ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*pusch*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: pusch, -pusch-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
First I had to get myself appropriately psyched up for the conversation, which I did.Zuerst musste ich mich für das Gespräch, das ich geführt habe, angemessen hoch puschen. Arrest in Transit (2014)
Mypoochhasbeenhurt morethanenough.Mein Puschel hat mehr als genug erlebt. Trainwreck (2015)
Pushkin.- Puschkin. Chapter 29 (2015)
Tell me, do you actually know your Pushkin, or did you just study up before I arrived?Sagen Sie mir, kannten Sie das eigentlich von Puschkin, oder haben Sie es gerade erst gelesen, bevor ich angekommen bin? Chapter 29 (2015)
Or are you a pussy?Oder bist du 'ne Puschmütze? Tough Love (2015)
Who's the pussy now?Wer ist jetzt die Puschmütze? Tough Love (2015)
You're the pussy.Du bist die Puschmütze. Tough Love (2015)
You're the dirty little spineless pussy.Du bist 'ne kleine, dreckige, feige Puschmütze. Tough Love (2015)
Now grow a pair, son, and Oscar Mike now!Kommen Sie mal in die Puschen, mein Junge. Young Hearts Spark Fire (2015)
- You don't meant Pushkin?- Du meinst Puschkin? Niyazi Gül Dörtnala (2015)
- Right, Pushkin.- Ja, Puschkin. Niyazi Gül Dörtnala (2015)
The last time I saw you, you weed all over your father.Als ich dich das letzte Mal gesehen habe, hast du deinen Vater voll gepuscht. A Christmas Star (2017)
♪ I have the tiny spark In my tushy part ♪Des kleinen Kribbelns In meinem Puschelschwanz The Phantom of Club Moist (2015)
Do you have a Wiener or vergiener?Hast du 'nen Puschel oder 'ne Muschel? Zoolander 2 (2016)
And it's got buck teeth and a cotton tail.Und er hat Hasenzähne und einen Puschelschwanz. The Secret Life of Pets (2016)
Let's get this show on the road!Dann mal alle in die Puschen hier! Ratchet & Clank (2016)
Cry little baby bunny.Heul, Puschelhäschen. Zootopia (2016)
You're dead, Fluff Butt.Du bist tot, Puschelschwanz. Zootopia (2016)
I make 200 bucks a day, Fluff!Ich mache 200 Mäuse am Tag, Puschel. Zootopia (2016)
200 bucks a day, Fluff!200 Mäuse am Tag, Puschel. Zootopia (2016)
See you later, Officer Fluff.Man sieht sich, Officer Puschel. Zootopia (2016)
My pom-pom.Meine Puschel. The Angry Birds Movie (2016)
"Mister Fuzzypants." Yeah."Mister Kuschelpuschel". Nine Lives (2016)
Is that your name? Mister Fuzzypants?Heißt du "Mr. Kuschelpuschel"? Nine Lives (2016)
Mr. Fuzzypants was the last thing her father gave her, so she's really latched on.Mr. Kuschelpuschel war das Letzte, was ihr Vater ihr geschenkt hat. Nine Lives (2016)
Come on, Fuzzypants, you can do it.Na los, Kuschelpuschel. Nine Lives (2016)
Mr. Fuzzypants?Mr. Kuschelpuschel? Nine Lives (2016)
I guess this isn't easy for you, huh, Mr. Fuzzypants?Das ist auch für dich nicht einfach, Mr. Kuschelpuschel. Nine Lives (2016)
That's Mr. Fuzzypants. He keeps escaping.Mr. Kuschelpuschel haut immer wieder ab. Nine Lives (2016)
Fuzzypants.Kuschelpuschel. Nine Lives (2016)
Mr. Fuzzypants?Mr. Kuschelpuschel? Nine Lives (2016)
I know we can't replace Fuzzypants, but we were wondering...Wir können Kuschelpuschel zwar nicht ersetzen, aber wir haben uns gefragt... Nine Lives (2016)
When are you gonna get out of the box and start using your damn legs?Wann kommst du endlich in die Puschen und nutzt deine Beine? Insurgent (2016)
Headquarters has been pushing this fucking name for weeks.Seit Wochen puscht das Hauptquartier diesen Namen. Station to Station (2016)
Okay, first of all, some brown puffs are famous.Zwei braune Puschel sind jetzt berühmt. Turn Table Turn (2016)
I don't wear furry shoes.- Ich trage keine Puschel. Great Sexpectations (2003)
So, I finally got my act together.Gitarren Dums mehr ABQ in tune Ich kam also endlich in die Puschen. Expenses (2017)
Okay, pushkin.Ok, Puschkin. The Patriot (2017)
- Not if I pull my socks up.- Nicht, wenn ich in die Puschen komme. The Pyramid at the End of the World (2017)
With my pipe and slippers, reading my newspaper.Mit meiner Pfeife und meinen Puschen und der Zeitung. Mr. Blandings Builds His Dream House (1948)
Fuzzypants.Kuschelpuschel. Nine Lives (2016)
My sweet snookums.Hey, mein süßer, kleiner Wuschel-Puschel! Midden in De Winternacht (2013)
I'm waiting for you, Dolly-pooh.Ich warte auf dich, mein Puschelbär. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
- Right here, Dolly.- Hier drüben, Puschel. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Arkhipushka!Archipuschka! Andrei Rublev (1966)
A.S. PushkinA.S.Puschkin The Tale of Tsar Saltan (1967)
Based on the fairy tale by A.S. PUSHKINNach dem Märchen von A.S.PUSCHKIN The Tale of Tsar Saltan (1967)
Pushkin was right.Puschkin hat Recht. Tchaikovsky (1970)
From Pushkin's letter to Chaadayev.Aus dem Brief von Puschkin an Tschaadajew. The Mirror (1975)
This got really trumped up at school.Das wurde in der Schule richtig hochgepuscht. Emmanuelle II (1975)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
pusch

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top