ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*puts*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: puts, -puts-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
putschการพยายามยึดอำนาจปกครองรัฐ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Inputsสิ่งที่ใส่เข้าไป, ปัจจัยนำเข้า, ปัจจัยเบื้องต้น, การส่งงาน [การแพทย์]
Inputs, Multipleผลรวมของสิ่งนำเข้าหลายๆอย่าง [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are we really planning a coup?Planen wir wirklich einen Putsch? Beginning of the End (2014)
Uppers, downers...Aufputschmittel, Beruhigungsmittel... A Thing with Feathers (2014)
During the so-called Bierkeller Putsch in Munich.Während des Bierkeller-Putsches in München. Episode #5.6 (2014)
Plus, he was pretty hopped up.Plus, er war ziemlich aufgeputscht. Just a Regular Irregular (2014)
Hitler thinks he can march in Berlin in 1923 with the so-called Beer Hall Putsch in Munich.Hitler denkt, er kann 1923 in Berlin einmarschieren nach seinem Münchner Bürgerbräu-Putsch.
The last imprisoned actor of the military coup, Nicholaos Dertilis.Den letzten inhaftierten Akteur des Militärputsches, N. Dertilis.
It was a goddamn coup.Es war ein gottverdammter Putsch. Krieg Nicht Lieb (2014)
She's so hopped up on that stuff, her brain's gonna blow.Sie ist so aufgeputscht, ihr Gehirn wird explodieren. The Road Trip (2014)
He designated policemen for Stauffenberg to arrest all ministers after the coupWarum? Hat Polizei abgestellt, um nach dem Putsch alle Minister zu verhaften. Elser (2015)
- Hormones, stimulants, tetrafluoraxipan.- Hormone, Aufputscher, Tetrafluoraxipan. Freaks of Nature (2015)
This accident's got me all jacked up.Dieser Unfall hat mich total aufgeputscht. Hot Pursuit (2015)
Rajputs do not make a show of their wounds.Rajputs machen keine Show ihrer Wunden. Bajirao Mastani (2015)
Various narcotics, happy pills.Sie nimmt auch Drogen, Aufputschmittel... My King (2015)
All right, Otto, let's get you delira and excira.Also schön, Otto. Dann wollen wir dich mal aufputschen. The Best with the Best to Get the Best (2015)
To spark a military coup, we'll need to incite the generals while they're in session with the King.Wir wiegeln die Generäle zu einem Putsch auf, wenn sie beim König sind. The Lexicon (2015)
Maybe Rune should have asked me about the heating before the coup d'état.Rune hätte vor seinem Putsch daran denken sollen. A Man Called Ove (2015)
- Please, Ove, it wasn't a coup d'état.- Das war doch kein Putsch. - Ein Putsch, sonst nichts. A Man Called Ove (2015)
But then, without warning, the bastard threw me off the Board.Und dann, ohne irgendeine Vorwarnung, putschte er mich aus dem Verein raus. A Man Called Ove (2015)
You have to carry out ... a revolt of the peasantry, something that no one has ever done.Keine Ahnung, zettele was an, einen Bauern-Putsch, etwas, das noch keiner gemacht hat. Summertime (2015)
Bobbi, you're an awfully quiet member of this coup d'etat.Bobbi, du bist ein ziemlich ruhiges Mitglied dieses Putsches. Love in the Time of Hydra (2015)
I can't believe he'd follow you across the world because of a gambling dispute.Wieso sollte er dir wegen eines Wett- disputs bis ans andere Ende der Welt folgen? Death Do Us Part (2015)
Ooh! Uppers for the downer.Aufputscher für die Spielverderber. Flight of the Living Dead (2015)
One red to get you going.Eine Rote zum Aufputschen. AKA Sin Bin (2015)
Probably some kind of combat enhancement for wakefulness.Sicher ein Aufputschmittel für Soldaten, damit sie wach bleiben. AKA 1, 000 Cuts (2015)
I'm too psyched!Ich bin zu aufgeputscht! AKA I've Got the Blues (2015)
You think Condé is planning a coup.Du denkst, Conde plant einen Putsch. The Siege (2015)
You want us to join your coup?Ihr wollt, dass wir uns Eurem Putsch anschließen? The Siege (2015)
For your safety, you will be scattered, and sent abroad to wait out the coup.Für Eure Sicherheit werdet ihr verteilt, und auswärts gesandt, um den Putsch abzuwarten. The Siege (2015)
And he probably justifies this whole thing... the coup and waging war on his home country... by clinging to the idea that he can somehow save your life.Und er rechtfertigt wahrscheinlich die ganze Sache ....den Putsch und das Führen eines Krieges gegen sein Heimatland.... dadurch, sich an der Idee festzuhalten, er kann irgendwie dein Leben retten. The Siege (2015)
This coup?Diesen Putsch? Burn (2015)
The coup is over.Der Putsch ist zu Ende. Burn (2015)
- But the kidnapping was botched, and John...- Wenn der Putsch fehlschlägt. Burn (2015)
Never signing away their claim to the throne while another coup is mounted?Nie ihren Anspruch auf den Thron übertragen, weil ein anderer Putsch angebracht ist? Burn (2015)
Stop the stimulants.Aufhören mit den Aufputschmitteln. Episode #3.5 (2015)
Taste buds as kaputski as the rest of you.Die Geschmacksknospen sind kaputski wie der Rest von dir. Grumpy Old Liv (2015)
Girl you hate? College kid that gives you Adderall?Ein Typ, der dir Aufputschmittel gibt? Escape from L.A. (2015)
We didn't murder the general you never met to discuss the coup that you weren't planning.Wir haben den General nicht ermordet, den du nie getroffen hast, um den Putsch zu besprechen, den ihr nie geplant habt. Better Call Saul (2015)
Minister, this was a military coup?War das ein Militärputsch? Bridget Jones's Baby (2016)
You know the Ghost was hired by the Brits in '88 to take out the leader of that last coup?Der Geist brachte '88 für die Briten den Anführer des letzten Putsches um? True Memoirs of an International Assassin (2016)
Eliminating El Toro set the stage perfectly for my coup.El Toros Tod lieferte mir die Bühne für meinen Putsch. True Memoirs of an International Assassin (2016)
So, I was straightening out for you earlier, and I accidentally found some of your stimulants.Ich habe vorhin für dich aufgeräumt. Und ich habe aus Versehen deine Aufputschmittel gefunden. Before I Wake (2016)
Are you suggesting we let a coup happen?Soll es zu einem Putsch kommen? Safehold (2016)
Pump-up sesh for the morning meeting, like every week.- Wofür? Aufputsch-Session für das Morgenmeeting, wie jede Woche. Naming Rights (2016)
No, we don't have the inputs for those cables.Wir haben keine Inputs für diese Stecker. XOXO (2016)
It's a coup.- Das war ein Putschversuch. Yoknapatawpha (2016)
We don't know it's a coup.- Wir wissen nicht, ob es ein Putsch war. Yoknapatawpha (2016)
Commander, what is this?- Commander, was ist das? - Das ist ein Putsch. Watch the Thrones (2016)
All these coup plotters will suffer the exact same fate as the Ice Queen.All diese Putschbefürworter werden dasselbe Schicksal wie die Eiskönigin erleiden. Watch the Thrones (2016)
Kane, Lincoln, Sinclair, as the leaders of this coup, you will pay for your crimes with your lives.Kane, Lincoln, Sinclair, als die Anführer dieses Putschs, werdet Sie für Ihre Verbrechen mit dem Leben bezahlen. Stealing Fire (2016)
Malick's staging a coup.Malick plant einen Putsch. Parting Shot (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
putsHe puts aside some gas.
putsHe always puts himself first..
putsThis dictionary puts a special emphasis on usage.
putsThat big advertisement tower puts our city to shame.
putsI don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
puts"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."
putsEverybody puts me down.
putsMy mother always puts on kimono at home.
putsThat sure puts me on the spot.
putsThe newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
putsThe party puts everyone in high spirits.
putsHe puts ten dollars aside every week.
putsWhat am I supposed to say when he puts it so logically?
putsIt's not the sort of illness that puts your life at risk.
putsTom puts too much sugar in his tea.
putsMy mother always puts my sister before me.
putsYour singing puts a professional singer to shame.
putsIt puts a different complexion on the situation.
putsYour excellent work puts me to shame.
putsIchiro puts friendship above profit.
putsHe puts aside some money every month.
putsHe puts up with these terms.
putsShe puts on eye shadow.
putsThe child puts adults to shame.
putsHis story puts me in mind of my past days.
putsThat company puts out a magazine, doesn't it?
putsHis policy puts the accent on national welfare.
putsYour word puts me in fear of death.
putsWhen talking about his hobby, he always puts on a serious expression.
putsAs he wants to buy a car, he puts aside money.
putsShe puts aside a lot of money.
putsShe puts her hopes on her son.
putsI don't like her, because she always puts on airs.
putsHe puts aside a little money each month.
putsJohn puts his career before his family.
putsHe puts on a show of being impartial and unbiased but I think he's just a guy with no opinion of his own.
putsI feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
puts
inputs
putsch
outputs

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
puts
puts
inputs
putsch
putsches
shot-puts
throughputs

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aufputschmittel { n }dope [Add to Longdo]
Aufputschmittel { n }adrenalin [Add to Longdo]
Militärputsch { m }military putsch [Add to Longdo]
Putsch { m }; Staatsstreich { m } [ pol. ]putsch; coup détat; coup; revolt [Add to Longdo]
Putschist { m }putschist [Add to Longdo]
Tagesleistung { f } | Tagesleistungen { pl }daily output | daily outputs [Add to Longdo]
hochputschen [ ugs. ]to psyche up [ coll. ] [Add to Longdo]
sich hochputschen [ ugs. ]to get oneself psyched up [ coll. ] [Add to Longdo]
legen | legend | gelegt | er/sie legt | ich/er/sie legte | er/sie hat/hatte gelegtto put { put; put } | putting | put | he/she puts | I/he/she put | he/she has/had put [Add to Longdo]
legt; stecktputs [Add to Longdo]
ordnen | ordnend | geordnet | ordnet | ordneteto put in order | putting in order | put in order | puts in order | put in order [Add to Longdo]
putschento revolt [Add to Longdo]
schränktputs crosswise [Add to Longdo]
stülptputs over [Add to Longdo]
unterlegen | unterlegend | er/sie legt unterto put under | putting under | he/she puts under [Add to Longdo]
verschiebtputs off [Add to Longdo]
Er gibt sich damit zufrieden.He puts up with it. [Add to Longdo]
Er lässt sich alles gefallen.He puts up with everything. [Add to Longdo]
Er macht gute Miene zum bösen Spiel.He puts a good face on the matter. [Add to Longdo]
Er steckt mich immer in den Sack (in die Tasche).He always puts me to shame (in the shade). [Add to Longdo]
Stimulans { n }; Aufputschmittel { n }; anregendes Heilmittel [ med. ] | Stimulanzien pl; Stimulantia pl; Aufputschmittel pl; anregende Heilmittelstimulant | stimulants [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ぷつぷつ[putsuputsu] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) bumpy (e.g. of a rash); knobbly; pimply; (2) (on-mim) (See ぷつん) easily cut [Add to Longdo]
ぷつん[putsun] (n, adv-to) snap (sound of something being suddenly and irreversibly broken) [Add to Longdo]
アップツーデート[apputsu-de-to] (adj-na, n) up to date [Add to Longdo]
チューリップツリー[chu-ripputsuri-] (n) (See 百合の樹) tulip tree (Liriodendron tulipifera) [Add to Longdo]
ネプツニウム[neputsuniumu] (n) neptunium (Np) [Add to Longdo]
ネプツニウム系列[ネプツニウムけいれつ, neputsuniumu keiretsu] (n) neptunium series [Add to Longdo]
ミュンヘン一揆[ミュンヘンいっき, myunhen ikki] (n) Beer Hall Putsch (1923); Munich Putsch [Add to Longdo]
ライプツィヒ[raiputsuihi] (n) Leipzig [Add to Longdo]
運賃箱[うんちんばこ, unchinbako] (n) fare box; place where one puts the money required to ride public transportation [Add to Longdo]
気取子[きどこ, kidoko] (n) (See 気取る・きどる) girl who puts on airs [Add to Longdo]
突沸[とっぷつ, topputsu] (n, vs) explosive boil (after a liquid has been heated to its boiling point); bumping [Add to Longdo]
白首[しろくび;しらくび, shirokubi ; shirakubi] (n) (derog) woman who puts thick white powder on her neck; low class prostitute [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top