มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ pronounce | (vi) ประกาศ, Syn. proclaim, declare | pronounce | (vt) ประกาศ, Syn. proclaim, declare | pronounce | (vi) ออกเสียง, See also: เปล่งเสียง, Syn. articulate, enuciate | pronounce | (vt) ออกเสียง, See also: เปล่งเสียง, Syn. articulate, enuciate | pronounced | (adj) ที่เปล่งเสียง | pronounced | (adj) ชัดเจน, Syn. clear, notable | mispronounce | (vi) ออกเสียงผิด, Syn. misspeak | mispronounce | (vt) ออกเสียงผิด, Syn. misspeak | pronounce for | (phrv) ตัดสินเพื่อ, Syn. pronounce against | pronouncement | (n) การออกเสียง | pronouncement | (n) คำแถลงการณ์, Syn. declaration, statement | pronounce against | (phrv) ตัดสิน, See also: พิพากษา, Syn. pronounce for |
|
| pronounce | (พระเนาซฺ') vt. ออกเสียง, อ่าน, แถลง, ประกาศ, กล่าว, วินิจฉัย, ตัดสิน (คดี) , ออกเสียง, แถลง, ประกาศ, See also: pronounceable adj. pronouncer n., Syn. enunciate | pronounced | (พระเนาซฺทฺ') adj. แน่ชัด, ชัดแจ้ง, เด็ดขาด, ซึ่งพูดออกมา., Syn. marked, -A. subtle | pronouncement | (พระเนาซฺ'เมินทฺ) n. การประกาศ, การแถลง, คำประกาศ, คำแถลง, ข้อคิดเห็น ความเห็น, การออกเสียง |
| | | I'll buy that girl is suffering some kind of pronounced psychosis. | - คุณคงไม่เชื่อเช่นนั้นจริงๆ ใช่ไหม ? - แล้วคุณมีคำอธิบายที่ดีกว่าไหม ? Deep Throat (1993) | I pronounce you man and wife | ฉันออกเสียงคุณผู้ชายและภรรยา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | He would visit them when the sentence had been pronounced | เขาจะเยี่ยมพวกเขาเมื่อ the sentence แน่ชัด Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | And with that, we were pronounced man and wife. | จากนั้น เราก็คือ สามีภรรยากัน Gandhi (1982) | I now pronounce you husband and wife. | พ่อขอประกาศว่าเธอคือสามีและภรรยา Bicentennial Man (1999) | I now pronounce you to be husband and wife. | พ่อขอประกาศให้ทุกคนทราบว่า คุณทั้งคู่ได้เป็นสามี-ภรรยากันแล้ว Crazy First Love (2003) | I hereby pronounce you husband and wife. | ข้าขอประกาศให้ทราบโดยทั่วกัน ณ ตรงนี้ ว่าทั้งสอง เป็นสามี-ภรรยา ตั้งแต่นี้ไป Mulan 2: The Final War (2004) | It is pronounced Coleman, isn't it? We've had some confusion. | มันเป็นเรื่องที่เด่นชัดโคลแมนไม่ได้หรือไม่ เรามีความสับสน The Birdcage (1996) | So, we never know where we are until we hear our last name pronounced. | ดังนั้นเราจึงไม่เคยรู้ว่าที่ที่เราอยู่จนกว่าเราจะได้ยินชื่อสุดท้ายของเราเด่นชัด The Birdcage (1996) | I now pronounce you man and wife. | ขอประกาศคุณทั้งสอง สามีและภรรยา 50 First Dates (2004) | - It's pronounced like Katie. - My apologies. | ออกเสียงเหมือนเคธี่ค่ะ / ขอโทษทีจ้ะ Mean Girls (2004) | And I was the one who pronounced the girl dead | และถ้าผมเป็นคนที่เล่าให้คุณฟังล่ะ Be with You (2004) | He mispronounced it. | เขาออกเสียงผิด Mr. Monk and the Game Show (2004) | Under the powers vested in me, I now pronounce you man and wife. | ภายใต้พลังที่คุ้มครองพ่อ บัดดี้ พ่อขอประกาศว่าเจ้าทั้งสองเป็นสามีภรรยากัน Brokeback Mountain (2005) | I now pronounce you man and wife. | พ่อขอประกาศให้คุณเป็นสามี-ภรรยากัน Match Point (2005) | I now pronounce you man and wife. | พ่อขอประกาศให้ทั้งคู่เป็นสามี-ภรรยากัน Match Point (2005) | It is pronounced as "BE NO A". | มันอ่านว่า "เบ-โน-อะ" ค่ะ Train Man (2005) | No, no, no, no, no, no, no. "Krocken" is how it's pronounced in Scandinavian, and "kracken" is closer to that. | ไม่.. ม.. ม.. Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) | Old names that only the wind and the trees can pronounce. | ชื่อเก่ามีเพียงสายลม และแมกไม้เท่านั้นที่ออกเสียงได้. Pan's Labyrinth (2006) | It's a difficult name for him to pronounce. | ใช่ค่ะ เขาไม่ค่อยสนใจชื่อหลัง Golden Door (2006) | Only much more pronounced on this one, actually making contact with the body. | แค่มันชัดกว่าอันนี้, อันที่จริงต้องทำให้ตรงตัวมันชัดขึ้น The Omen (2006) | It's written like the word "Moon", but pronounced like "Light". | มันเขียนว่าพระจันทร์แต่อ่านว่าไลท์ Death Note: The Last Name (2006) | Just need someone to pronounce him. | คนขับรถเสียชีวิตขณะนำส่งรพ. A Change Is Gonna Come (2007) | I can barely even pronounce his name. | ฉันแทบเรียกชื่อเค้าไม่ถูกด้วยซ้ำ Chapter Two 'Lizards' (2007) | As captain, I now pronounce you... | ในฐานะกัปตัน ตอนนี้ขอให้พวกเจ้า Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) | I've never been to Brussels. It is pronounced "egregious. " | มันออกเสียงว่า โคตะระ***เลย Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) | I now pronounce you man and wife, and you may kiss the bride. | ขอประกาศให้ทั้งสองเป็นสามี ภรรยากัน เชิญจูบเจ้าสาวได้ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007) | First learn to pronounce it. It's Napunsak! | ฝึกท่องไว้ มันคือประจำเดือน! Heyy Babyy (2007) | How do you pronounce it? | ออกเสียงยังไงนะ Virgin Snow (2007) | - Pronounce? - Pronounce. | ออกเสียงหรอ ออกเสียง Virgin Snow (2007) | - It's pronounced 'Jang'. | -ออกเสียง จัง Virgin Snow (2007) | Pronounced: "Kee-nu-ssi". | กุสซี่ Slumdog Millionaire (2008) | All pronounced dead on arrival at Baylor University Medical Center. | ทั้งหมดเสียชีวิตขณะนำส่งโรงพยาบาล The First Taste (2008) | Yo, Mr. White, I can't even pronounce half this shit. | โย่ว คุณไวท์ ผมไม่มีสิทธิออกเสียงเรื่องผลิตยานี้แม้แต่ครึ่งหนึ่ง A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008) | [ note: the two kanji are pronounced as "naitou". ] | [ คันจิ 2 ตัวอ่านออกว่า ไนโตะ ] Absolute Boyfriend (2008) | [ note: the two kanji are pronounced as "naitou". ] | [ คันจิ 2 ตัวอ่านออกว่า ไนโตะ ] Absolute Boyfriend (2008) | [ note: the two kanji are pronounced as "naitou". ] | [ คันจิ 2 ตัวอ่านออกว่า ไนโตะ ] Absolute Boyfriend (2008) | at 2:24, in less then two minutes after she was pronounced dead, ms. doe became a mother. | เมื่อตี2 24, คล้อยสองนาทีหลังจากที่เธอตายอย่างแน่นอน, นางสาว โด ก็กลายเป็นแม่. The Same Old Story (2008) | TRUST ME. THIS IS NOT THE FIRST EXECUTION I'VE PRONOUNCED AT. | มีอะไรในวันนั้นไหมที่ทำให้คุณ\ ลาออกจากทัณฑสถาน The Angel Maker (2008) | He'll have a pronounced red, dry rash around his mouth and nose, | เขามีผื่นสีแดงรอบๆ ปาก และจมูกของเขา Catching Out (2008) | Adjust the thermostat, cook with cilantro, pronounce the "t" in often? | ปรับเทอร์โมมิเตอร์, ทำอาหารใส่ผักชี, ออกเสียง ท ในคำว่า บ่อย เหรอ The Bad Fish Paradigm (2008) | I now pronounce you husband and wife. | ขอแสดงความยินดีด้วย, เจมส์ โอลเซ่น, โคลอี้ ซัลลิแวน Committed (2008) | It is there for my duty to pronounce judgment. | มันเป็นหน้าที่ของข้าที่จะประกาศคำพิพากษา The Mark of Nimueh (2008) | I now pronounce you husband and wife. At last... | ฉันขอประกาศให้ คุณ เป็น เจ้าบ่าว และ เจ้าสาว Made of Honor (2008) | I now pronounce you husband and wife. | ขอประกาศให้คุณทั้งสองเป็นสามี ภรรยากัน 500 Days of Summer (2009) | I can't even read it or pronounce the words. | อ่านไม่ออกเลยอะ.. ออกเสียงไม่ได้เลยด้วยซ้ำ Invictus (2009) | It's a bitch to pronounce. | มันออกเสียงยากจริงๆ VS. (2009) | I can only pronounce two of them, though. | แต่ฉันอ่านออกแค่ 2 อย่าง Chuck Versus the Lethal Weapon (2009) | Repeat the following sentences, literally, as they are pronounced. | พูดตามประโยคนี้ ให้เหมือนที่ได้ยิน Drag Me to Hell (2009) | Although the investigation is still ongoing paramedics pronounced Daniels dead on the scene. | การสืบสวนสอบสวนยังคงดำเนินต่อไป แพทย์แถลงว่าแดนเนียลส์เสียชีวิตในที่เกิดเหตุ The Final Destination (2009) |
| | เสก | (v) recite an incantation over, See also: pronounce an incantation over, cast/put a spell on, Syn. ปลุกเสก, เสกเป่า, Example: พ่อหมอเริ่มเสกคาถาพร้อมกับพ่นน้ำมนตร์ให้เขาฟื้นขึ้นมา, Thai Definition: ร่ายมนตร์หรือท่องคาถาเพื่อทำให้ศักดิ์สิทธิ์ | เอ่ย | (v) utter, See also: pronounce, say, speak, mention, express, articulate, Syn. เอื้อนเอ่ย, Example: เธอเอ่ยขึ้นก่อนที่ผมจะอ้าปากพูดอะไรเสียอีก, Thai Definition: เปล่งเสียงพูด, เริ่มพูด | ออกเสียง | (v) pronounce, See also: voice, sound, Syn. เปล่งเสียง, Example: ครูภาษาไทยสอนเด็กให้รัวลิ้นไว้เพื่อหัดออกเสียง ร | ตัวสะกด | (n) final consonant, See also: final pronounced letter of a word, Example: ตัวสะกดในภาษาไทยมี 8 มาตรา, Count Unit: ตัว, มาตรา, Thai Definition: พยัญชนะท้ายคำหรือพยางค์ที่ทำหน้าที่บังคับเสียงให้เป็นไปตามมาตราต่างๆ | ตัวสะกด | (n) final consonant, See also: final pronounced letter of a word, Example: ตัวสะกดในภาษาไทยมี 8 มาตรา, Count Unit: ตัว, มาตรา, Thai Definition: พยัญชนะท้ายคำหรือพยางค์ที่ทำหน้าที่บังคับเสียงให้เป็นไปตามมาตราต่างๆ | ตรัส | (v) say, See also: speak, talk, declare, state, tell, utter, pronounce, Syn. พูด, สั่ง, บอก, Example: พระพุทธศาสนายกย่องความสุขทางใจว่าดีกว่าความสุขอย่างอื่นดังที่พระพุทธเจ้าตรัสไว้ว่า นตฺถิ สน ฺ ติ ปร สุข ํ , Thai Definition: เปล่งเสียงออกเป็นถ้อยคำเพื่อบอกกล่าว | เปล่งเสียง | (v) utter, See also: sound, pronounce, speak, say, voice, Syn. ออกเสียง, Example: พวกเราเปล่งเสียงไชโยพร้อมกันทันทีที่สิ้นคำสั่ง | เปล่งเสียง | (v) utter, See also: sound, pronounce, speak, say, voice, Syn. ออกเสียง, Example: พวกเราเปล่งเสียงไชโยพร้อมกันทันทีที่สิ้นคำสั่ง |
| อ่าน | [ān] (v) EN: pronounce FR: prononcer | อ่านคำพิพากษาคดี | [ān khamphiphāksā khadī] (v, exp) EN: pronounce a judgement/judgment (Am.) | อ่านว่า | [ān wā] (v, exp) EN: be read ; be pronounced FR: se lire ; se prononcer ; se dire ; prononcer | อ่านอย่างไร | [ān yāngrai] (v, exp) EN: how to pronounce ? FR: comment doit-on prononcer ? | ให้ศีล | [hai sīn] (v, exp) EN: pronounce precepts | กล่าว | [klāo] (n) EN: say ; speak ; talk ; deliver a speech ; remark ; utter ; pronounce ; state ; express ; mention ; declare FR: dire ; prononcer ; parler ; déclarer ; proférer ; faire une déclaration ; énoncer | กล่าวคำตัดสิน | [klāo kham tatsin] (v, exp) EN: pronounce a judgement | เอ่ย | [oēi] (v) EN: utter ; pronounce ; say ; speak ; mention ; express ; articulate FR: s'exclamer ; proférer | ออกเสียง | [øksīeng] (v) EN: pronounce ; be pronounced ; voice ; sound ; voice one's opinion FR: prononcer ; se prononcer ; articuler | ออกเสียงตามสำเนียงเดิม | [øksīeng tām samnīeng doēm] (v, exp) EN: pronounce the old way FR: prononcer à l'ancienne | เปล่งเสียง | [pleng sīeng] (v, exp) EN: utter ; sound ; pronounce ; speak ; say ; voice FR: brailler | ประกาศคำพิพากษา | [prakāt khamphiphāksā] (v, exp) EN: pronounce a judgement | เสก | [sēk] (v) EN: recite an incantation over ; pronounce an incantation over ; cast/put a spell on FR: bénir ; sanctifier |
| | | mispronounce | (v) pronounce a word incorrectly, Syn. misspeak | pronounce | (v) speak, pronounce, or utter in a certain way, Syn. sound out, enunciate, articulate, say, enounce | pronounce | (v) pronounce judgment on, Syn. judge, label | pronounceable | (adj) capable of being uttered or pronounced, Ant. unpronounceable | pronouncement | (n) an authoritative declaration, Syn. say-so, dictum | unpronounceable | (adj) impossible or difficult to pronounce correctly, Ant. pronounceable | unpronounceable | (adj) very difficult to pronounce correctly, Syn. unutterable |
| Mispronounce | v. t. & i. [ imp. & p. p. Mispronounced p. pr. & vb. n. Mispronouncing ] To pronounce incorrectly. [ 1913 Webster ] | Pronounce | v. i. [ 1913 Webster ] 1. To give a pronunciation; to articulate; as, to pronounce faultlessly. Earle. [ 1913 Webster ] 2. To make declaration; to utter on opinion; to speak with confidence. [ R. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ] | Pronounce | v. t. [ imp. & p. p. Pronounced p. pr. & vb. n. Pronounging ] [ F. prononcer, L. pronunciare; pro before, forth + nunciare, nuntiare, to announce. See Announce. ] [ 1913 Webster ] 1. To utter articulately; to speak out or distinctly; to utter, as words or syllables; to speak with the proper sound and accent as, adults rarely learn to pronounce a foreign language correctly. [ 1913 Webster ] 2. To utter officially or solemnly; to deliver, as a decree or sentence; as, to pronounce sentence of death. [ 1913 Webster ] Sternly he pronounced The rigid interdiction. Milton. [ 1913 Webster ] 3. To speak or utter rhetorically; to deliver; to recite; as, to pronounce an oration. [ 1913 Webster ] Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you. Shak. [ 1913 Webster ] 4. To declare or affirm; as, he pronounced the book to be a libel; he pronounced the act to be a fraud. [ 1913 Webster ] The God who hallowed thee and blessed, Pronouncing thee all good. Keble. [ 1913 Webster ] Syn. -- To deliver; utter; speak. See Deliver. [ 1913 Webster ] | Pronounce | n. Pronouncement; declaration; pronunciation. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ] | Pronounceable | a. [ Cf. L. pronunciabilis declarative. ] Capable of being pronounced. [ 1913 Webster ] | Pronounced | a. [ F. prononcé. ] Strongly marked; unequivocal; decided. [ A Gallicism ] [ 1913 Webster ] [ His ] views became every day more pronounced. Thackeray. [ 1913 Webster ] | Pronouncement | n. The act of pronouncing; a declaration; a formal announcement. [ 1913 Webster ] | Pronouncer | n. One who pronounces, utters, or declares; also, a pronouncing book. [ 1913 Webster ] | Unzealous | See obnoxious. See observable. See observant. See obstructive. See obvious. See official. See officious. See oppressive. See ordinary. See ordinate. See original. See ornamental. See orthodox. See ostentatious. See pacifiable. See pacific. See painful. See palatable. See parallelable. See pardonable. See partable. See participant. See passionate. See pastoral. See pathetic. See patriotic. See peaceable. See peaceful. See pedantic. See perceivable. See perceptible. See perilous. See permanent. See personable. See perspirable. See persuadable. See persuasive. See philanthropic. See philosophic. See philosophical. See physical. See picturesque. See pierceable. See pitiful. See plain. See plausible. See plausive. See pleadable. See pleasurable. See pliable. See pliant. See plumb. See poetic. See poetical. See political. See popular. See populous. See portable. See potable. See precarious. See precise. See pregnant. See prejudicate. See prelatical. See premeditable. See presentable. See preservable. See presumptuous. See pretentious. See pretty. See prevalent. See priestly. See primitive. See princely. See procurable. See producible. See productive. See professional. See profitable. See prolific. See pronounceable. See prophetic. See propitious. See proportionable. See proportionate. See prosperous. See provable. See punctilious. See punctual. See punishable. See pure. See qualifiable. See quenchable. See quiet. See rational. See readable. See reasonable. See recallable. See reclaimable. See recognizable. See reconcilable. See recoverable. See recumbent. See reformable. See refusable. See regardable. See regardant. See relative. See relievable. See reluctant. See remarkable. See remediable. See rememberable. See remorseful. See removable. See remunerative. See repairable. See repealable. See repentant. See reprovable. See repugnant. See requisite. See requitable. See resolvable. See respectable. See restful. See retentive. See returnable. See revengeful. See ridable. See ridiculous. See rightful. See romantic. See rough. See royal. See ruinable. See ruly. See sacrificial. See safe. See sage. See sailable. See salable. See sane. See sanguine. See sanitary. See satisfactory. See satisfiable. See saturable. See savory. See scalable. See scaly. See scholarly. See scholastic. See scientific. See scornful. See scriptural. See sculptural. See seaworthy. See sectarian. See secular. See sedentary. See selfish. See sentient. See sentimental. See serviceable. See severe. See shamefaced. See shamefast. See shapely. See shy. See sick. See sicker. See sightly. See simple. See sinewy. See sizable. See sleek. See slumberous. See sly. See smooth. See smotherable. See smutty. See sober. See sociable. See social. See solemn. See soliciutous. See solvable. See speakable. See speedy. See spiritual. See spontaneous. See sportful. See sportsmanlike. See statutable. See steadfast. See steady. See stormy. See stout. See strong. See subduable. See subject. See submissive. See subordinate. See substantial. See successive. See succorable. See suggestive. See suitable. See sunny. See superfluous. See supple. See sure. See surpassable. See susceptible. See suspect. See suspectable. See suspicious. See sustainable. See sweet. See syllogistical. See symbolic. See sympathetic. See systematic. See tamable. See tame. See teachable. See technical. See tellable. See tenable. See tender. See terrestrial. See terrific. See thankful. See theological. See thinkable. See thirsty. See thorny. See thoughtful. See tidy. See tillable. See toothsome. See touchable. See traceable. See tractable. See tragic. See tranquil. See transferable. See translatable. See transmutable. See transparent. See transpassable. See traversable. See tremulous. See trimphant. See trustworthy. See trusty. See tumultous. See tunable. See uniform. See usable. See useful. See vanquishable. See variant. See venerable. See venomous. See veracious. See verdant. See veritable. See vigilant. See vigorous. See virtuous. See vital. See vitrifiable. See vocal. See voidable. See voluptuous. See voyageable. See vulgar. See walkable. See warlike. See watchful. See watery. See wealthy. See wearable. See weary. See welcome. See wet. See wholesome. See wieldsome. See willful. See wily. See witty. See womanly. See workable. See workmanlike. See worldly. See worshipful. See wrathful. See writable. See zealous. ------ and the like. [ 1913 Webster ] Variants: Unwritable, Unwrathful, Unworshipful, Unworldly, Unworkmanlike, Unworkable, Unwomanly, Unwitty, Unwily, Unwillful, Unwieldsome, Unwholesome, Unwet, Unwelcome, Unweary, Unwearable, Unwealthy, Unwatery, Unwatchful, Unwarlike, Unwalkable, Unvulgar, Unvoyageable, Unvoluptuous, Unvoidable, Unvocal, Unvitrifiable, Unvital, Unvirtuous, Unvigorous, Unvigilant, Unveritable, Unverdant, Unveracious, Unvenomous, Unvenerable, Unvariant, Unvanquishable, Unuseful, Unusable, Ununiform, Untunable, Untumultous, Untrusty, Untrustworthy, Untrimphant, Untremulous, Untraversable, Untranspassable, Untransparent, Untransmutable, Untranslatable, Untransferable, Untranquil, Untragic, Untractable, Untraceable, Untouchable, Untoothsome, Untillable, Untidy, Unthoughtful, Unthorny, Unthirsty, Unthinkable, Untheological, Unthankful, Unterrific, Unterrestrial, Untender, Untenable, Untellable, Untechnical, Unteachable, Untame, Untamable, Unsystematic, Unsympathetic, Unsymbolic, Unsyllogistical, Unsweet, Unsustainable, Unsuspicious, Unsuspectable, Unsuspect, Unsusceptible, Unsurpassable, Unsure, Unsupple, Unsuperfluous, Unsunny, Unsuitable, Unsuggestive, Unsuccorable, Unsuccessive, Unsubstantial, Unsubordinate, Unsubmissive, Unsubject, Unsubduable, Unstrong, Unstout, Unstormy, Unsteady, Unsteadfast, Unstatutable, Unsportsmanlike, Unsportful, Unspontaneous, Unspiritual, Unspeedy, Unspeakable, Unsolvable, Unsoliciutous, Unsolemn, Unsocial, Unsociable, Unsober, Unsmutty, Unsmotherable, Unsmooth, Unsly, Unslumberous, Unsleek, Unsizable, Unsinewy, Unsimple, Unsightly, Unsicker, Unsick, Unshy, Unshapely, Unshamefast, Unshamefaced, Unsevere, Unserviceable, Unsentimental, Unsentient, Unselfish, Unsedentary, Unsecular, Unsectarian, Unseaworthy, Unsculptural, Unscriptural, Unscornful, Unscientific, Unscholastic, Unscholarly, Unscaly, Unscalable, Unsavory, Unsaturable, Unsatisfiable, Unsatisfactory, Unsanitary, Unsanguine, Unsane, Unsalable, Unsailable, Unsage, Unsafe, Unsacrificial, Unruly, Unruinable, Unroyal, Unrough, Unromantic, Unrightful, Unridiculous, Unridable, Unrevengeful, Unreturnable, Unretentive, Unrestful, Unrespectable, Unresolvable, Unrequitable, Unrequisite, Unrepugnant, Unreprovable, Unrepentant, Unrepealable, Unrepairable, Unremunerative, Unremovable, Unremorseful, Unrememberable, Unremediable, Unremarkable, Unreluctant, Unrelievable, Unrelative, Unregardant, Unregardable, Unrefusable, Unreformable, Unrecumbent, Unrecoverable, Unreconcilable, Unrecognizable, Unreclaimable, Unrecallable, Unreasonable, Unreadable, Unrational, Unquiet, Unquenchable, Unqualifiable, Unpure, Unpunishable, Unpunctual, Unpunctilious, Unprovable, Unprosperous, Unproportionate, Unproportionable, Unpropitious, Unprophetic, Unpronounceable, Unprolific, Unprofitable, Unprofessional, Unproductive, Unproducible, Unprocurable, Unprincely, Unprimitive, Unpriestly, Unprevalent, Unpretty, Unpretentious, Unpresumptuous, Unpreservable, Unpresentable, Unpremeditable, Unprelatical, Unprejudicate, Unpregnant, Unprecise, Unprecarious, Unpotable, Unportable, Unpopulous, Unpopular, Unpolitical, Unpoetical, Unpoetic, Unplumb, Unpliant, Unpliable, Unpleasurable, Unpleadable, Unplausive, Unplausible, Unplain, Unpitiful, Unpierceable, Unpicturesque, Unphysical, Unphilosophical, Unphilosophic, Unphilanthropic, Unpersuasive, Unpersuadable, Unperspirable, Unpersonable, Unpermanent, Unperilous, Unperceptible, Unperceivable, Unpedantic, Unpeaceful, Unpeaceable, Unpatriotic, Unpathetic, Unpastoral, Unpassionate, Unparticipant, Unpartable, Unpardonable, Unparallelable, Unpalatable, Unpainful, Unpacific, Unpacifiable, Unostentatious, Unorthodox, Unornamental, Unoriginal, Unordinate, Unordinary, Unoppressive, Unofficious, Unofficial, Unobvious, Unobstructive, Unobservant, Unobservable, Unobnoxious |
| 这 | [zhè, ㄓㄜˋ, 这 / 這] this; these; (commonly pronounced zhei4 before a classifier, esp. in Beijing) #12 [Add to Longdo] | 谁 | [shéi, ㄕㄟˊ, 谁 / 誰] who; also pronounced shui2 #208 [Add to Longdo] | 露出 | [lù chū, ㄌㄨˋ ㄔㄨ, 露 出] to expose; to show; also pronounced lou4 chu1 #4,176 [Add to Longdo] | 宣判 | [xuān pàn, ㄒㄩㄢ ㄆㄢˋ, 宣 判] pronounce a (judicial) sentence (after a verdict in a court of law) #10,685 [Add to Longdo] | 告白 | [gào bái, ㄍㄠˋ ㄅㄞˊ, 告 白] to pronounce; public announcement; to express oneself; to justify #12,993 [Add to Longdo] | 发音 | [fā yīn, ㄈㄚ ㄧㄣ, 发 音 / 發 音] pronounce; pronunciation #14,047 [Add to Longdo] | 伽 | [jiā, ㄐㄧㄚ, 伽] traditionally used as phonetic for ga; also pronounced ga1 #18,264 [Add to Longdo] | 错别字 | [cuò bié zì, ㄘㄨㄛˋ ㄅㄧㄝˊ ㄗˋ, 错 别 字 / 錯 別 字] misspelt or mispronounced characters #30,803 [Add to Longdo] | 明言 | [míng yán, ㄇㄧㄥˊ ㄧㄢˊ, 明 言] pronounced #45,762 [Add to Longdo] | 声言 | [shēng yán, ㄕㄥ ㄧㄢˊ, 声 言 / 聲 言] profess; pronouncement; declare; declaration #46,402 [Add to Longdo] | 孬 | [huài, ㄏㄨㄞˋ, 孬] bad (same as 壞|坏, informal abbr. of 不好, also pronounced nao1); dastard #52,241 [Add to Longdo] | 孬 | [nāo, ㄋㄠ, 孬] bad (informal abbr. of 不好, also pronounced huai4); dreadful; scoundrel; dastard; see 孬種|孬种 coward #52,241 [Add to Longdo] | 吐字 | [tǔ zì, ㄊㄨˇ ㄗˋ, 吐 字] diction; enunciation; to pronounce the words correctly (in opera) #52,548 [Add to Longdo] | 白字 | [bái zì, ㄅㄞˊ ㄗˋ, 白 字] wrongly written and mispronounced character #56,734 [Add to Longdo] | 拗口 | [ào kǒu, ㄠˋ ㄎㄡˇ, 拗 口] hard to pronounce; awkward-sounding #64,140 [Add to Longdo] | 别字 | [bié zì, ㄅㄧㄝˊ ㄗˋ, 别 字 / 別 字] mispronounced or wrongly written character #73,488 [Add to Longdo] | 佶 | [jí, ㄐㄧˊ, 佶] difficult to pronounce #135,154 [Add to Longdo] | 聱 | [áo, ㄠˊ, 聱] difficult to pronounce #208,937 [Add to Longdo] | 鎹 | [xx, ㄒ˙, 鎹] Japanese kokuji, pronounced kasugai, cramp; binding; fig. a bond between people #316,432 [Add to Longdo] | 可读音性 | [kě dú yīn xìng, ㄎㄜˇ ㄉㄨˊ ㄧㄣ ㄒㄧㄥˋ, 可 读 音 性 / 可 讀 音 性] pronounceability [Add to Longdo] | 绮色佳 | [Qǐ sè jiā, ㄑㄧˇ ㄙㄜˋ ㄐㄧㄚ, 绮 色 佳 / 綺 色 佳] Ithaca, Island state of Greece, the home of Odysseus 奧迪修斯|奥迪修斯; Ithaca NY (but pronounced Yi3 se4 jia1, following a mistake made by Hu2 Shi4 胡适), location of Cornell University 康奈爾|康奈尔 [Add to Longdo] | 露齿而笑 | [lù chǐ ér xiào, ㄌㄨˋ ㄔˇ ㄦˊ ㄒㄧㄠˋ, 露 齿 而 笑 / 露 齒 而 笑] to grin; also pronounced lou4 [Add to Longdo] |
| | は | [ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) #4 [Add to Longdo] | へ | [he] (prt) (pronounced え in modern Japanese) indicates direction or goal (e.g. "to"); (P) #30 [Add to Longdo] | 所(P);処;處(oK) | [ところ(P);とこ(所), tokoro (P); toko ( tokoro )] (n, suf) (1) (also pronounced どころ when a suffix) place; spot; scene; site; (2) address; (3) district; area; locality; (4) one's house; (5) point; (6) part; (7) space; room; (8) (uk) (after the plain past form of a verb) whereupon; as a result; (9) (after present form of a verb) about to; on the verge of; (P) #235 [Add to Longdo] | 際 | [さい, sai] (n, n-suf) (1) (pronounced ぎわ when a suffix) edge; brink; verge; side; (2) time; moment of #307 [Add to Longdo] | 手 | [て, te] (n) (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (col) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (P) #546 [Add to Longdo] | 組(P);組み(P) | [くみ, kumi] (n) (1) (pronounced ぐみ as a suffix) set (of items); (2) group (of people); class (of students); company (esp. construction); family (i.e. mafia); team; (3) typesetting; composition; (P) #753 [Add to Longdo] | 品 | [ほん, hon] (n) (1) elegance; grace; refinement; class; dignity; (suf) (2) article; item; (suf, ctr) (3) (sometimes pronounced ぴん) counter for items (of food, etc.); counter for dishes or courses (at a restaurant); (P) #1,244 [Add to Longdo] | 品 | [ほん, hon] (n) (1) court rank; (suf) (2) { Buddh } (sometimes pronounced ぼん, ぽん as a suffix) (See 九品・1) level; grade; (3) { Buddh } chapter; section; volume #1,244 [Add to Longdo] | 敵;仇 | [かたき, kataki] (n, n-suf) (1) (usu. pronounced がたき when used as a suffix) rival; opponent; adversary; (2) foe; enemy #1,353 [Add to Longdo] | 済み;済(io) | [ずみ;すみ, zumi ; sumi] (n-suf, n) (pronounced ずみ only when a suffix) arranged; taken care of; settled; completed #2,677 [Add to Longdo] | 天神 | [てんじん, tenjin] (n) (1) (also pronounced てんしん) heavenly god; heavenly gods; (2) spirit of Sugawara no Michizane; (3) (See 天満宮) Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit); (4) (col) (See 梅干し) pit of a dried plum; dried plum; (5) (abbr) (See 天神髷) tenjin hairstyle; (6) prostitute of the second-highest class (Edo period); (P) #5,853 [Add to Longdo] | 切り(P);限り;限(io) | [きり, kiri] (n) (1) end; finish; stop; (2) (See 切りがない, 切りのない) bounds; limits; (3) (esp. 限り, 限) delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (suf, ctr) (5) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); (prt) (6) (uk) (senses 6-8 are sometimes pronounced ぎり, esp. in old-fashioned speech) (See っ切り・っきり・1) only; just; (7) (uk) (usu. in a negative sentence) since; (8) (uk) remaining (in a particular state); (P) #7,403 [Add to Longdo] | 宣告 | [せんこく, senkoku] (n, vs) sentence; verdict; pronouncement; (P) #12,108 [Add to Longdo] | 俵 | [たわら(P);ひょう, tawara (P); hyou] (n) (1) straw bag; bale; sack; (suf, ctr) (2) (ひょう only) (sometimes pronounced びょう, ぴょう) counter for sacks; counter for bales; counter for bags; (P) #13,978 [Add to Longdo] | イ音便 | [イおんびん, i onbin] (n) euphonic change wherein some mora ('ki', 'gi', 'shi' and 'ri') are pronounced 'i' [Add to Longdo] | ウ音便 | [ウおんびん, u onbin] (n) euphonic change wherein some mora ('ku', 'gu', 'hi', 'bi' and 'mi') are pronounced 'u' [Add to Longdo] | 訓む | [よむ, yomu] (v5m, vt) (See 読む) to pronounce kanji (using the native Japanese reading) [Add to Longdo] | 肩衝 | [かたつき, katatsuki] (n) (See 茶入) tea container having pronounced "shoulders" near the neck [Add to Longdo] | 言い渡し(P);言渡し | [いいわたし, iiwatashi] (n) sentence; judgment; judgement; pronouncement; order; command; (P) [Add to Longdo] | 御師 | [おし;おんし, oshi ; onshi] (n) (usu. pronounced おんし at Ise Shrine) low-ranking Shinto priest [Add to Longdo] | 擦れ;摩れ | [すれ, sure] (n, n-suf) (often pronounced ずれ as a suffix) rubbing together; chafing [Add to Longdo] | 失語 | [しつご, shitsugo] (n, vs) forgetting the words; inability to pronounce a word correctly [Add to Longdo] | 色濃い | [いろこい, irokoi] (adj-i) marked; pronounced; strongly tending to [Add to Longdo] | 置き字 | [おきじ, okiji] (n) kanji left unpronounced when reading Chinese [Add to Longdo] | 読み誤る;読み誤まる | [よみあやまる, yomiayamaru] (v5r, vt) (1) to mispronounce; (2) to misread; to misinterpret; to read wrongly [Add to Longdo] | 読み損なう;読みそこなう;読み損う(io) | [よみそこなう, yomisokonau] (v5u) to misread; to mispronounce [Add to Longdo] | 服する | [ふくする, fukusuru] (vs-s) (1) to obey; to submit; to defer; to yield; to abide; (2) to serve (e.g. in the army, or a sentence in jail (gaol)); (3) (also pronounced ぶくする) to observe (e.g. mourning); (4) (also pronounced ぶくする) to drink (tea, medicine, etc.) [Add to Longdo] | 方違へ所;方違え所 | [かたたがえどころ(方違え所);かたたがへどころ(方違へ所), katatagaedokoro ( katatagae tokoro ); katatagahedokoro ( hou tagahe tokoro )] (n) (arch) (the へ is pronounced as え in this word) (See 方違え, 方塞がり) place where one spends the night to avoid travelling in an unlucky direction [Add to Longdo] | 訛る | [なまる, namaru] (v5r, vi) to speak with an accent; to be corrupted (of word); to mispronounce [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |