ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*promis*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: promis, -promis-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
promise(vi, vt, n) ให้สัญญา, คำสัญญา

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
promise(n) คำสัญญา, See also: คำมั่นสัญญา, คำปฏิญาณ, Syn. assurance, avowal, agreement, warrant
promise(vi) สัญญา, See also: รับปาก, ให้คำมั่น, Syn. plight, engage, Ant. deny, deceive
promise(vt) สัญญา, See also: รับปาก, ยืนยัน, ทำให้มั่นใจ, Syn. plight, engage, Ant. deny, deceive
promisee(n) ผู้รับสัญญา
promisor(n) ผู้ทำสัญญา, See also: ผู้ให้สัญญา
promising(adj) ที่มีความหวัง, Syn. assuring, encouraging, hopeful
compromise(n) การประนีประนอม, Syn. give-and-take, accommodation
compromise(vi) ประนีประนอม
compromise(vt) ประนีประนอม
promise to(phrv) สัญญากับ, See also: ให้คำสัญญากับ
promissory(adj) เกี่ยวกับสัญญา, See also: ซึ่งเป็นสัญญา
promiscuity(n) ความสำส่อน
promiscuous(adj) ที่ประกอบด้วยหลายองค์ประกอบ, Syn. diverse, mixed
promiscuous(adj) ที่มีพฤติกรรมสำส่อนทางเพศ, Syn. lewd, unrestricted
promiscuous(adj) ที่ไม่มีจุดประสงค์
promise well(phrv) เป็นสัญญาของความสำเร็จ
show promise(idm) ค่อนข้างจะประสบความสำเร็จ, See also: มีแนวโน้มในทางที่ดี
uncompromising(adj) ที่ไม่ประนีประนอม, Syn. rigid, obstinate, firm, steadfast, Ant. compromising, conciliatory, flexible
compromise with(phrv) ประนีประนอมกับ, See also: ทำสัญญากับ
promissory note(n) ตั๋วสัญญาใช้เงิน, Syn. draft
uncompromisingly(adv) โดยไม่ยืดหยุ่น, See also: อย่างไม่ประนีประนอม, อย่างไม่ยินยอม, อย่างเหนียวแน่น, Syn. rigidly, obstinately, firmly, steadfastly, Ant. compromisingly, conciliatorily, flexibly
lick and a promise(sl) การทำลวกๆ, See also: การกระทำที่ไม่ประณีต, การทำอย่างขอไปที
have a lot of promise(idm) มีอนาคตต่อไป
promise someone the moon(idm) ให้สัญญาในสิ่งที่มากเกินไป, See also: ให้สัญญาในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
breach of promisen. การฝ่าฝืนคำสัญญา
compromise(คอม'พระไมซ) n. การประนีประนอม, การยอมรับ, การตกลงกันได้, สิ่งที่เป็นครึ่ง ๆ กลาง ๆ vt. ประนีประนอม, ยอม, เป็นอันตราย, เป็นภัยต่อ, พัวพัน. vi. ประนีประนอม, อ่อนข้อให้อย่างเสียเกียรติ, See also: compromiser n. ดูcompromise, Syn. arra
promiscuity(พรอมมิสคิว'อิที) n. ความสำส่อน, การสังวาสแบบสำส่อน, ความแพศยา, Syn. profligacy
promiscuous(พระมิส'คิวเอิส) adj. สำส่อน, ไม่เลือกหน้า, สับสนปนเป, ยุ่งเหยิง, See also: promiscuousness n., Syn. mixed, varied
promise(พรอม'มิส) n. สัญญา, คำมั่นสัญญา, ลักษณะหรือท่าทีที่ดี. vt. สัญญา, ให้คำมั่นสัญญา, เป็นเครื่องบอก, รับปากจะแต่งงาน, ทำให้มั่นใจ. vi. เป็นเครื่องบอก, แสดงอาการว่าจะเป็น,
promise landn. สวรรค์, สุขาวดี
promisee(พรอมมิซี') n. ผู้รับสัญญา
promising(พรอม'มิสซิง) adj. มีอนาคตดี, มีความหวัง.
promisor(พรอม'ซิเซอะ, พรอมมิเซอะ') n. ผู้ให้คำมั่นสัญญา
promissory(พรอม'มิโซรี, -ซอรี) adj. เกี่ยวกับสัญญา, เกี่ยวกับคำมั่น
unpromising(อันพรอม'มิสซิง) adj. ไม่มีแวว, ไม่มีท่าว่าจะดี, ไม่มีความหวังที่ดี, มีหวังไม่สำเร็จ., See also: unpromisingly adv.

English-Thai: Nontri Dictionary
compromise(n) การประนีประนอม, การยอมความ, การออมชอม, การอะลุ้มอล่วย
compromise(vt) ประนีประนอม, ยอมความ, ยอมอ่อนข้อ, ออมชอม, อะลุ้มอล่วย
promiscuous(adj) สำส่อน, หลากหลาย, ไม่เลือกหน้า, ยุ่งเหยิง
promise(n) ข้อตกลง, คำสัญญา, คำมั่นสัญญา
promise(vt) สัญญา, ตกลง, แสดงท่าทีว่า, รับปากว่า
promising(adj) มีหวัง
promissory(adj) ซึ่งให้สัญญาไว้, ซึ่งแสดงท่าที่ว่า, ซึ่งให้คำมั่น
uncompromising(adj) ไม่ละลด, เด็ดเดี่ยว, แน่วแน่, ไม่ยอมแพ้

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
promiseคำมั่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
promise of saleคำมั่นในการซื้อขาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
promisory noteตั๋วสัญญาใช้เงิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
breach of promise (to marriage); breach of betrothalการผิดสัญญาหมั้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
breach of betrothal; breach of promise (to marriage)การผิดสัญญาหมั้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
compromisข้อตกลงกำหนดหลักเกณฑ์ประนีประนอม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
compromiseการประนีประนอม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
compromise๑. ประนีประนอมยอมความ (ก. แพ่ง)๒. การไกล่เกลี่ยข้อพิพาท (ก. ระหว่างประเทศ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
implied promiseคำมั่นโดยปริยาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
illusory promiseคำมั่นที่กำกวม, คำมั่นที่ไม่ชัดแจ้ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
note, promisoryตั๋วสัญญาใช้เงิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Compromise (Ethics)การประนีประนอม (จริยธรรม) [TU Subject Heading]
Compromise (Law)การประนีประนอม (กฎหมาย) [TU Subject Heading]
Promise (Law)คำมั่น (กฎหมาย) [TU Subject Heading]
Promissory notesตั๋วสัญญาใช้เงิน [TU Subject Heading]
Promissory noteตั๋วสัญญาใช้เงิน [การบัญชี]
Blood Vessels, Compromiseเส้นเลือดเกิดขึ้นใหม่ในบริเวณใกล้เคียง [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
copromising(n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o)
immunocompromisedมีระบบภูมิคุ้มกันบกพร่องหรืออ่อนแอ (เช่นเดียวกับยาหรือการเจ็บป่วย)
promise to pay(n, jargon) ตั๋วสัญญาใช้เงิน
promised land(n) ดินแดนแห่งความหวัง
promising(adj) ที่สดใส
promissing[พรอมมิสซิ่ง] (adj) การแสดงสัญญาณที่ดีหรือบ่งถึงความสำเร็จ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We do not compromise.Wir gehen keine Kompromisse ein. This Woman's Work (2014)
We compromised with Times New Roman.Wir machten einen Kompromiss und nahmen Times New Roman. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
Compromises.Kompromisse. Honeymoon in Metropolis (1993)
You remember how you explained to me that the Kardashians aren't real celebrities?Weißt du noch, wie du mir erklärt hast, dass die Kardashians keine echten Promis sind? The Relationship Diremption (2014)
What was the Great Compromise?Was war der Große Kompromiss? And the First Degree (2014)
To compromise.Kompromisse eingehen. Slabtown (2014)
There have been compromises, but it's working.Es gab Kompromisse, aber es funktioniert. Slabtown (2014)
One that must be seized upon with ruthless force.Die kompromisslos genutzt sein will. The Fourth Step (2014)
That sounds like a fair compromise.Klingt nach einem fairen Kompromiss. Smoke and Mirrors (2014)
Try to understand.Gibt es keinen Kompromiss? 40-Love (2014)
So we compromised.Also sind wir einen Kompromiss eingegangen. Charlie and Sean's Twisted Sister (2014)
A compromise.Das ist ein Kompromiss. Pilot (2014)
On the Ark, we had to be ruthless, uncompromising.Auf der Arche mussten wir unbarmherzig und kompromisslos sein. Reapercussions (2014)
Out of fear, I'm guessing, the mayor made a compromise and gave Maroni a huge piece of Arkham.Er hat aus Angst wohl einen Kompromiss geschaffen und Maroni einen großen Anteil an Arkham gegeben. Arkham (2014)
It's a trade-off I'd make.So einen Kompromiss würde ich auch eingehen. Dr. James Covington (No. 89) (2014)
The fact that you're even thinking about what trade-offs you'd make, what rules you'd ignore... the Agent Keen I met a year ago would have never done that.Die Tatsache, dass Sie überhaupt darüber nachdenken, welche Kompromisse Sie eingehen und welche Regeln Sie ignorieren würden... Die Agent Keen, der ich vor einem Jahr begegnet bin, hätte so was nie gemacht. Dr. James Covington (No. 89) (2014)
Word of mouth, we had a few celebrities in recently.Wir hatten in letzter Zeit paar Promis da. Episode #1.8 (2014)
This wasn't a compromise.Das war kein Kompromiss. Got to Be Real (2014)
Did you know you can follow celebrities?Wusstest du, dass man da Promis folgen kann? I Alone (2014)
On other routes must not be all the way go so uncompromising.Auf anderen Strecken muss man nicht die ganze Strecke so kompromisslos fahren. Streif: One Hell of a Ride (2014)
All the hard-line choices favoring Catholics, all the violence that you allowed...All die kompromisslosen Entscheidungen, die die Katholiken begünstigen, all die Gewalt, die du zugelassen hast.... Mercy (2014)
For politicians, celebrities and you know... the one percent.Hier liegen zahlreiche Wertsachen von Politikern, Promis und Reichen. Lupin the 3rd (2014)
Or maybe I'll just Google celeb nip slips.Oder ich google Nippel-Blitzer von Promis. The Duff (2015)
Honor requires more than admission, so I offer a full confession and the whole truth.Ehre verlangt mehr als einen Kompromiss, also werde ich ein Geständnis ablegen und die Wahrheit benennen. Last Knights (2015)
I ignored my own cowardice, conveniently hiding behind a position of political compromise.Ich habe meine Feigheit ignoriert und mich hinter dem Deckmantel des politischen Kompromisses versteckt. Last Knights (2015)
We celebrated, we achieved. We endured, we compromised.Wir feierten, erreichten Ziele, hielten durch, gingen Kompromisse ein. The Longest Ride (2015)
I never promised you a rose gardenI never promised you a rose garden Hot Pursuit (2015)
Tell you what, let's compromise, and we'll call it...Wir machen einen Kompromiss. Alvin and the Chipmunks: The Road Chip (2015)
You're compromising. Right? Wait.Das ist für dich doch nur ein Kompromiss, stimmt's? The Spectacle (2015)
Good legislating is the art of compromise.Die Basis für gute Gesetze sind Kompromisse. The Runner (2015)
Good business is the art of compromise.Die Basis für gute Geschäfte sind Kompromisse. The Runner (2015)
Life will forever be the art of compromise.Unser Leben wird immer aus Kompromissen bestehen. The Runner (2015)
As hard as we were going after Gacha, the narcos wanted Gaviria.So kompromisslos, wie wir Gacha jagten, waren die Narcos hinter Gaviria her. Explosivos (2015)
I mean, I already did the compromise with the hairNein! Das klingt... Ich bin schon den Kompromiss mit den Haaren und dem Hubschrauber eingegangen. Zoom (2015)
- That's not a compromise. That was good hair. Horowitz, I'm trying my best, okay?Das ist kein Kompromiss, das ist ein Haarteil. Zoom (2015)
It would be a good compromise.Wäre ein guter Kompromiss. Love (2015)
I decided that rosé would be a suitable compromise.Ich habe mich für einen Rose entschieden, ein geeigneter Kompromiss. Episode #1.4 (2015)
I kill Flint, give you half a fortune, and then no more Naft, no more Lawrence, no more compromises.Ich töte Flint, du erbst ein halbes Vermögen und kein Naft, kein Lawrence und keine Kompromisse mehr. IX. (2015)
Promiseland Atlanta?"Promised Land", Atlanta. Lila & Eve (2015)
It's an awful compromise to be sure, but one well worth making given what is being offered in return and what it promises for the future of this place.Es ist ein unschöner Kompromiss, aber er ist es durchaus wert. Bei dem Gewinn, der uns erwartet, und was das für die Zukunft der Insel heißt. XIV. (2015)
[ Rock music playing ]~ Looking S02E01 ~ ~ "Looking for the Promised Land" ~ Looking for the Promised Land (2015)
So at sunrise tomorrow, we make our terms clear with no room for bargain or compromise.Deshalb stellen wir bei Sonnenaufgang unsere Bedingungen. Wir werden taub sein für jeden Kuhhandel und Kompromiss. XI. (2015)
Politics is the art of compromise, Your Grace.Politik ist die Kunst der Kompromisse, euer Gnaden The Wars to Come (2015)
Then learn how to compromise.Dann lernen Sie, wie man Kompromisse eingeht. Chapter 32 (2015)
How about we split the difference?Wie wäre es mit einem Kompromiss? Tongue-Tied (2015)
I knew there would be compromises, and I love being forced to improvise.Ich wusste, ich muss Kompromisse machen, und ich liebe es zu improvisieren. Fear, and Other Smells (2015)
I suppose it's only fair we make compromises.Ich schätze, es ist nur fair, wenn wir Kompromisse eingehen. The Space Probe Disintegration (2015)
If there's one thing I know about after living with you for so many years, it's how to compromise.Wenn es etwas gibt, dass ich nach all den Jahren des Zusammenlebens mit dir kenne, dann wie man Kompromisse macht. The Space Probe Disintegration (2015)
You make compromises for me?Du machst meinetwegen Kompromisse? The Space Probe Disintegration (2015)
I compromised and kept my mouth shut.Ich bin einen Kompromiss eingegangen und hielt meinen Mund geschlossen. The Space Probe Disintegration (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
promisAbide by your promise.
promisAlbert is the last person to break a promise.
promisAlways come by the time of the promise.
promisA man who breaks his promises cannot be trusted.
promisAn evening glow often promises good weather.
promisAnyone who has made a promise should keep it.
promisA promise given under a threat is worthless.
promisA promise is a promise.
promisA promise made is a debt unpaid.
promisAs is often the case with her, she broke her promise.
promisA watered down compromise resolution is better than none at all.
promisBoth sides had to compromise with each other.
promisBut, he didn't keep his promise.
promisBut Susan promised that she would call.
promisCan we effect a compromise?
promisCome to think of it, I promised to see him at five.
promisCompromise is abhorrent to me.
promisDick promised to come back by three o'clock.
promisDidn't you promise never to tell a lie?
promisDon't go back on your promise.
promisDon't make a promise which you cannot keep.
promisDon't misunderstand me; we are not making any promises.
promisDo you still trust him after he broke his promise twice?
promisEven if you are busy, you should keep your promise.
promisEverybody knows that he is the last man to break his promise.
promisFinally my father compromised.
promisFinally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
promisFinally, we found a point of compromise.
promisForgive me for breaking my promise.
promisFrom now on I promise to be punctual.
promisHe accused me of having broken our promise.
promisHe always make good his promises.
promisHe always makes good his promises.
promisHe apologized to us having broken his promise.
promisHe betrayed his promises.
promisHe broke his promise.
promisHe broke his promise, which was a big mistake.
promisHe came according to his promise.
promisHe can not fail to keep his promise.
promisHe carried out all his promises.
promisHe carried out what he had promised.
promisHe couldn't make good a promise between his father.
promisHe did not abide by his promise.
promisHe didn't carry out his promise.
promisHe did what he promised to do for me.
promisHe doubt if I will keep my promise.
promisHe forgave breaking my promise.
promisHe forgot his promise to go there.
promisHe gave me a promise to come back soon.
promisHe gave me a promise to come here at five.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รับคำ(v) promise, See also: give one's word, vow, pledge, undertake, Example: ผมแน่ใจว่าเธอต้องมา เพราะเธอรับคำเป็นมั่นเป็นเหมาะแล้ว, Thai Definition: แสดงว่าจะทำตามคำ
ความสำส่อน(n) promiscuity, Example: สังคมไทยยอมรับความสำส่อนของเพศชายได้ แต่ยอมรับให้เพศหญิงทำไม่ได้, Thai Definition: การยอมให้มีการร่วมประเวณีกันโดยไม่เลือกหน้า
สัญญา(n) contract, See also: agreement, promise, Syn. ข้อตกลง, คำมั่น, คำสัญญา, Count Unit: ข้อ, ฉบับ
สัญญา(v) promise, See also: vow, Syn. ให้คำมั่น, รับประกัน, ให้สัญญา
มั่ว(v) be promiscuous, See also: be debauched, be licentious, Syn. สำส่อน, Example: สามีหล่อนชอบไปมั่วกับพวกนักร้องไม่รู้กี่คนต่อ กี่คน, Thai Definition: หมกมุ่นในโลกีย์วิสัย, มักมากในกามอย่างไม่เลือกหน้า
หลักประกัน(n) security, See also: promise, assurance, Example: การตั้งคณะกรรมการโรงเรียนขึ้นมาคัดเลือกครูนั้น ไม่มีหลักประกันใดที่จะรับรองว่าจะไม่มีการใช้อิทธิพลจากนักการเมืองท้องถิ่น, Thai Definition: หลักที่ยืนยันเพื่อความมั่นคง หรือปลอดภัย
สัตย์(n) promise, See also: pledge, oath, faith, Syn. คำมั่น, คำสาบาน, คำสัญญา, Example: นายกรัฐมนตรีนำคณะรัฐมนตรีเข้าเฝ้าทูลละอองธุลีพระบาทเพื่อถวายสัตย์ปฏิญาณก่อนเข้ารับหน้าที่, Thai Definition: คุณลักษณะที่ประกอบด้วยความจริง ความแน่แท้ ความซื่อตรงไม่กลับเป็นอย่างอื่น
ละเมิดสัญญา(v) break an agreement, See also: break a contract / a promise, Syn. ผิดสัญญา, Example: บริษัทคู่แข่งได้ละเมิดสัญญาที่ 3 บริษัทตกลงกันไว้
สำส่อน(v) be promiscuous, See also: be licentious, be a libertine, Example: เพราะเขาสำส่อน เขาจึงติดโรคร้ายแรงนี้มา, Thai Definition: ปะปนโดยไม่เลือก เช่น ในการคบค้าสมาคมหรือในการซ่องเสพเป็นต้น
สำส่อน(adj) promiscuous, See also: licentious, immoral, debauched, debauched, libertine, Example: ภาพของเธอในสายตาของใครๆ เธอเป็นหญิงสำส่อน, Thai Definition: ที่ปะปนโดยไม่เลือก เช่น ในการคบค้าสมาคมหรือในการซ่องเสพเป็นต้น
โอกาสดี(n) auspicious, See also: favourable (promising) opportunity, Syn. โอกาสทอง, Example: การที่มหาวิทยาลัยขยายวิทยาเขตไปยังจังหวัดนครปฐมนั้นเป็นโอกาสดีที่มหาวิทยาลัยจะได้เข้าไปมีบทบาทด้านศิลปวัฒนธรรมในจังหวัดนครปฐม, Thai Definition: ช่วงจังหวะที่ดี, ช่องทางที่ดี
ปล่อยกาย(v) be a licentious woman, See also: be a wanton woman, be a dissolute woman, be a promiscuous woman, Syn. ทอดกาย, ทอดตัว, ปล่อยตัวปล่อยใจ, ปล่อยตัว, Example: แม่สอนว่าอย่าปล่อยกายให้ใครเชยชมก่อนแต่งงาน, Thai Definition: อาการของผู้หญิงที่ยอมมอบร่างให้ชายเชยชม ไม่รักนวลสงวนตัว
ผิดคำสัตย์(v) break a promise, See also: break one's word, go back one's word/promise, Syn. ผิดคำพูด, ผิดคำสัญญา, Example: หากผู้ใดผิดคำสัตย์ฟ้าดินจะต้องลงโทษ, Thai Definition: ไม่ปฏิบัติตามคำมั่นที่พูดหรือสัญญาไว้
ตกปากรับคำ(v) promise, See also: assure, give one's word, give an undertaking, pledge, undertake, vow, Example: เขาตกปากรับคำแล้วว่าจะช่วยดูแลลูกของเราเป็นอย่างดี, Thai Definition: ตกลงหรือรับรองว่าจะทำตามนั้น
รับปาก(v) give one's word, See also: promise, assure, give an undertaking, undertake, vow, pledge, Syn. สัญญา, ให้คำมั่น, Example: ท่านประธานาธิบดีรับปากอย่างไม่มีเลศนัย, Thai Definition: สัญญาว่าจะทำตามถ้อยคำที่พูดกัน
คำสัตย์(n) promise, See also: vow, oath, pledge, swearer, guarantee, warrant, Syn. คำสัญญา, คำปฏิญาณ, คำมั่น, สัจจะ, Example: เขาให้คำสัตย์ว่าจะไม่หนี, Thai Definition: คำรับรองซึ่งบุคคลหนึ่งให้ไว้กับบุคคลอื่นว่าจะกระทำการอย่างใดอย่างหนึ่ง
คำสาบาน(n) promise, See also: vow, oath, pledge, swearer, guarantee, warrant, Syn. คำสัญญา, คำมั่น, คำมั่นสัญญา, Thai Definition: คำปฏิญาณโดยกล่าวอ้าวสิ่งศักดิ์สิทธิ์เป็นพยาน
คำสัญญา(n) promise, See also: vow, pledge, oath, swearer, Syn. คำสาบาน, คำปฏิญาณ, คำสัตย์, สัจจะ, Example: เขาทำอะไรไม่ได้ตามชอบใจเพราะมีคำสัญญาของเขาเป็นชนักติดหลังอยู่
คำมั่น(n) promise, See also: vow, oath, pledge, swearer, guarantee, warrant, Syn. คำสัญญา, คำสาบาน, คำปฏิญาณ, คำสัตย์, สัจจะ, Example: เธอเคยให้สัญญาว่าจะแบ่งสรรอำนาจให้แต่ก็ลืมคำมั่นนั้น, Count Unit: ข้อ, ประการ, Thai Definition: คำรับรองซึ่งบุคคลหนึ่งให้ไว้กับบุคคลอื่นว่าจะกระทำการอย่างใดอย่างหนึ่ง
คำปฏิญาณ(n) promise, See also: vow, oath, pledge, swearer, guarantee, warrant, Syn. คำสัญญา, คำสาบาน, คำมั่นสัญญา, Example: ประชาชนที่ได้มาร่วมชุมนุมในที่นี้ได้ให้คำปฏิญาณตนว่าจะปฏิบัติงานด้วยความซื่อสัตย์สุจริต, Thai Definition: คำรับรองซึ่งบุคคลหนึ่งให้ไว้กับบุคคลอื่นว่าจะกระทำการอย่างใดอย่างหนึ่ง
คำมั่นสัญญา(n) promise, See also: vow, pledge, oath, swearer, Syn. คำสัญญา, คำสาบาน, คำปฏิญาณ, คำสัตย์, สัจจะ, Example: เขาลาออกจากตำแหน่งผู้บัญชาการทหารบกเพื่อรักษาคำมั่นสัญญาสุภาพบุรุษที่เคยให้ไว้, Count Unit: ข้อ, ประการ
เปรยปราย(v) make a general speech; speak promiscuously, See also: greet, Example: หล่อนเป็นคนเข้าสังคมเก่ง เปรยปรายกับคนทั้งงานได้ตั้งแต่เริ่มงานจนงานเลิก, Thai Definition: กล่าวทักทายทั่วไป ไม่จำเพาะใคร
แปรปากหลากคำ(v) break one's promise, See also: go back on one's word, fail to keep one's word, Syn. กลับกลอก, กลับคำ, Example: อย่าเชื่อเลยเธอแปรปากหลากคำอยู่เสมอ, Thai Definition: ไม่รักษาคำพูด, พูดจากลับกลอก
ประนีประนอม(adj) compromising, Syn. ลอมชอม, ออมชอม, รอมชอม, ประนีประนอม, Example: ผู้นำชาติอาหรับทุกชาติต่างยอมรับหนทางประนีประนอมเกี่ยวกับปัญหาสันติภาพในตะวันออกกลาง, Thai Definition: ผ่อนหนักผ่อนเบาให้แก่กัน, ปรองดองกัน, อะลุ้มอล่วยกัน
ประนีประนอม(v) compromise, See also: come to terms with, reconcile, Syn. ลอมชอม, ออมชอม, รอมชอม, ประนีประนอม, Example: ประธานาธิบดีอิยิปต์พยายามประนีประนอมปัญหาที่เกิดขึ้นด้วยการเสนอให้จัดตั้งกองกำลังของสันนิบาตอาหรับ, Thai Definition: ผ่อนหนักผ่อนเบาให้แก่กัน, ปรองดองกัน, อะลุ้มอล่วยกัน
ลอมชอม(v) compromise, See also: come to terms, Syn. ประนีประนอม, ออมชอม, รอมชอม, Thai Definition: ปรองดองกัน
ลั่นคำ(v) give one's word, See also: utter a promise, make a statement, Syn. ลั่นปาก, ลั่นวาจา, Example: โคชลั่นคำจะพาทีมไปให้ถึงฝันให้ได้, Thai Definition: พูดเป็นเชิงให้สัญญา, ให้คำมั่น
ลั่นปาก(v) speak, See also: utter a promise, make a statement, Syn. ลั่นวาจา, ลั่นคำ, Thai Definition: พูดเป็นเชิงให้สัญญา, ให้คำมั่น
อะลุ้มอล่วย(v) compromise, See also: give in, Syn. ออมชอม, ประนีประนอม, Example: ในการที่จะติดต่อสมาคมกับผู้อื่น เราจำต้องรู้จักอะลุ้มอล่วย ไม่เอาแต่ใจเราฝ่ายเดียว, Thai Definition: ปรองดองกัน, ผ่อนหนักผ่อนเบาให้แก่กัน
อัชฌา(n) compromise, Thai Definition: ความรู้จักผ่อนปรน
ออมชอม(v) compromise, See also: make a concession, Syn. ประนีประนอม, รอมชอม, Example: แม้ว่ารัฐบาลไทยได้จัดระบบผูกขาดการค้าฝิ่นไว้ แต่เอาเข้าจริงๆ ก็ยังต้องออมชอมกับอิทธิพลเจ้าพ่อท้องถิ่นอยู่, Thai Definition: ปรองดองกัน, ประนีประนอมกัน, ตกลงกันด้วยการไกล่เกลี่ย
เสียคำพูด(v) break one's promise, Example: เดี๋ยวนี้ไม่มีคนเชื่อถือเขาแล้ว เพราะเขามักชอบเสียคำพูด, Thai Definition: ไม่รักษาคำพูด, เสียสัจจะ
ตั๋วสัญญาใช้เงิน(n) promissory note, Example: เขาออกตั๋วสัญญาใช้เงินให้ผู้ขายสินค้าแทนการจ่ายเงินสด, Count Unit: ฉบับ, Thai Definition: หนังสือตราสารซึ่งบุคคลคนหนึ่ง เรียกว่า ผู้ออกตั๋ว ให้คำมั่นสัญญาว่าจะใช้เงินจำนวนหนึ่งให้แก่บุคคลอีกคนหนึ่งหรือใช้ให้ตามคำสั่งของบุคคลอีกคนหนึ่ง เรียกว่า ผู้รับเงิน, Notes: (กฎหมาย)
ตั๋วสัญญาใช้เงิน(n) promissory note, Example: เขาออกตั๋วสัญญาใช้เงินให้ผู้ขายสินค้าแทนการจ่ายเงินสด, Count Unit: ฉบับ, Thai Definition: หนังสือตราสารซึ่งบุคคลคนหนึ่ง เรียกว่า ผู้ออกตั๋ว ให้คำมั่นสัญญาว่าจะใช้เงินจำนวนหนึ่งให้แก่บุคคลอีกคนหนึ่งหรือใช้ให้ตามคำสั่งของบุคคลอีกคนหนึ่ง เรียกว่า ผู้รับเงิน, Notes: (กฎหมาย)
ตระบัดสัตย์(v) reverse one's promise, See also: break one's word, go back on one's word, Syn. เสียสัตย์, ผิดสัญญา, Ant. ซื่อสัตย์, Example: ท่านตระบัดสัตย์คำพูดบ่อยครั้ง ลูกน้องจึงไม่ค่อยยกย่อง, Thai Definition: ไม่รักษาคำพูด, ไม่รักษาคำมั่นสัญญา
ทัณฑ์บน(n) parole, See also: verbal or written promise to refrain from doing something, Syn. ทานบน, Example: เขาถูกปล่อยออกจากคุกโดยมีทัณฑ์บนว่าจะไม่ลักทรพย์อีก, Thai Definition: คำรับรองที่ทำขึ้นตามคำสั่งของศาลว่าจะไม่ก่อเหตุร้ายให้เกิดภยันตรายแก่บุคคลหรือทรัพย์สินของผู้อื่นตลอดเวลาที่ศาลกำหนด, Notes: (กฎหมาย)
ทรยศ(v) betray, See also: be treacherous, be unfaithful, break one's promise, Syn. เอาใจออกห่าง, คิดร้าย, หักหลัง, กบฎ, ทรยศหักหลัง, คิดคดทรยศ, Ant. ซื่อสัตย์, จงรักภักดี, Example: เจ้าพ่อลุกขึ้นประกาศว่า คนทั้งสามนี้ทรยศต่อเขา, Thai Definition: คิดร้ายต่อผู้มีอุปการะ
รอมชอม(v) compromise, See also: reach a compromise, come to an agreement, settle, reach an agreement, come to terms, make, Syn. ลอมชอม, ออมชอม, ประนีประนอม, Ant. แตกแยก, Example: ในที่สุดทั้งสองฝ่ายที่ขัดแย้งกันอยู่ก็รอมชอมกันได้, Thai Definition: ปรองดองกัน, ประนีประนอมกัน, ตกลงกันด้วยการไกล่เกลี่ย
ยอมความ(v) compromise, See also: make a settlement, settle, conciliate, agree, negotiate, Syn. ตกลงความ, ระงับข้อพิพาษ, Example: จำเลยตัดสินใจยอมความแล้ว, Thai Definition: ตกลงระงับคดีอาญาที่เป็นความผิดต่อส่วนตัวก่อนคดีถึงที่สุด, Notes: (กฎหมาย)
ปฏิญาณ(v) pledge, See also: swear, promise, take an oath, make a vow, make a pledge, Syn. สาบาน, สัญญา, Example: เขาปฏิญาณว่าเขาจะไม่ดื่มเหล้าอีก, Thai Definition: ให้คำมั่นสัญญา โดยมากมักเป็นไปตามแบบพิธี
ปฏิญญา(n) declaration, See also: vow, agreement, pledge, promise, Syn. สัญญา, คำสาบาน, Example: นานาประเทศได้เข้าร่วมกันตกลงทำปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน, Count Unit: ข้อ, ประการ, Thai Definition: การให้คำมั่นสัญญาหรือการแสดงยืนยันโดยถือเอาสิ่งศักดิ์สิทธิ์หรือความสุจริตใจเป็นที่ตั้ง, Notes: (บาลี)
ปรองดอง(v) harmonize, See also: be reconciled, be in harmony, compromise, come to terms, be in concord, Syn. ออมชอม, ประนีประนอม, ยอมกัน, ไม่แก่งแย่งกัน, กลมกลืน, สมัครสมาน, ลงรอย, Example: พี่น้องคู่นี้ปรองดองกันดีนะ, Thai Definition: ตกลงกันด้วยความไกล่เกลี่ย, ตกลงกันด้วยไมตรีจิต
ประนีประนอม(v) compromise, See also: conciliate, reconcile, Syn. ผ่อนหนักผ่อนเบา, ปรองดอง, รอมชอม, อะลุ้มอล่วย, Example: คู่ความเขาไม่ยอมประนีประนอมกับใคร
ประนอมหนี้(v) compound a debt, See also: reach a compromise with creditors, Example: มีลูกค้าหลายรายที่ต้องการขอประนอมหนี้กับธนาคาร, Thai Definition: การที่ลูกหนี้ขอทำความตกลงในเรื่องหนี้สิน โดยวิธีขอชำระหนี้แต่เพียงบางส่วน หรือโดยวิธีอื่น, Notes: (กฎหมาย)
ประนอม(v) make concessions, See also: compromise, concede to another's wishes, conciliate, be conciliated, come to terms, Syn. อะลุ้มอล่วย, ทำการปรองดอง, รอมชอม, ผ่อนหนักผ่อนเบา, Example: ลูกหนี้ยอมประนอมหนี้ให้กับเจ้าหนี้ดังนั้นจึงไม่มีการฟ้องร้องขึ้นศาลกัน
การทำสัญญา(n) contract, See also: making agreement, making a promise, Syn. การทำความตกลง, การตกลง, การรับรอง, การให้คำมั่น, Example: การทำสัญญาเปิดบริษัทใหม่เป็นไปอย่างราบรื่น
การบนบานศาลกล่าว(n) vow, See also: oath, prayer, pledge, promise, Syn. การบน, Example: ศาลเจ้าแห่งนี้มีชาวบ้านไปกราบไหว้บูชาสักการะตลอดเวลาโดยเฉพาะมีการบนบานศาลกล่าวเป็นประจำ, Thai Definition: การขอร้องให้สิ่งศักดิ์สิทธิ์ช่วยเหลือ
กากี(adj) promiscuous, See also: lewd, dissolute, Syn. แพศยา, Example: หล่อนถูกกล่าวหาว่าเป็นหญิงกากี, Thai Definition: หญิงมากชู้หลายผัว
ดอกทอง(n) promiscuous woman, See also: whore, harlot, courtesan, prostitute, fast woman, Syn. สำส่อน, แพศยา, Thai Definition: หญิงใจง่ายในทางประเวณี (ใช้เป็นคำด่า)
โทรมหญิง(v) gang-rape, See also: violate, assault, seize, outrage, compromise

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อะลุ้มอล่วย[alum-alūay] (v) EN: compromise ; give in ; accommodate ; give and take ; make a concession  FR: transiger ; composer ; arriver à un compromis ; concilier des opinions
เบี้ยว[bīo] (v, exp) EN: break a promise ; break an agreement ; not keep a promise ; deny ; refuse to admit  FR: renier sa parole
ดอกทอง[døkthøng] (n) EN: promiscuous woman ; whore ; harlot ; courtesan ; prostitute ; fast woman  FR: prostituée [ f ] ; putain [ f ] (vulg.)
ให้สัญญา[hai sanyā] (v, exp) EN: promise  FR: donner sa parole
หัวชนฝา[hūa chon fā] (adv) EN: stubbornly ; obstinately ; uncompromisingly  FR: obstinément
การผิดสัญญา[kān phit sanyā] (n, exp) EN: breach of contract ; breach of promise ; non-fulfilment ; non-performance ; default  FR: rupture de contrat [ f ]
การประนีประนอม[kān pranīpranøm] (n) EN: compromise  FR: compromis [ m ]
คำมั่น[khamman] (n) EN: promise ; vow ; oath ; pledge ; swearer ; guarantee ; warrant ; undertaking  FR: promesse [ f ] ; voeu [ m ] ; engagement [ m ]
คำมั่นสัญญา[khamman sanyā] (n) EN: promise ; vow ; pledge ; oath ; swearer  FR: promesse [ f ] ; voeu [ m ] ; engagement [ m ]
คำสัญญา[khamsanyā] (n) EN: promise  FR: promesse [ f ]
คำสัตย์[khamsat] (n) EN: promise ; vow ; oath ; pledge ; swearer ; guarantee ; warrant
ขยับ[khayap] (v) EN: make a move ; be on thepiont of ; be imminent ; begin ; start ; set about ; promise
ข้อตกลงกัน[khøtoklong kan] (n, exp) FR: compromis [ m ]
คู่ครอง[khūkhrøng] (n) EN: spouse ; partner ; mate ; soul mate ; husband and wife ; couple  FR: concubin [ m ] ; promis [ m ] (vx)
กลับคำ[klap kham] (v, exp) EN: go back on one's word ; break a promise ; fail to keep one's word ; break one's word ; revoke one's word  FR: renier sa parole ; ne pas respecter sa parole ; trahir sa promesse ; se rétracter ; se dédire
กลืนน้ำลายตัวเอง[kleūn namlāi tūa-ēng] (v, exp) EN: break a promise ; go back on one's word
ไม่ประนีประนอม[mai pranīpranøm] (adj) EN: uncompromising ; unyielding ; intransigent  FR: inflexible
นัดพบ[natphop] (v) EN: date ; promise ; make an appointment with
ปฏิญญา[patinyā] (n) EN: declaration ; vow ; agreement ; pledge ; promise  FR: déclaration [ f ]
ปฏิญาณ[patiyān] (v) EN: pledge ; swear ; promise ; take an oath ; make a vow ; make a pledge ; declarer  FR: promettre ; s'engager formellement (à faire qqch) ; faire le serment (de) ; se jurer (de)
ผิดคำพูด[phit khamphūt] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise  FR: manquer à sa parole
ผิดคำสัญญา[phit khamsanyā] (v, exp) EN: break a promise ; break one's word
ผิดคำสัตย์[phit khamsat] (v, exp) EN: break a promise ; break one's word ; go back one's word/promise
ผิดสัญญา[phit sanyā] (v, exp) EN: break a contract ; break an agreement ; break a promise  FR: résilier un contrat ; rompre un contrat ; être en défaut ; manquer à sa promesse
ผิดวาจา[phit wājā] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise
ผ่อนหนักผ่อนเบา[phǿnnakphǿnbao] (v, exp) EN: be accomodating ; make concessions ; compromise
ผ่อนสั้นผ่อนยาว[phǿnsanphǿnyāo] (v) EN: be flexible ; compromise
พร่ำ[phram] (adv) EN: ad nauseam ; indiscriminately ; promiscuously ; repeatedly  FR: continuellement
ผู้ให้คำมั่น[phū hai khamman] (n, exp) EN: promisor
ผู้รับคำมั่น[phūrap khamman] (n, exp) EN: promisee
ปล่อยกาย[plǿi kāi] (v, exp) EN: be a licentious woman ; be a wanton woman ; be a dissolute woman ; be a promiscuous woman
ประนีประนอม[pranīpranøm] (v) EN: compromise ; come to terms with ; reconcile  FR: transiger ; composer
ประนีประนอม[pranīpranøm] (x) EN: compromising
ปรองดอง[prøngdøng] (v) EN: harmonize ; be reconciled ; be in harmony ; compromise ; come to terms ; be in concord  FR: concilier ; harmoniser
รักษาสัตย์[raksā sat] (v, exp) EN: keep one's promise
ระงับข้อพิพาษ[ra-ngap khøphiphāt] (v, exp) EN: compromise
รับคำ[rapkham] (v) EN: promise ; give one's word ; vow ; pledge ; undertake  FR: promettre
รับปาก[rappāk] (v, exp) EN: give one's word ; promise ; assure ; give an undertaking ; undertake ; vow ; pledge  FR: promettre ; s'engager
รอมชอม[rømchøm] (v) EN: compromise ; reach a compromise ; come to an agreement ; settle ; reach an agreement ; come to terms ; make concessions  FR: s'arranger à l'amiable ; faire un compromis ; trouver un compromis
สาบาน[sābān] (v) EN: swear ; take an oath ; make an oath ; promise ; vow ; make a resolution  FR: prêter serment ; promettre ; jurer ; prendre un engagement ; prendre une résolution ; s'engager formellement (à faire qqch)
สบถสาบาน[sabot sābān] (v) EN: swear  FR: promettre ; jurer ; promis juré !
สัญญา[sanyā] (v) EN: promise ; vow ; contract ; pledge  FR: promettre ; s'engager (à faire qqch)
สัญญาลอย ๆ[sanyā løi-løi] (n, exp) EN: idle promises  FR: promesses en l'air [ fpl ] ; promesses gratuites [ fpl ] ; promesse de Gascon [ f ]
เสียคำพูด[sīa khamphūt] (v, exp) EN: break one's promise ; go back on one's word  FR: manquer à sa parole
ตั้งรางวัล[tang rāngwan] (v, exp) EN: promise a reward
ท่า[thā] (n) EN: sign ; promise ; tendency  FR: signe [ m ]
ทำการประนีประนอม[tham kān pranīpranøm] (v, exp) EN: reach a compromise ; reach agreement  FR: parvenir à un compromis
ทัณฑ์บน[thanbon] (n) EN: parole ; verbal promise ; written promise to refrain from doing something ; bond of good behaviour/bahavior (Am.)  FR: probation [ f ] ; mise à l'épreuve [ f ]
ถอนคำสัญญา[thøn khamsanyā] (v, exp) EN: go back on one's promise
ตกข้าว[tokkhāo] (v) EN: make an advance deposit of money ; pay now for future delivery on a promise

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
promise
promised
promises
promising
compromise
promissory
compromised
compromiser
compromises
promiscuity
promiscuity
promiscuous
promiscuous
unpromising
compromising
uncompromising

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
promise
promised
promises
promising
compromise
promissory
compromised
compromises
promiscuity
promiscuous
promisingly
unpromising
compromising
promiscuously
uncompromising

WordNet (3.0)
breach of promise(n) failure to keep a promise (of marriage)
compromise(n) a middle way between two extremes, Syn. via media
compromise(n) an accommodation in which both sides make concessions
compromise(v) make a compromise; arrive at a compromise
compromise(v) settle by concession
compromise(v) expose or make liable to danger, suspicion, or disrepute
compromiser(n) a negotiator willing to compromise
compromise verdict(n) a verdict resulting from improper compromises between jurors on material issues
immunocompromised(adj) unable to develop a normal immune response usually because of malnutrition or immunodeficiency or immunosuppressive therapy
missouri compromise(n) an agreement in 1820 between pro-slavery and anti-slavery factions in the United States concerning the extension of slavery into new territories
promiscuity(n) indulging in promiscuous (casual and indiscriminate) sexual relations, Syn. promiscuousness, sleeping around
promiscuous(adj) not selective of a single class or person
promiscuously(adv) in an indiscriminate manner, Syn. indiscriminately
promise(n) a verbal commitment by one person to another agreeing to do (or not to do) something in the future
promise(n) grounds for feeling hopeful about the future, Syn. hope
promise(v) make a promise or commitment, Syn. assure
promise(v) promise to undertake or give
promise(v) give grounds for expectations
promised land(n) the goal towards which Christians strive
promisee(n) a person to whom a promise is made
promiser(n) a person who makes a promise, Syn. promisor
promisingly(adv) in an auspicious manner
promissory(adj) relating to or having the character of a promise
uncompromising(adj) not making concessions, Syn. inflexible, sturdy, Ant. compromising
uncompromisingly(adv) in an uncompromising manner
unpromising(adj) unlikely to bring about favorable results or enjoyment
bright(adj) full or promise, Syn. hopeful, promising
clay(n) United States politician responsible for the Missouri Compromise between free and slave states (1777-1852), Syn. the Great Compromiser, Henry Clay
easy(adj) casual and unrestrained in sexual behavior, Syn. wanton, sluttish, light, promiscuous, loose
eden(n) any place of complete bliss and delight and peace, Syn. paradise, heaven, promised land, Shangri-la, nirvana
licentiously(adv) in a licentious and promiscuous manner, Syn. promiscuously, wantonly
note(n) a promise to pay a specified amount on demand or at a certain time, Syn. note of hand, promissory note
palestine(n) an ancient country in southwestern Asia on the east coast of the Mediterranean Sea; a place of pilgrimage for Christianity and Islam and Judaism, Syn. Canaan, Holy Land, Promised Land
predict(v) make a prediction about; tell in advance, Syn. anticipate, call, promise, prognosticate, forebode, foretell
unengaged(adj) not promised in marriage, Syn. unpledged, unpromised

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Compromise

n. [ F. compromis, fr. L. compromissum a mutual promise to abide by the decision of an arbiter, fr. compromittere to make such a promise; com- + promittere to promise. See Promise. ] 1. A mutual agreement to refer matters in dispute to the decision of arbitrators. [ Obs. ] Burrill. [ 1913 Webster ]

2. A settlement by arbitration or by mutual consent reached by concession on both sides; a reciprocal abatement of extreme demands or rights, resulting in an agreement. [ 1913 Webster ]

But basely yielded upon compromise
That which his noble ancestors achieved with blows. Shak. [ 1913 Webster ]

All government, indeed every human benefit and enjoyment, every virtue and every prudent act, is founded on compromise and barter. Burke. [ 1913 Webster ]

An abhorrence of concession and compromise is a never failing characteristic of religious factions. Hallam. [ 1913 Webster ]

3. A committal to something derogatory or objectionable; a prejudicial concession; a surrender; as, a compromise of character or right. [ 1913 Webster ]

I was determined not to accept any fine speeches, to the compromise of that sex the belonging to which was, after all, my strongest claim and title to them. Lamb. [ 1913 Webster ]

Compromise

v. t. [ imp. & p. p. Compromised p. pr. & vb. n. Compromising. ] [ From Compromise, n.; cf. Compromit. ] 1. To bind by mutual agreement; to agree. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Laban and himself were compromised
That all the eanlings which were streaked and pied
Should fall as Jacob's hire. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To adjust and settle by mutual concessions; to compound. [ 1913 Webster ]

The controversy may easily be compromised. Fuller. [ 1913 Webster ]

3. To pledge by some act or declaration; to endanger the life, reputation, etc., of, by some act which can not be recalled; to expose to suspicion. [ 1913 Webster ]

To pardon all who had been compromised in the late disturbances. Motley. [ 1913 Webster ]

Compromise

v. i. 1. To agree; to accord. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

2. To make concession for conciliation and peace. [ 1913 Webster ]

Compromiser

n. One who compromises. [ 1913 Webster ]

Compromissorial

a. Relating to compromise. [ R. ] Chalmers. [ 1913 Webster ]

Forepromised

a. Promised beforehand; preëngaged. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Promiscuity

n. Promiscuousness; confusion. H. Spencer. [ 1913 Webster ]

Promiscuous

a. [ L. promiscuus; pro before, in place of, for + miscere to mix. See Mix. ] [ 1913 Webster ]

1. Consisting of individuals united in a body or mass without order; mingled; confused; undistinguished; as, a promiscuous crowd or mass. [ 1913 Webster ]

A wild, where weeds and flowers promiscuous shoot. Pope. [ 1913 Webster ]

2. Distributed or applied without order or discrimination; not restricted to an individual; common; indiscriminate; as, promiscuous love or intercourse. [ 1913 Webster ]

Promiscuously

adv. In a promiscuous manner. [ 1913 Webster ]

Promiscuousness

n. The quality or state of being promiscuous. [ 1913 Webster ]

Promise

a. [ F. promesse, L. promissum, fr. promittere, promissum, to put forth, foretell, promise; pro forward, for + mittere to send. See Mission. ] [ 1913 Webster ]

1. In general, a declaration, written or verbal, made by one person to another, which binds the person who makes it to do, or to forbear to do, a specified act; a declaration which gives to the person to whom it is made a right to expect or to claim the performance or forbearance of a specified act. [ 1913 Webster ]

For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise. Gal. iii. 18. [ 1913 Webster ]

2. (Law) An engagement by one person to another, either in words or in writing, but properly not under seal, for the performance or nonperformance of some particular thing. The word promise is used to denote the mere engagement of a person, without regard to the consideration for it, or the corresponding duty of the party to whom it is made. Chitty. Parsons. Burrill. [ 1913 Webster ]

3. That which causes hope, expectation, or assurance; especially, that which affords expectation of future distinction; as, a youth of great promise. Shak. [ 1913 Webster ]

My native country was full of youthful promise. W. Irving. [ 1913 Webster ]

4. Bestowal, fulfillment, or grant of what is promised. [ 1913 Webster ]

He . . . commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father. Acts i. 4. [ 1913 Webster ]

Promise

v. t. [ imp. & p. p. Promised p. pr. & vb. n. Promising. ] [ 1913 Webster ]

1. To engage to do, give, make, or to refrain from doing, giving, or making, or the like; to covenant; to engage; as, to promise a visit; to promise a cessation of hostilities; to promise the payment of money. “To promise aid.” Shak. [ 1913 Webster ]

2. To afford reason to expect; to cause hope or assurance of; as, the clouds promise rain. Milton. [ 1913 Webster ]

3. To make declaration of or give assurance of, as some benefit to be conferred; to pledge or engage to bestow; as, the proprietors promised large tracts of land; the city promised a reward. [ 1913 Webster ]


Promised land. See Land of promise, under Land. --
To promise one's self. (a) To resolve; to determine; to vow. (b) To be assured; to have strong confidence.
[ 1913 Webster ]

I dare promise myself you will attest the truth of all I have advanced. Rambler. [ 1913 Webster ]

Promise

v. i. [ 1913 Webster ]

1. To give assurance by a promise, or binding declaration. [ 1913 Webster ]

2. To afford hopes or expectation; to give ground to expect good; rarely, to give reason to expect evil. [ 1913 Webster ]

Will not the ladies be afeard of the lion?
I fear it, I promise you. Shak. [ 1913 Webster ]

Promisee

n. (Law) The person to whom a promise is made. [ 1913 Webster ]

Promiser

n. One who promises. [ 1913 Webster ]

Promising

a. Making a promise or promises; affording hope or assurance; as, promising person; a promising day. -- Prom"is*ing*ly, adv. [1913 Webster]

Promisor

n. (Law) One who engages or undertakes; a promiser. Burrill. [ 1913 Webster ]

Promissive

a. Making a promise; implying a promise; promising. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Promissorily

adv. In a promissory manner. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

Promissory

a. Containing a promise or binding declaration of something to be done or forborne. [ 1913 Webster ]


Promissory note (Law), a written promise to pay to some person named, and at a time specified therein, or on demand, or at sight, a certain sum of money, absolutely and at all events; -- frequently called a note of hand. Kent. Byles. Story.
[ 1913 Webster ]

Uncompromising

a. Not admitting of compromise; making no truce or concessions; obstinate; unyielding; inflexible. -- Un*com"pro*mi`sing*ly, adv. [1913 Webster]

Unpromise

v. t. [ 1st pref. un- + promise. ] To revoke or annul, as a promise. Chapman. [ 1913 Webster ]

Unyielding

See accommodating.
See aching.
See ailing.
See aiming.
See alarming.
See altering.
See appreciating.
See approving.
See aspiring.
See assisting.
See attempting.
See attending.
See bearing.
See befitting.
See beginning.
See believing.
See bleaching.
See bleeding.
See blemishing.
See blenching.
See blossoming.
See blushing.
See boding.
See branching.
See breathing.
See burning.
See calculating.
See ceasing.
See changing.
See charming.
See communicating.
See complaining.
See complying.
See conceiving.
See conducing.
See confessing.
See conniving.
See consenting.
See considering.
See conspiring.
See consulting.
See consuming.
See contending.
See contriving.
See conversing.
See convincing.
See dawning.
See decaying.
See delaying.
See depending.
See derogating.
See deserving.
See desiring.
See despairing.
See detesting.
See deviating.
See differencing.
See discerning.
See discording.
See discriminating.
See disobliging.
See dispensing.
See dissembling.
See dissolving.
See distinguishing.
See distracting.
See disturbing.
See doubting.
See dreading.
See drooping.
See ebbing.
See echoing.
See edifying.
See ending.
See enduring.
See engaging.
See enjoying.
See entering.
See enterprising.
See entertaining.
See envying.
See existing.
See fadging.
See fading.
See fainting.
See faltering.
See fearing.
See feigning.
See fighting.
See fitting.
See flagging.
See flattering.
See flinching.
See folding.
See forbearing.
See foreboding.
See foreseeing.
See forgiving.
See giving.
See grudging.
See harming.
See heeding.
See hesitating.
See hoping.
See hurting.
See importing.
See imposing.
See improving.
See interesting.
See intermitting.
See intoxicating.
See inviting.
See jarring.
See laboring.
See lingering.
See listening.
See loving.
See meddling.
See meriting.
See mistrusting.
See moving.
See murmuring.
See obliging.
See observing.
See offending.
See opening.
See pardoning.
See paying.
See perceiving.
See performing.
See perishing.
See pitying.
See pleasing.
See possessing.
See preaching.
See prepossessing.
See presuming.
See pretending.
See prevailing.
See prevaricating.
See profiting.
See promising.
See proving.
See quailing.
See questioning.
See reasoning.
See recalling.
See reclining.
See recurring.
See referring.
See reflecting.
See refunding.
See refusing.
See rejoicing.
See relaxing.
See relishing.
See remembering.
See repenting.
See repining.
See reproving.
See repulsing.
See resisting.
See resolving.
See resting.
See returning.
See rewarding.
See sanctifying.
See satisfying.
See searching.
See seeing.
See setting.
See shrinking.
See sinking.
See sleeping.
See slipping.
See slumbering.
See speaking.
See stinting.
See stirring.
See stooping.
See submitting.
See sufficing.
See suiting.
See surging.
See suspecting.
See sweating.
See swerving.
See sympathizing.
See tasting.
See thriving.
See tiring.
See toiling.
See trading.
See trembling.
See trespassing.
See trifling.
See vacillating.
See varying.
See walking.
See wandering.
See waning.
See wasting.
See wavering.
See weeping.
See winking.
See winning.
See withdrawing.
See withering.
See wondering.
See working.
See writing.
See yielding.
----- and the like. [ 1913 Webster ]

The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ]

There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ]

1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ]

2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ]

3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ]

II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ]

☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ]

Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
承诺[chéng nuò, ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ,   /  ] effort; undertaking; promise to do sth #1,982 [Add to Longdo]
[nuò, ㄋㄨㄛˋ, / ] promise; consent #2,907 [Add to Longdo]
有望[yǒu wàng, ㄧㄡˇ ㄨㄤˋ,  ] hopeful; promising #3,282 [Add to Longdo]
答应[dā ying, ㄉㄚ ㄧㄥ˙,   /  ] to reply; to respond; to promise; to agree #3,308 [Add to Longdo]
约定[yuē dìng, ㄩㄝ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] engage; promise; make an appointment #4,284 [Add to Longdo]
光明[guāng míng, ㄍㄨㄤ ㄇㄧㄥˊ,  ] bright (future); promising #5,971 [Add to Longdo]
[lài, ㄌㄞˋ, / ] to depend on; reliance; to renege (on promise); to disclaim; to rat (on debts); to blame sb else #6,226 [Add to Longdo]
妥协[tuǒ xié, ㄊㄨㄛˇ ㄒㄧㄝˊ,   /  ] compromise #8,666 [Add to Longdo]
有希望[yǒu xī wàng, ㄧㄡˇ ㄒㄧ ㄨㄤˋ,   ] hopeful; promising; prospective #9,543 [Add to Longdo]
违约[wéi yuē, ㄨㄟˊ ㄩㄝ,   /  ] to break a promise; to violate an agreement #11,662 [Add to Longdo]
誓言[shì yán, ㄕˋ ㄧㄢˊ,  ] oath; promise; pledge #11,861 [Add to Longdo]
无极[Wú jí, ㄨˊ ㄐㄧˊ,   /  ] Wuji (place in Hebei); The Promise (name of film by Chen Kaige) #12,623 [Add to Longdo]
许愿[xǔ yuàn, ㄒㄩˇ ㄩㄢˋ,   /  ] to make a vow to a God; to promise a reward #13,252 [Add to Longdo]
诺言[nuò yán, ㄋㄨㄛˋ ㄧㄢˊ,   /  ] a promise #13,512 [Add to Longdo]
黄牛[huáng niú, ㄏㄨㄤˊ ㄋㄧㄡˊ,   /  ] ox; cattle; scalper of tickets etc; to fail to show up; to break a promise #13,990 [Add to Longdo]
商定[shāng dìng, ㄕㄤ ㄉㄧㄥˋ,  ] to agree; to decide after consultation; to come to a compromise #16,367 [Add to Longdo]
许诺[xǔ nuò, ㄒㄩˇ ㄋㄨㄛˋ,   /  ] promise; pledge #16,517 [Add to Longdo]
有为[yǒu wéi, ㄧㄡˇ ㄨㄟˊ,   /  ] promising; to show promise #18,703 [Add to Longdo]
守信[shǒu xìn, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄣˋ,  ] to keep promises #23,126 [Add to Longdo]
失信[shī xìn, ㄕ ㄒㄧㄣˋ,  ] to break a promise #23,154 [Add to Longdo]
履约[lǚ yuē, ㄌㄩˇ ㄩㄝ,   /  ] to keep an promise; to keep an appointment; to honor an agreement; to practise economy #24,339 [Add to Longdo]
满口[mǎn kǒu, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ,   / 滿 ] a mouthful; (of speech) pure: perfect accent; substance of speech all of a kind (e.g. all lies); unreservedly (accept, agree, promise etc) #27,347 [Add to Longdo]
信守[xìn shǒu, ㄒㄧㄣˋ ㄕㄡˇ,  ] to abide by; to keep (promises etc) #29,044 [Add to Longdo]
允诺[yǔn nuò, ㄩㄣˇ ㄋㄨㄛˋ,   /  ] to promise; to consent (to do sth) #35,821 [Add to Longdo]
[jiàn, ㄐㄧㄢˋ, / ] fulfill (a promise); tread; walk #37,425 [Add to Longdo]
食言[shí yán, ㄕˊ ㄧㄢˊ,  ] lit. to eat one's words; to break a promise; to go back on one's word; to renege; unsworn testimony #39,240 [Add to Longdo]
折中[zhé zhōng, ㄓㄜˊ ㄓㄨㄥ,  ] to compromise; to take the middle road; a trade-off; eclectic #39,682 [Add to Longdo]
折衷[zhé zhōng, ㄓㄜˊ ㄓㄨㄥ,  ] to compromise; to take the middle road; a trade-off; eclectic #45,305 [Add to Longdo]
延年益寿[yán nián yì shòu, ㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄧˋ ㄕㄡˋ,    寿] to make life longer; to promise longevity; (this product will) extend your life #45,736 [Add to Longdo]
出尔反尔[chū ěr fǎn ěr, ㄔㄨ ㄦˇ ㄈㄢˇ ㄦˇ,     /    ] old: to reap the consequences of one's words (成语 saw, from Mencius); modern: to go back on one's word; to fail to keep a promise; to contradict oneself; inconsistent #46,038 [Add to Longdo]
淫乱[yín luàn, ㄧㄣˊ ㄌㄨㄢˋ,   /  ] promiscuous #47,082 [Add to Longdo]
毁约[huǐ yuē, ㄏㄨㄟˇ ㄩㄝ,   /  ] to break a promise; breach of contract #49,975 [Add to Longdo]
年轻有为[nián qīng yǒu wéi, ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄨㄟˊ,     /    ] (set phrase) young and promising #51,952 [Add to Longdo]
说一不二[shuō yī bù èr, ㄕㄨㄛ ㄧ ㄅㄨˋ ㄦˋ,     /    ] to keep a promise; to mean what one says #61,473 [Add to Longdo]
一诺千金[yī nuò qiān jīn, ㄧ ㄋㄨㄛˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ,     /    ] a promise worth one thousand in gold (成语 saw); a promise that must be kept #68,424 [Add to Longdo]
期票[qī piào, ㄑㄧ ㄆㄧㄠˋ,  ] promissory note; IOU #68,542 [Add to Longdo]
圆场[yuán chǎng, ㄩㄢˊ ㄔㄤˇ,   /  ] to mediate; to broker a compromise #72,317 [Add to Longdo]
应许[yīng xǔ, ㄧㄥ ㄒㄩˇ,   /  ] to promise; to allow #77,097 [Add to Longdo]
延请[yán qǐng, ㄧㄢˊ ㄑㄧㄥˇ,   /  ] to employ; to send for sb promising employment #94,766 [Add to Longdo]
约同[yuē tóng, ㄩㄝ ㄊㄨㄥˊ,   /  ] to promise to accompany; an appointment (to go together with sb) #97,447 [Add to Longdo]
践约[jiàn yuē, ㄐㄧㄢˋ ㄩㄝ,   /  ] to keep an promise; to keep an appointment; to honor an agreement; to practise economy #109,704 [Add to Longdo]
封官许愿[fēng guān xǔ yuàn, ㄈㄥ ㄍㄨㄢ ㄒㄩˇ ㄩㄢˋ,     /    ] to confer an official position with lavish promises; to buy support #122,844 [Add to Longdo]
满口应承[mǎn kǒu yìng chéng, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄧㄥˋ ㄔㄥˊ,     / 滿   ] to promise readily #139,990 [Add to Longdo]
空口说白话[kōng kǒu shuō bái huà, ㄎㄨㄥ ㄎㄡˇ ㄕㄨㄛ ㄅㄞˊ ㄏㄨㄚˋ,      /     ] to make empty promises #148,388 [Add to Longdo]
约言[yuē yán, ㄩㄝ ㄧㄢˊ,   /  ] promise; one's word; pledge; abbreviation #165,167 [Add to Longdo]
背约[bèi yuē, ㄅㄟˋ ㄩㄝ,   /  ] break an agreement; go back on one's word; fail to keep one's promise #173,980 [Add to Longdo]
承应[chéng yìng, ㄔㄥˊ ㄧㄥˋ,   /  ] to agree; to promise #176,274 [Add to Longdo]
季诺[jì nuò, ㄐㄧˋ ㄋㄨㄛˋ,   /  ] a promise that can be realised #183,411 [Add to Longdo]
空口白话[kōng kǒu bái huà, ㄎㄨㄥ ㄎㄡˇ ㄅㄞˊ ㄏㄨㄚˋ,     /    ] empty promises #192,179 [Add to Longdo]
千金一诺[qiān jīn yī nuò, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄧ ㄋㄨㄛˋ,     /    ] a promise worth one thousand in gold (成语 saw); a promise that must be kept #207,418 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bruch { m } des Eheversprechensbreach of promise [Add to Longdo]
Eheversprechen { n }promise of marriage [Add to Longdo]
Eigenwechsel { m }promissory [Add to Longdo]
Eigenwechsel { m }promissory note [Add to Longdo]
Geheimcodepreisgabe { f }cryptographic compromise [Add to Longdo]
Gelübde { n } | Gelübde { pl }vow; solemn promise | vows [Add to Longdo]
Heiratsversprechen { n }promise to marry [Add to Longdo]
Kompromiss { m }; Übereinkunft { f }; gütlicher Vergleichcompromise [Add to Longdo]
Kompromiss { m }trade-off [Add to Longdo]
einen Kompromiss schließen; zu einer Übereinkunft gelangen (über) | Kompromiss schließendto compromise (on) | compromising [Add to Longdo]
durch einen Kompromiss regelnto compromise [Add to Longdo]
fauler Kompromisssellout [Add to Longdo]
Kompromissbereitschaft { f }willingness to compromise [Add to Longdo]
Kompromisslösung { f }compromise solution [Add to Longdo]
Kompromissvorschlag { m }compromise proposal [Add to Longdo]
Kompromittierung { f }; Bloßstellung { f }compromising [Add to Longdo]
Nichteinhaltung { f } seines Versprechensfailure to keep one's promise [Add to Longdo]
Notlösung { f }less-than-ideal solution; compromise solution [Add to Longdo]
jdn. in die Pflicht nehmento take someone up on his (her) promise [Add to Longdo]
Promiskuität { f }; häufiger Partnerwechsel; sexuelle Freizügigkeit { f }promiscuity [Add to Longdo]
Schuldschein { m }; Schuldbrief { m } [ fin. ]promissory note [Add to Longdo]
Vermischtheit { f }promiscuity [Add to Longdo]
Versprechen { n }; Versprechung { f }; Zusage { f } | Versprechen { pl }; Versprechungen { pl }; Zusagen { pl } | sein Versprechen halten | ein Versprechen geben (halten; brechen) | jdm. große Versprechungen machen | jdn. mit Versprechungen abspeisenpromise | promises | to keep one's promise | to make (keep; break) a promise | to promise someone the earth | to palm sb. off with promises [Add to Longdo]
Verworrenheit { f }promiscuousness [Add to Longdo]
Wahlversprechen { n } [ pol. ]pre-election promise [Add to Longdo]
Wirrwarr { n }promiscuity [Add to Longdo]
Zahlungsversprechen { n }promise to pay [Add to Longdo]
aussichtslosunpromising [Add to Longdo]
aussichtslos { adv }unpromisingly [Add to Longdo]
aussichtsreichpromising [Add to Longdo]
aussichtsvoll; vielversprechend { adj } | aussichtsvoller | am aussichtsvollstenpromising | more promising | most promising [Add to Longdo]
erfolgversprechend; erfolgsversprechendpromising [Add to Longdo]
gefährden; beeinträchtigen; aufs Spiel setzento compromise [Add to Longdo]
kompromittieren; (sich) bloßstellento compromise (oneself) [Add to Longdo]
kompromisslos { adj }intransigent [Add to Longdo]
kompromisslos; radikalall out [Add to Longdo]
kompromisslos { adv }intransigently [Add to Longdo]
kompromisslos { adj } | kompromissloser | am kompromisslosestenuncompromising | more uncompromising | most uncompromising [Add to Longdo]
kompromisslosuncrompising [Add to Longdo]
kompromissbereit { adj }prepared to compromise; willing to compromise [Add to Longdo]
kompromisslos { adv }uncompromisingly [Add to Longdo]
total; massiv; uneingeschränkt; äußerst; kompromisslos: radikal { adj } | sein Letztes geben; sein Äußerstes gebenall-out | to go all-out [Add to Longdo]
treu gebliebenuncompromised [Add to Longdo]
verheißen; versprachpromised [Add to Longdo]
versprechen; verheißen | versprechend; verheißend | versprochen | er/sie verspricht | ich/er/sie versprach | er/sie hat/hatte versprochento promise | promising | promised | er/sie promises | I/he/she promised | he/she has/had promised [Add to Longdo]
versprechendpromissory [Add to Longdo]
verworrenpromiscuous [Add to Longdo]
verworren { adv }promiscuously [Add to Longdo]
vielverheißendvery promising [Add to Longdo]
vielversprechend { adv }promisingly [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[やく, yaku] (adv) (1) approximately; about; (n) (2) promise; (3) shortening; reduction; simplification; (4) { ling } (See 約音) contraction (in phonetics); (P) #405 [Add to Longdo]
違う[ちがう, chigau] (v5u, vi) (1) to differ (from); to vary; (2) to not be in the usual condition; (3) to not match the correct (answer, etc.); (4) (See 話が違う) to be different from promised; (P) #2,504 [Add to Longdo]
守る(P);護る;戍る(iK)[まもる, mamoru] (v5r, vt) (1) to protect; to guard; to defend; (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow; (P) #3,330 [Add to Longdo]
約束[やくそく, yakusoku] (n, vs) (1) arrangement; promise; appointment; pact; engagement; (2) convention; rule; (P) #3,422 [Add to Longdo]
見込み(P);見込(io)[みこみ, mikomi] (n) (1) hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; (2) expectation; anticipation; forecast; estimate; (3) (See 見付・みつけ・2) side of a structural member; (P) #6,602 [Add to Longdo]
和解[わかい(P);わげ, wakai (P); wage] (n, vs, adj-no) (1) reconciliation; settlement; accommodation; compromise; mediation; rapprochement; (2) (わかい only) (legal) settlement; (3) (arch) translation of a foreign language into Japanese; (P) #7,237 [Add to Longdo]
予言(P);預言;兼言[よげん(予言;預言)(P);かねごと(予言;兼言), yogen ( yogen ; yogen )(P); kanegoto ( yogen ; ken gen )] (n, vs, adj-no) prediction; promise; prognostication; (P) #9,099 [Add to Longdo]
甘い[あまい, amai] (exp, adj-i) (1) (uk) sweet; delicious; (2) fragrant (smelling); sweet (music); (3) lightly salted; (4) (See 甘く見る) naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; (5) half-hearted; not finished properly; (6) tempting (e.g. words); promising; (P) #9,400 [Add to Longdo]
妥協[だきょう, dakyou] (n, vs) compromise; giving in; (P) #11,136 [Add to Longdo]
好調[こうちょう, kouchou] (adj-na, n, adj-no) favourable; favorable; promising; satisfactory; in good shape; (P) #13,449 [Add to Longdo]
旧約[きゅうやく, kyuuyaku] (n) (1) old promise; old agreement; old covenant; (2) (abbr) (See 旧約聖書) Old Testament; (P) #14,404 [Add to Longdo]
手形[てがた, tegata] (n) (1) draft; draught; promissory note; (2) signed hand-print (sumo); (P) #16,736 [Add to Longdo]
公約[こうやく, kouyaku] (n, vs, adj-no) public commitment or promise; (P) #18,896 [Add to Longdo]
てもいい;ていい[temoii ; teii] (exp, adj-i) (1) (after the ren'youkei form of a verb) indicates concession or compromise; (2) indicates permission [Add to Longdo]
まいゆ;まいゆう[maiyu ; maiyuu] (adj-f) (1) (reversed from うまい) delicious; appetizing; appetising; (2) skillful; clever; expert; wise; successful; (3) fortunate; splendid; promising [Add to Longdo]
コンプロミー[konpuromi-] (n) compromis [Add to Longdo]
プロミスキャスモード[puromisukyasumo-do] (n) { comp } promiscuous mode [Add to Longdo]
安請け合い;安請合い[やすうけあい, yasuukeai] (n, vs) promising without due consideration [Add to Longdo]
易しい人[やさしいひと, yasashiihito] (exp) promiscuous person [Add to Longdo]
易感染性[いかんせんせい, ikansensei] (adj-na) compromised [Add to Longdo]
違える[ちがえる, chigaeru] (v1, vt) (1) to change; to alter; (2) to mistake; to make a mistake; (3) (See たがえる) to fail to keep (e.g. one's promise); (4) to dislocate (e.g. one's neck) [Add to Longdo]
一国一城[いっこくいちじょう, ikkokuichijou] (n) (1) (possession of) one feudal domain and one castle; being independent (acting without compromise or assistance); (2) establishing only one castle in each feudal domain (edict issued by the shogunate in 1615) [Add to Longdo]
一諾千金[いちだくせんきん, ichidakusenkin] (exp) one's word is worth 1, 000 pieces of gold; a promise should be kept at all cost [Add to Longdo]
瓜田に履を納れず[かでんにくつをいれず, kadennikutsuwoirezu] (exp) (obs) Avoid compromising situations [Add to Longdo]
臥竜鳳雛[がりょうほうすう, garyouhousuu] (n) gifted young person who shows much promise; unrecognized genius; great person whose talent is hidden under a bushel [Add to Longdo]
解け合い;解合い;解合(io)[とけあい, tokeai] (n) liquidation by compromise [Add to Longdo]
確約[かくやく, kakuyaku] (n, vs) firm promise; definite promise; (P) [Add to Longdo]
棄約[きやく, kiyaku] (n) breaking a promise [Add to Longdo]
輝かしい(P);耀かしい;赫かしい;輝やかしい(io)[かがやかしい, kagayakashii] (adj-i) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future); (P) [Add to Longdo]
空手形[からてがた;くうてがた, karategata ; kuutegata] (n) bad (fictitious) bill; empty promise [Add to Longdo]
空証文[からしょうもん, karashoumon] (n) empty promise [Add to Longdo]
空約束[からやくそく, karayakusoku] (n) empty promise [Add to Longdo]
契り[ちぎり, chigiri] (n) (1) pledge; vow; promise; (2) (of a man and woman) having sexual relations; having sexual intercourse; (3) destiny; fate; karma [Add to Longdo]
契る[ちぎる, chigiru] (v5r, vt) (1) (arch) to pledge; to promise; to swear; (2) to have sexual intercourse (esp. between husband and wife); to share a bed [Add to Longdo]
拳万[げんまん, genman] (n) (See 指切り) linking little fingers to confirm a promise [Add to Longdo]
見所(P);見どころ(P)[みどころ, midokoro] (n) (1) point worthy of note; highlight (e.g. in a film); thing to note; (2) good prospects for the future; promise; (P) [Add to Longdo]
言い交す;言交す[いいかわす, iikawasu] (v5s, vt) to have a chat with; to promise; to get engaged [Add to Longdo]
言い交わす;言交わす[いいかわす, iikawasu] (v5s) to exchange words or promises; to promise [Add to Longdo]
言質[げんち(P);げんしつ;げんしち, genchi (P); genshitsu ; genshichi] (n) commitment; pledge or promise; (P) [Add to Longdo]
言葉質[ことばじち, kotobajichi] (n) a promise or pledge [Add to Longdo]
固い約束[かたいやくそく, kataiyakusoku] (n) solemn promise [Add to Longdo]
固める(P);堅める[かためる, katameru] (v1, vt) (1) (See 土を固める・つちをかためる) to harden; to freeze; to strengthen; to solidify; to make (a fist); to tramp down (snow, dirt); (2) to put together; to collect; to gather; to consolidate; (3) (See 身を固める・みをかためる) to make secure; to stabilize; to settle down; to strengthen (belief, resolution, etc.); to establish (evidence); (4) (See 国境を固める・こっきょうをかためる, 嘘で固める・うそでかためる) to fortify; to reinforce; to support; (5) (in the form に身をかためる) to wear for a specific purpose (armor, coat, etc.); (6) to swear; to resolutely vow; to sincerely promise; (7) to tie tightly; to fasten; (8) to hold a bow fully drawn; (P) [Add to Longdo]
互譲[ごじょう, gojou] (n) conciliation; compromise [Add to Longdo]
交譲[こうじょう, koujou] (n) concession; compromise [Add to Longdo]
口固め[くちがため, kuchigatame] (n, vs) verbal promise [Add to Longdo]
口約[こうやく, kouyaku] (n, vs) verbal promise [Add to Longdo]
口約束[くちやくそく, kuchiyakusoku] (n, vs) verbal promise [Add to Longdo]
好望[こうぼう, koubou] (n) promising future [Add to Longdo]
硬骨[こうこつ, koukotsu] (n) (1) (See 軟骨) bone; (adj-no, adj-na, n) (2) firm; uncompromising [Add to Longdo]
雑然とした[ざつぜんとした, zatsuzentoshita] (adj-f) disorderly; promiscuous [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
妥協[だきょう, dakyou] Kompromiss [Add to Longdo]
妥協案[だきょうあん, dakyouan] Kompromissvorschlag [Add to Longdo]
妥結[だけつ, daketsu] Vereinbarung, Kompromissloesung [Add to Longdo]
折衷[せっちゅう, secchuu] Kompromiss [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top