ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: plaint, -plaint- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ plaint | (n) คำบ่น, See also: การบ่น | complaint | (n) ข้อที่ไม่พอใจ, Syn. grievance | complaint | (n) ความไม่พอใจ | plaintiff | (n) โจทก์, See also: เจ้าทุกข์, ผู้ร้องทุกข์, Syn. complainant | plaintive | (adj) ที่ดูเศร้าโศก, Syn. mournful, sad, sorrowful, Ant. happy, joyful |
|
| complaint | (คัมเพลนทฺ') n. การบ่น, การร้องทุกข์, การแสดงความข้องใจ, มูลเหตุที่บ่นหรือร้องทุกข์, การฟ้องร้องคดีแพ่งในระยะแรกของโจทก์ | plaint | (เพลนทฺ) n. การบ่น, การร้องทุกข์, การโศกเศร้า, ข้อหา, ข้อข้องใจ., See also: plaintful adj. | plaintiff | (เพลน'ทิฟ) n. โจทก์, ผู้ร้องทุกข์ | plaintive | (เพลน'ทิฟว) adj. เสียใจ, โศกเศร้า, See also: plaintiveness n. |
| complaint | (n) การบ่น, การร้องทุกข์, การคร่ำครวญ, การฟ้องร้อง | plaintiff | (n) โจทก์, ผู้ร้องทุกข์ | plaintive | (adj) โศกเศร้า, เสียใจ, คร่ำครวญ, ร่ำไห้ |
| | | | - "mansplains" everything to you. | - dir alles "mansplaint". All Things Being Equal (2017) | That's strange. That's the second toy complaint we've had. | นั่นแปลกที่เดียว นั่นเป็นของเล่นตัวที่สองที่มาร้องทุกข์กับเรา The Nightmare Before Christmas (1993) | What is it ? We received an angry complaint from the Armaments Board. | เกราะรถถัง Schindler's List (1993) | I haven't received any complaints. | ฉันไม่ได้รับการร้องเรียนอะไรเลย Léon: The Professional (1994) | -He's gonna organize an official complaint. | เขาจะทำคำร้องต่อทางการขึ้น The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | -A complaint? | คำร้องเหรอ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | No complaints or quarrels. | เมื่อไม่มีผู้วิพากย์ และผู้โต้เถียง Night and Fog (1956) | He's supposed to be very good with a knife, but only in matters of business with reasonable complaint. | เขาควรจะเป็นสิ่งที่ดีมากด้วยมีด แต่ในเรื่องของธุรกิจที่มีการร้องเรียนที่มีเหตุผล The Godfather (1972) | I must now warn you that, in addition to the plaintiff's charges I'm seriously considering citing you with contempt. | ผมขอเตือนในตอนนี้ว่า นอกเหนือจากที่ฝ่ายโจทก์ร้องเรียนมา ผมขอกล่าวโทษว่าคุณกำลังหมิ่นประมาท Oh, God! (1977) | With complaints ranging from purse-snatching to breaking and entering police switchboards have been swamped with the angry voices of more and more citizens who have fallen prey to the recent surge of crime that continues to plague the city. | กับข้อร้องเรียนตั้งแต่กระเป๋าขโมย ... ... ที่จะทำลายและเข้า ... ... switchboards ตำรวจได้รับการล้นมือ ... Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | I can't give you his name unless you have a complaint. | ผมคงให้ชื่อได้ไม่ถ้าคุณไม่มีข้อตำหนิ Good Will Hunting (1997) | Don't ask. I'm tired of my complaints. | อย่าถามเลย ขี้เกียจบ่นแล้ว คิดเรื่องอื่นดีกว่า As Good as It Gets (1997) | We have complaints of a 501 driving on the alternate side of the street. | เราได้รับแจ้งเหตุ 501 Frailty (2001) | I'm submitting a formal complaint about this through the Ministry of Foreign Affairs. | ผมจะต้องทำหนังสือเกี่ยวกับเรื่องนี้ไปยัง กระทรวงการต่างประเทศ Ghost in the Shell (1995) | - Are you saying you wanna lodge a complaint with Star Command? | - นายอยากจะบอกว่านายไม่ชอบ สตาร์ คอมมานด์ ใช่ไหม Toy Story (1995) | A complaint has been filed by a Mrs. Martha McCullers. | มีเรื่องร้องเรียน โดย คุณนายมาร์ธา แมคคัลเลอส์ The Education of Little Tree (1997) | They told me there was a complaint against her. | พวกเขาบอกฉันว่ามีการร้องทุกข์เกี่ยวกับเธอ The Forgotten (2004) | Why don't you file a complaint with the county clerk? | ทำไมคุณไม่ยื่นเรื่องร้องเรียน ไปยังนายกเทศมนตรีล่ะ Mr. Monk Gets Fired (2004) | Not really, but the store did get three complaints about her last month. | ก็ไม่เชิง แต่เมื่อเดือนที่แล้ว มีลูกค้าของห้างร้องเรียนเธอ 3 ราย Mr. Monk and the Employee of the Month (2004) | Custody of the two minor children, Alma Del Mar Jr. and Jennifer Del Mar is awarded to plaintiff. | ผลการพิพากษา ผู้ปกครองของเด็กหญิงอัลมา เดล มาร์ จูเนียร์ และเจนนิเฟอร์ เดล มาร์ คือโจทก์ผู้ฟ้องร้อง Brokeback Mountain (2005) | Defendant is ordered to pay child support to plaintiff in the sum of $125... per month, for each of the minor children until they reach the age of 18 years. | ส่วนผู้แพ้คดีจะต้องจ่ายเงินค่าเลี้ยงดู ให้แก่โจทก์เป็นเงิน 125 ดอลล่าร์ต่อเดือน ต่อคน จนกว่าเด็กจะอายุครบ 18 ปีบริบูรณ์ Brokeback Mountain (2005) | Do you really think that I'm a Simpatico here for your complaints about Trevor | พวกเธอคิดหรือว่าฉันถูกอกถูกใจ ที่นี่ กับข้อข้องใจเกี่ยวกับ Trevor Æon Flux (2005) | People who suffer as I do from nervous complaints can have no pleasure in talking to anybody. | คนที่เป็นโรคเส้นประสาทอย่างฉัน ไม่มีความสุขเมื่อต้องมาพูดกับใครๆ Pride & Prejudice (2005) | (plaintive crying) | (ร้องไห้เบาๆ) An American Haunting (2005) | Tell me the truth... (plaintive cry) | บอกความจริงมาสิ... An American Haunting (2005) | He seems to have many complaints about you. | ดูเหมือนเขาจะมีข้อตำหนิมากมาย เกี่ยวกับคุณ Sad Movie (2005) | This is about getting organised. Bringing our complaints to the right people. | นี่เป็นเรื่องที่เราต้องจัดการ เราต้องยื่นคำร้องของเรากับคนที่เหมาะสม X-Men: The Last Stand (2006) | I can't imagine what your complaint is. | ฉันไม่รู้แกจะบ่นหาอะไร The Da Vinci Code (2006) | - Has there been a complaint? | - มีใครร้องทุกข์หรือ The Illusionist (2006) | If there'd been a complaint... well, we'd be having a very, uh, different sort of conversation. | ไม่งั้นเราคงไม่ได้คุยกันดีๆแบบนี้ The Illusionist (2006) | Now, a complaint has been made by a resident of this island. | ช่วยคน มีผู้อาศัยบนเกาะนี้แจ้งความไว้ The Wicker Man (2006) | A complaint, you say? | แจ้งความ? The Wicker Man (2006) | Then you won't have complaints | เธอจะได้ไม่ต้องบ่น Grave of the Fireflys (2005) | Afterwards, mother brought us back to Tokyo and raised us without a single tear or complaint | หลังจากนั้น แม่ พาพวกเรากลับมาโตเกียว และเลี้ยงดูเรา Grave of the Fireflys (2005) | I want to file a formal complaint against Doakes. | ผมอยากยื่นคำร้องอย่างเป็นทางการ เรื่องโดคส์ Dex, Lies, and Videotape (2007) | OK, you have every right to file a complaint, but before you do that, I'd like the chance to talk to James myself. | โอเค คุณมีสิทธิ์เต็มที่ที่จะยื่นคำร้อง แต่ก่อนจะทำ ฉันขอคุยกับเจมส์ก่อนได้ไหม Dex, Lies, and Videotape (2007) | If Dexter files a complaint, you will be kicked off the force, end of story. | ถ้าเด็กซ์เตอร์ยื่นคำร้อง คุณต้องถูกไล่ออกจากกรมแน่ จบแค่นั้น Dex, Lies, and Videotape (2007) | I already stopped Dexter from filing a complaint against you once. | ฉันเคยหยุดเด็กซ์เตอร์ ไม่ให้ยื่นคำร้องเธอไปครั้งนึงแล้ว That Night, a Forest Grew (2007) | he's a nutjob... but it says he lived next door to rodrigo, filed all kinds of complaints. | แต่นี่บอกว่าเขาอยู่บ้านติดกับร๊อดริโก้ ร้องเรียนทุกอย่าง Morning Comes (2007) | but he filed complaints about everybody. | แต่เขาร้องเรียนทุกคนน่ะล่ะ Morning Comes (2007) | We found a stalking and harassment complaint - Filed against her with the campus police. | เธอถูกดำเนินคดี ข้อหาคุกคามแอบติดตาม No Such Thing as Vampires (2007) | You see, there's been some complaints. | คืองี้ มีคนร้องเรียนมา Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) | Oh, I'm sorry. Do you have a complaint report number? | อ้อ เสียใจด้วย คุณมีหมายเลขแจ้งความมั้ย The Brave One (2007) | That wasn't a complaint. That was a question. | ผมยังไม่ได้บ่นอะไรเลย นั่นเป็นคำถามต่างหาก Rogue (2007) | You'll have more complaints about me... | เธออาจจะบ่นชั้นเยอะขึ้น... Operation Proposal (2007) | One more complaint, Ishaan, and I'll pack you off to a boarding school. | พ่อจะส่งแกไปอยู่โรงเรียนประจำ Like Stars on Earth (2007) | I'd like to make a complaint. What's your name? | ฉันอยากจะร้องเรียน นายชื่ออะไรอ่ะ.. RocknRolla (2008) | A local builder lodged a complaint. | มีตึกเก่าๆ อยู่แ่ห่งหนึ่ง Episode #2.4 (2008) | Actuno, ally, he isn'T.You see, as the assistant manager and your boss, it's my duty to inform you that I have had several complaints from customers about you. | ผมว่าไม่นะ ในฐานะที่ผมเป็นผู้ช่วยผู้จัดการและเจ้านายของคุณ ผมมีหน้าที่ที่จะมาบอกคุณ ว่ามีลูกค้าบ่นเรื่องคุณ Chuck Versus the First Date (2008) | I have had several complaints from customers about you. | ฉันได้รับเรื่องร้องเรียน จากลูกค้าเรื่องนายหลายครั้ง Chuck Versus the Seduction (2008) |
| | คำร้องเรียน | (n) complaint, See also: case, suit, Syn. คำร้อง, คำร้องทุกข์, Example: นายกรัฐมนตรีได้รับคำร้องเรียนจากราษฎรเรื่องป่าไม้ในการประชุมคณะรัฐมนตรีสัญจรที่จังหวัดขอนแก่น, Thai Definition: ข้อความที่ยื่นเรื่องราวต่อราชการเมื่อได้รับความเดือดร้อน | ผู้ร้องทุกข์ | (n) complainer, See also: one who registers a complaint, Ant. ผู้รับร้องทุกข์, Example: นายดุสิตได้เดินทางไปให้ปากคำที่กองปราบปรามในฐานะผู้ร้องทุกข์, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่เข้ามาบอกถึงความทุกข์เพื่อขอให้ช่วยเหลือ | ยื่นคำร้อง | (v) file a complaint, See also: file a petition, Example: เขาไปยื่นคำร้องกับงานบัณฑิตเพื่อขอเก็บข้อมูลประกอบการทำวิทยานิพนธ์, Thai Definition: ยื่นคำขอต่อทางราชการ เพื่อให้ทำการอย่างใดอย่างหนึ่งให้แก่ผู้ร้อง | ร้องทุกข์ | (v) complain, See also: air one's grievance, make a complaint, petition, Syn. ร้องเรียน, Example: ชาวนาชาวสวนต่างร้องทุกข์กันอยู่เนืองๆ เนื่องจากหนูทำลายทรัพย์สินและพืชพันธุ์ธัญญาหาร, Thai Definition: บอกความทุกข์เพื่อขอให้ช่วยเหลือ | โหยหวน | (adj) disconsolate, See also: crooning, plaintive, mournful, Example: หากไม่เพราะเสียงโหยหวนของรถสรรพสินค้า ผมก็อาจหลับต่อจนถึงเที่ยง, Thai Definition: ดังวังเวงใจ, ร้องไห้คร่ำครวญไม่รู้จักหยุด | ร้อง | (v) complain, See also: make a complaint, petition, appeal, Syn. ร้องเรียน, ร้องทุกข์, Example: ประชาชนมาร้องกับนายอำเภอเรื่องการปล่อยน้ำเสียของโรงงาน | คำกล่าวหา | (n) charge, See also: accusation, complaint, Example: เขายืนคอแข็งเพราะคำกล่าวหาของเธอเป็นความจริง | คำฟ้อง | (n) accusation, See also: charge, indictment, plaint, Example: เขาขอให้ทางราชการรับผู้ยื่นคำฟ้องกลับเข้ารับราชการตามเดิม, Thai Definition: ข้อกล่าวหาที่โจทก์เสนอต่อศาล กล่าวหาบุคคลใดบุคคลหนึ่ง โดยมีคำขอให้ศาลพิจารณาพิพากษา, Notes: (กฎหมาย) | คู่พิพาท | (n) litigant, See also: claimant, party, plaintiff, Syn. คู่ความ, คู่กรณี, Example: คู่พิพาทได้ประนีประนอมกันแล้ว, Thai Definition: บุคคล 2 ฝ่ายซึ่งมีกรณีโต้แย้งกัน, Notes: (กฎหมาย) | ตะแหง่วๆ | (adv) softly in complaint, See also: painstakingly, Syn. ออดอ้อน, พยายาม, Example: แมวหยุดหมอบอยู่ข้างหล่อนพลางส่งเสียงร้องครางตะแหง่วๆ ด้วยความหนาวและหิว, Thai Definition: อาการรบเร้าออดอ้อนเรื่อยไปจนน่ารำคาญ | ตะแหง่วๆ | (adv) softly in complaint, See also: painstakingly, Syn. ออดอ้อน, พยายาม, Example: แมวหยุดหมอบอยู่ข้างหล่อนพลางส่งเสียงร้องครางตะแหง่วๆ ด้วยความหนาวและหิว, Thai Definition: อาการรบเร้าออดอ้อนเรื่อยไปจนน่ารำคาญ | ตราสิน | (v) register, See also: make a declaration of complaint, Syn. จดทะเบียน, จำทรัพย์, กำหนดทรัพย์, Thai Definition: แจ้งความไว้เพื่อเป็นหลักฐาน, จดทะเบียน | เจ้าทุกข์ | (n) complainant, See also: plaintiff, victim, sufferer, Example: เขาพยายามยัดเยียดข้อหาให้ทั้งๆ ที่เจ้าทุกข์ยังไม่มีการแจ้งดำเนินคดีแต่อย่างไร, Thai Definition: ผู้ที่เสียหายได้รับทุกข์หรือเดือดร้อน, ผู้ที่ไม่มีความสุขใจ | การบ่นว่า | (n) grumble, See also: complaint, grouse, murmur, Syn. การบ่น, การว่า, การว่ากล่าว, การพร่ำว่า, Ant. การชมเชย, Example: การบ่นว่าของผู้ใหญ่ถือเป็นมงคลที่ดีกับตัวเรา เพราะมันคือคำสั่งสอนที่ดี | การยื่นคำร้อง | (n) filing a petition, See also: presenting a petition, filing a complaint, applying a motion, Example: การยื่นคำร้องต่อหน่วยงานรัฐไม่ได้รับการตอบสนอง | การร้องเรียน | (n) complaint, See also: petition, appeal, Syn. การร้องทุกข์, Example: การร้องเรียนของเขาไม่ได้รับการตอบสนอง | เสียงสวด | (n) complaint, See also: moan, moaning, complaining, Syn. เสียงด่า, Example: เขาไม่ค่อยอยากกลับบ้านเพราะรู้ว่าต้องกลับไปฟังเสียงสวดของแม่อีกหลายชั่วโมง | โจทก์ | (n) plaintiff, See also: complainant, persecutor, Ant. จำเลย, Example: ศาลวินิจฉัยว่าข้อคัดค้านของโจทก์ไม่ถูกต้อง, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลผู้ฟ้องคดีต่อศาล, Notes: (กฎหมาย) (บาลี/สันสกฤต) | จำเลย | (n) defendant, See also: plaintiff, accused, Ant. โจทก์, Example: เขาตกเป็นจำเลยในข้อหาลักพาเด็ก, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลผู้ถูกฟ้องต่อศาลแล้ว, Notes: (กฎหมาย) |
| ฟ้อง | [føng] (v) EN: inform against ; accuse ; report to ; lodge accusation against ; sue ; charge FR: accuser ; porter plainte | จำเลย | [jamloēi] (n) EN: defendant ; plaintiff ; accused FR: accusé [ m ] ; prévenu [ m ] | โจทก์ | [jōt] (n) EN: complainant ; plaintiff ; prosecutor ; accuser FR: plaignant [ m ] ; accusateur [ m ] | จดหมายร้องเรียน | [jotmāi røngrīen] (n, exp) EN: complaint letter | การร้องเรียน | [kān røngrīen] (n) EN: complaint | การทิ้งฟ้อง | [kān thing føng] (n, exp) EN: abandonment of an action ; abandonment of a plaint | การต่อว่า | [kān tøwā] (n) EN: complaint | การต่อว่าของลูกค้า | [kān tøwā khøng lūkkhā] (n, exp) EN: customer complaints | การต่อว่าของนักลงทุน | [kān tøwā khøng naklongthun] (n, exp) EN: investor complaints | การต่อว่าย่างรุนแรง | [kān tøwā yāng runraēng] (n, exp) EN: strong complaint | การต่อว่าอย่างสุภาพ | [kān tøwā yāng suphāp] (n, exp) EN: mild complaint | คำกล่าวหา | [kham klāohā] (n) EN: charge ; accusation ; complaint FR: charge [ f ] ; accusation [ f ] | คำร้อง | [khamrøng] (n) EN: petition; request ; appeal ; complaint ; entreaty ; application ; motion FR: pétition [ f ] ; requête [ f ] ; plainte [ f ] | คำร้องเรียน | [kham røngrīen] (n, exp) EN: complaint ; case ; suit | นกอีวาบตั๊กแตน | [nok īwāp takkataēn] (n, exp) EN: Plaintive cuckoo FR: Coucou plaintif [ m ] | ผู้ร้อง | [phūrøng] (n) EN: complainer ; claimant ; one who registers a complaint ; petitioner | ร้องทุกข์ | [røngthuk] (v) EN: complain ; air one's grievance ; make a complaint ; petition FR: se plaindre ; réclamer | ทนายโจทก์ | [thanāi jōt] (n, exp) EN: plaintiff's attorney ; plaintiff's counsel ; attorney for the plaintiff | ถอนฟ้อง | [thøn føng] (v, exp) EN: withdraw an accusation ; withdraw an action ; withdraw a legal charge ; drop an action FR: retirer sa plainte | ยื่นฟ้อง | [yeūn føng] (v, exp) EN: bring an action ; file a suit ; institute an action FR: déposer une plainte ; porter plainte ; intenter une action | ยื่นคำร้อง | [yeūn khamrøng] (v, exp) EN: file a request ; file a complaint ; file a petition ; submit a request ; lodge a request ; file a motion FR: présenter une requête ; pétitionner ; formuler une plainte | ยื่นคำร้องเรียน | [yeūn kham røngrīen] (v, exp) EN: file a complaint |
| | | complaint | (n) (formerly) a loud cry (or repeated cries) of pain or rage or sorrow | complaint | (n) an expression of grievance or resentment | complaint | (n) (civil law) the first pleading of the plaintiff setting out the facts on which the claim for relief is based | plaint | (n) (United Kingdom) a written statement of the grounds of complaint made to court of law asking for the grievance to be redressed | plaintiff | (n) a person who brings an action in a court of law, Syn. complainant, Ant. defendant | plaintively | (adv) in a plaintive manner | plaintiveness | (n) expressing sorrowfulness | ailment | (n) an often persistent bodily disorder or disease; a cause for complaining, Syn. complaint, ill | appellant | (n) the party who appeals a decision of a lower court, Syn. plaintiff in error | charge | (n) (criminal law) a pleading describing some wrong or offense, Syn. complaint | lament | (n) a cry of sorrow and grief, Syn. wail, lamentation, plaint | mournful | (adj) expressing sorrow, Syn. plaintive |
| Complaint | n. [ F. complainte. See Complain. ] 1. Expression of grief, regret, pain, censure, or resentment; lamentation; murmuring; accusation; fault-finding. [ 1913 Webster ] I poured out my complaint before him. Ps. cxlii. 2. [ 1913 Webster ] Grievous complaints of you. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Cause or subject of complaint or murmuring. [ 1913 Webster ] The poverty of the clergy in England hath been the complaint of all who wish well to the church. Swift. [ 1913 Webster ] 3. An ailment or disease of the body. [ 1913 Webster ] One in a complaint of his bowels. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] 4. (Law) A formal allegation or charge against a party made or presented to the appropriate court or officer, as for a wrong done or a crime committed (in the latter case, generally under oath); an information; accusation; the initial bill in proceedings in equity. Syn. -- Lamentation; murmuring; sorrow; grief; disease; illness; disorder; malady; ailment. [ 1913 Webster ] | Complaintful | a. Full of complaint. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Plaint | n. [ OE. plainte, pleynte, F. plainte, fr. L. plangere, planctum (plancta, fem. p. p.), to beat, beat the breast, lament. Cf. Complain, Plague, Plangent. ] 1. Audible expression of sorrow; lamentation; complaint; hence, a mournful song; a lament. Chaucer.“The Psalmist's mournful plaint.” Wordsworth. [ 1913 Webster ] 2. An accusation or protest on account of an injury. [ 1913 Webster ] There are three just grounds of war with Spain: one of plaint, two upon defense. Bacon. [ 1913 Webster ] 3. (Law) A private memorial tendered to a court, in which a person sets forth his cause of action; the exhibiting of an action in writing. Blackstone. [ 1913 Webster ] | Plaintful | a. Containing a plaint; complaining; expressing sorrow with an audible voice. “My plaintful tongue.” Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] | Plaintiff | n. [ F. plaintif making complaint, plaintive; in Old French equiv. to plaignant complainant, prosecutor, fr. plaindre. See Plaint, and cf. Plaintive. ] (Law) One who commences a personal action or suit to obtain a remedy for an injury to his rights; -- opposed to defendant. [ 1913 Webster ] | Plaintiff | a. See Plaintive. [ Obs. ] Prior. [ 1913 Webster ] | Plaintive | a. [ F. plaintif. See Plaintiff, n. ] 1. Repining; complaining; lamenting. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. Expressive of sorrow or melancholy; mournful; sad. “The most plaintive ditty.” Landor. [ 1913 Webster ] -- Plain"tive*ly, adv. -- Plain"tive*ness, n. [ 1913 Webster ] | Plaintless | a. Without complaint; unrepining. “Plaintless patience.” Savage. [ 1913 Webster ] |
| 意见 | [yì jiàn, ㄧˋ ㄐㄧㄢˋ, 意 见 / 意 見] idea; opinion; suggestion; objection; complaint #896 [Add to Longdo] | 投诉 | [tóu sù, ㄊㄡˊ ㄙㄨˋ, 投 诉 / 投 訴] complaint; to file a complaint; to sue #3,465 [Add to Longdo] | 受理 | [shòu lǐ, ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ, 受 理] to accept a (legal) complaint #5,497 [Add to Longdo] | 原告 | [yuán gào, ㄩㄢˊ ㄍㄠˋ, 原 告] complainant; plaintiff #6,035 [Add to Longdo] | 怨言 | [yuàn yán, ㄩㄢˋ ㄧㄢˊ, 怨 言] complaint #19,771 [Add to Longdo] | 怨气 | [yuàn qì, ㄩㄢˋ ㄑㄧˋ, 怨 气 / 怨 氣] grievance; resentment; complaint #23,647 [Add to Longdo] | 凄惨 | [qī cǎn, ㄑㄧ ㄘㄢˇ, 凄 惨 / 淒 慘] plaintive; mournful; miserable #23,657 [Add to Longdo] | 牢骚 | [láo sāo, ㄌㄠˊ ㄙㄠ, 牢 骚 / 牢 騷] discontent; complaint #24,129 [Add to Longdo] | 告状 | [gào zhuàng, ㄍㄠˋ ㄓㄨㄤˋ, 告 状 / 告 狀] to complain; to sue; to bring a lawsuit; to lodge a complaint against sb with a manager #25,997 [Add to Longdo] | 哀怨 | [āi yuàn, ㄞ ㄩㄢˋ, 哀 怨] sad; plaintive #28,805 [Add to Longdo] | 闲话 | [xián huà, ㄒㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˋ, 闲 话 / 閑 話] digression; gossip; complaint #29,055 [Add to Longdo] | 怨声载道 | [yuàn shēng zài dào, ㄩㄢˋ ㄕㄥ ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ, 怨 声 载 道 / 怨 聲 載 道] lit. cries of complaint fill the roads (成语 saw); complaints rise all around; discontent is openly voiced #41,862 [Add to Longdo] | 病根 | [bìng gēn, ㄅㄧㄥˋ ㄍㄣ, 病 根] an incompletely cured illness; an old complaint; the root cause of trouble #44,500 [Add to Longdo] | 不受理 | [bù shòu lǐ, ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ, 不 受 理] reject a complaint; refuse to entertain (a proposal) #46,068 [Add to Longdo] | 哀鸣 | [āi míng, ㄞ ㄇㄧㄥˊ, 哀 鸣 / 哀 鳴] a plaintive whine; wail #52,441 [Add to Longdo] | 嘟哝 | [dū nong, ㄉㄨ ㄋㄨㄥ˙, 嘟 哝 / 嘟 噥] to mutter; to mumble complaints; to grumble #60,495 [Add to Longdo] | 投书 | [tóu shū, ㄊㄡˊ ㄕㄨ, 投 书 / 投 書] to deliver; to send a letter; a letter (of complaint, opinion etc); to throw a book #67,107 [Add to Longdo] | 哀鸿遍野 | [āi hóng biàn yě, ㄞ ㄏㄨㄥˊ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ, 哀 鸿 遍 野 / 哀 鴻 遍 野] lit. plaintive whine of geese (成语 saw); fig. land swarming with disaster victims; starving people fill the land #90,576 [Add to Longdo] | 载道 | [zài dào, ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ, 载 道 / 載 道] to fill the road (also fig. clamor, cries of complaint); to communicate a moral; to convey the Way; to express (idea, preference, complaint) #95,126 [Add to Longdo] | 满腹牢骚 | [mǎn fù láo sāo, ㄇㄢˇ ㄈㄨˋ ㄌㄠˊ ㄙㄠ, 满 腹 牢 骚 / 滿 腹 牢 騷] lit. belly full of complaints (成语 saw); discontent; always moaning and complaining #95,874 [Add to Longdo] | 两造 | [liǎng zào, ㄌㄧㄤˇ ㄗㄠˋ, 两 造 / 兩 造] both parties (to a lawsuit); plaintiff and defendant #135,001 [Add to Longdo] | 起诉者 | [qǐ sù zhě, ㄑㄧˇ ㄙㄨˋ ㄓㄜˇ, 起 诉 者 / 起 訴 者] plaintiff #153,684 [Add to Longdo] | 违言 | [wéi yán, ㄨㄟˊ ㄧㄢˊ, 违 言 / 違 言] unreasonable words; wounding complaints #269,897 [Add to Longdo] | 怨天载道 | [yuàn tiān zài dào, ㄩㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ, 怨 天 载 道 / 怨 天 載 道] lit. cries of complaint fill the roads (成语 saw); complaints rise all around; discontent is openly voiced [Add to Longdo] | 怨声 | [yuàn shēng, ㄩㄢˋ ㄕㄥ, 怨 声 / 怨 聲] wail; lament; voice of complaint [Add to Longdo] | 杜鹃啼血 | [dù juān tí xuè, ㄉㄨˋ ㄐㄩㄢ ㄊㄧˊ ㄒㄩㄝˋ, 杜 鹃 啼 血 / 杜 鵑 啼 血] the cuckoo cries blood; fig. plaintive lament [Add to Longdo] | 无怨无悔 | [wú yuàn wú huǐ, ㄨˊ ㄩㄢˋ ㄨˊ ㄏㄨㄟˇ, 无 怨 无 悔 / 無 怨 無 悔] (set phrase) to have neither complaints nor regrets [Add to Longdo] |
| | 訴え | [うったえ, uttae] (n) lawsuit; complaint; (P) #5,167 [Add to Longdo] | 告発 | [こくはつ, kokuhatsu] (n, vs) indictment; prosecution; complaint; (P) #8,168 [Add to Longdo] | 文句 | [もんく, monku] (n) (1) phrase; (2) complaint; (P) #9,020 [Add to Longdo] | 苦情 | [くじょう, kujou] (n) complaint; troubles; objection; grievance; (P) #13,984 [Add to Longdo] | 原告 | [げんこく, genkoku] (n) plaintiff; accuser; prosecutor; (P) #14,122 [Add to Longdo] | 不服 | [ふふく, fufuku] (adj-na, n) dissatisfaction; discontent; disapproval; objection; complaint; protest; disagreement; (P) #16,431 [Add to Longdo] | クレーム | [kure-mu] (n) (1) customer complaint seeking compensation; claim (for compensation); (2) (general) complaint; objection; (3) (See クリーム) cream (fre #17,184 [Add to Longdo] | 告訴 | [こくそ, kokuso] (n, vs, adj-no) accusation; complaint; charge; legal action; (P) #18,128 [Add to Longdo] | ぶすぶす;ブスブス | [busubusu ; busubusu] (adv-to, adv, vs) (1) (on-mim) sputtering; smoldering; (2) (on-mim) repeated thrusting into something (sword, needle, etc.); (3) (on-mim) mutterings of discontent; faint sounds of complaint [Add to Longdo] | ぶつぶつ | [butsubutsu] (n, adv, adv-to) (1) (on-mim) grunt; grumble; complaint; mutter; (2) pimples; spots; eruption; rash; (3) cutting into small pieces; (4) simmering; (P) [Add to Longdo] | クレーム処理 | [クレームしょり, kure-mu shori] (n) handling complaints [Add to Longdo] | 哀れっぽい | [あわれっぽい, awareppoi] (adj-i) plaintive; piteous; doleful [Add to Longdo] | 哀切 | [あいせつ, aisetsu] (adj-na, n) pathetic; plaintive [Add to Longdo] | 哀訴 | [あいそ, aiso] (n, vs) appeal; complaint [Add to Longdo] | 哀調 | [あいちょう, aichou] (n) plaintive; mournful melody; minor key [Add to Longdo] | 怨声 | [えんせい, ensei] (n) complaint; murmur [Add to Longdo] | 慨嘆;慨歎 | [がいたん, gaitan] (n, vs) deploring; lamentation; regret; complaint [Add to Longdo] | 泣き言 | [なきごと, nakigoto] (n) complaint [Add to Longdo] | 苦情処理機関 | [くじょうしょりきかん, kujoushorikikan] (n) grievance machinery; complaints department [Add to Longdo] | 愚痴(P);愚癡(oK) | [ぐち, guchi] (n) (1) idle complaint; grumble; (n, adj-na) (2) { Buddh } moha (ignorance, folly); (P) [Add to Longdo] | 愚痴聞き地蔵 | [ぐちききじぞう, guchikikijizou] (n) Ksitigarbha (jizo) who listens to people's complaints (statue at the Keihou Temple at Nagoya) [Add to Longdo] | 繰り言;繰言 | [くりごと, kurigoto] (n) tedious talk; repetition; complaint [Add to Longdo] | 刑事告訴 | [けいじこくそ, keijikokuso] (n, vs) criminal complaint; lodging a criminal complaint (against someone) [Add to Longdo] | 原告対被告 | [げんこくたいひこく, genkokutaihikoku] (n) plaintiff versus defendant [Add to Longdo] | 原被 | [げんぴ, genpi] (n) plaintiff and defendant [Add to Longdo] | 言いたい放題 | [いいたいほうだい, iitaihoudai] (exp) saying all one has to say (usu. negative, e.g. complaints, insults, etc.) [Add to Longdo] | 言い分(P);言分 | [いいぶん, iibun] (n) one's say; one's point; complaint; excuse; (P) [Add to Longdo] | 抗告 | [こうこく, koukoku] (n, vs) kokoku (interlocutory) appeal; protest; complaint; (P) [Add to Longdo] | 告訴人 | [こくそにん, kokusonin] (n) complainant; plaintiff [Add to Longdo] | 告発者 | [こくはつしゃ, kokuhatsusha] (n) complainant; plaintiff [Add to Longdo] | 恨み言;怨み言;怨言 | [うらみごと;えんげん(怨言), uramigoto ; engen ( en gen )] (n) grudge; complaint; reproach [Add to Longdo] | 弱音 | [よわね, yowane] (n) complaints; (P) [Add to Longdo] | 弱音をはく;弱音を吐く | [よわねをはく, yowanewohaku] (exp, v5k) to whine; to make complaints; to capitulate; to say die; to cry uncle [Add to Longdo] | 主訴 | [しゅそ, shuso] (n) main complaint [Add to Longdo] | 愁訴 | [しゅうそ, shuuso] (n, vs) complaint [Add to Longdo] | 尻を持ち込む | [しりをもちこむ, shiriwomochikomu] (exp, v5m) to bring a complaint to a person (who is responsible for the problem) [Add to Longdo] | 親告 | [しんこく, shinkoku] (n, vs) formal complaint made by a victim [Add to Longdo] | 親告罪 | [しんこくざい, shinkokuzai] (n) type of crime which requires a formal complaint from the victim in order to prosecute [Add to Longdo] | 訴え出る | [うったえでる, uttaederu] (v1) to lodge a complaint [Add to Longdo] | 訴訟人 | [そしょうにん, soshounin] (n) litigant; plaintiff; suitor [Add to Longdo] | 訴状 | [そじょう, sojou] (n) petition; complaint; (legal) brief; (P) [Add to Longdo] | 投書箱 | [とうしょばこ, toushobako] (n) suggestion box; complaints box [Add to Longdo] | 認諾 | [にんだく, nindaku] (n, vs) admission by a defendant of the justice of a plaintiff's case; cognovit [Add to Longdo] | 悲曲 | [ひきょく, hikyoku] (n) elegy; sad tune; plaintive melody [Add to Longdo] | 不平 | [ふへい, fuhei] (adj-na, n) complaint; discontent; dissatisfaction; (P) [Add to Longdo] | 文句を付ける | [もんくをつける, monkuwotsukeru] (exp, v1) to complain; to lodge a complaint [Add to Longdo] | 目安箱 | [めやすばこ, meyasubako] (n) (1) suggestion box; comment box; (2) (arch) complaints box placed in front of the supreme court (Edo period) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |