ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*provozieren*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: provozieren, -provozieren-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are you here to mock us?Wollen Sie uns provozieren? Belinda et moi (2014)
We mustn't provoke them.Man darf sie nicht provozieren. 24 Days (2014)
She's trying to goad you.Sie versucht, dich zu provozieren. Disgrace (2014)
Agent Mallory, and then we have to get her out of the building without creating an international incident.Dann müssen wir sie retten, ohne einen internationalen Zwischenfall zu provozieren. Cat and Mouse (2014)
He was talking to you trying to get in my head.Er sprach zu dir, um mich zu provozieren. A New Approach to Nuclear Cosmology (2014)
You're trying to provoke me.Sie versuchen, mich zu provozieren. The Silver Briefcase (2014)
Do not let him goad you, elijah.Lass dich nicht von ihm provozieren. The Brothers That Care Forgot (2014)
He's trying to bully it out, but it's best not to stand in his way.Er versucht, das durch Schikane zu lösen. Man sollte ihn nicht provozieren. Episode #5.8 (2014)
I don't want to jinx it by talking about it too much right now, but just wish me luck.Wirklich? Ich will kein Unglück provozieren, indem ich zu viel jetzt darüber rede, aber wünsch mir einfach Glück. HankMed on the Half Shell (2014)
You wanna provoke 'em and find out?Wollt ihr sie provozieren und es herausfinden? Straight Outta Compton (2015)
Why provoke them?Wozu sie provozieren? Straight Outta Compton (2015)
It's not hate. They just quarrel.Sie hassen sich nicht, sie provozieren sich nur. Aimer sans mentir? (2015)
Don't let him get to you.Lass dich nicht provozieren. Creed (2015)
It's not that difficult to find a key and free them.Man muss einen Schlüssel finden und sie freilegen. Eine Regression provozieren. Regression (2015)
Whether or not we should do anything, whether or not we identify them.Sollen wir darauf reagieren, sie identifizieren? Einen Zwischenfall provozieren? The Troubled Man (2015)
We need to keep provoking him.Wir müssen ihn weiter provozieren. Paranormal Activity: The Ghost Dimension (2015)
He's trying to fuck with you, and he's trying to get in your head.Er versucht, dich zu provozieren, und will dich beeinflussen. Criminal Activities (2015)
If you can keep your men from provoking them, I am confident things will stand until I return.Wenn deine Männer sie nicht provozieren, ist bis zu meiner Rückkehr von ihnen kein Ärger zu erwarten. XVIII. (2015)
Well, it's a good start, but we need to stir the pot.Es ist ein guter Anfang, aber wir müssen noch mehr provozieren. Nothing Gold Can Stay (2015)
Yeah, I was.Sollte das einen Streit provozieren? Savior (2015)
I realized that she was doing it so, you know, I'd get mad and I'd hit her.Ich merkte, sie wollte mich provozieren, damit ich zurückschlug. Part 1 (2015)
Weren't you, in fact, hoping to provoke Mr. Flores to act in such a way that would justify shooting him? No.- einer Handlung zu provozieren, die sein Erschießen rechtfertigen würde? Chapter Two: Lost Light (2015)
Women must be chaste and pure, know their limits, and mustn't laugh openly in public, or be provocative with every move.Frauen müssen keusch und rein sein, ihre Grenzen kennen, dürfen in der Öffentlichkeit nicht lachen oder mit jeder Bewegung provozieren. Mustang (2015)
No. I'm pretty sure Cornell's just screwing with me.Ich bin mir sehr sicher, Cornell will mich nur provozieren. The Sister (2015)
We should be able to rattle his cage.Wir könnten ihn provozieren. Part 9 (2015)
If I don't do something, he's just gonna find another girl and do the exact same thing.Ihn anmachen, sich auf einen Drink einladen lassen, versuchen, ihn zu provozieren? A Whiter Shade of Pale (2015)
They're trying to provoke some sort of reaction out of us.Sie versuchen irgendeine Art von Reaktion von uns zu provozieren. Chapter 35 (2015)
I've never seen you before, but I saw the whole thing. And I wish we could figure out what you did. Like some kind of behavior that guys like that would have issue with.Nein, aber nach der Szene vorhin frage ich mich, was Sie wohl getan haben, um Typen wie diese zu provozieren. Night Finds You (2015)
Don't push me, Mr. Velcoro.Provozieren Sie mich nicht. Other Lives (2015)
- Don't be provoked, Constance.- Lasst Euch nicht provozieren. The Accused (2015)
How could you let him get to you like that, Harry?Wie konntest du dich so provozieren lassen? Chapter Ten: Us and Them (2015)
So that we would provoke the Israelis.Damit wir die Israelis provozieren. Chapter 36 (2015)
Just don't let her get under your skin, honey.Lass dich nicht von ihr provozieren, Liebling. Community of Dreadful Fear and Hate (2015)
I really mean to provoke this feeling of, like, "Who am I?Ich will Fragen provozieren. "Wer bin ich? What Happened, Miss Simone? (2015)
I was waiting for him to mess up, so I could get him locked up again.Ich habe auf ihn gewartet, um ihn zu provozieren, dann hätte ich ihn wieder hinter Gitter bringen können. The Baker in the Bits (2015)
You had to go and provoke him.Du musstest ihn provozieren. Ivy (2015)
Lairy little scallywag, he was.Er war ein provozierender kleiner Strolch. Rise of the Villains: Knock, Knock (2015)
I shouldn't have let him provoke me.Ich sollte mich nicht provozieren lassen. Banished (2015)
- ... it will provoke her.- ...es wird sie provozieren. Tempting Fate (2015)
If you can't satisfy... You won't excite.Wenn du nichts bieten kannst solltest du auch nicht provozieren. Niyazi Gül Dörtnala (2015)
He's there to provoke a response.Er will eine Reaktion provozieren. In My Heart There Was a Kind of Fighting (2015)
The events he creates appear to be real and provoke a very real response.Die Ereignisse, die er erschafft, erscheinen sehr real und provozieren reale Reaktionen. The Troll Farmer (No. 38) (2015)
I really don't think you should keep pushing them.Du solltest sie nicht weiter provozieren. eps1.4_3xpl0its.wmv (2015)
Go pick a fight with an extremely powerful, unhinged ancient vampire.- Gute Idee, einen Streit mit einem sehr mächtigen, verstörten, alten Vampir zu provozieren. Mommie Dearest (2015)
But if he can provoke you to kill him now, then you spend eternity as the boy who killed his own mother.Aber wenn er dich dazu provozieren kann, ihn jetzt zu töten, dann wirst du die Ewigkeit damit verbringen, der Junge zu sein, der seine Mutter getötet hat. Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me (2015)
-Oh, come on, stop these provocations.-Hört auf, uns zu provozieren. Winter on Fire: Ukraine's Fight for Freedom (2015)
Please don't let them provoke you!Lasst euch nicht provozieren! Winter on Fire: Ukraine's Fight for Freedom (2015)
We began to gather and train how to behave correctly, how to defend ourselves and our friends, how to control our emotions not to provoke others, and how to act legally in tense situations.Wir übten, wie man sich korrekt verhält, wie man sich und seine Freunde verteidigt, wie man seine Gefühle kontrolliert, um niemanden zu provozieren, und wie man in brenzligen Situationen rechtens handelt. Winter on Fire: Ukraine's Fight for Freedom (2015)
Asking you not to push me.- Ich bitte dich, mich nicht zu provozieren. Things We Lost in the Fire (2015)
-Don't provoke him. Go in quietly.- Provozieren Sie ihn nicht. Journalist (2015)

German-Thai: Longdo Dictionary
provozieren(vt) |provozierte, hat provoziert| ยั่วโมโห กวนประสาท ทำให้โกรธ เช่น Marco hatte zuvor zugegeben, das Mädchen provoziert zu haben.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
provozieren | provozierend | provoziert | provoziert | provozierteto provoke | provoking | provoked | provokes | provoked [Add to Longdo]
provozierend { adv }provokingly [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
挑む[いどむ, idomu] herausfordern, provozieren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top