ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*papst*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: papst, -papst-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Does the pope have a balcony?Hat der Papst einen Balkon? Casanova (2005)
As you know, today is the pope's birthday. - And...Wie ihr wisst, hat der Papst heute Geburtstag. Casanova (2005)
- Before the pope.- Vor dem Papst. 1505 (2014)
You cannot secure the tiara without Cesare's votes.Ohne Cesares Stimmen kannst du dir die Papstkrone nicht sichern. 1505 (2014)
I arrest you in the name of his Holiness, Pope Julius the Second.Ich verhafte Euch im Namen Seiner Heiligkeit, Papst Julius Il. 1505 (2014)
Because of the treaty between Pope Julius, Florence and Venice.Wegen des Vertrages zwischen Papst Julius, Florenz und Venedig. 1505 (2014)
If Lucrezia and I are to remain duchess and duke of Ferrara, we must denounce Il Valentino and reaffirm our fealty to the pope.Wollen Lucrezia und ich weiter in Ferrara herrschen, müssen wir Il Valentino denunzieren und dem Papst unsere Treue schwören. 1505 (2014)
To rule Rome in toto, Pope Julius must destroy both your person and your myth. His fatal mistake.Um Rom zu regieren, muss Papst Julius deine Person und deinen Mythos zerstören. 1505 (2014)
The bishop of Rome may preside, but he answers to someone much higher.Der Papst hat den Vorsitz, doch er antwortet jemand Höherem. 1505 (2014)
- By order of Pope Julius... me.Auf Befehl von Papst Julius, ich. 1505 (2014)
To help you in earnest is to rebut the pontiff, impairing the future of the Farnese.Helfe ich dir, weise ich den Papst zurück, was die Zukunft der Farnese gefährdet. 1505 (2014)
Pope Julius holds Cesare a prisoner.Papst Julius hält Cesare gefangen. 1505 (2014)
And if the pope refuses your appeal?Und wenn der Papst Eure Bitte ablehnt? 1505 (2014)
Do you truly think that embarking on a 300-mile trip to see a hostile pope is the healthiest path to choose?Denkt Ihr, eine 300-Meilen-Reise zu einem feindseligen Papst sei der gesündeste Weg für Euch? 1505 (2014)
Through the teachings of the Bible and the word of His vicar, the pope.Durch die Lehren der Bibel und dem Wort seines Stellvertreters, dem Papst. 1505 (2014)
Cesare resigned his cardinalate, against Pope Alexander's wishes.Cesare legte gegen Papst Alexanders Wunsch seine Kardinalswürde nieder. 1505 (2014)
I could not resign without the explicit approval of his Holiness.Das war ohne die Einwilligung des Papstes gar nicht möglich. 1505 (2014)
The pope acquiesced to the decision of the consistory, one of the many times Rodrigo Borgia failed to lead.Der Papst fügte sich der Entscheidung des Konsistoriums. Eines der vielen Male, die Rodrigo Borgia es versäumte zu führen. 1505 (2014)
Pope Julius, desiring peace throughout Italy, requested Cesare Borgia to cease from his hostilities.Papst Julius wünschte sich Frieden in ganz Italien und forderte Cesare Borgia auf, seine Feindseligkeiten einzustellen. 1505 (2014)
Upon ascending to the papacy, did Julius reconfirm Cesare as prefect of Rome, gonfalonier of the Church?Bestätigte Julius nach der Wahl zum Papst Cesare Borgia als Präfekt von Rom - und Standartenträger der Kirche? 1505 (2014)
Did Cardinal della Rovere promise Cesare Borgia dominance over the Papal States in exchange for being elected pope?- 3. November... - Versprach Kardinal della Rovere Cesare Borgia die Herrschaft über den Kirchenstaat für seine Wahl zum Papst? 1505 (2014)
- Cesare had a son, out of wedlock whom he left on a mountainside as an offering to God, or the Devil, in exchange for Rodrigo Borgia becoming pope.Cesare hatte einen unehelichen Sohn, den er an einem Berghang aussetzte, als Opfer an Gott oder den Teufel, im Gegenzug dafür, dass Rodrigo Borgia Papst wird. 1505 (2014)
Many nights Alessandro cursed the name Cesare, who could not be controlled, even by Pope Alexander.Nachts verfluchte Alessandro oft den Namen Cesare, den niemand kontrollieren konnte, nicht einmal Papst Alexander. 1505 (2014)
He has threatened and bullied you, fucked your own sister, then made certain that you were not elected pope.Er hat Euch bedroht und schikaniert, Eure Schwester gefickt und verhindert, dass Ihr zum Papst gewählt werdet. 1505 (2014)
He may not have had the power to choose a pope to his liking, but he could have prevented the choice of a pope he disliked.Er hatte nicht die Macht, einen Papst nach seinem Wunsch zu erwählen, aber er hätte einen Papst, den er verabscheut, verhindern können. 1505 (2014)
He should never have consented to the election of any cardinal whom he had offended or who, on becoming pope, might fear him.Er hätte nie einwilligen sollen in die Wahl eines Kardinals, den er beleidigt hatte, oder der ihn nach seiner Wahl zum Papst, fürchten könnte. 1505 (2014)
I imagine at the Vatican, counting my gold.- Papst Julius? Vermutlich im Vatikan, wo er mein Gold zählt. 1505 (2014)
To see you crowned pope.Zu deiner Krönung zum Papst. 1505 (2014)
- Since the rise of the Genoan pope, associations with your family are not favored.Seit dem Aufstieg des Genueser-Papstes ist der Kontakt zu Eurer Familie unerwünscht. 1505 (2014)
If the reign of Pope Alexander had lasted another year, or even six months, would I now be emperor of Italy?Wenn Papst Alexanders Herrschaft noch ein Jahr gedauert hätte? Oder noch sechs Monate? 1507 (2014)
is the pope a Catholic?Ist der Papst katholisch? What Happens in Mecklinburg... (2014)
Call the media, call the Pope!Ruft die Medien an, den Papst, die Lourdesgrotte. La dernière échappée (2014)
- Pope Julius is looking for you.- Papst Julius sucht nach Euch. 1505 (2014)
I may be a Christian, but my loyalty lies not with Pope Julius.Ich mag ein Christ sein, doch meine Treue gilt nicht Papst Julius. 1505 (2014)
She curses the name of our holy father, the Tsar!- Sie verflucht unseren Papst, den Zaren. Episode #5.3 (2014)
Once we are stiff in our tomb.Ein notwendiges Ziel, wenn Euer Bruder auf dem Papstthron sitzen will, 1507 (2014)
- He would make a marvelous pontiff.- Papst Julius, ich... Alessandro sollte Euch nachfolgen. 1507 (2014)
Yes, my father could be vicious, but where did such actions get him?Ich habe vieles gelernt, als ich zusah, wie Papst Alexander Recht sprach. 1507 (2014)
If he is restored, we will both be dead.- Dann wirst du nie Papst. 1507 (2014)
That impatient-looking man over there is Cardinal Morosini, the Pope's new envoy.Der ungeduldige Mann da ist Kardinal Morosini, Gesandter des Papstes, seht nicht hin. No Exit (2014)
(Sighs) Besides, if I were gonna do an adult film, it would be in Renaissance Italy and I would be assistant to Michelangelo, who just got in a big fight with the Pope...Und abgesehen davon, wenn ich mal einen Film für Erwachsene machen würde, würde er zu Zeiten der Renaissance in Italien spielen... und ich wäre Michelangelos Assistentin, die in einen schlimmen Streit mit dem Papst darüber gerät, dass... Charlie & the Warden's Dirty Secret (2014)
Tell her about the time you had sex with the Pope.Erzählen Sie ihr davon, wie Sie Sex mit dem Papst hatten. Charlie & the Warden's Dirty Secret (2014)
Did he abandon his son to serve his purse... or his pope?Ließ er den Sohn zurück wegen des Geldes... oder seines Papsts? White Moon (2014)
I have written a letter to the Pope asking him to recall his representatives back to Rome.Ich habe dem Papst einen Brief geschrieben, ihn darum gebeten, seine Vertreter zurück nach Rom zu rufen. Terror of the Faithful (2014)
To defy him is to defy the Pope.Sich ihm zu widersetzen ist sich dem Papst zu widersetzen. Terror of the Faithful (2014)
And without the Pope's blessing, we would cease to be king and queen.Und ohne den Segen des Papstes würden wir aufhören König und Königin zu sein. Terror of the Faithful (2014)
We hear that the king has sent a letter to Rome, asking the Pope to recall his Inquisitors.Wir hören, dass der König einen Brief nach Rom gesandt hat, den Papst bittend seine Untersuchungsbeamten zurückzurufen. Terror of the Faithful (2014)
To hell with your Pope and your vicious king!Zur Hölle mit Eurem Papst und Eurem bösartigen König! Terror of the Faithful (2014)
The Pope is an aberration and... and his infallibility... a fraud.Der Papst ist auf dem Irrweg und... Und seine Unfehlbarkeit? - Betrug. The Girl King (2015)
You need our money.Ihr braucht unser Geld. Ich werde nicht zulassen, dass Ihr sie manipuliert! Auch wenn ich dem Papst den Krieg erklären müsste! The Girl King (2015)

German-Thai: Longdo Dictionary
Papst(n) |der| พระสังฆราชในศาสนาคริสต์ เช่น Papst Benedikt XVI. hat die universelle Vorrangstellung der katholischen Kirche bekräftigt und damit einen Sturm der Entrüstung entfacht.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Papst { m }Pope [Add to Longdo]
Pontifikat { n } (Würde des Papstes oder eine Bischofs) [ rel. ]pontificate [Add to Longdo]
Tiara { f }; Papstkrone { f }tiara [Add to Longdo]
Papstfink { m } [ ornith. ]Painted Bunting [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
法王[ほうおう, houou] Papst [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top