ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*raleigh*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: raleigh, -raleigh-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Toledo, Baltimore, Raleigh.Toledo, Baltimore, Raleigh. I Saw the Light (2015)
He's our new neighbor.Aus Raleigh. Careful What You Wish For (2015)
He's taking me back to Raleigh, tonight.Er fährt heute mit mir nach Raleigh. Careful What You Wish For (2015)
I'm in Raleigh, outside the Medical Center.- "In Raleigh vor dem Krankenhaus." Careful What You Wish For (2015)
Supposedly, there's a rape kit she'd done, about a month ago, up to Raleigh Medical Center.- Sie wurde vergewaltigt. Sie kam ins Krankenhaus von Raleigh. Careful What You Wish For (2015)
No, I-I-I need to take her to Raleigh, right now.Nein, ich bringe sie jetzt nach Raleigh. Careful What You Wish For (2015)
Yes. It's at the Colonial Raleigh Museum.- Ja, im Colonial-Raleigh-Museum. The Sisters Mills (2015)
♪ Sick of leaving things... ♪ The poems of sir Walter Raleigh, a proper Englishman.Die Gedichte von Sir Walter Raleigh, einem aufrechten Engländer. Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me (2015)
Schwinns were made in the US, the Raleighs in England, the Italian bikes, French...Schwinns wurden in den USA gebaut, Raleighs in England, italienische und französische Velos... A Hologram for the King (2016)
I'm going back to Raleigh.Ich geh zurück nach Raleigh. Just to Get a Rep (2016)
Raleigh is only two hours away.Raleigh ist nur zwei Stunden entfernt. Chapter 1 (2016)
I was in Raleigh, two hours away, but I made it home in half the time.Ich war in Raleigh, zwei Stunden entfernt, aber ich schaffte es in der Hälfte der Zeit. Chapter 1 (2016)
I had to be back in Raleigh the next day, so, I set up security cameras all around the perimeter that were synced to my cell phone so I could keep an eye on the place from wherever I was.Ich musste am nächsten Tag wieder in Raleigh sein, also installierte ich Sicherheitskameras rund um das Gelände, die mit meinem Handy verbunden waren, somit konnte ich ein Auge drauf haben, wo auch immer ich gerade war. Chapter 1 (2016)
After a great week in New York, I had to get to Raleigh for the Carolina Closet Caucus.Nach einer tollen Woche in New York, musste ich nach Raleigh zur Carolina Closet Caucus. A Tale of Three Cities (2016)
The raleigh-durham philanthropic society.Die Raleigh-Durham Philanthropische Gesellschaft. We Pretend We're Stuck (2016)
But in April, 1865, with the Civil War on its last legs... the State Capitol in Raleigh was ransacked, and...Aber im April 1865, als der Bürgerkrieg in den letzten Zügen lag, wurde das Staatskapitol in Raleigh geplündert und... Heist! (2016)
- Uh, suburb outside of Raleigh.In einem Vorort von Raleigh. Chapter 53 (2017)
TSA says they got eyes on him over at Raleigh-Durham International.Laut TSA ist er am Flughafen Raleigh-Durham International. Brace for Impact (2017)
Walter Raleigh, knight, vice admiral of the fleets, and warden of the stannary.Walter Raleigh, Ritter, Vizeadmiral der Flotte und Wächter des Zinnbergwerks. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
While Essex, against the advice of Howard and Raleigh gathered fame for himself by storming the town.Während Essex, gegen den Rat von Howard und Raleigh, auf der Jagd nach Ruhm die Stadt stürmte. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
Thanks to my Lord Howard and Sir Raleigh.Dank meinem Lord Howard und Sir Raleigh. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
Sir Walter Raleigh.Sir Walter Raleigh. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
By Your Grace, Raleigh has lately writ an answer to Master Marlowe's ballad.Euer Gnaden, Raleigh hat eine Antwort auf Meister Marlowes Ballade verfasst. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
And Raleigh, working himself into favor.Und Raleigh arbeitet sich in ihre Gunst. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
Raleigh, that toad.Raleigh, diese Kröte. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
Well, of course she needs me with nincompoops like Raleigh around her.Ja, natürlich braucht sie mich, mit Trotteln wie Raleigh um sie. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
It reminds me of Raleigh.Das erinnert mich an Raleigh. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
Raleigh?Raleigh? The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
When you think I can't outflank such numskulls as Raleigh and his clique?Wenn Ihr denkt, ich überliste Narren wie Raleigh und die Seinen nicht? The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
It was our thought to name Raleigh lord protector.Unser Gedanke war, Raleigh als Schutzherrn zu ernennen. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
Since your Cádiz adventure ended so lamely Raleigh should have first place in this.Da Euer Cádiz-Abenteuer so schwach endete, sollte Raleigh hier an 1. Stelle stehen. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
More of a problem to the Raleighs and the Cecils than before I left.Ein größeres Problem für die Raleighs und die Cecils als zuvor. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
He get off at Rawley. That's where he lives.Der ist in Raleigh ausgestiegen. The Palm Beach Story (1942)
Why must Raleigh go?Warum muss Raleigh gehen? The Virgin Queen (1955)
Raleigh was his name.Sein Name war Raleigh. The Virgin Queen (1955)
Captain Walter Raleigh.Captain Walter Raleigh. The Virgin Queen (1955)
Your Majesty, Captain Raleigh's father and I were friends.Ich war mit Captain Raleighs Vater befreundet. The Virgin Queen (1955)
This Raleigh is just the whim of the day. She but toys with him.Dieser Raleigh ist doch nur ein Spielzeug für sie. The Virgin Queen (1955)
- Your cloak, Captain Raleigh.- Euer Umhang, Captain Raleigh. The Virgin Queen (1955)
No, Raleigh, not you.Nein, Raleigh, Ihr nicht. The Virgin Queen (1955)
- Is this true, Raleigh?- Ist das wahr, Raleigh? The Virgin Queen (1955)
'Tis said he is Raleigh's friend, brought from Ireland.Er soll Raleighs Freund aus Irland sein. The Virgin Queen (1955)
Raleigh.Raleigh. The Virgin Queen (1955)
Walter Raleigh, we are commanded by the queen's majesty to take you hence.Walter Raleigh, Ihr müsst mitkommen. Befehl der Königin. The Virgin Queen (1955)
Captain Raleigh, if you please.Captain Raleigh, bitte. The Virgin Queen (1955)
Mistress Raleigh?Mistress Raleigh. The Virgin Queen (1955)
- Have they not brought that devil Raleigh?- Ist der Teufel Raleigh noch nicht hier? The Virgin Queen (1955)
How is it that devil Raleigh is not here yet?Ist der Teufel Raleigh immer noch nicht hier? The Virgin Queen (1955)
Arise, Sir Walter Raleigh.Erhebt Euch, Sir Walter Raleigh. The Virgin Queen (1955)
Announce Sir Walter Raleigh to the court.Kündigt Sir Walter Raleigh am Hofe an. The Virgin Queen (1955)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
raleigh
fraleigh
raleigh's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Raleigh

WordNet (3.0)
raleigh(n) English courtier (a favorite of Elizabeth I) who tried to colonize Virginia; introduced potatoes and tobacco to England (1552-1618), Syn. Sir Walter Ralegh, Ralegh, Sir Walter Raleigh, Walter Ralegh, Walter Raleigh
raleigh(n) capital of the state of North Carolina; located in the east central part of the North Carolina, Syn. capital of North Carolina

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Raleigh (Stadt in USA)Raleigh (city in USA) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アズマギンザメ[azumaginzame] (n) Pacific longnose chimaera (Harriotta raleighana, species of deep water cartilaginous fish); narrownose chimaera [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top