อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*pay for*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: pay for, -pay for-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pay for(phrv) จ่ายเงินสำหรับ, See also: จ่ายค่า, Syn. get for, give for
pay for(phrv) ชดใช้, See also: ชดเชย
repay for(phrv) ใช้คืน, See also: ชำระคืน, Syn. compensate for, make up for
repay for(phrv) ให้รางวัลสำหรับ, Syn. compensate for

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ชำระเงิน(v) pay for, Syn. จ่ายเงิน, Example: ในปัจจุบันนักศึกษาสามารถลงทะเบียนและชำระเงินค่าลงทะเบียนได้ทางอินเทอร์เน็ต, Thai Definition: ให้เงิน เพื่อให้หนี้ที่ติดค้างหมดไป
ชดเชย(v) compensate, See also: make reparations, reimburse, pay for, repay, remunerate, Syn. ชดใช้, จ่ายคืน, ใช้คืน, Example: บริษัทประกันชีวิตจะต้องชดเชยค่าเสียหายให้กับผู้เอาประกัน
ซื้อ(v) buy, See also: purchase, pay for, Syn. ซื้อหา, ซื้อของ, จับจ่าย, Ant. ขาย, Example: เขามาที่สโมสรนายทหาร เพื่อมาซื้ออาหาร, Thai Definition: เอาเงินตราแลกกับสิ่งของ
หักหนี้(v) pay for expenses, Syn. หักบัญชี, ชำระหนี้, Example: เงินที่ได้จากการขายที่ เมื่อหักหนี้แล้วก็เหลือไม่เท่าไหร่
จ่ายคืน(v) compensate, See also: make reparations, reimburse, pay for, repay, remunerate, Syn. ใช้คืน, Example: เมื่อฝากเงินครบตามระยะเวลาที่กำหนด ธนาคารพาณิชย์จะจ่ายคืนเงินให้
สั่งจ่าย(v) order to pay for, Example: สมาชิกต้องจ่ายเงินค่าหนังสือโดยตั๋วแลกเงิน หรือธนาณัติ สั่งจ่ายปท. หน้าพระลาน 10200 ในนามน.ส.พรทิพย์ บุญมงคล, Thai Definition: บอกให้จ่าย
เสียค่าเช่า(v) pay for a rent, Syn. จ่ายค่าเช่า, Example: ที่หน้าตลาดพวกแม่ค้าต้องเสียค่าเช่าเดือนละ 30, 000 บาท, Thai Definition: จ่ายเงินค่าเช่าตามที่ตกลงไว้
เสียค่าใช้จ่าย(v) pay for expenses, Example: หากสมัครเป็นสมาชิกสมัครเป็นสมาชิกของสหฟาร์มคุณต้องเสียค่าใช้จ่าย 350 บาท
เสียค่าธรรมเนียม(v) pay for fee, Example: ผู้แจ้งหายต้องเสียค่าธรรมเนียมเป็นจำนวนเงิน 20 บาทตามกฎ
เสียค่าปรับ(v) pay for a fine, Syn. จ่ายค่าปรับ, Example: นักศึกษาที่ลงทะเบียนล่าช้าต้องเสียค่าปรับ 100 บาท
เสียดอกเบี้ย(v) pay for interests, Example: พอสิ้นเดือนลูกหนี้ก็ต้องเตรียมเงินไว้เสียดอกเบี้ยให้เจ้าหนี้, Thai Definition: เสียค่าตอบแทนที่บุคคลหนึ่งต้องใช้ให้แก่บุคคลอีกคนหนึ่ง เพื่อการที่ได้ใช้เงินของบุคคลนั้น หรือเพื่อทดแทนการไม่ชำระหนี้
เสียภาษี(v) pay for tax, See also: pay for duty, Syn. เสียภาษีอากร, Example: ประชาชนต้องเสียภาษีให้กับรัฐอย่างถูกต้อง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชำระเงิน[chamra ngoen] (v, exp) EN: pay for ; disburse  FR: payer ; régler une note
ชด[chot] (v) EN: make up ; compensate ; pay for ; redeem ; atone for  FR: se racheter ; réparer ; racheter
จ่ายค่าเช่า[jāi khāchao] (v, exp) EN: pay for a rent  FR: payer le loyer
จ่ายค่าน้ำค่าไฟ[jāi khā nām khā fai] (xp) EN: pay for the utilities  FR: payer l'eau et l'électricité
จ่ายคืน[jāi kheūn] (v) EN: compensate ; make reparations ; reimburse ; pay for ; repay ; remunerate  FR: rembourser
สั่งจ่าย[sang jāi] (v, exp) EN: order to pay for ; demand payment ; request payment  FR: mandater
ซื้อ[seū] (v) EN: buy ; purchase ; pay for  FR: acheter ; acquérir
เสียค่าน้ำค่าไฟ[sīa khā nām khā fai] (v, exp) EN: pay for electricity and water  FR: payer l'eau et l'électricité
เสียภาษี[sīa phāsī] (n, exp) EN: pay for tax ; pay taxes ; pay for duty  FR: payer une taxe ; payer une redevance ; acquitter une taxe

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
pay forAbout how much will I have to pay for all the treatments?
pay forAll of a sudden I remembered that I couldn't pay for so many books.
pay forCan I pay for the book by check?
pay forDid you pay for the book?
pay forDid you pay for those shoes?
pay forDo you pay for it in cash or by check?
pay forHe bargained that he should not have to pay for the car till the next month.
pay forHe said he would pay for the dinner.
pay forHow did you pay for this computer?
pay forHow much did you pay for the dress?
pay forHow much rent do you pay for the apartment?
pay forHow much we still have to pay for peace is a riddle.
pay forHow much would you want to pay for the tour?
pay forHow would you like to pay for it?
pay forI can't pay for the car.
pay forI didn't need to pay for the food.
pay forI'd like to pay for this with my Visa card.
pay forI'll pay for it.
pay forI'm sorry, you have to pay for the extra weight.
pay forIt is foolish of him to pay for it again.
pay forI want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
pay forI will pay for it by check.
pay forLet him pay for it.
pay forLet me pay for the dinner.
pay forMoney cannot pay for the loss of happiness.
pay forMy allowance does not pay for my tuition.
pay forShe did without necessities to pay for her daughter's lessons.
pay forShe has to pay for the book.
pay forShould I pay for the gas?
pay forSorry to be so direct, but how much did you pay for this?
pay forThere must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.
pay forWe went to court when they refused to pay for the damage.
pay forWhat price do we have to pay for these advantages?
pay forWhere do I pay for the gas?
pay forYou don't have to pay for an apartment in advance.
pay forYou have to dig down and pay for it.
pay forYou have to pay for utilities.
pay forYou need not pay for your lunch.
pay forYou pay for the convenience of living near a station.
pay forYou've acted foolishly and you will pay for it.

WordNet (3.0)
invite(v) have as a guest, See also: invite out, Syn. pay for, Example: I invited them to a restaurant

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
同工同酬[tóng gōng tóng chóu, ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄔㄡˊ,    ] equal pay for equal work #59,217 [Add to Longdo]
一手交钱,一手交货[yī shǒu jiāo qián, yī shǒu jiāo huò, ㄧ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄠ ㄑㄧㄢˊ, ㄧ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄛˋ,          /         ] lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (俗语 common saying); to pay for what you want in cash; fig. simple and direct transaction, See also: 俗语 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
神田[しんでん;かみた, shinden ; kamita] (n) (arch) field affiliated with a shrine (the tax-exempt proceeds of its harvest going to pay for shrine operations) #3,895 [Add to Longdo]
ただじゃおかないぞ;ただではおかないぞ[tadajaokanaizo ; tadadehaokanaizo] (exp) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut! [Add to Longdo]
メッシー君[メッシーくん, messhi-kun] (n) (sl) (See 飯・めし・1) man used by a woman to pay for her meals [Add to Longdo]
安かろう悪かろう[やすかろうわるかろう, yasukarouwarukarou] (exp) you get what you pay for [Add to Longdo]
安物買いの銭失い[やすものがいのぜにうしない, yasumonogainozeniushinai] (exp) you get what you pay for; buying cheap goods is a waste of money (because the quality is always so poor) [Add to Longdo]
罪の報いを受ける[つみのむくいをうける, tsuminomukuiwoukeru] (exp, v1) to pay for one's transgression; to receive punishment for one's crime [Add to Longdo]
自腹を切る;自腹をきる[じばらをきる, jibarawokiru] (exp, v5r) to pay for with your own money [Add to Longdo]
身銭を切る[みぜにをきる, mizeniwokiru] (exp, v5r) to use one's own money; to pay for from one's own pocket [Add to Longdo]
成果主義[せいかしゅぎ, seikashugi] (n) pay for performance; payment by results [Add to Longdo]
痛い目に遭わせる;痛い目に合わせる[いたいめにあわせる, itaimeniawaseru] (exp, v1) (See 痛い目に合う) to make (a person) pay for (something) [Add to Longdo]
罰が当たる[ばちがあたる, bachigaataru] (exp, v5r) (1) (uk) to incur divine punishment; to pay for one's sins; (int) (2) You'll pay for that!; What goes around, comes around [Add to Longdo]
立て替える[たてかえる, tatekaeru] (v1, vt) (1) to pay an advance; to put down money on something; (2) to pay for another; to pay someone else's debt as a loan to him; (P) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ausbaden | ausgebadetto pay for | paid for [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top