ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*plack*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: plack, -plack-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
placket(n) รอยผ่าหรือช่องที่กระโปรงสตรี

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
placket(แพลค'คิท) n. รอยผ่าหรือช่องที่กระโปรงสตรี, กระเป๋า (โดยเฉพาะที่กระโปรงสตรี) , กระโปรงชั้นใน, ผู้หญิง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I thought you would appreciate a break from the drudgery of your paperwork which I am pleased to see is actual paperwork and not fabrication meant to spare my delicate feelings.Ich dachte, Sie würden eine Pause schätzen, von der Plackerei mit Ihrer Büroarbeit. was zu meiner Freude wirklich Büroarbeit ist und keine Ausrede, um sich meine zarten Gefühle zu ersparen. Lama Trauma (2015)
An end to travail.Ein Ende der Plackerei. Risen (2016)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
We don't have to bend our backs anymore.Die Zeiten der Plackerei sind vorbei. The Visitors: Bastille Day (2016)
It's a grind.Eine Plackerei, weiß ich noch. The Thing About Secrets (2016)
Working on this beast of burden in the sun, wind, salt air.Bei der Plackerei hier in der Sonne, im Wind, in der salzhaltigen Luft... Captive (2016)
We offered him a peek behind the curtain, a chance to ascend this mortal slog.Wir boten ihm einen Blick hinter die Kulissen an und eine Chance, der elenden Plackerei zu entgehen. Chapter Nine: 162 (2016)
-[ man ] That's a long slog.Eine ganz schöne Plackerei. Losing Sight of Shore (2017)
I don't think I ever found it as my happy place again, but when I think back to being on the boat, I'm going to remember the waves and the skies and the stars and not the struggles.Ich habe mein Glücksgefühl nicht wieder, aber wenn ich zurück ans Boot denke, erinnere ich mich an Wellen und Himmel und Sterne, nicht an die Plackerei. Losing Sight of Shore (2017)
I mean, he says he's fine, but his training's been kind of a slog.Ich meine, er sagt, er sei in Ordnung, aber seine Ausbildung ist eine Plackerei gewesen. Be My Guest (2017)
For husbands are a boring lot And only give you botherEin Mannsbild bringt nur Plackerei und taugt doch nicht die Bohne. Kiss Me Kate (1953)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
Now I must do the slave work.Und jetzt kommt noch die ganze Plackerei. The Old Man and the Sea (1958)
You call an 800-mile drive... and the rest of it, for 43... lousy dollars, you call that perfect?Das darf nicht wahr sein: 800 Meilen gefahren, das Ding hinterher noch und die ganze Plackerei für... 43 beschissene Dollar. So was nennst du perfekt. In Cold Blood (1967)
Instead I'm the one who must collect his insurance, Diese Plackerei, bloß um mein Geld zu bekommen. Und jetzt...? Jetzt bin ich die, die nicht schlecht kassiert. The Sweet Body of Deborah (1968)
Those nuns! They never gave me a moment's peace.Das war eine Plackerei, sage ich euch! The Decameron (1971)
[ Ant ] Toil and labor, work and strife, are all that matter in this life.Mühe, Plackerei, Arbeit und Streit sind alles, was zählen, welch Leid. Bernadette Peters (1977)
Clara was received tumultuously all over the map. No point bothering with the little towns anymore.In den kleinen Städten lohnt sich die Plackerei nicht mehr. Spring Symphony (1983)
You may think owning the Hardy Har joke shop is all drudgery... unwrapping dribble glasses, checking doggie doo inventory... but I love it.Den Scherzartikelladen zu führen ist Plackerei. Tropfende Gläser auszupacken... Aber ich schaffe es. Hairspray (1988)
It's drudgery.Furchtbare Plackerei. New York Stories (1989)
If you'd get off of this sugar train, you could slow down.Lass die Plackerei mal sein und entspann mal. Honor Among Thieves (1990)
No more nut every week.Schluss mit der Plackerei! Goodfellas (1990)
The real heroes are out there, toiling day and night on more important things.Die wahren Helden sind da draußen... und placken sich Tag und Nacht mit wichtigeren Dingen ab. Radioactive Man (1995)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
He who sows misery, reaps but penury!Wer Plackerei aussät, erntet Mühsal Sia, the Dream of the Python (2001)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
He who sows misery, reaps but penury!Wer Plackerei aussät, erntet Mühsal ! Sia, the Dream of the Python (2001)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
He who sows misery, reaps but penury!Wer Plackerei aussät, erntet Mühsal. Sia, the Dream of the Python (2001)
He who sows misery, reaps but penury!Wer Plackerei aussät, erntet Mühsal ! Sia, the Dream of the Python (2001)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
He who sows misery, reaps but penury!Wer Plackerei aussät, erntet Mühsal ! Sia, the Dream of the Python (2001)
Misery!Plackerei ! Sia, the Dream of the Python (2001)
He who sows misery, reaps but penury!Wer Plackerei aussät, erntet Mühsal ! Sia, the Dream of the Python (2001)
I'm exhausted, I can hardly walk.Zum Henker mit so einer Plackerei! Ich kann kaum auf Beinen stehen. The Revenge (2002)
COULD YOU HOLD ON FOR ONE SECOND, SIR?lst schon 'ne Plackerei, nicht? Affidavit Justice (2003)
Sebastian Plackba, number 16.Sebastian Plackba, Nummer 16. Hellboy (2004)
Sebastian Plackba, number 16.Sebastian Plackba, Nummer 16. Hellboy (2004)
"On his way home one night an old man stopped in fright...""Wenn die Plackerei ist aus, der alte Schrecken kehrt nach Haus." Empties (2007)
Time to get paid for all our work. Right.Jetzt kommt der Lohn für die Plackerei. The Bank Job (2008)
And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land.Und dieses eingefangene Sonnenlicht befreite Menschen von der Plackerei. Home (2009)
All that slog, all those hunches.Die ganze Plackerei, die ganzen Vermutungen... Red Riding: The Year of Our Lord 1974 (2009)
Poor kids-- they have it so rough with all the daily grind and the peer pressure... Wait. So this is Deb, again?Arme Kinder--die haben es so hart mit der täglichen Plackerei und den Druck der Gleichaltrigen... Wild Alaskan Salmon (2009)
Lupe, It's trudgery, this life...Dieses Leben ist eine einzige Plackerei: Detachment (2011)
Freedom from the drudgery of every day life... freedom as abstract ideal.Freiheit von der Plackerei des täglichen Lebens Freiheit als abstraktes Ideal. Sucker Punch (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
plack
placke
placko
plack's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
placket
plackets

WordNet (3.0)
placket(n) a piece of cloth sewn under an opening

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Plack

n. [ F. plaque a plate of metal. Cf. Plaque. ] A small copper coin formerly current in Scotland, worth less than a cent. [ 1913 Webster ]

With not a plack in the pocket of the poet. Prof. Wilson. [ 1913 Webster ]

Placket

n. [ F. plaquer to lay or clap on. See Placard. ] 1. A petticoat, esp. an under petticoat; hence, a cant term for a woman. [ Obs. ] Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

2. The opening or slit left in a petticoat or skirt for convenience in putting it on; -- called also placket hole. [ 1913 Webster ]

3. A woman's pocket. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Lötstopplack { m }solder resist [Add to Longdo]
Plackerei { f }; Schufterei { f }drudgery; grind [Add to Longdo]
Plackerei { f }; Mühsal { f }travail [Add to Longdo]
Schinderei { f }; Plackerei { f }fag [Add to Longdo]
Schlitz { m }placket [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
プラケット[puraketto] (n) placket [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top