ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*rabe*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rabe, -rabe-
Possible hiragana form: らべ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
procurabe(adj) ซึ่งจัดซื้อได้, Syn. purchasable

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
arabesque(อาระเบสค') n. เครื่องประดับที่ใช้ไม้ดอกไม้ประดับเป็นลวดลาย, ลายแบบอาหรับ, ดนตรีลีลาแบบอาหรับ. -adj. ลวดลาย, ประณีต, พิสดาร
grabenn. ส่วนของพื้นผิวโลก

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
supplemental cusp; Carabelli cusp; Carabelli's tubercle; fifth cusp; tubercle of Carabelliปุ่มที่ห้า [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
arabesqueลายอะราเบสก์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
bone trabeculaเสี้ยนกระดูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
bone trabeculaเสี้ยนใยกระดูก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
Carabelli cusp; Carabelli's tubercle; fifth cusp; supplemental cusp; tubercle of Carabelliปุ่มที่ห้า [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
Carabelli's tubercle; Carabelli cusp; fifth cusp; supplemental cusp; tubercle of Carabelliปุ่มที่ห้า [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
grabenกราเบน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
fifth cusp; Carabelli cusp; Carabelli's tubercle; supplemental cusp; tubercle of Carabelliปุ่มที่ห้า [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
trabecula, boneเสี้ยนใยกระดูก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
trabeculateมีแผ่นกั้น [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
trabeculationการเกิดเสี้ยน (หรือสัน, สาย, ลาย, เส้น) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
tubercle of Carabelli; Carabelli cusp; Carabelli's tubercle; fifth cusp; supplemental cuspปุ่มที่ห้า [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
trabeculaเสี้ยน, สัน, สาย, ลาย, เส้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
trabeculaแผ่นกั้น [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
trabecula, boneเสี้ยนกระดูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Choreograbersผู้ออกแบบและกำกับท่า [TU Subject Heading]
Trabeculectomyศัลยกรรมทราเบคคูเลคโตมี่ [TU Subject Heading]
Bone Trabeculaผนังของชิ้นกระดูก [การแพทย์]
Bone Trabeculaeลายกระดูก [การแพทย์]
Crabeye Beanมะกล่ำตาหนู [การแพทย์]
Methyl Parabenเมธิลพาราเบน [การแพทย์]
Methylparabenเมทิลพาราเบน, เมธิลพาราเบน, เมทิลพาราเบน [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Trabeculationของกระเพาะปัสสาวะเกิดจากสิ่งกีดขวางซ้ำในท่อปัสสาวะ เมื่อเกิดการอุดตัน, ผนังกล้ามเนื้อของกระเพาะปัสสาวะจะต้องทำงานยากเกินไปที่จะย้ายปัสสาวะที่ผ่านการกีดขวาง. นี้นำไปสู่ความหนาของผนังกล้ามเนื้อและการสูญเสียความยืดหยุ่น.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Corabeth!Corabeth! The Waiting (1979)
The abyss.Der Graben. Terror Express (1980)
CORABETH:CORABETH: The Furlough (1980)
CORABETH:CORABETH: The Triumph (1980)
CORABETH:CORABETH: The Triumph (1980)
Corabeth.Corabeth. The Indiscretion (1981)
CORABETH:CORABETH: The Indiscretion (1981)
- Weapon systems are inoperable.Feuer erwidern! - Die Waffensysteme sind inoperabel. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
Coffee-o-Matic damaged beyond repair!Kaffeemaschine irreparabel beschädigt! Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
Well, word in the alley is you are going camping.In der Strabe heibt es, du gehst zelten. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Yeah, well, living on the streets, you gotta be a fighter.Wenn man auf der Strabe lebt, muss man ein Kampfer sein. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Rats and crows, street sweepers....Ratten und Krahen, Strabenkehrer... Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
They steal like magpies.Diese Typen stehlen wie die Raben. Finding Friends (2005)
- We're buried under rock.Wir sind begraben. Bottom of the World (2014)
From here on in, we gotta dig by hand.Ab jetzt mit der Hand graben. Bottom of the World (2014)
Why do you think kings are buried this deep underground?Nur ihre Könige wurden so tief begraben. Bottom of the World (2014)
I buried her body just over this next rise, marked her grave, planted a small patch of flowers.Ich habe sie auf der anderen Seite dieses Hügels begraben. Ich habe ihr Grab mit Blumen markiert. Painted from Memory (2014)
Now let's bury it and go.Begraben wir ihn und verschwinden wir. Painted from Memory (2014)
Let the dead stay buried.Die Toten sollen begraben bleiben. Nein. Painted from Memory (2014)
Oh. We buried them in the woods.Wir haben sie im Wald begraben. Beasts of Burden (2014)
Nah. You want to bury this, so you can protect Rafe McCawley.Du willst die Sache begraben, um Rafe McCawley zu schützen. Beasts of Burden (2014)
Private Brandon Grabe had a wife, Annabel, and two kids, Der Gefreite Brandon Grabe hatte eine Frau, Annabel, - und zwei Kinder, Ross und Galen. Beasts of Burden (2014)
I wish you had. I'd have tracked you both down and buried you both in a cozy grave for two. I would have slayed your throat...Ich wäre euch auf die Spur gekommen und hätte euch an einem netten Ort zusammen begraben! All Things Must Pass (2014)
It's an ancient spaceship buried under Old Saint Louis.Ein altes Raumschiff, begraben unter dem alten Saint Louis. I Almost Prayed (2014)
So I reached out to our friends at Everyone to see if they could unearth some cached copies.Also kontaktierte ich unsere Freunde bei "Everyone", um zu sehen, ob sie einige der gecachten Kopien ausgraben können. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Yeah, I still wished I could have done more, though.Wir müssen nur etwas graben, dann sperren wir sie weg. About Last Night (2014)
He helped Sully bury her in the desert.Er half Sally, sie in der Wüste zu begraben. Gem and Loan (2014)
I had to bury two mannequins.Ich musste zwei Schaufensterpuppen begraben. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Or burned alive, or worse buried alive.Oder lebend verbrannt, oder noch schlimmer, lebend begraben werden. Like Hell: Part 1 (2014)
We need to dig deep in the family and friends, then.Dann müssen wir tief bei Freunden und Familie graben. Blood Relations (2014)
Per my sweet JJ's request, I have combed through the lives of the Lee and Howard fathers.Auf Bitten der süßen JJ hin habe ich mich durch die Akten der Väter von Lee und Howard gegraben. Blood Relations (2014)
The only problem is every time we dig a little deeper into the families, that theory falls apart.Das einzige Problem, jedes Mal, wenn wir tiefer bei den Familien graben, zerfällt die Theorie. Blood Relations (2014)
So Garcia and I dug a little deeper.Also haben Garcia und ich etwas tiefer gegraben. Blood Relations (2014)
I'll have Garcia dig deeper into his history.Garcia wird tiefer in seiner Vergangenheit graben. What Happens in Mecklinburg... (2014)
And if you don't think there's gonna be space travel in the next 20 years, then you've got your head buried in sand, girlie.Und wenn du denkst, es gibt keine Raumfahrt in den nächsten 20 Jahren, dann hast du deinen Kopf im Sand vergraben, Mädchen. Mars Landing (2014)
Get the fucking baby, open the box, strip it naked, scruff it up so you can say that you found it in a ditch or a dumpster or something.Holen Sie das verdammt Baby, öffnen Sie die Verpackung, ziehen Sie es aus, machen Sie es etwas schmutzig, sodass Sie sagen können, Sie hätten es in einem Graben oder einem Müllcontainer oder dergleichen gefunden. B.J. and the A.C. (2014)
So you dug up that girl.Also hast du das Mädchen ausgegraben. Enough Nemesis to Go Around (2014)
If dad could hear or see you, he would turn in his grave.Wenn Papa euch horen wurde... Er wurde sich im Grabe umdrehen. La vie à l'envers (2014)
He buried it somewhere.Er hat es irgendwo vergraben. Beast Is the New Black (2014)
We found it buried in your plot in the Third Street community gardens.Wir fanden es vergraben auf Ihrem Grundstück des Gemeinschaftsgartens in der Third Street. The Man with the Twisted Lip (2014)
Here. Dig, dig, dig.Graben, graben, graben. S U C K (2014)
It's troubling how deeply embedded HYDRA was within your ranks.Es ist beunruhigend, wie tief HYDRA sich bei Ihnen eingraben konnte. Providence (2014)
No matter how deep they dig, they'll only find the new identities I've created.Egal, wie tief sie graben, sie finden nur meine erfundenen Identitäten. Ragtag (2014)
Our men are still digging themselves out, but it looks like Coulson and the others got away.Unsere Männer graben sich noch immer aus. Offenbar sind Coulson und die anderen entkommen. Beginning of the End (2014)
Dig up whatever you can.Graben Sie aus, was immer Sie können. Thanks for the Memories (2014)
I thought you had a business to run.Du warst überzeugt, dass er nicht betrunken im Graben liegt. Stuck (2014)
Well, you had me convinced that he wasn't drunk and lying in a ditch, so I had to see for myself.Das wollte ich sehen. Das geht als Graben durch, oder? Stuck (2014)
Either that or she's responsible for the... body being in the ground in the first place.Entweder das, oder sie ist verantwortlich dafür... dass die Leiche überhaupt erst begraben wurde. Ho'i Hou (2014)
Protocol is: we don't dig until we've located bodies.Das Protokoll lautet: wir graben erst, wenn wir sie lokalisiert haben. Ku I Ka Pili Koko (2014)
Who was buried in that grave?Wer wurde dort begraben? Ku I Ka Pili Koko (2014)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาหรับ[Ārap] (n, prop) EN: Arab  FR: Arabe [ m ]
อาหรับ[Ārap] (adj) EN: Arabian  FR: arabe
ชาวอาหรับ[Chāo Ārap] (n, prop) EN: Arab  FR: Arabe [ m ] ; ressortissant arabe [ m ]
ด้วง[duang = dūang] (n) EN: beetle ; caterpillar ; pupa ; chrysalis ; weevil ; grub ; worm  FR: hanneton [ m ] ; scarabée [ m ] ; perce-oreille [ m ] ; forficule [ m ]
ด้วงมะพร้าว[duang maphrāo] (n) EN: Rhinoceros Beetle ; Coconut rhinoceros beetle ; Asiatic rhinoceros beetle ; black beetle, coconut black beetle ; coconut palm rhinoceros beetle ; coconut rhinoceros beetle ; date palm beetle ; dung beetle  FR: scarabée rhinocéros [ m ] ; Rhinocéros du cocotier [ m ] ; scarabée rhinocéros du cocotier [ m ] ; scarabée du cocotier [ m ] ; oryctes du cocotier [ m ] ; Bébête coco [ f ] (rég. - La Réun. ]
เอมิเรตส์[Ēmirēt = Ēmirēts] (n, prop) EN: UAE  FR: Émirats arabes unis [ mpl ]
ก้ามปู[kampū] (n) EN: claws of a crab  FR: pince de crabe [ f ]
แขก[Khaēk] (n, prop) EN: Indian ; Pakistani ; North-Africans ; Arab  FR: Hindou [ m ] ; Indien [ m ] ; Pakistanais [ m ] ; Malaisien [ m ] ; Nord-africain [ m ] ; Arabe [ m ]
ข้าวผัดปู[khāo phat pū] (n, exp) FR: riz sauté au crabe [ m ]
คนอาหรับ[khon Ārap] (n, prop) EN: Arab  FR: Arabe [ m, f ]
ชาวอาหรับ[kīokapĀrap] (adj) EN: Arabian  FR: arabe
เลขอารบิค = เลขอาระบิค[lēk Ārabik] (n, exp) EN: Arabic number ; Arabic numerals  FR: chiffre arabe [ m ]
แมงดา[maēngdā] (n) EN: horseshoe crab  FR: limule [ f ] ; crabe des Moluques [ m ] (impropre)
โมกมัน[mōkman] (n) EN: Ivory ; Darabela ; Karingi ; Lanete
ภาษาอาหรับ[phāsāĀrap] (n) EN: Arabic ; Arabic language  FR: arabe [ m ] ; langue arabe [ f ]
เปลือกปู[pleūak pū] (n, exp) FR: carapace de crabe [ f ]
ปู[pū] (n) EN: crab  FR: crabe [ m ]
ปูจ๋า[pūjā] (n) EN: Thai dish made of blue crab whose meat is cooked in its own shell ; deep-fried crab meat and minced pork in crab shell  FR: crabe farci [ m ]
ปูขน[pū khon] (n, exp) FR: araignée de mer [ f ] ; crabe araignée [ m ] ; maïa [ m ]
ปูทะเล[pū thalē] (n, exp) EN: sea crab ; purse crab  FR: crabe de mer [ m ]
ระบบตัวเลขฮินดูอารบิก[rabop tūalēk Hindū-Ārabik] (n, exp) FR: système de numération -arabe [ m ]
สหรัฐอาหรับเอมิเรสต์[Saharat Ārap Ēmirēt] (n, prop) EN: United Arab Emirates (UAE)  FR: Émirats arabes unis (EAU)
แสม[samaē] (n) EN: small edible sea crab  FR: petit crabe [ m ]
สันนิบาตอาหรับ[Sannibāt Ārap] (org) EN: Arab league  FR: Ligue arabe [ f ] ; Ligue des États arabes [ f ]
ตัวเลขอารบิก[tūalēk Ārabik] (n, exp) FR: chiffre arabe [ m ]
ตัวเลขฮินดูอารบิก[tūalēk Hindū-Ārabik] (n, exp) EN: ndo-Arabic numerals  FR: numération indo-arabe [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rabe
arabe
grabe
rabel
raben
raber
rabes
rabey
brabec
drabek
grabel
graben
graber
orabel
traber
vrabel
farabee
grabens
grabert
jerabek
larabee
mirabel
trabert
arabella
larrabee
orabelle
rabenold
brabender
carabello
corabelle
corabelle
crabeater
marabella
mirabella
mirabelle
mirabelli
pulkrabek
adorabelle
clarabelle
clarabelle
garabedian
drabenstott
grabenstein
grabenstein

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
arabesque
arabesques
Rabelaisian

WordNet (3.0)
arabesque(n) position in which the dancer has one leg raised behind and arms outstretched in a conventional pose
arabesque(n) an ornament that interlaces simulated foliage in an intricate design
broccoli rabe(n) slightly bitter dark green leaves and clustered flower buds, Syn. broccoli raab
crabeater seal(n) silvery grey Antarctic seal subsisting on crustaceans, Syn. crab-eating seal
laser trabecular surgery(n) eye surgery that makes many tiny laser burns in an area that will increase the drainage of aqueous humor
mirabeau(n) French revolutionary who was prominent in the early days of the French Revolution (1749-1791), Syn. Comte de Mirabeau, Honore-Gabriel Victor Riqueti
rabelais(n) author of satirical attacks on medieval scholasticism (1494-1553), Syn. Francois Rabelais
rabelaisian(adj) of or relating to or characteristic of Francois Rabelais or his works
trabeated(adj) not arcuate; having straight horizontal beams or lintels (rather than arches), Syn. trabeate
trabecula(n) rod-shaped structures of fibrous tissue that divide an organ into parts (as in the penis) or stabilize the structure of an organ (as in the spleen)
trabecular(adj) of or relating to trabeculae, Syn. trabeculate
broccoli raab(n) plant grown for its pungent edible leafy shoots, Syn. Brassica rapa ruvo, broccoli rabe

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Arabesque

n. [ F. arabesque, fr. It. arabesco, fr. Arabo Arab. ] A style of ornamentation either painted, inlaid, or carved in low relief. It consists of a pattern in which plants, fruits, foliage, etc., as well as figures of men and animals, real or imaginary, are fantastically interlaced or put together. [ 1913 Webster ]

☞ It was employed in Roman imperial ornamentation, and appeared, without the animal figures, in Moorish and Arabic decorative art. (See Moresque.) The arabesques of the Renaissance were founded on Greco-Roman work. [ 1913 Webster ]

Arabesque

a. 1. Arabian. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

2. Relating to, or exhibiting, the style of ornament called arabesque; as, arabesque frescoes. [ 1913 Webster ]

Arabesqued

a. Ornamented in the style of arabesques. [ 1913 Webster ]

Crabeater

n. (Zool.) (a) The cobia. (b) An etheostomoid fish of the southern United States (Hadropterus nigrofasciatus). (c) A small European heron (Ardea minuta, and other allied species). [ 1913 Webster ]

Craber

n. (Zool.) The water rat. Walton. [ 1913 Webster ]

Scarabee

{ } n. [ L. scarabaeus; cf. F. scarabée. ] 1. (Zool.) Any one of numerous species of lamellicorn beetles of the genus Scarabaeus, or family Scarabaeidae, especially the sacred, or Egyptian, species (Scarabaeus sacer, and Scarabaeus Egyptiorum). [ 1913 Webster ]

2. (Egyptian Archaeology, Jewelry) A stylized representation of a scarab beetle carved in stone or faience, or made in baked clay, usually in a conventionalized form in which the beetle has its legs held closely at its sides, and commonly having an inscription on the flat underside; -- a symbol of resurrection, used by the ancient Egyptians as an ornament or a talisman, and in modern times used in jewelry, usually by engraving the formalized scarab design on cabuchon stones. Also used attributively; as, a scarab bracelet [ a bracelet containing scarabs ]; a ring with a scarab [ the carved stone itelf ]. [ 1913 Webster +PJC ]

Variants: Scarab
Scraber

n. [ Cf. Scrabble. ] (Zool.) (a) The Manx shearwater. (b) The black guillemot. [ 1913 Webster ]

Trabea

‖n.; pl. Trabeae [ L. ] (Rom. Antiq.) A toga of purple, or ornamented with purple horizontal stripes. -- worn by kings, consuls, and augurs. Dr. W. Smith. [ 1913 Webster ]

Trabeated

a. (Arch.) Furnished with an entablature. [ 1913 Webster ]

Trabeation

n. [ L. trabs, trabis, a beam, a timber. ] (Arch.) Same as Entablature. [ 1913 Webster ]

Trabecula

‖n.; pl. Trabeculae [ L., a little beam. ] (Anat.) A small bar, rod, bundle of fibers, or septal membrane, in the framework of an organ part. [ 1913 Webster ]

Trabecular

a. (Anat.) Of or pertaining to a trabecula or trabeculae; composed of trabeculae. [ 1913 Webster ]

Trabeculate

a. (Bot.) Crossbarred, as the ducts in a banana stem. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
雕花[diāo huā, ㄉㄧㄠ ㄏㄨㄚ,  ] carving; decorative carved pattern; arabesque #33,951 [Add to Longdo]
金龟子[jīn guī zǐ, ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄟ ㄗˇ,    /   ] scarab (Scarabeus sacer); beetle #74,323 [Add to Longdo]
拉贝[Lā bèi, ㄌㄚ ㄅㄟˋ,   /  ] (John) Rabe (German eyewitness to Nanjing massacre) #76,078 [Add to Longdo]
约翰拉贝[Yuē hàn Lā bèi, ㄩㄝ ㄏㄢˋ ㄌㄚ ㄅㄟˋ,     /    ] John Rabe (German eyewitness to Nanjing massacre) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
調べる[しらべる, shiraberu] TH: ค้น
調べる[しらべる, shiraberu] TH: สำรวจ  EN: to investigate
下調べ[したしらべ, shitashirabe] TH: การเตรียมหาข้อมูลไว้ล่วงหน้า
並べる[ならべる, naraberu] TH: เรียง
比べる[くらべる, kuraberu] TH: เปรียบเทียบ  EN: to compare

German-Thai: Longdo Dictionary
Feierabend machenเลิกงาน, See also: mit der Arbeit aufhören
ausgraben(vt) |grub aus, hat ausgegraben| ขุดออกมา, etw. ausgraben เช่น Kartoffel ausgraben
graben(vt) |gräbt, grub, hat gegraben| กลบหลุมฝัง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ablasskanal { m }; Abzugskanal { m }; Rinne { f }; Gosse { f }; Entwässerungsgraben { m }drain [Add to Longdo]
Araber { m } | Araber { pl }Arab | Arabs [Add to Longdo]
Beraubungsgraben { m }robber trench [Add to Longdo]
Bewässerungsgraben { m } | Bewässerungsgräben { pl }feeder | feeders [Add to Longdo]
Feierabend { m }evening [Add to Longdo]
Feierabend machento finish (work); to knock off (work) [Add to Longdo]
Feierabend machento call it a day [Add to Longdo]
nach Feierabendafter work [Add to Longdo]
Fundamentgraben { m }foundation trench [Add to Longdo]
Gleichnis { n }; Parabel { f } | Gleichnisse { pl }parable | parables [Add to Longdo]
Grab { n }; Gruft { f } | Gräber { pl } | sich im Grabe herumdrehen | mit einem Fuß im Grabe stehen | sein eigenes Grab schaufelngrave | graves | to turn over in one's grave | to have one's foot in the grave | to dig one's own grave [Add to Longdo]
Graben { m } | Gräben { pl }fosse | fosses [Add to Longdo]
Graben { m }; Straßengraben { m } | Gräben { pl }ditch | ditches [Add to Longdo]
Graben { m } [ geol. ]graben [Add to Longdo]
mit einem Graben versehento moat [Add to Longdo]
Grabenbagger { m }trench digger; backhoe [Add to Longdo]
Grabensohle { f }ditch bottom [Add to Longdo]
Grabesruhe { f }peace of the grave [Add to Longdo]
Grabesstille { f }silence of the grave [Add to Longdo]
Grafikdatenverarbeitung { f }; Graphikdatenverabeitung { f }graphic data processing [Add to Longdo]
Kreisgraben { m }ring ditch [Add to Longdo]
Leitungsgraben { m }utility trench [Add to Longdo]
Liederabend { m }; Matinee { f }song recital; lieder recital [Add to Longdo]
Mirabelle { f } [ bot. ]mirabelle [Add to Longdo]
Orchesterraum { m }; Orchestergraben { m }orchestra pit [Add to Longdo]
Parabel { f } [ math. ]parabola [Add to Longdo]
Parabel { m } (Gleichnis)parable [Add to Longdo]
Polterabend { m }eve-of-the-wedding party [Add to Longdo]
Polterabend { m }shower (for the-bride-to-be) [ Am. ] [Add to Longdo]
Rabe { m } [ ornith. ] | Raben { pl }raven | ravens [Add to Longdo]
Rabeneltern { pl }uncaring parents [Add to Longdo]
Rabeneltern { pl }unnatural parents [Add to Longdo]
Rabenfeder { f }crow quill [Add to Longdo]
Rabengekrächze { n }croaking of raven [Add to Longdo]
Rabenhaar { n }raven black hair [Add to Longdo]
Rabenmutter { f }uncaring mother [Add to Longdo]
Rabenmutter { f }unnatural mother [Add to Longdo]
Rabenvater { m }uncaring father [Add to Longdo]
Rabenvater { m }unnatural father [Add to Longdo]
Scheitelpunkt { m } der Parabel [ math. ]vertex of the parabola [Add to Longdo]
Schützengraben { m }; Graben { m } [ mil. ] | Schützengräben { pl }trench | trenches [Add to Longdo]
Schwarzarbeit { f } (nach Feierabend)moonlighting [ coll. ] [Add to Longdo]
Silvester { m }; Sylvester { n }; Silvesterabend { m } | zu SilvesterNew Year's Eve; Hogmanay (Scotland) | on New Year's Eve [Add to Longdo]
Spitzgraben { m }V-shaped ditch [Add to Longdo]
Stadtgraben { m }; Festungsgraben { m }; Burggraben { m }; Wallgraben { m } | Stadtgräben { pl } | von einem ...graben umgebenmoat | moats | moated [Add to Longdo]
Taphephobie { f }; Tachophobie { f }; Angst, lebedig begraben zu werdentaphephobia [Add to Longdo]
Tiefseegraben { m }deep sea trench [Add to Longdo]
Ton { m } [ geol. ] | nach Ton grabenclay | to cut clay in a pit [Add to Longdo]
Traber { m } | Traber { pl }trotter | trotters [Add to Longdo]
Unglücksrabe { m } | Unglücksraben { pl }unlucky fellow | unlucky fellows [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
調べ[しらべ, shirabe] (n, n-suf) (1) investigation; inspection; examination; (2) tune; note; melody; (P) #2,702 [Add to Longdo]
比べ(P);較べ;競べ[くらべ, kurabe] (n, n-suf) (uk) contest; comparison; competition; (P) #2,930 [Add to Longdo]
ラベル(P);レーベル(P)[raberu (P); re-beru (P)] (n) (1) label (i.e. sticker); (2) (esp. レーベル) label (i.e. record label); (P) #7,862 [Add to Longdo]
調べる[しらべる, shiraberu] (v1, vt) to examine; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search; (P) #8,215 [Add to Longdo]
比べる(P);較べる;競べる[くらべる, kuraberu] (v1, vt) (1) (See 見比べる) to compare; to make a comparison; (2) (See 力比べ) to compete; to vie; (P) #9,338 [Add to Longdo]
トラベル[toraberu] (n) travel; (P) #9,959 [Add to Longdo]
童;童衆[わらべ(童);わらんべ(童);わらし;わらわ(童);わっぱ, warabe ( warabe ); waranbe ( warabe ); warashi ; warawa ( warabe ); wappa] (n) (arch) (See 子供) child #10,329 [Add to Longdo]
並べる(P);双べる[ならべる, naraberu] (v1, vt) (1) to line up; to set up; (2) to enumerate; to itemize; (P) #16,112 [Add to Longdo]
くつわを並べて[くつわをならべて, kutsuwawonarabete] (exp) (See 轡・くつわ) together; abreast; side-by-side [Add to Longdo]
と比べて[とくらべて, tokurabete] (exp) compared with [Add to Longdo]
どんぐりの背比べ;団栗の背比べ[どんぐりのせいくらべ, dongurinoseikurabe] (exp) having no outstanding characteristics (lit [Add to Longdo]
に比べ[にくらべ, nikurabe] (exp) compared to [Add to Longdo]
べらべら[berabera] (adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) non-stop talking; speaking indiscreetly; chattering; (2) thin; flimsy [Add to Longdo]
ほっけ;ホッケ[hokke ; hokke] (n) Arabesque greenling (Pleurogrammus azonus); Okhostk Atka mackerel [Add to Longdo]
アグラベイト;アグリベイト[agurabeito ; aguribeito] (vs) aggravate [Add to Longdo]
アラベスク[arabesuku] (n) arabesque (fre [Add to Longdo]
イン腹ベビー;イン腹ベイビー[インはらベビー(イン腹ベビー);インはらベイビー(イン腹ベイビー);インハラベビー;インハラベイビー, in hara bebi-( in hara bebi-); in hara beibi-( in hara beibi-); inharabebi-; inhara] (n) (sl) being pregnant [Add to Longdo]
エキストラベッド[ekisutorabeddo] (n) extra bed [Add to Longdo]
キャラベル[kyaraberu] (n) caravel [Add to Longdo]
グラベル[guraberu] (n) gravel [Add to Longdo]
コガシラベラ[kogashirabera] (n) bluntheaded wrasse (Thalassoma amblycephalum); bluehead wrasse; rainbow wrasse [Add to Longdo]
システムラベル[shisutemuraberu] (n) { comp } system label [Add to Longdo]
スカラベ[sukarabe] (n) (1) scarab (Egyptian gemstone) (fre [Add to Longdo]
スペーストラベル[supe-sutoraberu] (n) space travel [Add to Longdo]
タイムトラベル[taimutoraberu] (n) time travel [Add to Longdo]
テキストラベル[tekisutoraberu] (n) { comp } text label [Add to Longdo]
トラベラー[torabera-] (n) traveler; traveller [Add to Longdo]
トラベラーズチェック(P);トラベラーチェック[torabera-zuchiekku (P); torabera-chiekku] (n) traveller's cheque; traveler's check; (P) [Add to Longdo]
トラベリング[toraberingu] (n) travelling (basketball rule); traveling [Add to Longdo]
トラベルウォッチ[toraberuuocchi] (n) travel watch [Add to Longdo]
トラベルエージェンシー[toraberue-jienshi-] (n) travel agency [Add to Longdo]
トラベルスター[toraberusuta-] (n) { comp } Travelstar [Add to Longdo]
トラベルセット[toraberusetto] (n) travel set [Add to Longdo]
トラベルビューロー[toraberubyu-ro-] (n) travel bureau [Add to Longdo]
ファイル始めラベル[ファイルはじめラベル, fairu hajime raberu] (n) { comp } beginning-of-file label; header label; HDR [Add to Longdo]
ファイル終わりラベル[ファイルおわりラベル, fairu owari raberu] (n) { comp } end-of-file label; trailer label; EOF [Add to Longdo]
ファラベラ[farabera] (n) Falabella (miniature horse) [Add to Longdo]
ベクトルラベル[bekutoruraberu] (n) { comp } vector label [Add to Longdo]
ボリュームラベル[boryu-muraberu] (n) { comp } beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header [Add to Longdo]
ボリューム見出しラベル[ボリュームみだしラベル, boryu-mu midashi raberu] (n) { comp } beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header [Add to Longdo]
ボリューム始めラベル[ボリュームはじめラベル, boryu-mu hajime raberu] (n) { comp } beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header [Add to Longdo]
ボリューム終わりラベル[ボリュームおわりラベル, boryu-mu owari raberu] (n) { comp } end-of-volume label; EOV [Add to Longdo]
メッセージ安全保護ラベル[メッセージあんぜんほごラベル, messe-ji anzenhogo raberu] (n) { comp } message security labelling [Add to Longdo]
ラベイカ[rabeika] (n) (obsc) (also written as 羅面弦) (See レベック) rebec (por [Add to Longdo]
ラベリング[raberingu] (n) labeling [Add to Longdo]
ラベルセット[raberusetto] (n) { comp } label set [Add to Longdo]
ラベル識別子[ラベルしきべつし, raberu shikibetsushi] (n) { comp } label identifier [Add to Longdo]
ラベル番号[ラベルばんごう, raberu bangou] (n) { comp } label number [Add to Longdo]
ラベル付け[ラベルづけ, raberu duke] (n) labeling [Add to Longdo]
ラベンダー[rabenda-] (n) lavender [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
システムラベル[しすてむらべる, shisutemuraberu] system label [Add to Longdo]
ファイル始めラベル[ファイルはじめラベル, fairu hajime raberu] beginning-of-file label, header label, HDR (abbr.) [Add to Longdo]
ファイル終わりラベル[ファイルおわりラベル, fairu owari raberu] end-of-file label, trailer label, EOF (abbr.) [Add to Longdo]
ベクトルラベル[べくとるらべる, bekutoruraberu] vector label [Add to Longdo]
ボリュームラベル[ぼりゅーむらべる, boryu-muraberu] beginning-of-volume label, volume (header) label, volume header [Add to Longdo]
ボリューム見出しラベル[ボリュームみだしラベル, boryu-mu midashi raberu] beginning-of-volume label, volume (header) label, volume header [Add to Longdo]
ボリューム始めラベル[ボリュームはじめラベル, boryu-mu hajime raberu] beginning-of-volume label, volume (header) label, volume header [Add to Longdo]
ボリューム終わりラベル[ボリュームおわりラベル, boryu-mu owari raberu] end-of-volume label, EOV (abbr.) [Add to Longdo]
メッセージ安全保護ラベル[メッセージあんぜんほごラベル, messe-ji anzenhogo raberu] message security labelling [Add to Longdo]
ラベル[らべる, raberu] label [Add to Longdo]
ラベルセット[らべるせっと, raberusetto] label set [Add to Longdo]
ラベル識別子[ラベルしきべつし, raberu shikibetsushi] label identifier [Add to Longdo]
ラベル番号[ラベルばんごう, raberu bangou] label number [Add to Longdo]
安全保護ラベル[あんぜんほごラベル, anzenhogo raberu] security label [Add to Longdo]
外部ラベル[がいぶラベル, gaibu raberu] external label [Add to Longdo]
見出しラベル[みだしラベル, midashi raberu] beginning-of-file label, header label, HDR (abbr.) [Add to Longdo]
後書きラベル[あとがきラベル, atogaki raberu] end-of-file label, trailer label, EOF (abbr.) [Add to Longdo]
書込み保護ラベル[かきこみほごラベル, kakikomihogo raberu] write protection label [Add to Longdo]
信号ラベル[しんごうラベル, shingou raberu] signal label [Add to Longdo]
調べる[しらべる, shiraberu] to sense, to investigate, to study, to inquire, to check [Add to Longdo]
内部ラベル[ないぶラベル, naibu raberu] internal label [Add to Longdo]
文ラベル[ぶんラベル, bun raberu] statement label [Add to Longdo]
並べ替える[ならべかえる, narabekaeru] to sort, to collate [Add to Longdo]
トラベルスター[とらべるすたー, toraberusuta-] Travelstar [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
並べる[ならべる, naraberu] aufreihen [Add to Longdo]
内堀[うちぼり, uchibori] innerer_Burggraben [Add to Longdo]
取り調べ[とりしらべ, torishirabe] Untersuchung, Verhoer [Add to Longdo]
唐草模様[からくさもよう, karakusamoyou] Arabeske [Add to Longdo]
埋まる[うまる, umaru] begraben_sein, sich_fuellen, sich_anfuellen [Add to Longdo]
埋める[うめる, umeru] vergraben, begraben, fuellen [Add to Longdo]
埋もれる[うもれる, umoreru] begraben_sein, zurueckgezogen_leben, in_Vergessenheit_geraten [Add to Longdo]
埋没[まいぼつ, maibotsu] begraben_sein, verschuettet_sein, in_Vergessenheit_geraten [Add to Longdo]
埋葬[まいそう, maisou] begraben, beerdigen [Add to Longdo]
[ほり, hori] -Graben [Add to Longdo]
堀り抜く[ほりぬく, horinuku] durchgraben, bohren [Add to Longdo]
堀り返す[ほりかえす, horikaesu] umgraben, wuehlen [Add to Longdo]
堀割[ほりわり, horiwari] -Kanal, der_Graben [Add to Longdo]
墓参り[はかまいり, hakamairi] Besuch_eines_Grabes [Add to Longdo]
外堀[そとぼり, sotobori] aeusserer_Burggraben [Add to Longdo]
掘る[ほる, horu] -graben [Add to Longdo]
比べる[くらべる, kuraberu] vergleichen [Add to Longdo]
海溝[かいこう, kaikou] Tiefseegraben [Add to Longdo]
[みぞ, mizo] Graben, Gosse, Rinne [Add to Longdo]
[わらべ, warabe] Kind [Add to Longdo]
芋掘り[いもほり, imohori] Kartoffel_ausgraben [Add to Longdo]
見比べる[みくらべる, mikuraberu] vergleichen [Add to Longdo]
調べる[しらべる, shiraberu] untersuchen, pruefen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top