มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ overtake | (vi) ตามทัน, See also: ไล่ตามทัน, Syn. catch up with, overhaul | overtake | (vt) ไล่ทัน, See also: ไล่แซง, Syn. pass, outstrip | overtake | (vi) ไล่ทัน, See also: ไล่แซง, Syn. catch up with | overtake | (vt) ตามทัน, See also: ไล่ตามทัน, Syn. catch up with, overhaul | overtake | (vt) เกิดขึ้นอย่างฉับพลัน, See also: เกิดขึ้นอย่างทันทีทันใด, Syn. befall, happen | overtaken | (vi) กริยาช่องที่ 3 ของ overtake | overtaken | (vt) กริยาช่องที่ 3 ของ overtake |
|
| overtake | (โอเวอะเทค') vt. ตามทัน, โจมตีอย่างฉับพลัน, เกิดขึ้นอย่างทันทีทันใด. vi. ผ่านพาหนะอื่น |
| overtake | (vt) ไล่ทัน, ตามทัน, เกิดขึ้นฉับพลัน |
| Don't know if it can overtake the Evo III in the next curve. | ไม่รู้ว่ามันจะแซง E3 ได้ไหมในโค้งหน้า Initial D (2005) | The 86 and FC have unexpectedly overtaken the professional driver. | ไม่น่าเชื่อเลยครับ ว่าทั้ง 86 และFC จะแซง E3 มาได้ Initial D (2005) | Within weeks, anna was overtaken by delusions. | ภายในไม่กี่อาทิตย์ แอนนาก็ตกอยู่ภายใต้ภาพหลอน I Know What You Did Last Summer (2008) | Well, what happens next year when he overtakes you? | แล้วพอเขาฉลาดกว่าลูก ลูกจะสอนอะไรเขาดีล่ะจ๊ะ Kids Ain't Like Everybody Else (2008) | Craig Perry shuts the door as Mark Helfrich tries to overtake him. | -เครก เพอร์รี่ ปิดทางไปแล้ว -ขณะที่ มาร์ค เฮลฟ์ริช พยายามจะแซงนำ The Final Destination (2009) | Nero's ship would have to drop out of warp for us to overtake it. | ยานนีโรจะต้องหยุดวาป เราถึงจะยึดยานของพวกมันได้ Star Trek (2009) | YOON Na-rae overtakes KIM Yang-hee at 3rd place. | ยุนนาแรว่ายแซงคิมยังฮี ขึ้นมาเป็นที่ 3 ครับ Death Bell 2: Bloody Camp (2010) | Overtake Sophia's bus. | ขับแซงรถของโซเฟียขึ้นไป Face Off (2011) | Overtake Sophia's bus. | เอารถบัสคันของโซเฟียไป You Bury Other Things Too (2011) | I'll overtake the train and blow the rail-line. You two get aboard and find Lucy. | ฉันจะตามรถไฟไปแล้วระเบิดทาง พวกนาย2คนขึ้นรถแล้วตามหาลูซี่ Priest (2011) | My passions overtake my morals on a daily basis. | ความลุ่มหลงของฉันก็ควบคุมศีลธรรมบนรากฐานในแต่ละวัน The Murder of One (2012) | I'm going to by overtaken by a Smart car! | ผมกำลังจะถูกรถสมาร์ทแซง Episode #18.1 (2012) | They used to give awards because, oh, the overtaker of the year, you passed three people in the whole freaking year. | พวกนี้น่าจะได้รางวัลนะ เช่น ยอดนักแซงแห่งปี ตลอดทั้งปีคุณจะแซงรถได้สามคัน Episode #18.2 (2012) | You can't just ram him because you can't overtake! | คุณชนคนอื่นเพื่อแค่จะแซงเขาไม่ได้หรอก Episode #18.2 (2012) | It roughly translates to "the wave that overtakes one." | แปลคร่าวๆ ได้ว่า "คลื่นที่เกิดขึ้นอย่างฉับพลัน" Big Feet (2012) | They overtake worlds. | พวกมันยึดครองดวงดาว กลืนกินมัน Pacific Rim (2013) | Then overtake them and capture the red woman alive. | จัดการมันทั้งคู่ และจับตัวผู้หญิงกลับมา John Carter (2012) | He's been overtaken by car after car. | เขาถูกครอบงำด้วยรถหลังจากที่รถ Rush (2013) | He pulls out of the slipstream to overtake. | เขาดึงออกจาก slipstream ที่จะแซง Rush (2013) | He's catching Regazzoni, but in these conditions, it's one thing to catch up, quite another to overtake. | เขาจับ Regazzoni แต่ในเงื่อนไขเหล่านี้ มันเป็นสิ่งหนึ่งที่จะจับขึ้นค่อนข้างอื่นที่จะแซง Rush (2013) | Listen, you said that Carrion can overtake any host computer. | ฟังนะ, คุณบอกว่า Carrion สามารถติดตามโฮทต์คอมพิวเตอร์ได้ Illumination (2013) | And you say Señor Famosa's name, so we worry you may overtake our supply routes. | คุณเอ่ยชื่อ ซินญอร์ฟาโมซา ขึ้นมา ทำให้เรากังวลว่าคุณจะแทรกแซง เส้นทางจัดส่งเรา Live by Night (2016) | A rich man has overtaken the town. He's killed half a dozen men. | คนรวยได้ทันเมือง เขาถูกฆ่าตาย ครึ่งโหลผู้ชาย The Magnificent Seven (2016) | Unchecked population growth will overtake food production in less than 50 years, leading to famine and war. | ประชากรที่เพิ่มขึ้นเกินควบคุม จะกินอาหารหมดภายใน 50 ปี นำไปสู่ความอดอยากและสงคราม Resident Evil: The Final Chapter (2016) | And now the W.H.O. has overtaken our position. | และดับเบิ้ลยูเอชโอเข้ามาแทรกแซงเรา Inferno (2016) | Then when shadows overtake us | ยามใดที่เงามืดมนเข้าครอบบัง Beauty and the Beast (2017) | The 86 cuts to the inside and drifts the gutter. He can overtake him. | 86 พุ่งเข้ามา แซงขึ้นๆ ในที่สุดก็ฝ่าการป้องกันได้ Initial D (2005) |
| | ตามทัน | (v) catch up with, See also: overtake, keep up with, Example: เขาตามทันเพื่อนๆ ไปถึงสถานีรถพอดีก่อนที่รถจะออก, Thai Definition: ตามไปถึงพอดี | วิ่งกวด | (v) chase, See also: pursue, run after, catch up, overtake, Syn. ไล่กวด, ไล่ตาม, กวด, Ant. วิ่งหนี, Example: ตำรวจวิ่งกวดขโมยไปติดๆ | ไล่กวด | (v) chase, See also: pursue, run after, follow, overtake, hunt, Syn. กวด, ไล่ตาม, ไล่, Ant. หนี, Example: สุนัขไล่กวดบุรุษไปรษณีย์, Thai Definition: ตามให้ทัน | ทัน | (v) catch up with, See also: overtake, keep abreast of, Syn. เท่า, เทียมถึง, เท่าเทียม, Example: นักข่าวต้องหาข่าวให้ทันต่อเหตุการณ์ | ทัน | (v) overtake, See also: catch up with, Syn. ตามทัน, ตามถึง, Example: นักกีฬาไทยทำคะแนนทันคู่ต่อสู้, Thai Definition: ตามไปถึง | กวด | (v) chase, See also: pursue, run after, catch up, overtake, Syn. ไล่กวด, ไล่ตาม, วิ่งกวด, Example: ตำรวจกวดขโมยไปจนหมดแรง | ล้ำหน้า | (v) get ahead of, See also: outstrip, overtake, catch up with and surpass, Ant. ล้าหลัง, Example: การมีความคิดล้ำหน้าเพื่อนฝูง ทำให้เขาเข้ากับเพื่อนไม่ได้, Thai Definition: นำหน้าไป | ล้ำหน้า | (v) get ahead of, See also: outstrip, overtake, catch up with and surpass, Ant. ล้าหลัง, Example: การมีความคิดล้ำหน้าเพื่อนฝูง ทำให้เขาเข้ากับเพื่อนไม่ได้, Thai Definition: นำหน้าไป |
| กวด | [kūat] (v) EN: chase ; pursue ; run after ; catch up ; overtake FR: traquer ; pourchasser ; poursuivre | ล้ำ | [lam] (v) EN: go beyond ; overstep ; encroach upon ; go ahead of ; pass over ; oustrip ; overtake ; infringe ; break ; violate ; transgress ; contravene FR: dépasser ; déborder ; surpasser | ล้ำหน้า | [lamnā] (v) EN: get ahead of ; outstrip ; overtake ; catch up with and surpass | แซง | [saēng] (v) EN: overtake ; get ahead of ; surpass FR: dépasser ; doubler ; surpasser | แซงรถ | [saēng rot] (v, exp) EN: overtake a car ; pass (Am.) FR: dépasser un véhicule ; doubler un véhicule | ตามทัน | [tāmthan] (v) EN: catch up with ; overtake ; keep up with ; keep pace FR: rattraper ; rejoindre | ทัน | [than] (v) EN: catch up with ; overtake ; keep abreast of FR: rattraper ; rejoindre |
| | | overtake | (v) catch up with and possibly overtake, Syn. catch up with, catch | overwhelm | (v) overcome, as with emotions or perceptual stimuli, Syn. overtake, sweep over, overcome, overpower, whelm | pass | (v) travel past, Syn. overtake, overhaul |
| Overtake | v. t. [ imp. Overtook p. p. Overtaken p. pr. & vb. n. Overtaking. ] [ 1913 Webster ] 1. To come up with in a race, pursuit, progress, or motion; also, to catch up with and move ahead of. [ 1913 Webster +PJC ] Follow after the men; and when thou dost overtake them, say . . . Wherefore have ye rewarded evil for good. Gen. xliv. 4. [ 1913 Webster ] He had him overtaken in his flight. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. Hence: To surpass in production, achievement, etc.; as, although out of school for half a year due to illness, the student returned and overtook all the others to finish as valedictorian. [ PJC ] 3. To come upon from behind; to discover; to surprise; to capture; to overcome. [ 1913 Webster ] If a man be overtaken in a fault. Gal. vi. 1 [ 1913 Webster ] I shall see The winged vengeance overtake such children. Shak. [ 1913 Webster ] 4. Hence, figuratively, in the past participle (overtaken), drunken. [ Obs. ] Holland. [ 1913 Webster ] 5. To frustrate or render impossible or irrelevant; -- used mostly of plans, and commonly in the phrase overtaken by events; as, their careful marketing plan was overtaken by events. [ PJC ] |
| 超 | [chāo, ㄔㄠ, 超] to exceed; overtake; surpass; transcend; ultra-; super-; to pass; to cross #364 [Add to Longdo] | 赶 | [gǎn, ㄍㄢˇ, 赶 / 趕] to catch up; to overtake; to hurry; to rush; to drive away #3,189 [Add to Longdo] | 赶上 | [gǎn shàng, ㄍㄢˇ ㄕㄤˋ, 赶 上 / 趕 上] to keep up with; to catch up with; to overtake #6,934 [Add to Longdo] | 追赶 | [zhuī gǎn, ㄓㄨㄟ ㄍㄢˇ, 追 赶 / 追 趕] to pursue; to chase after; to accelerate; to catch up with; to overtake #10,720 [Add to Longdo] | 追上 | [zhuī shàng, ㄓㄨㄟ ㄕㄤˋ, 追 上] overtake #12,236 [Add to Longdo] | 赶不上 | [gǎn bù shàng, ㄍㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕㄤˋ, 赶 不 上 / 趕 不 上] can't keep up with; can't catch up with; cannot overtake #17,342 [Add to Longdo] | 超车 | [chāo chē, ㄔㄠ ㄔㄜ, 超 车 / 超 車] to overtake (another car) #21,515 [Add to Longdo] | 赶超 | [gǎn chāo, ㄍㄢˇ ㄔㄠ, 赶 超 / 趕 超] to overtake #21,998 [Add to Longdo] |
| | 若く;如く;及く | [しく, shiku] (v5k, vi) (1) (arch) to match; to equal; (2) to catch up with; to overtake #19,097 [Add to Longdo] | 抜く | [ぬく, nuku] (v5k, vt) (1) to extract; to omit; to surpass; to overtake; to draw out; to unplug; (suf) (2) to do something to the end; (n) (3) (sl) (vulg) (See 一発抜く) to ejaculate (gen. with ref. to masturbation); (P) #19,334 [Add to Longdo] | 行き暮れる;行暮れる | [ゆきくれる, yukikureru] (v1, vi) to be overtaken by darkness [Add to Longdo] | 差し足;差足 | [さしあし, sashiashi] (n) (1) stealthy steps; (2) spurt to overtake a leading horse just before the finish line [Add to Longdo] | 乗り越える(P);乗りこえる;乗越える | [のりこえる, norikoeru] (v1, vi) (1) to climb over; to get over; to ride across; (2) to surmount; to overcome; (3) to surpass; to overtake; (P) [Add to Longdo] | 追いつき追い越せ | [おいつきおいこせ, oitsukioikose] (exp) catch up with and overtake; pass after catching up with [Add to Longdo] | 追いつく(P);追い付く(P);追い着く;追付く;追着く;おい付く | [おいつく, oitsuku] (v5k, vi) to overtake; to catch up (with); (P) [Add to Longdo] | 追い越す(P);追越す;追いこす | [おいこす, oikosu] (v5s, vt) (1) (See 追い抜く・おいぬく・1) to pass (e.g. car); to overtake; (2) (See 追い抜く・おいぬく・2) to surpass; to outstrip; to get ahead of; to outdistance; (P) [Add to Longdo] | 追い抜く(P);追抜く | [おいぬく, oinuku] (v5k, vt) (1) (See 追い越す・おいこす・1) to pass (a car); to overtake; (2) (See 追い越す・おいこす・2) to surpass; to outstrip; to outdistance; to outsail; (P) [Add to Longdo] | 追っつく;追っ付く;追っ着く | [おっつく, ottsuku] (v5k, vi) (See 追い付く) to overtake; to catch up (with) [Add to Longdo] | 抜き去る | [ぬきさる, nukisaru] (v5r) to (sur)pass; to overtake [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |