอดจากการสูบบุหรี่
gebraucht(adj) มือสอง, ที่ถูกใช้แล้ว, ไม่ใหม่, See also: aus zweiter Hand, Syn. getragen

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sprachgebrauch { m }(n) การใช้ภาษา

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abgas { n }; Rauchgas { n }flue gas [Add to Longdo]
Abnutzung { f }; Verbrauch { m }wastage [Add to Longdo]
Abschrift { f }; Exemplar { n } | Abschrift für den privaten Gebrauch | gleichlautende Abschriftcopy | copy for private use | true copy [Add to Longdo]
Alkoholmissbrauch { m } | Alkohol- oder Drogenmissbrauch am Steueralcohol abuse | driving under the influence (DUI) [Add to Longdo]
Anklage eines Ministers usw. wegen Amtsmissbrauchs | Anklagen { pl }impeachment | impeachments [Add to Longdo]
Antiraucher...anti-smoking [Add to Longdo]
Bedarfsartikel { m }; Gebrauchsgegenstand { m } | Bedarfsartikel { pl }; Gebrauchsgegenstände { pl }; Waren { pl }commodity | commodities [Add to Longdo]
Benzinverbrauch { m }fuel consumption [Add to Longdo]
Betriebsfähigkeit { f }; Gebrauchsfähigkeit { f }serviceability [Add to Longdo]
Brauch { m } | es ist Brauch, etw. zu tunconvention | it is the convention to do sth. [Add to Longdo]
Brauchbarkeit { f }usability [Add to Longdo]
Brauchbarkeit { f }; Nützlichkeit { f }; Nutzen { m }; Zweckmäßigkeit { f } | neue Brauchbarkeit { f }usefulness | re-usableness [Add to Longdo]
Brauchbarkeitsdauer { f }life utility [Add to Longdo]
Brauchtum { n }custom [Add to Longdo]
Brauchwasser { n }industrial water [Add to Longdo]
Brauchwasser { n }service water [Add to Longdo]
Brauchwasseranlage { n }service water system [Add to Longdo]
Brauchwasserpumpe { f }industrial water pump [Add to Longdo]
Brombeerstrauch { m } [ bot. ] | Brombeersträucher { pl }blackberry bush | blackberry bushes [Add to Longdo]
Busch { m }; Strauch { m } | Büsche { pl }bush | bushes [Add to Longdo]
Dornenstrauch; Brombeerstrauch { m } [ bot. ] | Dornensträucher { pl }; Brombeersträucher { pl }bramble | brambles [Add to Longdo]
Dornstrauch { m }; Dornbusch { m }briar; brier [Add to Longdo]
Drogenmissbrauch { m }drug abuse [Add to Longdo]
Dunst { m }; Rauch { m }fume [Add to Longdo]
eine Sache des Ellbogengebrauchsa case of dog-eat-dog [Add to Longdo]
Endverbraucher { pl }ultimate consumers [Add to Longdo]
Energieverbrauch { m }energy consumption; expenditure of energy [Add to Longdo]
Energieverbraucher { m }ernergy consumer; consumer of energy [Add to Longdo]
Entraucher { m }gas purger [ am. ]; smoke extract [ Br. ] [Add to Longdo]
Entrauchung { f }gas purge [ Am. ]; smoke extraction [ Br. ] [Add to Longdo]
Erholung brauchento need a rest [Add to Longdo]
Ermessensmissbrauch { m }abuse of discretion [Add to Longdo]
Gebrauch { m }usage [Add to Longdo]
Gebrauch { m }; Benutzung { f }; Anwendung { f }; Verwendung { f } | Benutzungen { pl }; Anwendungen { pl } | Gebrauch eines Werkes | Gebrauch machen von; anwenden | ausgiebigen Gebrauch machen vonuse | uses | use of the works | to make use of | to make full use of [Add to Longdo]
von etw. Gebrauch machento avail oneself of sth. [Add to Longdo]
Gebrauchsanweisung { f } | Gebrauchsanweisung { f }directions for use; operating instructions | directions [Add to Longdo]
Gebrauchsartikel { m }article of daily use [Add to Longdo]
Gebrauchsfahrzeug { n } | Gebrauchsfahrzeuge { pl }utility vehicle | utility vehicles [Add to Longdo]
Gebrauchsgeschirr { n }domestic ware; tableware [Add to Longdo]
Gebrauchsgrafik { f }; Werbegraphik { f }advertising art [Add to Longdo]
Gebrauchsgüter { pl }durables; consumer goods; consumable items [Add to Longdo]
Gebrauchsmuster { n }; Geschmacksmuster { n }industrial design [Add to Longdo]
Gebrauchsmuster { n }registered pattern; registered design [Add to Longdo]
Gebrauchsmuster { n }utility model [Add to Longdo]
Gebrauchsrecht { n }petty patent [Add to Longdo]
Gebrauchswert { m } | ohne Gebrauchswertpractical value | non-functional [Add to Longdo]
Gebrauchtwagen { m } | Gebrauchtwagen { pl }used car | used cars [Add to Longdo]
Gebrauchtware { f } | Gebrauchtwaren { pl }second hand article | second hand articles [Add to Longdo]
Genuss { m }; Verbrauch { m }consumption [Add to Longdo]
Gerät { n }; Gebrauchsgegenstand { m } | Geräte { pl }utensil | utensils [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ウラウチイソハゼ[urauchiisohaze] (n) Eviota ocellifer (species of pygmy goby from the Ryukyu Islands, Japan) [Add to Longdo]
クラウチ[kurauchi] (n) crouch [Add to Longdo]
クラウチングスタート[kurauchingusuta-to] (n) crouching start [Add to Longdo]
クラウチングスタイル[kurauchingusutairu] (n) crouching style [Add to Longdo]
グラウチング[gurauchingu] (n) grouting [Add to Longdo]
浦内笛鯛[うらうちふえだい;ウラウチフエダイ, urauchifuedai ; urauchifuedai] (n) (uk) Papuan black snapper (Lutjanus goldiei) [Add to Longdo]
土竜打ち;もぐら打ち[もぐらうち, mogurauchi] (n) driving away moles by hitting the ground with straw bundles prepared by children (esp. as an annual event on January 15th) [Add to Longdo]
平打ち[ひらうち, hirauchi] (n) (1) blow striking with the flat of the sword; (2) (See 平手打ち) to slap; (3) metal flattened by striking; (4) tape; flat braid; (5) (See 簪) type of flat ornamental hairpin made of silver and inscribed with a clan's crest or patterns of birds and flowers [Add to Longdo]
盲撃ち[めくらうち, mekurauchi] (n) (sens) random shooting [Add to Longdo]
盲打ち[めくらうち, mekurauchi] (n) (sens) punching blindly; random firing [Add to Longdo]
裏打ち[うらうち, urauchi] (n, vs) (1) lining; backing; (2) vouching for [Add to Longdo]
裏打ち紙[うらうちがみ, urauchigami] (n) end leaves (of a book); lining paper [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
丹前[たんぜん, tanzen] wattierter_Herrenkimono (fuer Hausgebrauch) [Add to Longdo]
使い方[つかいかた, tsukaikata] Gebrauch, Handhabung [Add to Longdo]
使用方[しようほう, shiyouhou] Gebrauchsanweisung, Anwendungsweise [Add to Longdo]
使用済み[しようずみ, shiyouzumi] (nicht mehr) gebraucht [Add to Longdo]
[れい, rei] BEISPIEL, BRAUCH, GEWOHNHEIT [Add to Longdo]
吸う[すう, suu] saugen, einsaugen, lutschen, -rauchen [Add to Longdo]
[きつ, kitsu] ESSEN, TRINKEN, RAUCHEN [Add to Longdo]
喫する[きっする, kissuru] -essen, -trinken, -rauchen [Add to Longdo]
喫煙[きつえん, kitsuen] das_Rauchen [Add to Longdo]
実用[じつよう, jitsuyou] praktischer_Gebrauch, praktischer_Nutzen [Add to Longdo]
尽かす[つかす, tsukasu] (vollkommen) aufbrauchen [Add to Longdo]
尽きる[つきる, tsukiru] erschoepft_werden, aufgebraucht_werden, -enden [Add to Longdo]
尽くす[つくす, tsukusu] erschoepfen, aufbrauchen, sich_anstrengen, sich_bemuehen [Add to Longdo]
常習[じょうしゅう, joushuu] Gewohnheit, Brauch [Add to Longdo]
廃る[すたる, sutaru] ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen [Add to Longdo]
廃れる[すたれる, sutareru] ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen [Add to Longdo]
[へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX) [Add to Longdo]
恒例[こうれい, kourei] Gewohnheit, -Brauch [Add to Longdo]
慣例[かんれい, kanrei] Sitte, Brauch [Add to Longdo]
慣習[かんしゅう, kanshuu] Gewohnheit, Brauch [Add to Longdo]
抹香[まっこう, makkou] Weihrauch [Add to Longdo]
水晶[すいしょう, suishou] Bergkristall, Rauchtopas [Add to Longdo]
消耗[しょうもう, shoumou] Verbrauch, Konsum, Abnutzung [Add to Longdo]
消費者[しょうひしゃ, shouhisha] Verbraucher, Konsument [Add to Longdo]
濫用[らんよう, ranyou] Missbrauch, widerrechtliche_Verwendung [Add to Longdo]
無用[むよう, muyou] nutzlos, unbrauchbar, unnoetig [Add to Longdo]
[けむり, kemuri] Rauch [Add to Longdo]
煙い[けむい, kemui] voll_Rauch, verraeuchert [Add to Longdo]
煙る[けむる, kemuru] rauchen [Add to Longdo]
用いる[もちいる, mochiiru] gebrauchen, brauchen, benutzen [Add to Longdo]
発煙[はつえん, hatsuen] Rauchbildung, Rauchentwicklung [Add to Longdo]
盗用[とうよう, touyou] Diebstahl, widerrechtlicher_Gebrauch [Add to Longdo]
禁煙[きんえん, kin'en] Rauchen_verboten! [Add to Longdo]
私用[しよう, shiyou] Privatgebrauch [Add to Longdo]
紫煙[しえん, shien] Tabakrauch, Zigarettenqualm [Add to Longdo]
線香[せんこう, senkou] Weihrauchstaebchen, Raeucherstaebchen [Add to Longdo]
習慣[しゅうかん, shuukan] Gewohnheit, Brauch [Add to Longdo]
薫香[くんこう, kunkou] Weihrauch [Add to Longdo]
要る[いる, iru] brauchen, noetig_sein [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top